Скрытые истины

Перевод
NC-17
Завершён
529
12
переводчик
AnnaVaska бета
Автор оригинала:
Jae
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
316 страниц, 132 936 слов, 62 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
529 Нравится 327 Отзывы 176 В сборник

Ранчо Гамильтонов. Прерия Бейкер, Орегон. 5 июня 1868 год

Настройки
      Рика проснулась. Оранжевый свет зари просачивался сквозь закрытые веки. Понимая, что скоро нужно будет вставать, она пока глаз открывать не стала. Её переполняло чувство спокойствия, и с губ сорвался удовлетворенный вздох.       Рядом раздался шорох. Что-то за её спиной зашевелилось, и Рика почувствовала как тёплое тело прижимается к её собственному. В отличие от присутствия Уильяма в их постели или сводных братьев и сестёр, накидывающих свои маленькие части тела на неё, это не было похоже на вторжение в личное пространство.       Было приятно, тепло дарило безопасность.       Это спящая Эми прижалась к ней сзади. Мягкие локоны щекотали шею Рики, а приливы и отливы дыхания Эми омывали её плечо, оставляя тёплый след на теле.       Эми что-то пробормотала и причмокнула губами, пробуждая на лице Рики улыбку. После двух недель совместного проживания в одной комнате и спанья в одной постели Эми, наконец, перестала каждую ночь предлагать уйти спать в конюшню. Она всё ещё цепляется за край кровати, как только они оказываются под одеялом, но после непродолжительных разговоров Эми расслабляется достаточно, чтобы заснуть.       Ночные беседы были приятными. Рика никогда никому не рассказывала так много о себе. Скрывать свою личность с каждым днём становилось всё труднее.       Размышления прервались, когда тёплая рука легла на её бедро и заскользила вверх по животу, накрывая грудь.       'Господи!' тело пронзило нежданным жаром. 'Что же это? Что она делает?' Улыбка Рики испарилась, с лица исчезли следы сонливости. Рукой она обхватила запястье Эми. Она оглянулась через плечо, вытягивая шею.       Эми продолжала крепко спать. Рыжевато-коричневые ресницы касались золотистой кожи, придавая Эми невинный и уязвимый вид.       'Успокойся. Она спит и ни о чём дурном не помышляет.' Эми не виновата, что тело Рики так отреагировало на случайное прикосновение.       Она сняла с себя руку Эми и, поместив её под одеяло, попыталась насладиться ещё несколькими минутами тишины и спокойствия, но сонливость прошла. Вздохнув, она выскользнула из постели, стараясь не разбудить Эми.       Эми перекатилась на живот на место Рики. Её рука заскользила по простыне, словно желая что-то нащупать.       'Может, она замёрзла.' Рика накинула на плечи Эми одеяло и решила дать девушке ещё немного поспать. День сенокоса будет долгим и утомительным.

***

      Нора наклонилась и провела рукой по густой траве. Справа, в нескольких шагах от себя, она увидела, как Хэнк берёт в рот стебель травы. Норе не обязательно было пробовать траву, чтобы понять, что пришло время первого укоса. Если ждать, стебли станут грубыми.       Небо было почти безоблачным, погода выдалась хорошей, в самый раз для сенокоса.       – Ладно, – произнесла Нора. – Давайте начнём.       Она проигнорировала недовольное ворчание работников ранчо. Они ненавидели любой вид работы, который не могли выполнять сидя верхом на лошади, в том числе косить сено.       Зазвенели цепи, заскрипела кожа, когда они впрягли в Старину Джека и Малыша Джека двухколесную косилку. Эми забралась на сидение и взяла в руки поводья.       Норе хотелось броситься на поле и стащить свою старшую дочь с косилки, пока та снова не повредила рёбра.       Скашивание - процесс нелёгкий. Под травой скрываются ямы, камни и пни, от которых дыхание перехватит не только у кучера, но и у лошадей. Косилка дребезжит и стучит, ездя по полю, и Эми будет подскакивать на сидении, повреждая свои ещё не зажившие рёбра.       Но Нора сдержалась. Эми уже взрослая женщина, пытающаяся завоевать уважение работников ранчо.       Однако Хендрика похоже не считала, что авторитет дороже здоровья. Хендрика крепко схватила Эми за рукав и отказывалась отпускать:       – Пусть этим займётся Хэнк.       – Я уже много лет работаю с косилкой, – сказала Эми, гордо вздёрнув подбородок.       Хендрика склонила набок голову и непреклонно произнесла:       – Не с ушибом рёбер.       Они смотрели друг на друга в безмолвном волевом сражении.       Нора подошла к ним и протянула руку:       – Давайте поступим так: дай мне поводья, Эми.       Эми перевела на неё взгляд:       – Будешь управлять косилкой?       Под скептическим взглядом дочери Нора выпрямилась во весь рост:       – Я управляла этой штуковиной ещё до того, как ты стала достаточно взрослой, чтобы держать поводья.       Первые несколько лет в Орегоне они не могли себе позволить нанять рабочих на ранчо, и Нора помогала Луке по хозяйству. Как-то летом Лука сломала ногу, и Нора была вынуждена быстро учиться.       Но последние годы она не садилась за косилку. Вероятно, с годами она потеряла сноровку, но также она знала, что не может передать бразды правления Хэнку. Это станет сигналом о том, что женщины не должны управлять косилкой.       Эми всё же уступила, отпустила поводья и спустилась вниз.       Работники ранчо отложили свою работу, чтобы понаблюдать за происходящим. Большинство из них раньше не видели Нору, управляющую косилкой.       Хендрика благодарно кивнула Норе и помогла ей взобраться на сидение, расположенное над режущим лезвием длиной в шесть футов, торчащим с правой стороны косилки. Глубоко вздохнув, Нора ослабила хватку на поводьях и щёлкнула, командуя лошадям:       – Но!       Старина Джек принялся тянуть, и его младший товарищ последовал его примеру.       Косилка загрохотала по полю, подталкивая Нору вперёд. Она не отводила взгляда с длинного лезвия, пытаясь разглядеть что-нибудь сквозь густую траву. Если оно ударится о камень или любой другой скрытый от глаз твёрдый предмет то сломается, и его придётся заменить.       Фыркнув, Малыш Джек попытался свернуть влево, подальше от вращающегося лезвия. В отличие от своего старшего товарища, он был новичком в работе с косилкой.       – Эй, а ну-ка обратно! Даже не думай, Малыш Джек. – Она перекинула поводья через его широкую спину и постаралась вести лошадей прямо.       Утренняя роса уже давно испарилась с поля, и солнце взошло. Пот заливал глаза Норы, да так быстро, что она не успевала его вытирать. За ней на землю падали пышные стебли. Полевые мыши разбегались по своим потаённым норам, а сапсан кружил над машиной, планируя перекусить тем, кого могло ранить грохочущее лезвие.       Нора водила косилку по кругу, и только спустя пару часов поле было скошено.       – Теперь будем надеяться на несколько солнечных дней, и к концу недели сможем перевезти сено.
529 Нравится 327 Отзывы 176 В сборник
Отзывы (2)