ID работы: 9095355

Сказки о фее

Гет
G
Завершён
303
автор
Размер:
40 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 87 Отзывы 122 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Под покровом туманного утра на вокзал приходили люди. Скоро к третьей платформе подойдет поезд. Люси уже стояла возле одной лавочки, держа в одной руке классический чемодан, а в другой небольшую книжонку в коричневом переплете. Ту самую, которую она купила вчера по дороге домой. Вид у нее был слегка растрепанный: распущенные волосы спутались во время бега, пальто надетое поверх приталенного коричневого платья на пуговицах было расстегнуто, а шею кое-как прикрывал вязаный темно-синий шарф. Шапку или хотя бы берет Люси с чистой совестью забыла дома, когда выбегала. Одна рука была занята чемоданом, а вторая книжкой. Боялась опоздать, а в итоге пришла даже раньше. Бикслоу наверняка смеяться начнет. Ну и ладно, вообще она жутко хотела сесть уже в поезд и вздохнуть с облегчением. Всего на три часа правда, но то такое. Люси устало зевнула, как тут на ее плечо легла чья-то большая ладонь. Это несколько отрезвило девушку и она обернулась. Чуть позади нее стоял Бикслоу. Выглядел кукольник явно свежее и собраннее, чем она. Он и правда хохотнул от ее внешнего вида. - За тобой кто-то гнался с самого утра, Хартфилия? - с усмешкой спросил он, тем не менее нормально наматывая шарф на Люси и застегивая пуговки на ее пальто. Девушка в ответ чуть надулась и сказала: - Нет, просто опоздать боялась. В итоге раньше пришла... - Это я вижу. Шапка где? Не май месяц. - Дома забыла. Мне Дева принести может, если станет холодно. А до поезда можно и потерпеть, - ответила Люси, скрывая половину лица за шарфом. Бикслоу на это растянул губы в привычной ухмылке и забрал из замерзших рук Люси чемодан. Та с удивлением покосилась на волшебника, но он не стал никак отвечать, а просто встал рядом, периодически поглядывая на часы, висящие над платформой. По мере того как приходили другие люди Люси становилась все ближе к Бикслоу, недовольно косясь в сторону первых. Кукольник это заметил и достаточно тихо спросил: - Ты чего? - Шумно сильно стало. Голова побаливает. Не обращай внимания, - пробормотала она, зажимая книгу подмышкой и засовывая руки в карманы пальто. Последняя фраза практически потонула в гудке подъехавшего поезда. Показав на входе документы, оба волшебника поспешили занять свои места. В этот раз в сидячем вагоне было не очень много народу, что было на руку. Бикслоу убрал их с Люси чемоданы на верхнюю полку и присел на свое место рядом с девушкой. Та уже устроилась у окна, сняв пальто и накинув его себе на плечи. Шарф она так и не сняла. Руки вскоре отогрелись и она открыла книгу, приступая к чтению. Бикслоу краем глаза где-то пару минут наблюдал за тем как она сонным взглядом скользит по строчкам, а после посмотрел в окно. Туман, кажется, и не думал рассеиваться, а только больше сгущался. Если в Клевере такая же погода, то это может стать проблемой. Едва слышный шелест переворачиваемых страниц периодически утопал в стуке колес и разговорах других пассажиров. Но вскоре Бикслоу ощутил нечто странное. Что-то уперлось ему в плечо. Опустив взгляд, он увидел, что Люси таки не выдержала и задремала, облокотившись на него. Книжка почти выскользнула из ослабевших пальцев, но кукольник успел ее подхватить. Заложив пальцем страничку, он посмотрел на Люси. Все же непривычно было ему видеть ее настолько тихой. По приезду в Клевер они единогласно решили пойти сразу к заказчику. В виду того, что день был будний, на улицах не было особо шумно. Люси уже выглядела не настолько уставшей после того как подремала. Хотя, она конечно дико смущалась того, что позволила себе вот так вот отключиться. Но Бикслоу просто отмахнулся, бросив: "Да ладно. Все люди - человеки". На том и закончился этот недоразговор. Дом заказчика находился практически в самом центре города. Это был довольно просторный двухэтажный особняк из темно-серого кирпича. На выкрашенной в бордовый цвет двери висел дверной молоточек в виде спящей летучей мыши. Люси тихо вздохнула и постучала в дверь. По ту сторону через пару мгновений послышались шаги. Дверь им открыла высокая женщина средних лет с каштановыми волосами и серыми глазами. Она с неким удивлением посмотрела на Люси и на Бикслоу с его парящими в воздухе куклами. - Что вам угодно? - спросила она. Голос у нее был глубокий, низковатый, звучал очень приятно. Люси сказала: - Мы из Хвоста Феи. Пришли по вашему заданию. - По заданию! По заданию! - вторили девушке марионетки напарника. Женщина понимающе улыбнулась и пропустила обоих внутрь: - Тогда милости прошу, господа. Она проводила их в гостиную, усадила на диван и принесла чай. Сама женщина присела в кресло слева от дивана, поправила вязаный платок на плечах и сказала: - Итак, меня зовут Джоан Олдстоун. Я хочу, чтоб вы достали мне цветок ромена. Он растет только в нашем регионе возле лесных озер. Сейчас как раз период цветения, а мне требуется именно соцветие. Они известны тем, что их в основном используют для зелья, которое восстанавливает память. Моя очень близкая подруга подверглась заклинанию, которое стирает память и ей требуется принять это зелье. - Вы уже имели дело с этим растением, я правильно вас поняла, госпожа Олдстоун? - переспросила Люси, попивая чай. Джоан кивнула и сказала: - Все верно. Но раньше мне его доставал один из моих товарищей, он - волшебник. Однако пару месяцев назад он уехал в соседнее королевство к сестре. И, скорее всего, уже не вернется в Фиор. Цветок пробовала достать моя сестра, но она простой человек и магия цветка просто не подпустила ее. Потому я обратилась за помощью в гильдию. Люси кивнула и ответила: - Мы вас поняли. Постараемся выполнить задание в кратчайшие сроки. На это женщина улыбнулась и встала с кресла, приглашая магов пройти с ней на второй этаж. Там она выделила обоим по комнате, сказала, что в каждой гостевой комнате есть собственная ванная. Люси чуть оживилась, услышав это. Бикслоу усмехнулся и снисходительно глянул на заклинательницу. Впрочем, она же девушка, это нормально. После краткой экскурсии по дому и рассказа что и где находится, Джоан удалилась по своим делам. Люси же предложила Бикслоу сегодня отдохнуть, а завтра приступать к поискам. Тот окинул Люси взглядом и согласился. Девушка была уставшей после дороги, это видно, хотя она и пыталась казаться более-менее бодрой. - Без вопросов. До обеда еще есть время, можем привести себя в порядок, - сказал кукольник, тем самым отправляя Люси к ней в комнату. Настенные часы с кукушкой в комнате Люси пробили час дня. Девушка все два часа свободного времени просто лежала на достаточно большой двуспальной кровати в полудреме. Вздрогнув от этого звука, Люси поднялась с кровати и еще раз окинула взглядом комнату. Темная цветовая гамма успокаивала девушку. Люси подошла к туалетному столику с овальным зеркалом, взяла с него расческу и стала приводить в порядок волосы. На обитой алым бархатом банкетке под нижней спинкой кровати лежал раскрытый чемодан. Люси подумала, что было бы недурно переодеться с дороги. Заплетя волосы в аккуратную косу, она вытащила из чемодана черную складчатую юбку длиной по колено и бордовую блузку. Будучи более-менее довольной своим внешним видом, она спустилась туда, где по словам Джоан была столовая. За обеденным столом уже сидели Бикслоу и девочка очень похожая на хозяйку дома. Люси чуть неловко улыбнулась ребенку и кивнула в знак приветствия. Девочка же очаровательно улыбнулась, встала со своего места и подошла к Люси, слегка приседая в реверансе: - Доброго дня, мисс. Меня зовут Сильвия Олдстоун. - Рада знакомству. Я Люси Хартфилия, - улыбнулась она девочке и тоже слегка поклонилась ей. - Ты дочка госпожи Олдстоун, я правильно поняла? Девочка кивнула и сказала: - Угу. А вы волшебники же, да? - Верно, - все так же улыбалась Люси, уже присаживаясь за стол рядом с Бикслоу. Девочка расспрашивала их об их магии, гильдии. Много интересовалась всякими тонкостями. Обычным детям это не свойственно, потому такая заинтересованность Сильвии удивляла Люси и Бикслоу. Потом пришла Джоан, а вместе с ней и низенькая пухлая женщина лет шестидесяти. Последняя, как выяснили они во время обеда, здешняя кухарка - миссис Рэдвуд. Еще в доме живут муж Джоан и горничная. Но мистер Олдстоун являлся директором частной школы-пансиона в соседнем небольшом городке и он всегда уезжал за пару дней до конца каникул, чтоб убедиться, что все приготовления к учебе закончены. В том же учебном заведении обучалась и Сильвия. Люси поняла, что девочка получала качественное образование в хорошем заведении, потому и является такой любопытной. Это навеяло ей воспоминания о жизни в особняке. Полная изоляция от сверстников и общение только с прислугой и личными преподавателями. В богатых семьях таким грешили довольно часто, об этом она знала хорошо. Но ее порадовало то, что есть еще такие семьи, как Олдстоуны. По крайней мере, их ребенок растет живым и полноценным. Тем временем Бикслоу молча, что в последнее время перестало быть удивительным, жевал куриные тефтели с картошкой и периодически косился на Люси. Слишком много она топит себя в размышлениях. Он незаметно дернул ее за рукав блузы и склонился к ушку, прошептав: - Хартфилия, моргай хоть иногда. Люси благодарно кивнула, улыбаясь уголком губ и продолжая думать о своем. Бикслоу оставалось лишь тайком закатить глаза. Ну и ладно, пусть хоть сегодня передохнет, завтра уже начинать поиски цветка. А это будет нелегко.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.