Вопрос счастья

NC-17
В процессе
110
1
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 76 страниц, 40 361 слово, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 64 Отзывы 28 В сборник

11 глава " Я представляю как белоснежная фата украшает ваши золотые локоны."

Настройки
Мои глаза бегали по прилавкам торговцев и улыбка восторга на моём лице с каждой секундой становилась всё шире. Сегодня четверг, а значит рынок будет полон как местными продавцами, так и с других районов. Дамы разных сословий любовались на пёстрые ленточки и модные платья, а купцы старательно пытались продать свой товар каждой. Мужчины вальяжно ходили между прилавками и рассуждали с важным видом о политике, а некоторые и о девках. К примеру вон те моряки, которые своим громким басом судачили о местном борделе, где ждёт их «Милашка Сью», как сказал один из них. Сладкий аромат выпечки манил обещанием сытного обеда, но я только глотала слюни и шла дальше, гоняя прочь фантазии о шарлотке с горячим чаем. Дуновение прохладного ветра всколыхнул выбившиеся пряди из-под чепчика и я поспешила их спрятать.  — Ах, Алекс, как чудесно выбраться из таверны и прогуляться! — воскликнула Кора, с трепетом осматривая торговую площадь, где, словно в муравейнике, шныряли люди. — Я так рада что ты со мной, ведь мы так давно не виделись. Почти месяц!  — Я тоже, Кора. — я посмотрела на тепло улыбающуюся блондинку. — Что ты собираешься купить? На мой вопрос девушка внезапно покраснела и отвела взгляд. Я удивилась такой реакции: «Чё она так покраснела? Я же не спросила там о её предпочтениях на порнохабе, так что сразу краской заливаться?». Я терпеливо ждала, пока моя спутница соберётся с духом и вернёт свой естественный цвет. Вот она подняла на меня свои небесно-голубые глаза и полной грудью вздохнула:  — Мистер Монино сделал мне предложение. — на одном дыхании пролепетала Кора. От этой новости я медленно перевела взгляд на бывшую коллегу с белой курицы, которая периодично недовольно кудахтала вместе со своими соратниками в клетке. Она, судя по её рукам, которые теребили некогда грязный, а теперь белоснежно-чистый передник, нервничала. И удивление снова вернулось ко мне: «Она что думает я разозлюсь? Мгновенно вспыхну, будто меня искупали в напалме?» — мелькнуло у меня в голове, когда я смотрела на взвинченную от нервов Лор.  — Я рада за тебя. — сказала я, похлопав по плечу будущую миссис Монино и пошла дальше между прилавками, маневрируя в потоке бостонцев. Та только похлопала глазами, приоткрыв рот и, встрепенувшись, пошла за мной. Я и вправду была рада за неё и с нетерпением ждала эту новость, ведь она заслужила такого хорошого мужа и семейного счастья, после всего что пережила. — Когда свадьба?  — Ты так спокойно на это отреагировала. И ничего не спросишь? — на её вопрос я, не зная что сказать, подняла бровь в непонимании. — Ну, мы из разных сословий. Я — простая работница, коих пруд-пруди в городе, а он, с недавних пор, состоятельный джентельмен, владелец самого популярного трактира в Бостоне! Мимо нас проходили люди, на лицах которых мелькали разные эмоции. В основном это было раздражение, обоснованное тем, что я и Кора мешали им пройти. От чего они недовольно, иногда и с бранью, спешили сказать об этом. Я постаралась очаровательно улыбнуться очередному недовольному и поспешила уйти с дороги вместе с Корой. Остановившись возле колодца, где минимум людей по сравнению с рынком, я обратилась к блондинке, которая не сводила с меня глаз, ожидая моего ответа:  — Скажу честно, мне всё равно кто из вас кем является. Живите в своё удовольствие и будьте счастливы. — услышав это, блондинка, заметно расслабилась, будто её выпустила из захвата невидимая рука великана.  — Правда? Я так рада это услышать от тебя. — девушка обняла меня и лёгкий запах специй, которым уже пропиталась Кора за время работы в трактире, окутал нас. Я чуть помедлив обняла её в ответ. — Мне правда было важно услышать твоё одобрение, ведь ты моя подруга. От её слов меня будто контузило. «Подруга? Она считает меня подругой?» — подумала я, посмотрев сверху вниз на белобрысую макушку. Грусть, будто сонный кот, заёрзала в районе сердца, ведь за эти месяцы пребывания в этом мире Кора стала мне близка и мне будет трудно её забыть, если я покину Бостон. Но я поспешила отогнать эти мысли прочь. Негоже утопать в тоске, после такой счастливой новости! Кора скоро станет молодой миссис Монино и будет счастлива вместе с мужчиной, которого она так любит! А счастливый брак — большая роскошь в этом веке.  — Алекс, а как ты познакомилась с Коннором? — мягко отстранившись, спросила Кора. От такого, казалось, повседневного вопроса я занервничала и табун привычных мурашек пробежался по моей спине, от самого копчика и до затылка. «Чёрт, и что я ей скажу? Я же ничего заранее не придумала! Ещё бы вспомнить, что я про себя ей наплела.» — внутри меня разрывалась сирена, а эмоции, как в мультике «Головоломка», в истерике бегали туда-сюда. А Лор, не зная моей назревающей паники, ожидала моего рассказа, удобно уместившись на лавочке.  — Ну, моя история довольно-таки банальна. Наврятли она будет тебе интересна. — от моих слов девушка заметно поникла."Я ещё буду об этом жалеть.» — подумала я и заткнула свою интуицию, которая буквально орала мне помахать ручкой будущей невесте и валить в поместье. — Несколько месяцев назад, когда я прогуливалась по центральному парку моего родного города я встретила молодого офицера, им оказался Коннор. Мы познакомились и сразу поняли что между нами много общего. Мы каждый день встречались в том самом центральном парке, где я каждый полдень прогуливалась. — Кора, словно губка, впитывала в себя каждое моё слово, а я, через силу, пыталась выудить из себя новое, изворачиваясь и вспоминая все рассказы о любви, которые я читала. — Спустя некоторое время, мы поняли что полюбили друг друга, но я осознавала, что мой отец не одобрит мой выбор, но я надеялась, что он поймёт меня и позволит жить счастливо. Как-никак я его единственная дочь. Какой я была наивной! В тот день, когда я собралась с духом рассказать о Конноре моему папе, он известил меня что он вместе с матерью выбрал мне богатого жениха и свадьба скоро состоится. Я умоляла отца отменить свадьбу, ведь уже любила всем сердцем другого! Но отец и матушка были непреклонны. «Это очень выгодный брак, Александра.» — говорили мне они в один голос. — моя слушательница охнула и прикрыла свой рот ладошкой, а я уже не могла остановиться, настолько я увлеклась своей же выдуманной судьбой. — Я не могла в это поверить и поспешила рассказать эту шокирующую новость моему возлюбленному. Он предложил мне бежать в Америку и я согласилась, ведь он моё всё. — от этой фразы я мысленно скривилась от её приторности, а Кора, сложив руки на груди, затаила дыхание. — В ту же ночь я сбежала из дома. И перед отплытием, Коннор сделал мне предложение. А дальше ты всё сама знаешь.  — Алекс, мне так тебя жаль! Тебе пришлось столкнуться с непониманием родителей. Я так тебе сочувствую! — я снова очутилась в её тёплых объятиях. Я была недостойна её сожаления, ведь всё что она обо мне знает — ложь. Я спрятала свою вину, уткнувшись лицом в её плечо. Я сама себе противна. Всем с кем я знакома в этом мире — я лгу. Они совсем меня не знают. Даже Кора, которой важно моё мнение насчёт будущеё свадьбы, утопает в моей лжи, не подозревая этого. «Но так надо. Так что запихни отвращение куда подальше и продолжай шоу.» — с армейской суровостью, которую бы точно одобрила Аня, пророкотал мой внутренний голос. Послушав его указ, я мигом проглотила горечь, которой отдавала моя ложь, и поспешила улыбнуться Коре.  — Не стоит, дорогая, меня жалеть. Ведь теперь я счастлива! У меня есть дом и любящий меня человек.  — Алекс, а где вы живёте? — с любопытством спросила меня девушка, очаровательно взмахнув своими ресницами. «И кто меня за язык тянул?» — я мысленно себя хлопнула по лбу за неосторожность.  — За городом. У нас там есть поместье.  — Как это чудесно! — воскликнула Кора. — Это, наверно, прекрасно — жить в окружении красот леса и по утрам просыпаться под мелодичные трели птиц.  — Это и вправду чудесно, Кора. — сказала я, поднимаясь с лавочки. Девушка в непонятках на меня посмотрела. — Нам пора идти обратно на рынок, ведь тебе ещё надо купить ткань для платья, да?  — Ах, да! Точно! — блондинка резво встала и, не теряя прыти, взяла меня под локоть и повела обратно на местный базар.

***

 — Давненько я так не шопилась. — протянула я, разминая свою спину. Этот забег по магазинам высосал из меня все силы и от былой энергичности, с которой я пришла на встречу с Корой, не осталось и следа. Но он принёс свои плоды, судя по тому что мы накупили, платье Коры будет шикарным и будет следовать последнему писку местной моды.  — Прости, что ты сказала? Я не совсем поняла. — спросила блондинка, положив покупки возле моих.  — А да так, ничего важного. Я просто перепутала слова и вместо английского «скуплялась» сказала тоже самое, но по-русски. — пролепетала я, пряча глаза от Лор.  — Значит, «жопится» — скупляться? — дар речи внезапно покинул меня и заторможенно кивнула. — Я сказала правильно?  — Да. Видимо, русский язык у тебя в крови! — на мою хвалу Кора смущённо улыбнулась, а я постаралась подавить смешок от всей этой нелепицы.  — Ох, что ты! В моём роду не было выходцев из Российской Империи.  — Ну, может ты полиглот? — я посмотрела в окно таверны, куда мы поспешили вернуться, после забега по местным магазинам. Лучи закатного солнца озаряли город и крыши домов купались в золоте его лучей. Люди спешили вернуться домой, после трудового дня к своим семьям, некоторые спешили посетить «Буйную флягу» и полакомиться стряпнёй Шафо и выпить. Новенькие официантки, словно колибри, резво порхали между столиками посетителей с подносами. Я вздохнула поглубже и от витающих в таверне запахов у меня пробудились тёплые воспоминания, которые появились во время работы здесь. Я поспешила вернуться в реальность, отогнав ностальгию. — Вечереет. Мне пора идти домой, Кора. Рада была тебя увидеть.  — Как жаль, что ты не можешь остаться подольше.  — Мне тоже. Я на прощание обняла будущую миссис Монино и вышла из таверны. Тёпло уютного заведения мигом сменил прохладный воздух улицы, который сразу же окружил меня, заставив поёжиться. Я поправила свой чепчик, который будет меня бесить до конца моих дней как минимум, и поспешила на местную конюшню, где смогу заказать повозку, которая, за хорошую плату, довезёт меня до поместья. Если Коннор, конечно, не решил надо мной приколоться.  — Помогите! Отчаянный крик разрезал вечернюю тишину Бостона, будто нож масло. Судя по голосу кричала девушка и недалёко, за углом. Совсем скоро я услышала довольное улюлюканье мужчины. «Это тебя не касается, иди дальше» — подумала я и так и сделала. Мои мерные шаги дополняли тишину города, как и редкие крики девушки. Чёрная кошка, которая своим элегантным шагом переходила дорогу, заметив меня, сразу же убежала прочь. Она мигом грациозно забралась на забор и, бросив последний взгляд зелёных глаз на меня, скрылась. Я остановилась.  — Прошу помогите мне! От очередного отчаянного женского вскрика я дёрнулась. Я разрывалась, не зная куда себя деть. Я хочу ей помочь, но чего будет мне это стоить? Судя по голосам, за тем углом, не только беззащитная женщина, но и мужчина, который может сломать мне пару рёбрышек. Выгодно-ли мне её спасать? «Определённо нет.» — подумала я и с тяжёлым вздохом, повернув, пошла обратно. — «О многом я буду сегодня жалеть. Но! Кто не рискует — не пьёт шампанское». И с такой утешающей мыслей я зашла за тот самый угол. Картина маслом. Женщина средних лет была зажата между стеной и, судя по движениям, пьяным мужчиной, который пытался сорвать с неё верх потрёпанного платья. Моё сердце забилось, как пойманная птица, а в горле пересохло.  — Эй, мон синьор! — окликнула я алкаша, стараясь скрыть дрож в голосе, которая так и рвалась, чтобы её заметила публика. — Кажется, ваша синьора не хочет Вам согреть этой ночью постель. Так почему же Вы ей докучаете?  — А тебе какое дело, малявка? Иди куда шла к мамочке! И не мешай культурно отдыхать. — прохрипел мужчина, оторвавшись от женщины. — Или ты хочешь занять её место? — он шаткой походкой двинулся ко мне. С каждым его покачивающим шагом я все явственней чувствовала запах перегара и неощутимый запах моего страха. Я сжала свою дрожащую ладонь в кулак и, как только «мон синьор» подошёл достаточно близко, ударила его хуком справа. Он пошатнулся к стене и опёрся на неё, пока мужчина не пришёл в себя я поспешила к нему, и схватив его за сальные патлы, ударила его голову об стенку. Небритое рыло неудавшегося насильника скривилось в гримасе боли, а после расслабилось. Женщина вскрикнула:  — Он мёртв?! — я рывком уселась на корточки и проверила пульс, надеюсь, спящего человека. «Что-то стукает.» — подумала я и поспешила сказать об этом:  — Он не мёртв. В отключке. Вы как? — спросила я женщину. Она в ужасе смотрела на меня и плакала, приложив ладони к лицу. — Эй, вы в порядке?  — Уйди! — я попыталась к ней подойти, но она в страхе отшатнулась от меня и мигом убежала. Я смотрела ей вслед, пока её силуэт не скрылся в сумерках Бостона.  — Видимо, не выпить мне сегодня шампанского. — проговорила я и пнула ногу спящего. — Вот делай потом добрые дела людям! Даже спасибо не скажут! После моих душеизлияний мужчине, я поспешила покинуть город с чувством выполненного долга.

***

POV Автор Мисс Кора Лор, а в скором будущем миссис Монино, всегда подходила к своей работе ответственно. Она всегда знала что и когда надо делать и как правильно нужно вести себя с клиентами. Такой работник, как она, на вес золота. Всегда мила и опрятна, она с грацией кошки и со скоростью пули лавирует между столиками, а её приятный голосок отгоняет прочь неприятные мысли клиентов. Сегодня она была особо прекрасна. Окрылённая счастьем от недавней помолвки, она спешила к новому клиенту.  — Добрый вечер, добро пожаловать в «Буйную флягу», сэр. Чего желаете? — тот самый сэр поднял на блондинку свои глаза и она застыла в изумлении. На неё смотрели два разноцветных глаза: синий, цвета морской волны и зелёный, как листья деревьев весной. Кора не могла оторваться от них, глядела, будто загипнотизированная. Но было во взгляде этого мужчины что-то отталкивающее. Что-то пугающее. Её воробьиное сердце забилось быстрее, а поднос в руках внезапно стал тяжёлым. Он очаровательно улыбнулся, от чего Кора еле заметно вздрогнула:  — Я хотел кое-что у вас узнать. Вы не против? — его чарующий голос окутывал Лор, словно шёлковые простыни во время сна. Мужчина это заметил и его улыбка стала шире, показав ряд зубов.  — Да, конечно, что вы хотели узнать, сэр?  — Зови меня Майк. Я хотел узнать о девушке, которая недавно тут работала. Прошу присядь. — попросил Майк, указав на свободный стул.  — Прошу прощения, но я вынуждена Вам отказать. Я работаю. — пролепетала Кора, опустив глаза. Улыбка на лице мистера Дитона растаяла.  — Я настаиваю. — голос Майка больше не пленял Лор как раньше, а только подталкивал к беспрекословному подчинению. Она незамедлительно села на указанное ей место.  — Так что ты мне скажешь про девушку? Я слышал у неё дивные волосы. — Дитон сразу заметил как блондинка перед ним дёрнулась, будто слова так и спешили всё ему поведать, но она молчала. Он внимательно на неё смотрел и его взгляд зацепился за ладони, которые до побеления костяшек сжимали деревянный поднос. — Вы обручены? Наверно, скоро свадьба, так? — Кора кивнула, продолжая сверлить взглядом пятно жира на столе. — Знаете я обожаю свадьбы. Наверняка, вы тоже их любите и с нетерпением ждёте свою. Я представляю как белоснежная фата украшает ваши золотые локоны. — он закрыл свои глаза и Кора осмелилась краем глаза взглянуть на него. Он её пугал до животного страха, а его речи, которые он произносил своим пленящим голосом, вызывали неконтролируемую дрожь в её теле. — Будет просто ужасно если она не состоится и фата так и не украсит вас, да? Блондинка, услышав его слова, рывком подняла голову и с испугом уставилась на посетителя. Улыбка вернулась на лицо мистера Дитона.  — Так что вы хотели мне сказать о той девушке? Коре Лор было жутко стыдно тем вечером, а посетители были недовольны её рассеянностью.
Примечания:
110 Нравится 64 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)