ID работы: 9106287

102 мили по прямой

Слэш
R
В процессе
345
автор
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
345 Нравится 131 Отзывы 172 В сборник Скачать

Где я дорогу впотьмах раздобуду?

Настройки текста
Утром Рон и невесть как попавшая в спальню мальчиков Гермиона ожидаемо налетели на него с вопросами, и если подруга довольно быстро заметила потерянное состояние Гарри, то Рону потребовался пинок в плечо от девушки, чтобы он притормозил. Гриффиндорка взволнованно нахмурилась и присела на край кровати. — Гарри? — тихо позвала она парня, который не выглядел готовым к какому бы то ни было разговору. — Вчера что-то случилось у Дамблдора? Рон присел с другой стороны и нервно сжал покрывало. У него всегда плохо получалось скрывать эмоции… Гарри вдруг стало легче. Просто от того, что у него есть друзья, с которыми можно поделиться этой тяжестью в груди. Он никогда не хотел перекладывать свои проблемы на близких, но сейчас, когда даже Дамблдор не знал, что делать, Гарри не мог притворяться сильным. После того, как действие успокоительного зелья прошло, осознание произошедшего навалилось на него в полной мере. Поттер прикрыл глаза руками. — Да, Герми, что-то случилось, — нервно фыркнул парень. Друзья напряжённо переглянулись, но промолчали, давая Гарри время собраться с мыслями. И он заговорил. Не задумываясь, выкладывая всё, что есть в голове, пока перепуганное насмерть сердце не запрёт его в ловушке. Гарри смотрел в пол, следуя глазами по узорам красного ковра, которые часто изучал, если уходил в себя. Последние несколько месяцев он регулярно пропускал завтрак из-за этого. Просто просыпался, садился на кровати и смотрел. Прокручивал в голове смазанные сны, которых не помнил, но от которых всё равно хотелось плакать, пересчитывал топорщащиеся шерстинки ковра, которые чуть блестели от яркого утреннего солнца. Третий курс. Экзамены. Библиотека. Дамблдор. Соулмейты. Магглорождённые. 102 мили. Дамблдор. Дамблдор-Дамблдор-Дамблдор Гарри бессознательным рывком сжал кончики волос. Рука соскользнула и стукнулась о кровать, коротко дёрнувшись. — У него была эта книга. Он держал её… вот так, — гриффиндорец завёл одну руку за спину, а второй схватил своё колено взволнованно и быстро, словно не было ничего важнее этой детали. — Он спрашивал меня. Я рассказал, что читал о нём. Мы заговорили о соулмейтах… Раньше магии были важны отношения между волшебниками, чтобы они могли разбудить гены магглорождённых или создать пару и родить сильного ребёнка. Сейчас магия… вырождается, а великих волшебников почти не осталось. Теперь нужно создать хоть какую-то связь. У него была связь с Грин-де-Вальдом, но он каким-то образом смог разорвать её, сказал, что это было ужасной ошибкой и отказался рассказывать, как это сделать. А я… Гарри не выдержал и буквально упал головой на колени Гермионы, пряча покрасневшие глаза, обнимая её так отчаянно, словно от этого зависела его жизнь. Ошарашенная гриффиндорка, напуганная не меньше парня, обняла его в ответ, бережно перебирая спутанные волосы. Рон сидел молча, всё ещё плохо понимая, на что так отреагировал друг. Очень тихо, мягко и спокойно, как умела только она, Гермиона озвучила то, что поняла без слов: — Гарри — соулмейт Волдеморта. Поттер болезненно вздрогнул, но успокаивающие прикосновения подруги не давали развиться истерике. Рон автоматически хотел зашипеть «Не произноси это имя!», но, стоило ему осознать смысл сказанного, как он шокировано замолчал. Сквозь помутневшее сознание Гарри вдруг понял, что уже не сможет пересказать остальную часть разговора — он был выжат до капли и даже больше. Но он должен был сказать это, хотя бы, как факт. Гриффиндорец приподнялся, игнорируя возмущённые попытки Гермионы уложить его обратно, и, уткнувшись лбом в её плечо, выдавил неживым голосом: — И я его крестраж. Гермиона с какой-то истошной свирепостью прижала дрожащее тело парня к груди, накрывая его собой, словно орлица, защищающая своего птенца. Рон так и не шевельнулся. Беспомощная тишина постепенно окутывала спальню. Гарри нерешительно цеплялся за Гермиону, словно действительно думал, что она вот-вот его оттолкнёт. Девушка же выглядела так, словно готова была в любую секунду запустить Непростительным в лоб и тёмному, и светлому великим волшебникам. Первым, как ни странно, подал голос Рон. — Если мы не появимся на завтраке, возникнут вопросы, — осторожно заметил он и тут же вжал голову в плечи под возмущённым взглядом девушки. К их немалому удивлению, Гарри тихо отозвался. — Вы идите… Я сегодня не смогу заниматься. Передайте, пожалуйста, МакГонагалл, что я плохо себя чувствую. — Ты уверен, что не хочешь, чтобы мы посидели с тобой? — обеспокоенно спросила подруга. Гриффиндорец помотал головой. — Нет-нет, идите, — и для убедительности натянуто улыбнулся друзьям. — Спасибо за всё. Мне правда лучше, но я не хочу, чтобы вы торчали тут из-за меня. — Ты наш друг, Гарри, — неожиданно серьёзно произнёс Рон. — Я, может, не умею поддерживать так, как Гермиона, но мы оба всегда будем рядом. — Обещаем, — тихо добавила девушка. Гриффиндорец, наконец, посмотрел на друзей и благодарно кивнул, ощутимо расслабляясь. Его не бросят, не оставят наедине с этим кошмаром, а всё остальное не важно. Они справятся. Вместе, как было всегда. Когда за гриффиндорцами тихо щёлкнула закрытая дверь, Гарри откинулся на подушки и закрыл глаза. Лишние пару часов сна определённо не помешают.

***

— То есть ты хочешь сказать, что без этой… связи соулмейтов Гарри должен был.? — испуганно прошептал Уизли. Гермиона сердито шикнула на него, оттесняя к дальнему алькову. — Рон, тише! — но, глядя на потерянное выражение лица парня, смягчилась. — Соулмейты не могут убить друг друга, а для того, чтобы уничтожить Сам-Знаешь-Кого, нужно разобраться со всеми его крестражами. — Как ты можешь так спокойно об этом говорить?! — схватился за голову Рон. — Сайленцио, — прошипела девушка, создавая вокруг них купол тишины. Гермиона внимательно посмотрела на Рона и вздохнула. — Я обеспокоена не меньше тебя, поверь. Просто нам сейчас нужно быть опорой для Гарри, мы не имеем права паниковать, понимаешь? Я не знаю, о чём в первую очередь стало известно Дамблдору, но если о крестраже, то он… Девушка замялась, и Рон мрачно припечатал: — Собирался позволить Сама-Знаешь-Кому убить его. — Мы не знаем этого наверняка, — смутилась Гермиона. — Нельзя обвинять директора в его гипотетических решениях. Он ведь рассказал обо всём Гарри… — Вот только выглядит это так, будто он рассказал, потому что у него самого идей не осталось, — проворчал парень, складывая руки на груди. Девушка вздохнула, хотя и не выглядела несогласной. — Как насчёт того, чтобы сосредоточиться на помощи Гарри, вместо того, чтобы обсуждать директора? Рон кивнул неохотно, но выглядел виноватым. Гермиона покачала головой. — Для начала нужно найти всю литературу по магии души, а это непросто… Большая часть таких книг — тёмные или, как минимум, запретные. Не думаю, что они есть в библиотеке Хогвартса, но попробовать стоит. Где-то же Риддл раздобыл информацию о крестражах… Парень чуть поёжился на последнем слове. Ему всё ещё было трудно принять, что в его лучшем друге сидит частичка Того-Кого-Нельзя-Называть. Это сбивало с толку, настораживало и, что скрывать, пугало. Только вот говорить об этом Гарри он совсем не хотел. — Как думаешь… — осторожно начал Рон, — Сама-Знаешь-Кто может следить за нами через Гарри? Или как-то на него… влиять? Девушка вмиг нахмурилась, хотя и было заметно, что она тоже нервничала. — Не мели чепухи. Кому ещё мы можем доверять, если не Гарри? — тихо сказала она, опуская взгляд. Рон замахал руками. — Конечно я доверяю Гарри, Гермиона! Просто… Он ведь может и не контролировать это… Девушка поджала губы и выглядела так, будто он озвучил мысли, которых она тщательно избегала. Так продолжалось несколько секунд, прежде чем черты её лица смягчились. — Нет, Рон. Тогда бы директор ни за что не рассказал ему это всё, — в её взгляде появилась решимость. — Я совершенно уверена, что крестраж в Гарри не более, чем паразит, неспособный ни на что серьёзное. Рон облегчённо улыбнулся. — Как я понимаю, сегодняшний вечер мы проведём в библиотеке? — хмыкнул он. — Начнём сразу после уроков, — кивнула девушка, повторяя его улыбку. Глаза парня неожиданно округлились. — О, нет, сейчас же зельеварение со змеями! — обречённо простонал он, когда подруга уже собиралась снять купол, как вдруг её буквально подбросило на месте. — Рон, ты гений! — Гермиона кинулась на шею опешившему парню и тут же затараторила. — Змеи! Василиск! — Прости, Гермиона, я что-то ещё недостаточно гений, чтобы понимать тебя в таком состоянии… — Дневник! — Гермиона… — Мерлинова борода, Рон! Дневник Тома Риддла! — гриффиндорку всё ещё потряхивало. — Он был крестражем, а Гарри смог его уничтожить, понимаешь? Парень медленно кивнул, всё ещё не поспевая за умозаключениями подруги. Гермиона тяжело вздохнула. — Соулмейты не могут убить друг друга, помнишь? А Гарри смог уничтожить его крестраж! — Значит… Они всё-таки не соулмейты? — осторожно протянул Рон. На многострадальную рыжую голову тут же приземлился тяжеленный конспект. — Да нет же! — негодующе вспыхнула девушка. — Это зацепка, понимаешь? Сейчас важно понять, как вообще работает связь их душ при таком количестве переменных, а один этот факт может нам несказанно помочь! — Мне бы сейчас несказанно помог колдомедик… — тихо проворчал Рон, потирая затылок. Гермиона смущённо опустила глаза, но прежде чем она успела что-то ответить, прозвенел колокол. Оба гриффиндорца, кажется, вмиг поседели и бегом кинулись в подземелья. Волдеморт Волдемортом, но в данный момент Снейп казался фигурой куда более устрашающей, чем какой-то там Тёмный Лорд. До Гарри они смогли добраться нескоро — добежать за минуту до класса оказалось проблематично. Когда отработки закончились, Гермиона вызвалась идти в библиотеку, пока Уизли побудет в башне, на что парень ответил категоричным «Я иду с тобой, и это не обсуждается». Даже спустя шесть лет обучения ему казалось, что девушка не осознаёт опасность тёмных искусств так полно, как выросший в семье волшебников Рон. Как итог: два часа в окружении пыльных книг и ни-че-го. Гермиона, конечно, с самого начала подозревала, что найти что-то стоящее по магии души в библиотеке Хогвартса, мягко говоря, сложновато, но чтобы совсем ничего… Правда, книг о соулмейтах было сравнительно много. Три, если быть точным, включая работу Сержа Куртене. Пользуясь своим кредитом доверия, Гермиона смогла выпросить у мадам Пинс эти книг «на вечерок», чему оба гриффиндорца были несказанно рады. Им было совестно, что они вообще оставили Гарри одного на столько времени. До Гриффиндорской башни они добрались практически бегом, так же стремительно залетели в комнату друга и плюхнулись по обоим сторонам от кровати. Гарри, читавший какую-то маггловскую книжку, растерянно посмотрел на них, явно не очень понимая, что они делают в его комнате в такое время. Пару недель назад ему удалось уломать МакГонагалл на отдельную спальню, потому что он устал краснеть перед Симусом, Дином и Роном за свои крики после ночных кошмаров. Почему-то полог тишины совершенно не помогал — видимо, во время таких пробуждений происходили короткие выбросы магии. — Рон? Гермиона? Вы почему не спите? — пробормотал он. Девушка тут же вывалила на кровать три увесистых книги, одна из которых ощутимо ударила Гарри по ноге. Гермиона сбивчиво извинилась и тут же защебетала тем самым тоном, от которого постоянно морщился Снейп. — Мы провели самое масштабное исследование, которое возможно провести в течении двух часов! — воодушевлённо выпалила она и раскрыла первую книгу. — Здесь список всех когда-либо существовавших соулмейтов вплоть до середины девятнадцатого века вместе с краткими биографиями. Здесь, — она указала на следующую, — самое полное исследование типов связей соулмейтов и в целом всё о них. Работу Куртене ты уже видел, она в основном о роли магглорождённых в магическом мире, но в ней очень ёмко и точно описано примерно то же самое, что в предыдущей книге. Парень озадаченно посмотрел сначала на книги, а потом и на друзей, который выглядели так, будто ждали, что он на это скажет, хотя сам Гарри совершенно не представлял, как ответить. — Я… М-м… Не ожидал, что вы займётесь этим, — неопределённо выдавил он. — Конечно, мы займёмся этим! — девушка в негодовании тряхнула копной волос. — Или ты думал, что мы будем сидеть сложа руки? — Нет, конечно нет, — замотал головой Поттер. — Просто мне кажется, что это немного… бесполезно, — неуверенно произнёс он. — Всё-таки Дамблдор наверняка всё это проверил. — Дамблдор нашёл способ разорвать связь соулмейтов и ничего об этом не рассказал. Конечно, он всё это читал, но у нас ведь другая цель, верно? Мы не собираемся разрывать связь, только понять, как она работает, чтобы соотнести это с тем, что мы знаем о крестражах. Гарри взъерошил волосы на затылке и отвёл взгляд. — А зачем, Герми? — тихо сказал он. — Что мы хотя бы теоретически можем найти? Послушай, вытащить из меня крестраж можно только погибнув от руки Волдеморта, а убить он меня не может, так что… — Не произноси его имя, — тихо насупился Рон, скорее по привычке, чем всерьёз. — Нет, Гарри, это ты послушай! — гриффиндорка в запале вскочила на ноги, грозно глядя на друга. — С чего мы взяли, что вытащить крестраж можно только так? С того, что Дамблдор так сказал? Прости, но мне кажется, что пора подвергать некоторые его слова сомнению. Мы все знаем, что никогда ещё не было живого крестража: это, в конце концов, абсурд — запечатывать залог своего бессмертия в смертное существо, так откуда Дамблдор может знать, что делать в такой ситуации? Гарри устало потёр переносицу. — И кому же мы будем верить, если не Дамблдору? — вмешался притихший Рон. Гермиона упёрла руки в бока. — Фактам, Рональд. И собственным логическим выводам, на них основанным. И Гарри сдался. В конце концов он был немного не в том состоянии, чтобы противостоять решительно настроенной Гермионе. В конце концов мало кто вообще мог достигнуть такого состояния.

***

Следующая неделя прошла… в библиотеке. Буквально. Гриффиндорцы были готовы поспорить, что мадам Пинс считает, что они дежурят у кого-то могущественного артефакта, запрятанного среди стеллажей. В течение восьми дней, когда бы кто ни зашёл в библиотеку, там почти всегда находился хоть один представитель Золотого Трио. Чаще всего это, конечно, была Гермиона, но Гарри и Рон всё-таки старались не отставать. Поттер всё-таки смог пересказать остальной разговор с Дамблдором. Гермиона была очень довольна тем, что сама додумалась до зацепки с Дневником Риддла, но в остальном впечатления от услышанного были не самыми приятными. Рон очень долго молчал после рассказа, а потом просто пожелал всем спокойной ночи и ушёл в свою спальню. Гермиона осталась с Гарри, но, не считая пары ничего не значащих фраз, они молчали. Да и что тут можно было сказать? Нужно было действовать. Как ни странно, о Дамблдоре ничего не было слышно. Гриффиндорцы видели его только в Большом Зале, да и то не всегда. Обычно он только пил тыквенный сок из кубка и обманчиво-спокойно смотрел куда-то вперёд. Привыкшим к шуткам и разговорам директора профессорам было от этого не по себе, но вида никто не подавал. Остальные ученики, кажется, и вовсе не заметили каких-то перемен, только Трио настойчиво не смотрело в его сторону. В субботу всем троим, наконец, удалось собраться вместе. Гарри напряжённо вчитывался в текст, Гермиона что-то записывала, а Рон задумчиво грыз кончик пера, периодически отплёвываясь от вырванного пуха. Первые пару дней ребята активно переговаривались и обсуждали всё, что нашли, но в конце концов поняли, что так успевают гораздо меньше и решили сосредоточиться на работе. Рон обычно выдерживал меньше всех и делал частые перерывы, так что никто не удивился, когда спустя полчаса рыжик с тихим стоном упёрся носом в книгу. — Мы же уже третий раз обмениваемся макулатурой, что ещё нового тут можно найти? — пробубнил, не поднимая головы, парень. Гермиона окинула его снисходительным взглядом и вздохнула. — Если каждый будет сосредотачиваться только на одной книге, мы можем что-то пропустить. — Да знаю я, — буркнул Уизли. — Просто мы так и не нашли ни одной книги по магии души, и, я думаю, не найдём. Вам не кажется, что Дамблдор просто избавился от таких книг после того, как один не в меру умный студент развязал войну с их помощью? Гермиона раздражённо взмахнула копной волос и хлопнула ладонями по столу, благо они находились в дальней части библиотеки. — Прекрасно, Рональд, и что же ты предлагаешь? Может, ты знаешь какую-то другую огромную библиотеку, к которой у нас есть доступ? Рон проворчал что-то невразумительное и со вздохом вернулся к работе. Следующие десять минут Гарри не покидала мысль, что услышанный разговор наталкивает его на какую-то идею… Только вот выловить из подсознания это зудящее чувство и превратить во что-то менее абстрактное никак не выходило. Через какое-то время Поттер почувствовал, как в шее начало неприятно постреливать из-за долгого сидения на одном месте. Гриффиндорец откинулся на стуле, запрокидывая голову, и с облегчением почувствовал, как встают на место позвонки. Взгляд парня механически скользил по корешкам книг на верхних полках. «Праздники Магической Британии», «Перья грифона: описание, свойства, применение», «Особенности магии домовиков», «Кормление домашних магических существ»… Особенности магии домовиков… Домовики… Гарри буквально подскочил со своего места. — Мерлин, Добби! Друзья озадаченно переглянулись. Рон тихо хихикнул. — Уверен, что Добби был бы польщён, хотя сомневаюсь, что ты имел в виду то, что мы подумали, — хмыкнул гриффиндорец. Гарри, кажется, его и вовсе не услышал. — Библиотека, Рон! — воскликнул Поттер, явно прокручивая в голове какой-то план. — Вы с Гермионой когда-нибудь научитесь формулировать мысли предложениями? — закатил глаза Рон, а на лице девушки вдруг отразилось понимание. — Библиотека Малфоев! — восторженно произнёс Гарри, понижая голос. — Добби может пробраться в неё! Уверен, там полно запрещённых книг, что-то про магию души обязательно найдётся! — Гарри, ты гений, — улыбнулась Гермиона и тут же задумалась. — Но почему не дом Блэков? Уверена, там тоже полно запретной литературы. — Не хочу попадаться на глаза Ордену, — нехотя признался Гарри. — Знаю, так себе причина, чтобы рисковать и пробираться к Малфоям, но я правда не хочу, чтобы Дамблдор в это вмешивался. Гермиона понимающе кивнула. — И всё-таки я сомневаюсь, что Добби сможет открыть родовые секции поместья… — пробормотала она. — У чистокровных важные книги обычно хранятся под защитным барьером, который может пересечь только член семьи. Поттер торопливо кивнул. — Мы этого не узнаем, пока не спросим у Добби. Я побегу в Выручай-Комнату, там нас никто не подслушает, — Гарри сорвался с места. Гермиона взволнованно сжала перо в руках. Хоть бы не случилось ничего плохого…

***

Как ни странно, Выручай-Комната уже не выглядела, как пугающих размеров свалка. Сейчас она была почти точь-в-точь такая же, как во времена тренировок Отряда Дамблдора: пол, устланный подушками и коврами, стеллажи с книгами, тёплый, мягкий огонь факелов, дрожащий на кирпичной кладке. Гарри огляделся и, убедившись, что всё спокойно, громко сказал: — Добби! Спустя секунду эльф, приплясывая от восторга, материализовался прямо перед парнем. — Гарри Поттер, сэр! — радостно завопил домовик и тут же вдруг погрустнел, смущённо комкая свою накидку. — Кричер рассказал Добби про Сириуса Блэка. Добби очень жаль. Чем Добби может быть полезен Гарри Поттеру? Гриффиндорец подавил нервную дрожь от имени крёстного и кое-как смог улыбнуться эльфу. Гарри опустился на одно колено, глядя прямо на домовика, в надежде, что так Добби лучше поймёт важность задания. — Спасибо, Добби. Мне нужна твоя помощь… Не успел Поттер продолжить, как эльф подпрыгнул от радости и счастливо затараторил: — Добби сделает всё для Гарри Поттера! Внутренняя Гермиона похвалила Гарри за то, что он догадался вызвать его в Выручай-Комнате. — Слушай внимательно, это очень важно, — эльф быстро закивал, смешно размахивая огромными ушами. — Мне нужно, чтобы ты попал в библиотеку Малфоев и принёс все книги о магии души, которые сможешь там найти. Добби задумчиво нахмурился, принимая ещё более умилительный вид. — Добби сделает, — кивнул эльф через пару секунд. — Но Добби не уверен, что такие книги не защищены родовым заклятием. — Ты не сможешь пробраться через такую защиту? — взволнованно спросил парень. — Добби никогда не пробовал, сэр, — протянул он. — Но Добби постарается ради Гарри Поттера! Гарри облегчённо выдохнул, поднимаясь на ноги. — Спасибо, Добби, ты настоящий друг, — улыбнулся парень. Домовик улыбнулся в ответ, но тут же опять нахмурился. — Гарри Поттер должен знать, что магия души очень опасна, — заговорщицки прошептал эльф. — Добби не хочет навредить Гарри Поттеру. — Не переживай, мы с друзьями справимся. Добби какое-то время неуверенно потоптался на месте, потом кивнул, щёлкнул пальцами и исчез. Гарри устало опустился на подушки. Пожалуй, стоит подождать его здесь, иначе он может появиться не вовремя. Минуты тянулись медленно. Сначала Гарри ходил вдоль стеллажей, бегло цепляя взглядом корешки книг, но быстро понял, что какие-то серьёзные или редкие книги Комната материализовать явно не может. Пролистав томик стихотворений Байрона, парень быстро заскучал и решил попрактиковаться в заклинаниях. Правда, и это оказалось довольно скучным занятием — без противника боевая магия ожидаемо была бессмысленна. В итоге Гарри остановился на Патронусе и с удивлением обнаружил, что вместо привычного оленя появляется лишь бесформенное облако серебристого пара. Гриффиндорец нахмурился и попытался ещё раз. И ещё. Ничего. Гарри начал паниковать. Что он делает не так? Неужели в этом как-то замешаны крестраж и связь с Волдемортом? Возможно, из-за того, что он не может вызывать Патронуса… Нет, нет, это просто паранойя: связь и крестраж у него с рождения, а заклинание не получается только сейчас. Нужно успокоиться. Не помогло. Гарри раз за разом взмахивал палочкой, под конец буквально выкрикивая заклинание, но всё без толку. Парень медленно опустился на подушки, обхватывая голову руками. Он пытался. Он, чёрт возьми, пытался держаться. Слишком много… Гарри не представлял, что бы с ним случилось, если бы не Рон с Гермионой, но сейчас их не было рядом. Сейчас он в полной мере чувствовал свою беспомощность, чувствовал холодное дыхание неотвратимого поражения. На что они надеются? На что, если даже Дамблдор сдался? Гарри устало крутил палочку между пальцев. Он всегда вызывал Патронуса, думая о родителях. Больше всего помогали рассказы Хагрида. Незамысловатые, забавные и полные детского обожания, они точнее всего отражали его собственные чувства к родителям. Сейчас что-то мешало ощущать память о них так, как раньше. — Экспекто Патронум, — хрипло прошептал гриффиндорец. Серебристое облако нежно прикоснулось к его щекам и исчезло. Гарри опустил голову. Смерть Сириуса сломала всё. После появления крёстного все ниточки, связывающие Гарри с родителями, плотно сплелись вокруг него, уверенные, что этот человек защитит воспоминания. Только защитить его не получилось. Гарри закусил губу и попытался подавить нарастающую дрожь, но ничего не вышло. Было больно. Добби появился спустя почти сорок минут, когда Гарри уже потихоньку начало клонить в сон. Домовик смущённо потоптался, не решаясь разбудить мальчика, но, к счастью, тот лишь дремал. Увидев эльфа, гриффиндорец взволнованно вскочил на ноги. — Добби? Как всё прошло? — голос нервно подрагивал. — Добби смог попасть в библиотеку Малфоев, сэр, — кивнул домовик. — Но все книги о магии души находятся под родовым запретом. Гарри почувствовал, как грудь сдавливают ледяные когти. Нет-нет-нет, неужели у них нет никакого шанса?.. — Не расстраивайтесь, сэр! — испуганно воскликнул эльф. — Добби достал это! С этими словами домовик протянул крохотный стеклянный флакончик, на первый взгляд совершенно пустой. Гарри удивлённо повертел его в руках. — Что это, Добби? — Это волос Люциуса Малфоя, сэр, — счастливо улыбнулся эльф. — Защита не слишком сложная, вы сможете пройти её под Оборотным зельем. Гарри прищурился и, наконец, заметил тонкий белый волос на дне пузырька. Поттер нахмурился. — Это всё как-то странно… Разве защита от мошенников под Оборотным — не первое, что придёт в голову тому, кто устанавливает заклятие? — Малфои очень самоуверенны, сэр, — наклонил голову Добби. — Никто, кроме домовика не может туда проникнуть. Тот-Кого-Нельзя-Называть не просто так выбрал их поместье в качестве убежища. Гарри выронил флакончик. Тот глухо стукнулся о ковёр. — Волдеморт у Малфоев? — севшим голосом прошептал парень. Добби испуганно сжался от ненавистного имени и отрывисто кивнул. — Добби думал, что Гарри Поттер знает… Гриффиндорец ошарашенно покачал головой. Он не знал. Попасть в поместье под Оборотным, зная, что там находится он… Это было невероятно опасно. Смертельно. Оставалось надеяться, что он не сможет почувствовать присутствия соулмейта, как не смог распознать в Гарри крестраж. Гарри взволнованно сглотнул. — Добби, ты сможешь переместить меня туда, когда я приму Оборотное? — Конечно, сэр, — закивал домовик. — Добби сделает всё, что нужно. — Спасибо тебе, — благодарно улыбнулся Гарри. Эльф отвесил вежливый поклон и исчез, щёлкнув пальцами. Гриффиндорец поднял пузырёк. Стекло быстро нагревалось в ладони. Надежда ещё есть.

***

— Гарри Джеймс Поттер, что тебе непонятно в слове «нет»? — Гермиона выглядела… устрашающе. Действительно устрашающе. Её глаза полыхали праведным гневом, тонкие ладони сжимались в кулаки, а волосы разметались беспорядочными кудрями. Рон хмурился, скрестив руки на груди, но выглядел и вполовину не так грозно, как девушка. Гарри решительно поджал губы, но на всякий случай сделал осторожный шаг назад. — Пойти должен кто-то один и решать нужно быстро! Днём в поместье слишком опасно, а сейчас самое подходящее время… — попытался отстоять своё мнение Гарри. — У кого есть Оборотное, тот и решает, — хмыкнула Гермиона. — Я туда пойду. Я смогу найти нужную информацию намного быстрее. Тут не выдержал Рон. — Ещё чего! — вспыхнул парень. — Я… Я не пущу тебя в логово Сама-Знаешь-Кого! — А я не пущу Гарри! — Так, тихо! — рявкнул Поттер. Друзья нехотя замолчали. Гарри устало вздохнул, взлохмачивая волосы. — Я понимаю ваше беспокойство, правда. Но поймите и вы меня! Вы и так постоянно подвергаете себя опасности ради меня. Да даже находиться рядом со мной — уже опасность! Так что, пожалуйста, дайте мне это сделать. Ради моего спокойствия. Гермиона сцепила пальцы в замок и с какой-то тихой безнадёжностью покачала головой. — Гарри… Ты же знаешь, как мы боимся за тебя… — девушка опустила голову и зажмурилась. — Я просто хочу, чтобы всё было хорошо. Рон подскочил к ней и порывисто обнял, успокаивающе гладя по волосам. Девушка уткнулась носом в воротник его свитера и затихла, впитывая каждым нервом охватившее её чувство защищённости. Гарри виновато опустил глаза. — Я тоже хочу, чтобы всё было хорошо, — прошептал он. — И я обещаю, что буду в порядке. Гермиона едва заметно кивнула, не отрываясь от Рона, который продолжал тихо гладить её по спине. Девушка, не поднимая головы, поставила пузырёк с Оборотным на тумбочку. Она уже давно призналась, что у неё были некоторые запасы зелий на случай непредвиденных ситуаций, которые для Трио были лишь вопросом времени. Гермиона так и не рассказала, варила ли она их сама или где-то покупала, но, в любом случае, сомневаться в их качестве не приходилось. Не дожидаясь, пока друзья передумают, гриффиндорец взял пузырёк, отстранённо кивнул и быстрым шагом покинул комнату. Уже на выходе из башни отчаянно захотелось обернуться, сказать что-то, но Поттер лишь махнул головой. Всё будет хорошо. Он обещал.

***

Зелье Гарри принял уже в Выручай-Комнате, после чего поставил таймер с помощью заклинания Темпус, которое обычно применялось для появления часов. Он не сомневался, что до него уже додумались улучшить эти чары, но для Поттера было проще поэкспериментировать пару часов, чем снова провести полдня в библиотеке. Этот вид Оборотного был рассчитан на час, но в запасе был ещё один флакон, так что всё выглядело надёжно. Добби появился сразу, как только парень позвал его, и без лишних слов аппарировал, ухватив волшебника за мантию, которую тот заранее транфигурировал из своей. Первые несколько секунд глаза никак не могли привыкнуть к темноте. Гарри решил, что надевать мантию-невидимку во время аппарации — плохая идея, поэтому сейчас старался как можно тише развернуть её. Неприятнее всего было то, что, как бы он ни старался, понять, один ли он в этом… помещении? не выходило. Спрятавшись, наконец, под мантией-невидимкой, Гарри осторожно огляделся и тут же испуганно вздрогнул, почувствовав, как что-то тянет его за край одежды. Вовремя сообразив, что это Добби, парень послушно последовал за домовиком практически вслепую. — Вот секция, нужная Гарри Поттеру, — несмотря на то, что домовик прошептал это на грани слышимости, Гарри пришлось подавить рвущееся наружу шипение. Вместо этого он, конечно, благодарно кивнул и, наконец, решился зажечь слабый Люмус, благо, он прекрасно справлялся с ним невербально, после чего, осмелев, прошептал: — Сайленцио. Заглушающие чары было намного сложнее наложить невербально, так что Гарри решил не рисковать внезапно заискрившейся от напряжения палочкой. Перед ним были ряды и ряды стеллажей, намного более массивных и искусных (Гарри бы сказал выпендрёжных), чем в Хогвартсе. Сама библиотека была меньше, особенно та её часть, которая не была защищена чуть светящимся голубым барьером, через который ему, очевидно, предстояло пройти. Гарри прислушался к ощущениям внутри себя. Никаких перемен, указывающих на близость соулмейта или хозяина крестража он не чувствовал. Шрам обычно начинал болеть на расстоянии пару метров, а о работе связи он знал слишком мало. Что ж, по крайней мере его точно нет в этой комнате. — Спасибо, Добби, — шепнул Поттер, не желающий испытывать на прочность свои чары тишины. — Ты придёшь, если я позову тебя шёпотом? — Добби услышит, — кивнул эльф и бесшумно исчез. Гарри вздохнул. Что ж. Теперь он один на один с библиотекой Малфоев, а где-нибудь неподалёку мирно спит Тёмный Лорд, если этой рептилии вообще нужен сон… Парень поднёс палочку с Люмусом к границе барьера и мгновенно отдёрнул её, когда он угрожающе засверкал. Ну конечно. Похоже, он не признаёт палочку, как принадлежащую Малфоям. Интересное заклинание… А если бы у Драко, например, сломалась его палочка? Чары бы обновились? «Так, стоп, не о том думаешь, Поттер.» Похоже, ему придётся оставить свою палочку за барьером. От одной мысли об этом сводило живот, но другого выхода не было. Оглядевшись, Гарри заметил неприметную нишу в кладке и, едва сдерживаясь, чтобы не заскрипеть зубами, положил туда палочку. В который раз гриффиндорец подумал, что лишать несовершеннолетних студентов возможности колдовать в течение каникул, было просто зверством, хоть и обоснованным. Сейчас он чувствовал себя как минимум не в своей тарелке, а спустя ещё минуту понял, что ощущает нечто среднее между наготой и инвалидностью. Тем не менее, с этим пришлось смириться. По крайней мере, беспалочковый Люмус не был для него проблемой… Сделав глубокий вдох, парень шагнул сквозь барьер. Теперь, когда взгляд скользил по полкам намного выше привычного, новое тело казалось ощутимо чужим. Длинные волосы периодически странно щекотали шею, а подол мантии, которую Гарри носил довольно редко, то и дело норовил зацепиться за край стеллажей. Внезапно захотелось взглянуть на предплечье Малфоя. Вряд ли под Оборотным Метка действовала так же, но любопытство подстёгивало интерес. Гриффиндорец закатал рукав и поджал губы, глядя на гладкую кожу. Видимо, магическое клеймо было слишком трудно воспроизвести с помощью Оборотного. Хотя, возможно, если бы зелье было ещё мощнее… Впрочем, это было даже хорошо. Если, конечно, его визит останется незамеченным… Следующий час прошёл… напряжённо. Гарри уже пришлось выпить один запасной флакон, а подходящей книги всё ещё не было. Просто удивительно, насколько сложно в магическом мире найти нужную информацию. По крайней мере, он был на верном пути: ему уже попались две знакомые книги о соулмейтах. Парень уже достаточно осмелел, чтобы стараться действовать быстрее, и периодически бубнил себе под нос, чтобы разогнать давящую на нервы тишину. — Силы магических предков… Тёмные артефакты Британии… Да почему ж здесь всё так странно систематизировано?! — шёпотом возмутился Гарри. — Всё о Непростительных заклинаниях… Поттер уже начал выматываться, когда его взгляд зацепился за непримечательную книгу на самой нижней полке одного из стеллажей. Приглядевшись повнимательнее, парень с тихим восторгом прочитал: «Магия души», Гедалия Лурье. Вот так просто. Гарри вытащил довольно увесистую книгу в обычной тёмной кожаной обложке. Пролистав пару страниц, парень удовлетворённо хмыкнул. По крайней мере, риск был оправдан. — Темпус. Заклинание было не сложнее Люмуса, так что беспалочковой магии поддавалось, хоть и не без труда. Часы показывали, что осталось двадцать минут до окончания действия зелья. Что ж, очень вовремя. По крайней мере, его удача всё ещё с ним… Стараясь двигаться быстро и тихо, Гарри всё-таки смог найти барьер, рядом с которым оставил палочку, хоть и потратил на это три драгоценных минуты. Скинув мантию-невидимку, Поттер буквально подбежал к нужной нише и рывком вытащил палочку, облегчённо выдохнув и не замечая, что производит намного больше шума, чем раньше. — Диминуендо, — прошептал Гарри, уменьшая книгу и мантию и пряча их во внутренний карман. Позвать домовика помешал тихий шелестящий звук позади парня. Неизвестно, что не позволило гриффиндорцу резко и испуганно обернуться, но, очевидно, это спасло ему жизнь. Гарри осторожно повернулся, мучительно медленно вспоминая обычное выражение лица Люциуса Малфоя. Впрочем, ему это не слишком помогло: стоило взглянуть на фигуру позади, и парень почувствовал, как земля уходит из-под ног. Как горящие гранатовым огнём глаза могли быть настолько ледяными, Гарри не знал. Даже в их оттенке было что-то смертельное. Почему-то он был уверен: если бы у дементоров были глаза, они смотрели бы именно так. На кладбище гриффиндорцу было не до того, чтобы разглядывать Волдеморта, а сейчас… Сейчас, вообще-то, тоже, но парень чувствовал себя мышью под взглядом василиска и не мог отвести глаза. Тогда в крови бушевал адреналин и желание выжить любой ценой, сражаться, в конце концов. А в этой удушающей темноте огромного поместья, в личине Пожирателя Смерти Гарри не чувствовал ни уверенности, ни возможности бороться привычными методами. Всё это пронеслось в голове парня за доли секунды: страх подстёгивал мыслительный процесс и вынуждал искать выход. А глаза смотрели с такой же ясной смертоносностью. Гарри задушил губительный возглас и, не давая себе осознать свои действия, склонил голову, наконец прерывая зрительный контакт. Оставалось надеяться, что за эти мгновения Волдеморт не успел применить легилименцию. — Милорд. Кажется, что-то в парне с отвратительным хрустом вывернулось, стоило этому слову слететь с языка. Нужно было сразу вызвать Добби, он бы мгновенно перенёс их… Нет, слишком близко. У Риддла отменная реакция, уж это Гарри знал не понаслышке. Он успеет бросить заклинание в воронку аппарации, и Поттер сомневался, что это будет что-то излечимое… Паника постепенно скручивалась вокруг грудной клетки, мешая дышать. Осталось… Пятнадцать? Десять минут? Волдеморт остро прищурился, окидывая его изучающим взглядом. Гарри даже не мог точно сказать, не раскрыли ли его, как только увидели. Возможно, Волдеморт только что общался с Люциусом, возможно давно залез в его голову и сейчас просто играет с ним. Гриффиндорцу чудился разрывающий тишину хохот, который вот-вот обрушится на ночную библиотеку, а фантомная боль от Круциатуса заставила заведённую за спину руку дёрнутся в короткой судороге. — Люциус, — Волдеморт скорее шипит, чем шепчет. Скорее кобра, чем человек. — Не хочешь объясниться? Гарри не поднимает головы, радуясь, что у него есть возможность избежать вторжения в разум. Фоном проносятся мысли, одна за другой, так что он не успевает сосредоточиться ни на одной из них. Шрам горит нарастающей пульсирующей болью, палочка не-Люциуса-Малфоя судорожно сжата за спиной, минуты неумолимо исчезают, а на его предплечье даже нет Метки. — Я лишь хотел удостовериться в защите библиотеки, Милорд, — Гарри не знает, как он додумался до этого, но, похоже, Шляпа не зря так настаивала на Слизерине. — Мне показалось, что здесь был кто-то посторонний. — Посторонний? Гарри готов плясать от счастья и запускать фейерверки, настолько отчётливо слышится глухая паранойя в голосе Волдеморта. Краем глаза Поттер видит, как Тёмный Лорд быстро оглядывается по сторонам. Гриффиндорец понимает, что поставил на кон всё. Если сейчас тёмный маг использует охранные чары, они тут же сработают на Оборотное Зелье. Нужно лишь, чтобы он вышел из библиотеки до того, как страх превратится в желание пытать. Вдруг Гарри заметил, что волосы перестали щекотать шею. «Нет-нет-нет, только не сейчас!» — Я проверил все родовые барьеры, никаких нарушений, — осторожно продолжил Гарри, опуская голову чуть ниже. Ему очень хотелось сделать глубокий вдох перед следующей фразой. — И всё же, я был уверен, что звук доносился из этой части поместья. — Идиот! — глаза Волдеморта полыхнули гневом и тревогой. — Звуки могли идти из восточного флигеля… Тёмный Лорд, кажется, вовсе перестал замечать Пожирателя, поглощённый мыслями о возможном вторжении. Увидев, как всё вокруг начинает размываться, возвращая Гарри его обычное зрение, парень пошёл на отчаянный шаг, окончательно признавая себя сумасшедшим. — Если вы не против, я бы мог проверить… — Молчать! — рыкнул Волдеморт. — Ты мог бы заботиться о защите своего поместья должным образом, Люциус. Разберусь с тобой позже, и, поверь мне, если сюда кто-то проник, Круциатусом ты не отделаешься. Последнюю фразу Тёмный Лорд сказал так мягко и вкрадчиво, что у Гарри подкосились ноги. Неудивительно, что Пожиратели целовали подол мантии тому, кто мог парой слов довести до панической атаки. Спустя пару секунд тишины гриффиндорец осмелился поднять голову. Библиотека была пуста. Было что-то особенно жуткое в том, насколько бесшумно передвигался Волдеморт. Гарри, уже в своём облике, шепнул почти беззвучно: — Добби. В следующую же секунду Поттер лежал на полу Выручай-Комнаты, тщетно пытаясь выровнять дыхание. — Гарри Поттер, сэр, вы в порядке? — обеспокоенно спросил домовик. Гарри чувствовал непреодолимое желание смеяться во весь голос и одновременно рыдать, но, подумав, решил, что в таком случае эльф притащит сюда половину Хогвартса, чтобы спасти спятившего героя. — Всё прекрасно, Добби, спасибо тебе, — пробормотал парень. — Добби всегда рад помочь Гарри Поттеру! — воодушевлённо закивал эльф. — Если Гарри Поттеру понадобится что-то ещё, нужно только позвать Добби! — Конечно, и ты скажи, если что-то понадобится, — улыбнулся Гарри. Домовик радостно пошевелил ушами и, щёлкнув пальцами, исчез. Гарри думал, что смог побороть приступ, но, стоило эльфу пропасть, как парень надрывно расхохотался. Истерика взяла своё, и вскоре гриффиндорец, пряча искажённое мукой лицо в раскиданных вокруг подушках, позволил себе осознать произошедшее. Он обманул Волдеморта. Обхитрил. Обвёл вокруг пальца. Полагаясь исключительно на свою интуицию, которой смутно виделось, как Волдеморт будет реагировать на определённые фразы. Мерлин, действие Оборотного успело закончиться! У него за спиной была палочка Гарри Поттера! А шрам болел так, что в какой-то момент заслезились глаза! Этого просто не могло быть. Даже если Лили Поттер варила его в котле с Феликс Фелицис, даже если после стольких крестражей Волдеморт окончательно рехнулся, Гарри просто не мог выйти из этой ситуации без единой царапинки! Парень чувствовал себя так, будто прошёл над пропастью с завязанными глазами, не подозревая об этом, а потом снял повязку и увидел, что сделал. Это было безумием даже по меркам Гриффиндора. И всё же Гарри смог. Не сумев найти в себе силы перебраться в башню, парень хотел было отправить друзьям Патронуса, но тут же обречённо застонал. Как же невовремя заклинание перестало получаться… Пришлось снова вызывать Добби и, краснея, просить передать Рону и Гермионе, что с ним всё в порядке, и он будет ночевать в Выручай-Комнате. Домовик, конечно, даже близко не выглядел так, будто считал, что герой злоупотребляет его помощью, но Гарри всё равно чувствовал себя неловко. Спустя несколько минут не менее смущённый эльф передал, что «мисс Гермиона Грейнджер очень недовольна тем, что Гарри Поттер заставил их переживать», на что парень понимающе хмыкнул. Что-то ему подсказывало, что Добби сильно смягчил слова подруги. В который раз поблагодарив домовика, Гарри, наконец, попытался расслабиться. Вообще-то, он мог бы выйти из Комнаты, попросить у неё спальню и снова войти, но сейчас даже простое «подняться на ноги» казалось чем-то невыполнимым, так что парень, смирившись с грядущими болями в шее, завалился на гору подушек. Глаза почему-то не хотели закрываться, хотя усталость неповоротливо тянула под кожей. Гарри отрешённо смотрел на подрагивающее пламя заколдованных факелов. Мыслей в голове не было, только тяжёлая дремота, сковывающая тело, и тихий треск горящего дерева, поющий что-то протяжно и ласково. Гарри позволял убаюкивать себя этим шёпотом, не отрывая глаз от подрагивающего пламени. Что-то было в огне, в самом его сердце, которое пульсировало холоднее лижущих каменные стены языков. Что-то смертельное. Будто холодные сердца огненных факелов смотрели на него. Гарри снились гранатовые зёрнышки, задумчиво блестящие горсткой в его ладонях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.