ID работы: 9108856

Я Хочу, Чтобы Ты Был Моим Мужем (I Wish You Were My Husband)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2647
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
178 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2647 Нравится 276 Отзывы 944 В сборник Скачать

3.1.

Настройки текста
Помочь Шан Цинхуа тайно выбраться из поместья оказалось задачкой ещё более забавной, чем смотреть, как тот пробирается внутрь. Глянув на выражение лица Шан Цинхуа – мужчина уставился на Сюя, как на завораживающе красивую, но смертельно ядовитую змею – Шэнь Цинцю вручил собрату попаданцу кусок ткани, чтобы обернуть ножны. Не то чтобы Шан Цинхуа вообще собирался вытаскивать клинок, но, судя по виду, мужчина явно мог попробовать это сделать. – Если меня поймают с этим, то я труп, – пробормотал Шан Цинхуа. – Объяснить, как меч Шэнь Цинцю попал к третьему наложнику Ци Цинци, будет невозможно. – Если тебя поймают, – возразил Шэнь Цинцю, – скажешь, что меч получил от меня. Я придумаю, как объясниться. – Это, – нервно хихикнул Шан Цинхуа, – если мне вообще позволят рот открыть. Бро, в местном светском обществе интриган на интригане и интриганом погоняет. Стоит им поймать меня с чем-то, чего у меня никак быть не может, с Цинхуа спустят шкуру – я и пикнуть не успею. Шэнь Цинцю наморщил лоб. Это ему поначалу казалось, что он находится в затруднительном положении? Что же, стоит признать, может быть и хуже. В разы хуже. В конце концов, Шэнь Цинцю не пытался сбежать куда-нибудь в горы не только из-за Ло Бинхэ. – Ты попросил какую-нибудь мою вещь, – напомнил он Шан Цинхуа. – Неужто думаешь, что Ло Бинхэ удовлетворился бы простой безделушкой, с которой тебе не страшно попасться? Шан Цинхуа нехотя согласился. В конце концов, Шэнь Цинцю удалось выпроводить мужчину примерно той же дорогой, которой тот явился. Да, Шан Цинхуа не был сильным совершенствующимся, но всё же он был не настолько слабым, чтобы стена поместья стала непреодолимой преградой… По ту сторону каменной кладки раздался грохот, сопровождавшийся странным звуком. За ним последовал ряд витиеватых ругательств. Шэнь Цинцю, конечно, верил в силы своего коллеги попаданца, но ситуация, прямо скажем, не внушала доверия. Мысленно он уже начал прикидывать план действий на случай, если Шан Цинхуа схватят. Возможно, придётся обратиться за помощью к Лю Цингэ. Но и ему потребуется предоставить хоть какие-то объяснения. Да, придётся потрудиться, чтобы объяснить, отчего Шэнь Цинцю вдруг решил отдать свой меч, и не кому-то, а Шан Цинхуа. Причём никак нельзя выдать, что мужчина – шпион Мобэй Цзюня. Навряд ли за кражу осудят сильнее, чем за сговор с демонами.

***

Час спустя, когда Мин Фань принёс завтрак, Шэнь Цинцю начал всерьёз беспокоиться. Случись что, он даже не узнает, пока не уляжется пыль и по городу не начнёт гулять вереница слухов. Никто ведь не собирается уведомлять Шэнь Цинцю о событиях, творящихся в доме Леди Цинци. Слуги и так неохотно делятся с ним новостями. Рассеянно поглощая завтрак, Шэнь Цинцю раздумывал, как бы половчее оправдать своё общение с Шан Цинхуа. На половине плошки с конджи он перехватил странно восторженный взгляд Мин Фаня. – Что такое? – растерялся он. Юноша опустил голову. Увы, несмотря на благородное происхождение, мальчик был несколько… скажем так, глуповат. Что же, пусть ему не хватало сообразительности, но он был решительно настроен выполнить свой долг – хорошо служить Шэнь Цинцю. Его ждёт хорошее будущее, не считая, конечно, того, что их с Нин Инъин отношениям не позволят расцвести. Девушка была способнее его и выше по происхождению. Их семьи скорее решат выгодно сосватать детей, чем позволят стать партнёрами на пути совершенствования. – Мастер Шэнь принимает пищу, – пробормотал Мин Фань, послушно не называвший Шэнь Цинцю Учителем. Шэнь Цинцю опустил голову, уставившись на поднос с едой, затем снова поднял взгляд. – Вдруг появился аппетит, – проговорил он. Поскольку ему требовалось больше времени, чтобы детально всё продумать, Шэнь Цинцю заявил, что всё ещё голоден и отправил слуг на кухню за добавкой. Странно довольный Мин Фань поспешил уйти. Покрутив в пальцах пиалу с чаем, Шэнь Цинцю снова крепко задумался. По всему выходило, что только Лю Цингэ и мог помочь наладить связь с Шан Цинхуа. В конце концов, Ци Цинци была дальней родственницей Первого Супруга. Скормив остатки конджи Бен-Бену, Шэнь Цинцю принялся размышлять о том, как отправить Ло Бинхэ ещё несколько вещей. Интересно, как он там? И как в Царстве Демонов обстоят дела с пищей? Бинхэ угодил туда, не имея при себе ничего, кроме окровавленного платья. Ясно же, что у демонических Владык совершенно иной уровень жизни…

***

Закончив завтрак, Шэнь Цинцю надел на шею кулон, что подарил Ло Бинхэ в день его «смерти», и отправился в павильон, принадлежавший Первому Супругу. Лю Цингэ, как оказалось, совершенно не возражал против небольшой прогулки. Протянув руку, он позволил Шэнь Цинцю опереться на свой локоть и выбрать путь. – Второй Супруг сегодня думал о весеннем турнире, – начал Шэнь Цинцю. Услышав это, Лю Цингэ мгновенно напрягся, сжал руку Шэнь Цинцю и бросил на того настороженный взгляд. Поскольку Лю Цингэ часто реагировал подобным образом на любые новости, Шэнь Цинцю продолжил: – Перед самым началом этот Цинцю говорил с одним из зрителей. Этот человек – третий наложник двоюродной кузины Первого Супруга, Ци Цинци. Он показался мне весьма интересным собеседником. Жаль, что я вспомнил о том только сейчас… Хватка Лю Цингэ несколько расслабилась. – Неудивительно, что некоторые события стёрлись из разума Второго Супруга, – неуверенно согласился он. – Неудивительно, – кивнул Шэнь Цинцю. – Но теперь, когда разум Цинцю прояснился, он хотел бы снова увидеться с этим человеком. Я обещал ему партию в шахматы… Кроме того, Цинцю слишком давно не общался ни с кем за пределами поместья. Как думает Первый супруг, могли бы мы посетить дом его родственницы? Лю Цингэ, казалось, не на шутку встревожился. Он поджал губы и нахмурился. – Не думаю, что стоит делать подобное, – наконец осторожно проговорил мужчина. – В моей семье… сложилось не самое лестное представление о Втором Супруге. «Ну, это давно было всем понятно, кроме тебя», – мысленно усмехнулся Шэнь Цинцю, похлопав Лю Цингэ по ладони. – И всё же, – заметил он, – им придётся вежливо мне улыбаться. На случай, если вдруг потом труп Цинцю выловят из какой-нибудь речки, и власти станут задавать неудобные вопросы… И потом! Пока Первый Муж со мной, поэтому мне ничего не грозит. Не грозит ведь? Лю Цингэ всё ещё колебался. – Я сумею защитить тебя, да, но… Лорд Юэ, скорее всего, не даст своего дозволения. Если Цинцю хочет прогуляться, то стоит выбрать другое место. – Позволь этому Супругу поговорить с нашим Господином, и увидим, что будет, – улыбнулся Шэнь Цинцю. Он не сомневался – проблем не возникнет. Ранее Юэ Цинъюань весьма снисходительно относился ко всем его просьбам. Уговорить того не должно быть слишком трудно. Да и потом, он же не требовал многого! Вообще после турнира вёл себя тише воды, ниже травы!

***

Следовало бы вспомнить о том, что Шан Цинхуа говорил о гиперопеке… и придать этим словам больше значения. Подводя итог, можно было сказать, что цель прогулки с Лю Цингэ достигнута. Нин Инъин принесла обед, и Шэнь Цинцю невзначай упомянул о том, что неплохо бы разделить трапезу с Господином. Он совершенно не удивился, когда вскоре явился один из слуг Юэ Цинъюаня и пригласил его в главный павильон. Юэ Цинъюань выглядел невероятно довольным. – Я слышал, Цинцю сегодня не отказался от еды, – улыбнулся он. Да. А это важно? Мысленно напомнив себе, что лучше бы не терять остатки благосклонности этого Господина, Шэнь Цинцю кивнул и принялся наполнять тарелку Юэ Цинъюаня блюдами, которые, как он думал, могли понравиться мужчине. Юэ Цинъюань поспешил вернуть любезность. Его выбор не вполне соответствовал вкусам этого Шэнь Цинцю, но ясно показал, что в прошлом мужчина был весьма внимателен к предпочтениям супруга. – А-Цзю чувствует себя лучше. Это замечательно, – улыбнувшись, ласково проговорил Юэ Цинъюань. Улыбка сделала его по-настоящему красивым. Шэнь Цинцю снова вспомнилась история, рассказанная Шан Цинхуа, и на сердце потяжелело. – Замечательно ли? – зацепился он за последние сказанные слова. – Мой Господин не боится, что этот супруг, восполнив силы, учинит неприятности? Юэ Цинъюань рассмеялся. Глаза мужчины сияли от счастья. – Если Супруг того хочет, он может обрушить небо на землю, – снисходительно заявил он. – Этот Господин не воспротивится и не накажет Цинцю, если тот пообещает впредь принимать пищу в его компании. Шэнь Цинцю помрачнел; палочки для еды замерли над плошкой. Поначалу могло показаться, что Юэ Цинъюань произнёс подобное, подражая прочим знатным господам. Увы, взгляд Господина, в котором блестели непролитые слёзы, ясно давал понять, что это не так. Чёрт... чёрт. Проклятье! Нет, он предполагал, что Юэ Цинъюань окажется польщён идеей пообедать вместе с Шэнь Цинцю, но такая реакция… Ни с того ни с сего удариться в слёзы… Не слишком ли? Хотя… Шан Цинхуа же настаивал на том, что Юэ Цинъюань любил оригинального Шэнь Цинцю. Любил до такой степени, что наложил на себя руки, стоило тому погибнуть… С другой стороны, он же и приказал Шэнь Цинцю покончить с собой, прислав шёлковый шнур. Такое поведение в конце концов нездорово… и этому, увы, можно только посочувствовать. Теперь, когда они сидели и ели бок о бок, Шэнь Цинцю почти чувствовал себя виноватым. Тот, кого любил Юэ Цинъюань, исчез, а мужчина даже не подозревал об этом. Есть ли хоть какая-то возможность вернуть настоящего А-Цзю обратно? Шэнь Цинцю никогда раньше не задумывался об этом. Он понятия не имел, как сам тут оказался. Кроме того, оригинал был определённо не тем человеком, ради которого он был готов рисковать своей шеей. Если настоящая душа вернётся в это тело, что станет с вселившейся? Может ли статься, что он просто вернётся в свой мир? Вот только… У Шэнь Цинцю создалось стойкое впечатление, что там, дома, он умер. Не то чтобы он помнил об этом печальном факте, но каким-то образом просто знал. Так что только и оставалось, что приспосабливаться к новым условиям и усердно трудиться, чтобы побороть призрак собственной смерти, воздвигнувшийся за спиной. Мысль сознаться мелькнула и пропала. В конце концов, он не выбирал и никого не просил перемещать его сюда. Будь это его собственным решением, то… тогда он признался бы. А так… Не его вина в том, что А-Цзю мёртв, и уж точно он не просил Юэ Цинъюаня нарушать данное слово. Шэнь Цинцю уткнулся носом в тарелку. Юэ Цинъюань подсел ближе и принялся потчевать его, да так усердно, что цель визита едва не вылетела у Цинцю из головы. – Господин, – встрепенувшись, проговорил он. – Ваш Супруг хотел бы попросить разрешения выйти за пределы поместья. – Разумеется, – легко согласился Юэ Цинъюань. – Я отвезу А-Цзю, куда тот пожелает! Эм… – Этот Супруг желает отправиться в одиночестве, – поспешил уточнить Шэнь Цинцю. Улыбка Юэ Цинъюаня увяла. – Второй Супруг только вспомнил об одном неоконченном разговоре с родичем Первого Супруга, – продолжил он. – Если Господин согласится, я хотел бы отправиться с Первым Супругом в дом его родственников. Интересно будет узнать новую родню поближе. Подобные связи должно укреплять. Звучит разумно и обоснованно, не так ли? И пусть сейчас Юэ Цинъюань и выглядит разочарованным, пусть ему и Лю Цингэ не суждено стать парой века, но новые связи никогда лишними не будут, правильно? Не он ли говорил, что выбрал Лю Цингэ, руководствуясь политическими мотивами? Молчание, последовавшее за просьбой, совсем не казалось многообещающим. – Боюсь, этот господин не может этого позволить, – торжественно провозгласил Юэ Цинъюань. Шэнь Цинцю недоумённо моргнул. – Господин не объяснит, почему именно? – поинтересовался он чуть резче, чем намеревался. Протянув руку, Юэ Цинъюань осторожно подхватил ладонь Шэнь Цинцю и нежно сжал. О-о-ой… Шэнь Цинцю снова почувствовал неловкость. – А-Цзю долго нездоровилось. Прогулка пошла бы ему на пользу, но в поместье Первого супруга множество людей таят на тебя обиду за то, что ты сделал до свадьбы. – В таком случае у Цинцю ещё больше причин побывать там, – принялся убеждать Шэнь Цинцю. Только бы всё не испортить… Только бы не испортить… – Если не извиниться, то как господа смогут простить Цинцю? Как бы то ни было, но Господин выбрал Лю Цингэ и дал слово заботиться о нём. Как наша семья сможет двигаться вперёд, если родственники отвернутся от Первого супруга из-за неприязни ко мне? Юэ Цинъюань колебался. Если говорить начистоту, неплохо было бы, чтобы некоторые представители семейства Лю, как и сам Первый Супруг, тоже уверились в добродетельности Шэнь Цинцю. Собственно, в этом и заключалась одна из причин, по которой Юэ Цинъюань разрешил сестре Супруга навестить его. В будущем он собирался пригласить ещё нескольких значимых людей, с которыми у Лю Цингэ были хорошие отношения, чтобы переубедить и их. Хотя Шэнь Цинцю, казалось, начал жизнь с чистого листа, большинство людей всё ещё подозревали, что Второй Супруг просто затаился. Выжидает, чтобы нанести удар и устранить Лю Цингэ. То, что Супруги вполне мирно уживались, только заставило сплетников укрепиться в своих подозрениях. Шэнь Цинцю всегда держал друзей близко, а врагов ещё ближе. После произошедшего на весеннем турнире злые языки и вовсе сплылись, как акулы на кровь. Сколько бы ни прикладывал усилий Юэ Цинъюань, Шэнь Цинцю часто становился жертвой. Теперь Господину напомнили о том, и на душе у него стало ещё более неспокойно. В бытность свою рабом А-Цзю избивали и подвергали насилию. Когда Цинцю стал супругом Лорда, его похищали, пытались оклеветать, травили, душили и как-то раз даже топили. Теперь, после того как Юэ Цинъюань взял второго Супруга, А-Цзю снова ухитрился попасть в беду. А ведь несколько лет подряд всё было мирно. Тогда Юэ Цинъюаню казалось, что в доме наконец наступил долгожданный мир. Юэ Цинъюань уже раз позабыл, насколько легко ранить сердце. Он не сдержал данное Супругу слово, нанеся тем самым тому страшную рану. После А-Цзю пострадал от «Неисцелимого» яда, и теперь на его навыках заклинателя – на умениях, которыми он так гордился, – можно было поставить крест. Затем ещё одно нападение демонов – весенний турнир, где Шэнь Цинцю едва не истёк кровью, а после оказался раздавлен горем… И теперь Шэнь Цинцю хочет навестить родственников Первого Супруга. Разве это не равносильно тому, чтобы отпустить кого-то только-только излечившегося от лихорадки поплавать в реке, воды которой кишат паразитами? Может, внешне визит и пройдёт в рамках приличий, но на деле семейство Лю воспользуется любой возможностью уничтожить Шэнь Цинцю. И притом им даже не нужно будет опускаться до ядов, кинжалов или толканий в озеро. Достаточно только сказать пару «невинных» слов о погибшем ученике Цинцю, присовокупив к тому пару-тройку прочих деликатных тем, и кто знает, какой ущерб это нанесёт хрупкому душевному спокойствию А-Цзю? Ладонь Шэнь Цинцю в руках Юэ Цинъюаня похолодела – яд снова закупорил духовные меридианы. – Если А-Цзю хочет увидеть кого-то, лучше будет пригласить этого человека к нам, – наконец предложил компромисс Юэ Цинъюань. – А так этот Лорд отвезёт своего Цинцю на прогулку, но только если это будет для Цинцю безопасно. Отправиться в логово змей – не безопасно. Шэнь Цинцю вздохнул. Что же, с этим тоже можно работать. – Мы не можем упомянуть в приглашении только одного человека, – медленно проговорил он. – Знакомый, о котором я говорил – Шан Цинхуа. Он – третий наложник Госпожи Ци Цинци. Его не отпустят к нам в одиночку. Наложницам и наложникам, как правило, не дозволяется иметь личных слуг. И в перемещении их, в отличие от супругов, тоже ограничивают. Семейная иерархия этого мира была проста и сурова: всем заправляли Лорды и Леди, за ними главными значились супруги, потом старшие и младшие слуги. В супруги Лорды и Леди старались брать людей с хорошими связями. Супруги исполняли роль дипломатов и управляли имениями. Они могли свободно перемещаться при условии, что их неукоснительно будут сопровождать слуги. В этой социальной цепочке наложницы и наложники обладали самыми меньшими правами и свободами. Слуги, особенно простолюдины, не имеющие отношения к дворянству, могли и вовсе свободно передвигаться, где вздумается. Слуги из знатных семей с оговорками (если хотели в будущем хорошо устроиться в жизни, им приходилось тщательно следить за своим поведением), но тоже передвигались вполне свободно – должны же они были как-то исполнять возложенные на них обязанности, верно? Технически слуги были не более чем простой наёмной рабочей силой. Если им казалось, что в доме с ними плохо обращаются, никто не мешал уволиться и попытать счастья в другом поместье. Им это позволялось… впрочем, опять-таки с оговорками. Наложницы и наложники не обладали влиянием в обществе. К ним нередко относились с пренебрежением, но взамен требовали верности, как от супругов, и послушания, как от слуг. Если задать вопрос, любой знатный чиновник непременно заверил бы, что в его семье о наложниках или наложницах хорошо заботятся и не станут запрещать им наносить визиты в чужие поместья. Вот только правда была в том, что Лорды и Леди больше всего на свете ценили свою репутацию и ни за что не позволили бы наложникам и наложницам хоть как-то поставить её под угрозу. Поездки в дома посторонних людей как раз-таки были сопряжены с подобными рисками. Вероятно, Шан Цинхуа пришлось приложить массу усилий, чтобы уговорить Ци Цинци позволить ему присутствовать на весеннем турнире. Ещё дороже бедолаге стоило пробраться тайком в поместье Юэ. Если так подумать, то оригинальному Шэнь Цинцю невероятно повезло, что Юэ Цинъюань назвал его супругом, а не наложником. Большинство знатных господ наверняка решили, что господин Юэ сошёл с ума. Хотя сомнительно, чтобы Шэнь Цзю согласился на подобную роль. Семьи у него не было и принудить никто не мог. Если верить письмам, то это Юэ Цинъюаню пришлось немало потрудиться, чтобы завоевать своего, тогда ещё Первого, Супруга. Скорее всего, Шэнь Цзю знал, сколько грязи на него выльют. По совести, трудно было обвинить его в том, что он пытался извлечь из своих отношений с Юэ Цинъюанем материальную выгоду помимо чувств. Да, теперь Шэнь Цинцю чувствовал себя виноватым, но выгоду поступков оригинала отрицать было невозможно. – Значит, Шан Цинхуа? – задумался Юэ Цинъюань. – У Ци Цинци много наложников. Не думаю, что она вообще помнит имена хотя бы половины из них. В основном это были политические союзы. Этому Цинхуа повезло. Даже если и так, навряд ли за него есть кому вступиться в случае чего. Просто из соображений собственной безопасности люди отвернутся от него. – В любом случае, ему скорее всего не позволено свободно перемещаться, – заметил Шэнь Цинцю. – Да и неуместно приглашать только его. Это поставит Цинхуа в неудобное положение, – согласно покивал Юэ Цинъюань. И это он ещё выразился весьма дипломатично. На деле же многие могли решить, что Шэнь Цинцю собирается подставить человека из окружения Госпожи Ци и тем самым нанести ей удар. Вот и старайся, налаживай связи после такого… Мысленно Шэнь Цинцю уже принялся прикидывать, удастся ли ему ускользнуть с обеда, как Юэ Цинъюань похлопал его по запястью. – Мы пригласим саму Ци Цинци, – решил он. – Старший Супруг напишет Госпоже письмо, в котором упомянет твою заинтересованность обществом Цинхуа. Госпожа непременно приведёт его с собой. Я же велю слугам удостовериться, что вы всё время останетесь на виду. Да, Ци Цинци терпеть не может Шэнь Цинцю. Леди считала его наглецом, укусившим больше, чем может прожевать. Неудивительно, что до этого дня Шэнь Цзю предпочитал сторониться её… Довольный решением Юэ Цинъюаня Шэнь Цинцю улыбнулся. – Это хорошее решение, – кивнул он. Намереваясь наполнить опустевшую тарелку Господина, он осторожно отнял у мужчины свою руку. Обед продолжался вполне мирно до тех пор, пока всё ещё испытывающий неловкость Шэнь Цинцю не покинул общество Юэ Цинъюаня, явно желавшего уговорить супруга ещё пообщаться. Вот только Шэнь Цинцю вовсе не собирался гулять с мужчиной в саду или играть для него на цине. К этому человеку он испытывал смешанные чувства, и потому лучше было просто уйти, прежде чем что-то пойдёт не так. В конце концов, своей цели он достиг, правильно?

***

В сопровождении Нин Инъин Шэнь Цинцю вернулся в свой павильон и обнаружил там почти невменяемого от ужаса Мин Фаня, обнаружившего пропажу Сюя. Мда… он не учёл, что, если самое ценное из его имущества вдруг исчезнет с привычного места, это несомненно вызовет подозрения. Господину Юэ непременно доложат об этом. Значит, следует придумать внятное объяснение, прежде чем головы полетят с плеч. В тот момент его голову занимали другие проблемы. Немудрено было позабыть о таком, казалось бы, естественном стечении обстоятельств. – Всё в порядке, – поспешил успокоить слуг Шэнь Цинцю, увидев, что и Нин Инъин начинает тревожиться. – Не беспокойтесь. Этот мастер знает, где находится Сюя. Юноша и девушка вздохнули с облегчением и принялись выспрашивать. Единственное, что пришло в голову Шэнь Цинцю – сказать, что меч нуждается в ремонте. Чувствовал он себя при том как какой-нибудь герой третьесортной дорамы, убеждающий полицию, что он машину не крал, а просто взял покататься. Что же, даже если слуги и не поверили ему, то сейчас им ничего не оставалось, кроме как принять предоставленные объяснения. Вот только один из них, если и вовсе не оба, наверняка доложит Юэ Цинъюаню. Ло Бинхэ тоже часто ставил под сомнение слова Шэнь Цинцю, но ни единой живой душе о том не обмолвился… Шэнь Цинцю попытался задавить мысль в зародыше. Да, верный ученик был теперь далеко, но не погиб же! Вообще, если подумать, то на стороне Шэнь Цинцю теперь выступает сам главный герой истории. Последнее требовало тщательного обдумывания. Он-то считал Ло Бинхэ второстепенным персонажем, навыки и благосостояние которого требуется тщательно взращивать. Раньше Шэнь Цинцю утешал себя тем, что помогает такому же несчастному бедолаге, не властному над своей судьбой, как и он сам. Теперь вдруг выяснилось, что Ло Бинхэ в помощи Шэнь Цинцю не особо-то и нуждался. Мальчика на страницах этой истории ждёт совершенно другая судьба. Отмахнувшись от накатившей меланхолии, Шэнь Цинцю позвал слуг и, велев им приготовить ванную, принялся приводить себя в порядок и готовиться ко сну. Ворочаясь с боку на бок в постели, он рассеянно размышлял о том, как будет объяснять Юэ Цинъюаню и Лю Цингэ отсутствие Сюя, если те вдруг поинтересуются. Может, стоит сказать, что он убрал меч? Ну, вроде как, чтобы отдать дань уважения… Вероятно, в этом случае придётся на некоторое время забросить тренировки. Да и в любом случае сражаться без меча неудобно. Можно достать клинок качеством поплоше, который, в отличие от Сюя, не будет привязан к нему духовно… В любом случае проблема останется неразрешённой. Пока Ло Бинхэ не завершит обучение и, в идеале, не вернёт Сюя владельцу. Вот только… как скоро это произойдёт? Нужно будет поинтересоваться у Шан Цинхуа. И что-то подсказывает, что проще сказать, чем сделать…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.