Цугцванг

NC-17
Завершён
663
автор
nori_toriko бета
Размер:
41 страница, 17 000 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
663 Нравится 95 Отзывы 204 В сборник

О гневе

Настройки
18 лет назад Мать научила Цзян Чэна выживать. Его отцу никогда не нравился такой род занятий, но он ничего не мог изменить. Мадам Юй сделала себе имя на продаже наркотиков по всему городу. Принимая поставки, она руководила их распространением, имея в своём распоряжении множество подчиняющихся ей людей. Как только её сын достиг подросткового возраста, Юй Цзыюань старалась привлекать его к своим делам, вбивая в юную голову правила управления своим преступным бизнесом. Цзян Фэнмянь, никогда не желавший сыну пойти по стопам матери, лишь тихо вздыхал и был рад хотя бы тому, что его жена в дела торговли не впутывала Цзян Яньли. Вэй Ина мадам Юй никогда не жаловала, поэтому и в свои дела не посвящала, натаскивая в этом только Цзян Чэна. С каждым годом Цзян Ваньинь становился всё разборчивее в людях, черствее, вспыльчивее, во всём неосознанно копируя мать. Между ним и Вэй Ином росла огромная пропасть, несмотря на то, как дружны они были в детстве. Самолично поставил точку в их братских отношениях Цзян Чэн, когда узнал об ориентации Вэй Усяня. Так называемого парня Вэй Ина Цзян Чэн хотел найти и выбить из него всю дурь, за то, что забил голову его брату, но брат отказывался выдавать его личность. Их ссоры продолжались на протяжении нескольких дней. Не теряя надежды, Цзян Чэн просил выдать ему местонахождение придурка, который заставил Вэй Ина думать, что он гей, но сам Вэй Ин будто помешался. Их сестра уже не жила с ними, поэтому некому было остановить бесконечную ругань. Всё закончилось, когда Цзян Ваньинь выставил своего сводного брата, даже не закончившего школу, за дверь их родного дома. Несмотря на принятое решение, для него это было тяжёлым потрясением. Природу отношений между двумя мужчинами Цзян Чэн понять не может. От подобных извращений его бросает в дрожь, а то и желудок выворачивает. Принять подобное он не сможет никогда, и терпеть Вэй Ина, так яростно защищающего своего парня, показалось ему невозможным, как бы не была сильна его братская любовь. Это слишком противоестественно — против природы. Как бороться с этой болезнью, Цзян Ваньинь не знал, но так просто опускать руки не собирался. С намерением во всём разобраться, Цзян Чэн запирал своего сводного брата в комнате, не давал ему выйти, поставив условие. Тот должен был назвать имя и адрес нужного человека. Однажды в порыве сильного гнева он даже припечатал Вэй Усяня кулаком, после чего у парня красовалась огромная гематома на половину лица. Все попытки разыскать Вэй Ина после его ухода оказались тщетны. Он будто исчез, растворился в огромном городе, не оставив даже малейший след. Цзян Яньли пыталась уговорить брата оставить Вэй Усяня в покое, но тот не успокоился, пока сестра не погибла. В чёртовой аварии даже некого винить, потому что никто не выжил. Единственное, что осталось от семьи Цзян Чэна — это его племянник, которого в день аварии оставили няне. Цзинь Цзысюаню и Цзян Яньли срочно нужно было ехать на важную встречу по работе, где ребёнку явно не было места. Взвалив на себя заботу об осиротевшем мальчике, Цзян Чэн бросил поиски Вэй Ина. Не зная ласки от собственной матери, он воспитывал Цзинь Лина строго, скупясь на лишнюю похвалу. Злость в Цзян Ваньине вызывает то, что племянник совершенно не имеет никакого желания приобщаться к семейному бизнесу. Ещё в подростковом возрасте он заявил, что собирается учиться и последует примеру матери и отца. Несмотря на это, Цзян Чэн опекал племянника так надёжно, как только мог. Воспоминания о сводном брате почти выветрились его из головы, оставив за собой лишь редкие кошмары, в которых Вэй Усянь является к нему эмоционально разбитым и заявляет, что Цзян Чэн во всём виноват. Подобное происходит не чаще, чем раз в полгода и быстро забывается. *** 9 апреля Всё начинается с того, что знакомый преподаватель из университета племянника сообщает Цзян Чэну о некоторых возмутительных слухах. Выясняется, что многие шепчутся о том, как Цзинь Лин слишком тесно общается с одним парнем на два года старше него. Услышанная новость бросает Цзян Ваньиня в ужас. Он невольно суёт руку в карман, выуживает оттуда пачку сигарет и быстро закуривает прямо на кухне, используя вместо пепельницы грязный гранёный стакан. Естественно, он не может просто поверить, что его племянник может согласиться на подобное извращение, поэтому решает во всём разобраться. В этот же вечер Цзян Чэн звонит Цзинь Жуланю и просит его приехать на ужин. Они не часто просто так ужинают вместе, поэтому Цзинь Лин долго выспрашивает дядю, не случилось ли что-то. Приходится придумать историю про проблемы с делами. — Мне нужно уехать из города на пару месяцев. Хочу поужинать с тобой и попрощаться, — сообщает Цзян Чэн по телефону. Естественно, никакого отъезда не будет, а в делах у него всё отлично, но мужчина вынужден изобразить излишнюю сентиментальность, чтобы всё выяснить. К прибытию племянника Цзян Ваньинь заказывает ужин. Увидев своего племянника на пороге квартиры, он оглядывает его, будто заново, и заверяется, что Цзинь Лин не может поступить так, как когда-то поступил Вэй Ин. Столько лет Цзян Чэн потратил на воспитание юноши, и теперь всё это не может пойти насмарку. В этой ситуации явно есть какая-то ошибка. За мерзкие слухи Цзян Чэн даже подумывает пригрозить преподавателю стволом. За ужином Цзян Чэн красочно расписывает свои несуществующие проблемы, интересуется жизнью Цзинь Лина и спрашивает, справится ли он один в городе на ближайшие пару месяцев. — Прости, надо позвонить, — говорит мужчина в какой-то момент. Он поднимается со стула и удаляется из комнаты. Задерживается он ненадолго и сразу возвращается. — У меня закончились деньги на телефоне. Цзинь Лин, дай свой, — раздражённо произносит он. Племянник мнётся пару секунд, но всё же снимает пароль и отдаёт свой телефон в чужое распоряжение. Добившись желаемого, Цзян Ваньинь вновь скрывается в недрах своей квартиры. — Алло, — говорит он, когда открывает переписки в социальной сети и быстро бежит взглядом по именам. — Это Цзян Чэн. Имя старшекурсника быстро находится в диалогах, и мужчина открывает переписку с ним. — Через полчаса клиент будет на месте, вы должны встретить его, — Цзян Ваньинь продолжает имитировать диалог и старается уловить в переписке что-то подозрительное, вырывающееся из рамок общения обычных друзей. — Как мы ранее и обсуждали, вот только добавилась одна проблема. Ответы несуществующему собеседнику срываются с губ легко. За годы ведения своих дел Цзян Чэн давно научился врать. Пролистав немного обыденных фраз с обсуждением самочувствия друг друга, пропустив пару смешных картинок, Цзян Ваньинь натыкается на слова с признаниями в любви. — Планы поменялись. После переговоров требуется его устранить, — ровно продолжает мужчина, и его голос даже не дёргается. Свернув диалог, Цзян Чэн открывает галерею, видит несколько совместных фотографий с каким-то парнем, предположительно, тем самым Лань Сычжуем. Взгляд вдруг цепляется за видео, заставка которого очень напоминает обнажённое мужское тело. — Мои люди нашли кое-что компрометирующее. Клиент позволяет себе слишком много, — продолжает говорить Цзян Ваньинь. Выключив звук на телефоне, он воспроизводит видео и ужасается. Парень с фотографий Цзинь Лина извивается на коленях между ног того, кто держит телефон. Сомнений остаться не может. Вряд ли его племянник одолжил кому-то телефон, чтобы заснять любительское порно с горловым минетом. — Это дело первой необходимости, — произносит он сквозь зубы. Цзян Чэна выворачивает от отвращения, но он быстро перекидывает видео на свой телефон, спокойно включает звук, закрывает галерею и избавляется от свёрнутых приложений, куда только что заходил. Вернувшись к племяннику, Цзян Ваньинь невозмутимо отдаёт ему телефон. Повторять свою прошлую ошибку с Вэй Ином он не собирается. Потерять своего единственного родственника из-за этой извращённой болезни он не может, поэтому собирается действовать обходным путём, намеренный сохранить всё в секрете от Цзинь Лина. С самого начала он даже не намерен решать всё конфликтом. Просто собирается напугать и надавить путём шантажа. Распрощавшись с Цзинь Лином, он сразу звонит своему помощнику и требует найти расписание занятий Лань Сычжуя. 11 апреля Спустя пару дней он находит свободное время, чтобы самолично встретиться с источником проблемы. Люди Цзян Чэна затаскивают перепуганного парня в машину. Довольный подобной реакцией, мужчина давит на эмоциональные точки и даже предлагает деньги, вот только Лань Сычжуй стоит на своём и не собирается отлипать от Цзинь Лина. Полностью разочарованный итогом разговора, Цзян Чэн отпускает Лань Сычжуя. Будучи уверенным в том, что сможет решить проблему деньгами, мужчина оказался не готов переходить к более серьёзным действиям сегодня же, поэтому решает повременить. Лань Сычжуй представляет из себя самого обычного, до боли непримечательного парня, и Цзян Чэн искренне не понимает, что от него понадобилось Цзинь Лину. 14 апреля Всё идёт не по плану, потому что мерзкий мальчишка делится произошедшим с Цзинь Жуланем, несмотря на угрозы. Цзян Ваньинь узнаёт об этом, когда племянник заявляется к нему на порог и начинает кричать. — Зачем ты соврал мне, что уехал? Какого хрена ты наговорил А-Юаню? — с ходу возмущается Цзинь Лин. Пыл племянника едва ли не превосходит его собственный, поэтому мужчина просто забирает у него кредитную карту. В отличие от своевольного Вэй Ина, Цзинь Лин не исчезнет даже если серьёзно с ним поссориться и отогнать от себя, поэтому Цзян Чэн уверен, что юноша не пропадёт из его поля зрения. Сейчас вся его злость направлена на Лань Сычжуя, который, видимо, решил воевать в ответ и настроить Цзинь Жуланя против своего дяди. Он обещал сломать ему жизнь, и он исполнит обещанное. За недавним ужином его племянник сообщил о важной конференции на носу. Там он должен представить презентацию, и это очень сыграет на руку, чтобы выполнить обещанное и отвадить сволочь от племянника. Скинув видеозапись с телефона на флэшку, Цзян Ваньинь отдаёт её своему помощнику и велит пробраться в квартиру племянника, чтобы добавить видеозапись в его презентацию. Будучи прекрасно осведомлённым о невнимательности Цзинь Лина, Цзян Чэн уверен, что тот даже не заметит лишнее видео, а потом будет уже поздно. Может быть, публичный позор подействует отрезвляюще на обоих парней, и вернёт Цзинь Жуланю здравый смысл, когда его отношения начнёт порицать весь университет. Более того, родители бедного Лань Сычжуя, несомненно, не останутся в стороне и вмешаются. Сам юноша после случившегося вряд ли захочет показываться кому-то на глаза, и явно не захочет видеть виновника всей заварушки — Цзинь Лина. 15 апреля Конечно, Цзян Чэн не может оставить ситуацию без наблюдения, и посылает своего человека проследить за тем, как всё пройдёт. Уверенный в своём успехе, он разбивает стакан с водой, когда ему сообщают о случившемся. Его человек докладывает, что Лань Сычжуй выбегает из университета и едва ли не бьётся в истерике; нервно оглядывается, будто не знает, куда ему деться. Из-за этой нерешительности Цзинь Лин его быстро догоняет. Следующие действия Цзян Чэн никак не ожидал от своего племянника. Мало того, что он решил разбавить свою половую жизнь связью с мужчиной, так ещё и бросается ему в ноги, умоляя простить. На глазах всего университета Цзинь Жулань падает на колени перед Лань Сычжуем, хватается за его одежду и просит прощения — было бы хоть за что. Такого просто не может происходить в реальности. Немногим позже, когда Лань Сычжуй поднимает Цзинь Лина с земли, они спешат покинуть территорию университета. В конце своего рассказа человек Цзян Чэна демонстрирует фотографию, на которой его племянник обнимает и целует Лань Сычжуя. Злость вскипает в Цзян Ваньине с новой силой. В нём плещется ненависть к Лань Сычжую, который невесть что творит с его последним оставшимся членом семьи. Выхватив фотографию из рук помощника, мужчина разрывает её на части. Пускать ситуацию на самотёк он не может. Дожидаться вмешательства родителей парня слишком долго для него, поэтому он отдаёт распоряжение проследить за Лань Сычжуем. Завтра он поставит точку в этой истории — медлить нельзя. Их отношения уже зашли слишком далеко. 16 апреля Цзян Чэн настроен решительно. Сидя в машине, он поглядывает на фамильное кольцо. Ждать он не любит. Но, несмотря на раздражение, продолжает сидеть и поглядывать на улицу через окно. Благодаря предоставленной информации, он знает, что Лань Сычжуй должен выйти из общежития, чтобы направиться к своим родителям вместо того, чтобы пойти на учёбу. Естественно, Цзян Ваньинь не один. С ним два его помощника, которые в прошлый раз затащили парня в его машину. Тогда он честно пытался решить всё мирно. Ожидание оказывается мучительно долгим, но Цзян Чэн утешает себя предвкушением успеха. Теперь ему удастся искоренить проблему окончательно. Наконец Лань Сычжуй показывается. Выглядит он очень уставшим. Ровно в тот момент, когда юноша оказывается в безлюдной части улицы, люди Цзян Ваньиня хватают его и оглушают. Сам мужчина наблюдает на происходящим с довольной ухмылкой. Очень скоро Лань Сычжуя бросают на заднее сиденье машины. Руки его скованы наручниками, а сам он без сознания. Отдав распоряжение своим людям о том, что они могут быть свободны, Цзян Чэн наклоняется назад, вытаскивает телефон из кармана юноши и забирает себе. Затем он заводит машину и трогается с места. Отчего-то мужчина испытывает страшную потребность в том, чтобы сделать всё самому, без особой сторонней помощи, поэтому не берёт с собой никого. Ему не нужна будет помощь, чтобы разобраться с мальчишкой. Дорога занимает какое-то время. Выехав за город, Цзян Чэн сворачивает в лес. Машину приходится оставить, так как дороги дальше нет, и всё заросло деревьями. Притормозив, Цзян Чэн вытаскивает ключи, берёт бутылку с водой и выходит из машины. Открыв заднюю дверь, он льёт воду прямо на лицо Лань Сычжуя, попадая на кожаное сиденье. Юноша жмурится, пытается увернуться и быстро приходит в сознание. Закашляв, он начинает вертеть головой в попытке осмотреться. — И снова привет, — говорит Цзян Ваньинь и достаёт пистолет. Продемонстривав оружие Лань Сычжую, он продолжает говорить: — Давай без глупостей, иначе пристрелю на месте. Просто слушай меня, если хочешь жить. Вылезай из машины. — Вы совсем с ума сошли, — испуганно произносит Лань Сычжуй, но из машины всё-таки вылезает. — Думаете, вам всё можно? Думаете, можете всё контролировать? Этот сопляк не унимается даже после того, как Цзян Чэн пригрозил ему пистолетом. Ярость в мужчине плещет всё больше с каждой секундой. Ему стоит отойти подальше в лес, но он не сдерживается и бьёт Лань Сычжуя кулаком по лицу. Голова юноши резко поворачивается в сторону. — Думаешь, ты можешь влезать в мою семью? — кричит Цзян Ваньинь. По губе Лань Сычжуя стекает кровь вперемешку со слюной, а щека тут же начинает распухать. Схватив притихшего парня за капюшон ветровки, мужчина со злостью толкает его вперёд. Лань Сычжуй едва не падает от неожиданности. — Иди вперёд, — рыкает Цзян Чэн и пихает юношу пистолетом в спину. — А-Лин не простит вам это. Что бы вы не делали, он не перестанет любить меня, — говорит Лань Сычжуй. Он не оборачивается и идёт вперёд, то и дело получая тычки пистолетом в спину. — Кем ты вообще возомнил себя? Жалкое отродье, какого чёрта не молишь меня простить тебя? В этот момент Цзян Ваньинь наводит прицел рядом с головой Лань Сыжчуя и нажимает на спусковой крючок. Пуля проходит аккурат рядом с ухом юноши. Тот вскрикивает, отшатывается, падает на землю. Светлые джинсы сразу пачкаются землёй. Схватившись за оглушённое ухо связанными руками, Лань Сычжуй в ужасе смотрит на похитителя. По его щекам стекают слёзы. — Можешь реветь, жалкий педик, — фыркает Цзян Чэн от отвращения. Подцепив парня за предплечье, Цзян Ваньинь рывком поднимает его на ноги и толкает в спину, чтобы тот пошёл дальше. Оставшуюся дорогу они идут молча. Лань Сычжуй то и дело спотыкается и получает за это ещё больше ощутимых тычков в спину. — Стой, — наконец говорит Цзян Чэн, оказавшись на поляне, где деревьев почти нет. — Вы делаете всё это просто потому что ненавидите геев? — вдруг спрашивает Лань Сычжуй, всё это время хранивший молчание. Юноша оборачивается и поднимает влажные глаза на Цзян Ваньиня. — Я люблю своего племянника. Он — всё, что осталось от моей семьи, а ты её отравляешь, — мужчина снова переходит на крик. Приблизившись, Цзян Чэн бьёт парня в живот, отчего тот сгибается пополам. — Я пытался решить всё мирно, — преувеличенно спокойно говорит он. Наклонившись, мужчина вертит пистолет в руках. Ощущая полный контроль над ситуацией и упиваясь эмоциями, он совсем не контролирует движения своего пленника, поэтому не успевает вовремя спохватиться, когда Лань Сычжуй со всей силы бьёт связанными руками по той руке, в которой Цзян Чэн держит пистолет. Оружие падает на землю, а секундное замешательство позволяет юноше сорваться с места и броситься бежать. — Ублюдок, — кричит Цзян Ваньинь. Подхватив пистолет с земли, он бросается в погоню.
Примечания:
663 Нравится 95 Отзывы 204 В сборник
Отзывы (18)