Часть 3
14 марта 2020 г., 22:16
Ванцзы проснулся, как обычно, около шести. В доме было привычно тихо, только приглушенные голоса доносились с улицы. Наскоро умывшись, мужчина вышел из дома, чтобы поприветствовать дядюшку и тетушку Мо, но был сильно удивлен оживлением на улице. Он привык к тому, что в семье просыпается самым первым, но здесь люди уже вовсю трудились. Тут и там мужчины собирали снасти, женщины передавали им любовно собранные продукты в узелках. Детишки, расставшись вечером, снова собирались в стайки и продолжали свои игры. В воздухе едва уловимо пахло выпечкой и морем. Издалека, будто из-под одеял, слышался тихий шелест прибоя и короткие гудки катеров.
Ванцзы вдохнул полной грудью, позволяя утреннему солнцу целовать его скулы. Он стоял на выложенной камнем дорожке, в окружении кустарников и шелестящей на ветру травы. Рядом весело лаяла собака, маленький мальчик, прикрыв глаза ладошками, вел счет. Что-то необъяснимо теплое мягкой лапой коснулось души Ванцзы и, шустро вильнув хвостом, исчезло.
— Ванцзы! Молодой господин!
Мужчина повернул голову и увидел тетушку Мо, которая весело махала ему. Подойдя к ней, Лань Чжань поклонился.
— Доброе утро.
— Доброе, доброе. Мы уже ждем тебя, завтрак готов.
После плотного завтрака Ванцзы вместе с дядюшкой Мо отправился к морю.
Вчерашние фонарики белыми шапками высились над песчаной дорогой. Голоса рыбаков были все ближе и кажется, уже отсюда мужчина мог чувствовать морскую соль на кончиках своих пальцев.
У пирса дядюшка Мо встретился со своим вчерашним компаньоном.
— Не хочешь порыбачить с нами?
Ванцзы покачал головой.
— Хочу прогуляться.
Старик добродушно улыбнулся и понимающе хмыкнул.
— В городе таких красот не увидишь. Ступай, только не опаздывай к ужину. И не потеряйся.
Ванцзы кивнул и, попрощавшись, пошел в сторону камня, на котором вчера просидел половину дня. Он снял свою обувь и шел по рыжему песку. Теплые волны лизали его ступни, шуршали мелкими камушками. Ванцзы смотрел на, казалось, бесконечную береговую линию. От солнечного сплетения вверх по телу разливалось тянущее тепло. Оно искрилось, бурлило и кипело. Пальцы едва заметно дрожали от предвкушения и нетерпения. Вскоре в воде показался широкий плоский камень, который вчера стал пристанищем мужчины. Тепло забурлило пуще прежнего, легкой болью отдаваясь в висках. Оставив на берегу обувь, Ванцзы закатал до колен брюки и зашел в воду. Устроившись на камне, он устремил свой взгляд на лазурную водную гладь. Вдалеке рыбаки своими шляпами почти касались солнца у горизонта. Их маленькие лодочки покачивались на ласковых волнах. Бриз играл с короткими волосами Ванцзы, раздувал полы нежно-голубой рубашки, своими прохладными пальцами касался лица.
Мужчина все думал о том, как он встретит сегодня того парня. Что он ему скажет? Что спросит? С трепетом Ванцзы думал о том, разрешит ли русал прикоснуться к своему хвосту?
От этой мысли кончики ушей Лань Чжаня заалели, а глаза мягко закрылись.
Рядом послышался всплеск, и кто-то слегка дернул мужчину за ногу.
— Привет.
Ванцзы дернулся, и, нахмурившись, открыл глаза. Первой он увидел широкую улыбку, за ней — искрящиеся в солнечном свете светло-серые глаза. Вэй Ин, очевидно довольный своей шалостью, весело щурился.
— Здравствуй.
Всеми силами Лань Чжань пытался не дать петуха от радости. Улыбка парня стала еще шире, и он комфортно устроился у ног Ванцзы, опираясь на камень.
— Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо.
Ванцзы кивнул, предусмотрительно не рассказывая то, что просидел на холодном мокром камне почти до заката.
— Ну и отлично.
Между ними повисла неловкая тишина. Вэй Ин игрался со своим браслетом, бросая взгляды на Ванцзы, а он все пытался не смотреть на искаженный водой хвост. Мужчина отводил взгляд, рассматривая тонкие плавники на предплечьях и острые жабры. Но его взгляд то и дело возвращался на водную рябь, туда, где широкий плавник мерно бил по дну.
Вэй Ин, в итоге, не выдержал, тяжело вздохнул. Он улыбнулся, вскинув брови, упер руки в боки.
— Ничего не хочешь спросить?
Ванцзы сглотнул, нервно поскреб ногтями по камню. Просьба комом стояла в горле, а ладони ужасно чесались. Но воспитание и правила приличия не позволяли ему прямо задать вопрос. Кажется, парень понял суть проблемы мужчины и, закатив глаза, поднял из воды тяжелый широкий хвост. Он призывно шлепнул плавником по воде.
— Хочешь посмотреть?
Ванцзы казалось, что он горит под этим насмешливо-снисходительным взглядом. Но он мужественно поднял глаза на парня и кивнул. Вэй Ин, помогая себе руками, легко запрыгнул на камень, плечом касаясь плеча Ванцзы.
Мужчине, чтобы было удобнее, пришлось спрыгнуть в воду. Парень хмыкнул и, повернувшись на бок, удобно устроился на камне. Он положил голову на сгиб локтя и с интересом наблюдал за человеком.
Ванцзы тем временем с благоговением рассматривал парня. Его хвост начинался чуть ниже пупка. Там матовая кожа с мелкими перламутровыми каплями воды переходила в черную, тоже матовую, мелкую чешую, слабо блестящую на солнце. У кончика опаловый цвет менялся гранатовыми чешуйками, переходящими в такого же цвета плавник. Он легкой широкой вуалью раскрывался на воде.
Ванцзы еле дышал. Его грудь тяжело вздымалась. Он все никак не мог поверить в то, что парень перед ним реальный. Ему бы только…
— Могу я?..
Лань Чжань сам испугался того, о чем спросил. Он тут же смутился, тряхнул головой и прикусил изнутри щеку. Идиот.
— М?
Парень встрепенулся, будто его вырвали из дремы.
Ванцзы, отвернувшись, упрямо молчал. Он серьезно надеялся, что Вэй Ин не заметит?
Русал заметил. Его уши застрекотали, будто в смущении, на загорелых щеках показался милейший румянец. Какой красивый…
Он прочистил горло, заправил за ухо прядь волос.
— Ты можешь коснуться, — прошептал еле слышно.
Он доверял. Ванцзы уставился в это острое лицо в изумлении. Русал ему доверял. Непонятное чувство будто защемило сердечную мышцу.
Кончики пальцев невесомо коснулись влажной чешуи. Такая прохладная. Пальцы мелко дрожали, касаясь острых алых боковых плавников. Ладонь напряглась и вспотела, когда гранатовый плавник под рукой дернулся, будто погладил. Так интимно…
Горло Ванцзы больно сжалось, а во рту стало сухо. Он не мог даже сглотнуть слюну. Голова, казалось, стала раскаленным чугунным горшком с бурлящими внутри чувствами. Кровь прилила к щекам, но они оставались молочно-белыми. Уши горели почти до боли.
Ванцзы вздрогнул от тихого смешка.
Вэй Ин поспешно прикрыл рот ладонью.
— Прости, — он закусил губы, — пожалуйста, прости. Просто твои уши так мило краснеют.
Лань Чжань смутился пуще прежнего, отдернул руку, словно ошпарившись, отошел на шаг.
Вэй Ин вдруг сел, потер кончик носа.
— Прости, я не хотел тебя обидеть.
Ванцзы все еще молчал, глупо уставившись на свои ноги, искаженные водной гладью.
— Эй, — тихо позвал русал.
Что-то неприятно кольнуло грудь мужчины, легонько, будто игла кактуса. Тысяча игл. Он был всего лишь «Эй». Парень вчера сказал… Ванцзы понимал, что никакого права обижаться не имеет, но ничего не мог с собой поделать. Это отчего-то казалось ему важным.
— Ну же, — снова позвал парень.
Не дождавшись ответа, он цокнул и спрыгнул с камня. Вэй Ин подплыл к Ванцзы, коснулся его подбородка.
— Ты так и не назвал мне свое имя, человек.
Лань Чжань поднял глаза. Вдруг куда-то исчезли иголки, с плеч будто свалился Эверест. Он спросил… Ему интересно…
— Ванцзы, — голос дрожал, — нет, не так. Лань Чжань.
— Лань Чжань, — повторил русал с паузой, — мне нравится. У тебя красивое имя.
Улыбка озарила его лицо. Мужчина заметил крохотную родинку прямо под нижней губой, в уголке рта. Она, словно магнит, притягивала взгляд, была такой милой.
— Лань Чжань, хочешь увидеть кое-что еще?
— Мгм.
Русалу хотелось доверять безоговорочно.
— Тогда закрой глаза.
Ванцзы нахмурился, но просьбу выполнил. Рядом что-то застрекотало, а потом на щеку мужчины легла прохладная рука.
— Открывай.
Лань Чжань снова послушался и ахнул. На скулах Вэй Ина отчетливо были видны крошечные бледно-красные чешуйки. От избытка эмоций Ванцзы схватился за руку на своей щеке. Что-то было не так. Он осторожно отстранил ее и нашел взглядом прозрачные перепонки между пальцами. Подняв глаза, мужчина встретился с виноватым взглядом парня. Он закусил губу и смотрел на человека одним глазом, прикрыв второй.
— Это еще не все, — неровным голосом сказал Вэй Ин.
Он осторожно перекинул свои волосы на плечо и медленно повернулся. От линии роста волос до самой поясницы всю спину пересекал огромный плавник. Костяные шипы в районе лопаток были самыми высокими и сходили на нет к краям.
Вэй Ин снова повернулся. Он выглядел смущенным и виноватым, будто боялся того, что подумает о нем человек.
— Ну? Что скажешь?
— Ты…
Ванцзы отступил, тяжело выдохнул и закрыл глаза.
Примечания:
вот такой вышла глава. так сказать, первый контакт.
я очень-очень постараюсь завтра выложить еще одну.
что-то мне подсказывает, что события развиваются слишком быстро...
в любом случае, приятного чтения. люблю вас <3
пы.сы. Картавый Кот, спасибо за пинок с: