ID работы: 9116712

Игры с судьбой

Слэш
PG-13
В процессе
164
автор
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
164 Нравится 89 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 2. Знакомство

Настройки текста
       Черный, как сажа, кот настойчиво жмется к двери.        Он, конечно, не смеет рвануть вперед, нагло влетев в дом, но желание что-то подобное вытворить явно читается в необычно светлых, пронзительных голубых глазах. Старку не то чтобы сильно нравятся кошки вообще, но в принципе он достаточно лоялен к животным, особенно если учитывать тот факт, что люди по большей части его раздражают, а то и бесят.        Вот, как к примеру, этот заносчивый выскочка Стрэндж…        Они сцепились с магом еще на первом курсе, когда Тони на правах прикрепленного консультанта курировал занятия по боевым искусствам и работе со спецтехникой.        Первая же попытка объяснить высокомерному брюнету, что в технике капоэйры Старк понимает побольше, чем юнец, оказалась провальной. Он лишь смерил Тони замораживающим, как фреон, взглядом и продолжил упорно доказывать, что сам справится с заданием. И предсказуемо получил подсечку в следующем раунде, но, скорее, чтобы тут же ринуться в ответную атаку.        Старк не без интереса смотрел на то, как оппонент Стрэнджа, сероглазый и сдержанный, как манекен, блондин белеет от понимания того, что его провели, как ребенка.        Наглец так грамотно и четко притворился, что не ждет атаки слева, что не поверить и не переместиться в данный угол было невозможно.        Отвернувшись к другой паре, Тони все же нехотя признается себе, что впечатлен.        Не столько способом, сколько страстной силой.        Огнем, горящим в призрачно холодных глазах.        Мрачно сжатые губы на миг оживают, отпуская очередную хитро прикрытую сарказмом ядовитую шутку, и пораженный адресат ошарашенно застывает, не зная, как реагировать.        Ироничное издевательство так одновременно вежливо и в то же время снисходительно подчеркивает всю степень острого, словно мачете, изворотливо тонкого ума Стрэнджа, что сил собраться и парировать подобный выпад хватает не всем.        Старк отвлекает себя новыми чертежами, намеренно принуждая себя выбросить голубоглазого любителя словесных баталий из головы, но это оказывается не таким простым, особенно когда вечером, бездумно поедая соленые орешки под монотонное бормотание радио, Тони вдруг опять вспоминает Стивена.        Старк уезжает по вызову на дополнительные занятия в другую школу, но, вернувшись через две недели, снова сталкивается со своим личным призраком в столовой.        У Тони очень мало времени, чтобы тратить его впустую, и он тянется рукой за своей чашкой с капучино, но нет.        Его рука сталкивается в воздухе с другой, с такой знакомой рукой со светло-синим рукавом мантии первокурсника.        Стрэндж, ну кто же еще, можно было бы угадать…        Старк не испытывает страшного кофейного голодания, но усталость дает о себе знать. Три урока и пара изматывающих, тяжелых силовых тренировок кричат о том, что нужен отдых, ну хоть какой-то.        И ругаться из-за пустяка Тони так отчаянно не хочется, и Старк склонен отказаться от борьбы, тем более что мысли об отдыхе уже овладевают им, играя на струнах приятно всколыхнувшейся от картинки души.        Но видения манящего возвращения домой с мечтами о расслабляющей ванне испаряются, как дым, когда волшебник не сразу, но убирает руку, разрывая временную невидимую связь.        Непонятная тоска оседает где-то в глубине озадаченных глаз Тони, когда Стивен неожиданно легко отказывается от спорного напитка, разочаровав Старка, уже придумывавшего хлесткое определение произошедшего.        Стрэндж, странно блеснув искрой нечитаемого в выразительных глазах, исчезает в дверях, оставив Старку лишь… маловразумительную загадку.        Сожаление, еле заметными птичьими когтями царапающее душу…        И теперь этот кот.        Не стесняющийся с отъявленной наглостью беспризорника продолжать сидеть на прежнем месте.        «Смотри-ка, любопытно, он весь черный, или есть хоть одно белое пятнышко?» — размышляет Старк, не пытаясь выгнать кота, но и не делая шагов навстречу.        Тони нравится неясно откуда взявшееся, неосознанное, словно прилетевшее с улицы, ощущение диалога с этим, без всякого сомнения, занятным представителем породы кошачьих.        Кот благопристойно мнется на месте, словно прилежный покупатель у дверей еще не открывшейся лавки, не сводя со Старка внимательных, ищущих что-то глаз.        «Надо что-то решать, что я застрял здесь, как витязь на перепутье...» — думает Тони, не понимая, что его так забавляет.         — Знаешь, а ты мне понравился. Заходи, только уговор — мебель не драть и не орать по утрам!  — делает приглашающий жест Старк, удивляясь сам себе.         — И я буду звать тебя Пепел, пойдет?  — бросает вслед черной бестии Тони, закрывая за ними дверь...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.