Наставница
18 мая 2021 г., 15:23
Примечания:
Довыложим уж.
На улице было холодно и влажно, но мама всё равно опустила передние стёкла, утверждая, что свежий воздух в машине помогает ей бороться с эффектами моего «гламора». Похоже, она не до конца уловила мысль, что наведённые мною галлюцинации — на самом деле эффект магии, и подсознательно продолжала думать, что это передаётся воздушно-капельным путём. Что ж, я не мог винить её за это, я ведь и сам раньше особо не верил в существование магии, хотя последние дни изрядно поколебали мою картину мира.
Прошло уже два дня с тех пор, как я прошёл тест в офисе «Супер-Сиэтл», а я всё еще пытался уложить у себя в голове новую информацию. Ведь одно дело — быть мутантом со странной формой ГСД, а совсем другое — внезапно превратиться в кого-то из фейри. Когда я шутил на тему того, что мутация превратила меня в эльфа, я и подумать не мог, что это никакая не шутка!
По предположению Ведьмочки и доктора Освальда моя мутация пробудила дремавший ген кого-то из давным-давно забытых сидских предков и сделала его доминантным. Я-то думал, что быть мутантом — уже достаточно странно, а теперь я, оказывается, и вовсе перестал быть человеческим существом. Это было настолько дико, что даже и не воспринималось мозгом. Я всё равно продолжал считать себя человеком. И парнем, если уж на то пошло.
— А всё-таки придётся привыкать… — пробормотал я себе под нос. Мне в голову пришла одна из любимых поговорок Дуга: «Адаптируйся или умри». Интересно, что бы он сказал по поводу всего этого? Вряд ли я это когда-нибудь узнаю — возвращаться в секцию самообороны не входит в мои планы. Это было бы… жёстко.
Я уставился в окно, наблюдая, как медленно приближается гора Ренье. Мы с мамой ехали на ту самую встречу, которую при посредничестве Ведьмочки назначили два дня назад. С той самой загадочной женщиной, которая должна была стать моим наставником в магии, ну или по крайней мере научить меня, как избежать больших магических проблем. Вообще-то, лучше было бы, если бы меня повёз отец, но Ведьмочка несколько раз повторила, что ему не стоит рассчитывать там на тёплый приём. Поэтому мы решили, что за рулём будет мама — чтобы не создавать лишних проблем.
Поездка заняла больше времени, чем мы планировали — нам много раз пришлось останавливаться по пути, чтобы мама могла «размять ноги». Ну а заодно очистить голову от эффекта гламора. Я старался не принимать это на свой счёт, но всё-таки от того, что самый близкий человек поневоле старается держаться подальше от меня, было немного больно. Почему изо всех возможных способностей я приобрёл именно ту, которая заставляет людей держать со мной дистанцию?
— Ты можешь контролировать эти создания? — спросила мама, когда троица моих фей устроила игру в салки по всей машине. Я дал им мысленную команду, и они уселись на подголовник переднего сиденья и стали наблюдать за пейзажами за окном. — Большое спасибо.
С грехом пополам мы добрались-таки до цели путешествия — это была маленькая ферма, спрятанная на опушке леса. Сперва я подумал, что Ведьмочка дала нам неправильные координаты или мы где-то свернули не туда. Но затем я сместил своё восприятие (я уже начал привыкать к этому), чтобы видеть силовые линии и ауры — и ахнул от удивления. Мощные силовые линии окружали всю территорию фермы по периметру, будто электрический забор, а остальные потоки тянулись к домику на опушке, словно спицы гигантского колеса. Место было то самое, без сомнения. Я даже ощутил легкую пульсацию в груди, когда мы миновали границу участка.
Когда мы с мамой вышли из машины, я заметил старую женщину, которая вышла из дома, чтобы встретить нас. То есть, это я вначале решил, что она старая, но когда мы приблизились, я уже не был так уверен. Она была одета в длинное старомодное платье, а белые волосы были убраны в замысловатую причёску, какие носили в прошлом веке, но кожа её лица была гладкой, и вблизи она выглядела лет на тридцать с небольшим
— Гвендолин Адель Виллан! — беловолосая женщина шокировала меня, неожиданно поприветствовав полным именем. А ведь я не называл его в офисе 'Супер-Сиэтла'. Я вообще его нигде не называл. Да что там, я и сам не сразу сообразил, что обращаются ко мне. Откуда же тогда моё имя знает она? Вот чертовщина! Пока я растерянно соображал, женщина добавила с чопорной интонацией: — Добро пожаловать в моё жилище. Входите с миром, и будете приняты с миром.
— Эээ… Спасибо, — мой ответ прозвучал несколько нервно.
— Можете называть меня миссис Лориант, — представилась женщина.
— Меня зовут Джойс, — вступила мама. Как и я, она выглядела немного нервно.
— Приятно с вами познакомиться, — торжественно произнесла миссис Лориант, прежде чем снова перевести внимание на меня. Внимательно осмотрев меня, она кивнула и сказала: — Пожалуйста, следуйте за мной.
Мы двинулись к двери дома, но по дороге движение застопорилось — массивное дерево, росшее посреди двора, настолько привлекло моё внимание, что я поневоле сбился с шага. Оно так сильно влекло меня, что я уже на автомате переключился в режим магического видения и понял, что магические линии от охранного контура тянутся на самом деле не к дому, а к этому вот дереву, а само оно просто переполнено магией.
— Не приближайтесь к дереву, — хмуро прокомментировала миссис Лориант, проследившая направление моего взгляда.
Я пристально разглядывал дерево. Не знаю, почему, но в мою голову внезапно закралась мысль о том, что неплохо было бы взобраться на его вершину. Я городской мальчишка, эээ… девчонка, и мне не так уж часто доводилось залезать на деревья, но когда тебе говорят даже не думать о чём-то, это внезапно становится таким привлекательным…
Мама посмотрела на меня и вздохнула. — Миссис Лориант, — осторожно начала она, — Я уверена, что у вас есть веские причины для запрета, но не могли бы всё же объяснить, почему?
Миссис Лориант смерила маму холодным взглядом, прямо-таки демонстрирующим, что она с трудом переносит её присутствие. Затем всё-таки ответила: — Это дерево… чтобы вам было понятнее, назовём его магической батареей. Я использую его для того, чтобы аккумулировать энергию и применять её по мере необходимости. Разумеется, такое ценное хранилище энергии защищено многочисленными охранными заклятиями. Если рискнуть и подойти к нему слишком близко… это может быть весьма болезненно.
— Ооо… — уважительно выдавил я, когда мама посмотрела на меня с выражением: «Вот видишь, я же говорила?»
— Я уже давно выяснила, — мама решила прояснить расклад для миссис Лориант, — Что когда говоришь Гвен не делать что-либо, аргументация «потому что я так сказал» не работает. Вернее, вызывает противоположный эффект. Если вы хотите, чтобы она сделала так, как надо, необходимо логичное объяснение.
Теперь беловолосая женщина подарила хмурый взгляд уже мне. Но, помолчав некоторое время, всё же ответила: — Понимаю. Спасибо за предупреждение.
Дальше она сделала приглашающий жест в сторону дома и пошла, не оглядываясь. Внутри она приготовила нам три чашки чая. Мы уселись за стол, и начался привычный уже разговор о том, как проявляется моя магия и как я пытаюсь справиться с этим. Впрочем, миссис Лориант не слишком долго мучила меня расспросами. Быстро удовлетворив любопытство, она замолчала, и просто долго смотрела на меня, облокотив руки на стол и подперев подбородок ладонью.
— Минуло… довольно много лет с тех пор, как я последний раз видела Сида, — сказала она после паузы.
— Я почти ничего не знаю про Сидов, — смущенно прокомментировал я. — И про магию тоже. Для меня это что-то совсем чужое.
— Невежество поправимо, — мягко и в то же время как-то величественно ответила хозяйка дома. — Преступно оставаться в невежестве.
— Боюсь, я еще меньше понимаю в магии, чем Гвен, — с лёгкой улыбкой вмешалась мама.
— Гвендолин и мне потребуется некоторое время для общения с глазу на глаз, — сказала миссис Лориант с холодной вежливостью. — Вы можете подождать здесь в гостиной, пока мы будем работать. Вода для чая стоит на плите, в шкафу есть свежие булочки, а если вам понадобится отвлечься, на книжной полке есть неплохой выбор современных книг.
— Мм… Хорошо, — мама по-прежнему выглядела немного неуверенно.
Миссис Лориант повела меня за собой. Мы вышли через заднюю дверь и направились в сарай. Я пишу «сарай», потому что не очень хорошо разбираюсь в деревенских зданиях. Но когда мы оказались внутри, я был сильно удивлён. Название «сарай» подходило этой постройке весьма условно. Всё помещение было очень уютным, чистым, и даже деревянные полы были отполированы до блеска — чего, кстати, не было в гостиной, где осталась мама.
— Вау! — я не нашёлся, что ещё сказать.
Треть помещения была заставлена книжными шкафами, на полках которых стояли не только книги, но также бутылки, фиалы и какие-то странного вида артефакты. Другую треть занимали большой стол и камин, перед которым стояло удобное большое кресло. Оставшаяся треть была пуста.
— Я практикую магию природы или же древесную магию, — начала миссис Лориант, жестом приглашая меня сесть на стул у большого стола. — Сестра сказала, что у вас есть предрасположенность к магии фейри или магии природы, а значит именно я лучше других сумею помочь вам научиться контролировать свою силу.
— Сестра? — я не понял, о ком она говорит.
— Вы называете её Ведьмочка, — ответила миссис Лориант с легкой улыбкой. Я удивился. Но я удивился ещё сильнее, услышав продолжение фразы: — Она моя сестра. Старшая.
— Старшая?!
— Мне рассказывали, что у вас необычные хобгоблины, — хозяйка дома предпочла сменить тему. — Пожалуйста, продемонстрируйте их для меня!
Я кивнул и послал импульс трём оставшимся у меня феям, чтобы они подлетели поближе. Но к моему удивлению, из этого ничего не вышло. Я только сейчас осознал, что они не последовали за нами в «сарай». Сфокусировавшись на них, я понял, что феи просто не могут влететь внутрь и кружатся у проёма двери, как будто их не пускает невидимая стена.
Что ж, раз я не мог призвать сюда своих фей-хобгоблинов, значит создадим новую! Теперь, после стольких попыток, это было для меня уже несложно. Момент — и новая фея возникает в воздухе передо мною.
Некоторое время они с миссис Лориант изучали друг друга. Затем беловолосая женщина сказала: — Очаровательно! — в этот момент в выражении её лица было что-то такое, что напомнило мне Ведьмочку. Хотя по-прежнему трудно было поверить, что они — сёстры.
— Я уже начинаю привыкать к присутствию этих «подружек», — я махнул рукой в сторону феи. — Они что-то вроде домашних питомцев.
— Или фамильяров, — добавила миссис Лориант. — Для большинства магов хобгоблины — досадный побочный эффект и напрасная трата магической энергии. Но ты каким-то образом управляешь ими — это больше похоже на связь мага и его фамильяра. Может, тебе стоит попробовать использовать их в этом качестве… — она снова принялась задумчиво разглядывать новую фею, а затем добавила: — Но об этом в другой раз. Сейчас нам следует начать с основ, чётко определить твои недостатки и сильные стороны, чтобы я ясно представляла, с чем предстоит работать.
Дальше меня ждала серия тестов, которые были очень похожи на тесты в офисе «Супер-Сиэтла», но миссис Лориант проводила их как-то иначе и интересовалась совсем другими показателями. Наконец, спустя почти полтора часа она решила, что с меня хватит и объявила отдых.
— На сегодня достаточно, — решила она. Задумчиво оглядев меня с головы до ног, она повернулась и пошла к выходу, поманив меня за собой: — Следуй за мной, Гвендолин. Мне необходимо поговорить с твоей матерью.
Мы вернулись в дом, и нашли там маму с чашкой чая в одной руке, книгой в другой руке и с выражением жесточайшей скуки на лице. Увидев нас, она улыбнулась с облегчением.
— Я полагаю, что мне по силам обучить Гвендолин основам контроля, — заявила миссис Лориант своим фирменным чопорным тоном. — Таким образом мы заложим основы для её дальнейшего развития как мага. Однако для достижения истинного мастерства ей потребуется серьезный курс обучения, а также недюжинные усилия с её стороны.
— Но… она будет в безопасности? — похоже, вопросы просто теснились в её голове, и она решила задать первый попавшийся.
Прежде, чем ответить, миссис Лориант смерила её очередным высокомерным взглядом: — Я научу её избегать случайных выплесков энергии. Также я полагаю, что мы сумеем обуздать эффект её гламора.
— Круто! — я не смог сдержаться. Наконец-то хорошие новости!
— О, это было бы большое облегчение! — добавила мама.
— Однако, — оборвала нас миссис Лориант, — Мне потребуется забрать её у вас на три дня. Начиная с этого момента.
— Что? — произнесли мы с мамой хором.
Нахмурившись, Миссис Лориант нехотя пояснила: — Мне потребуется три дня наедине с Гвендолин. Мы будем закладывать основы магического контроля, и ничего не должно отвлекать нас. Оставьте её здесь и возвращайтесь через три дня.
Мы с мамой удивлённо переглянулись. Никто не планировал, что моя поездка превратится в долгосрочную отлучку. Вообще-то мы думали, что уже через час-другой отправимся в обратный путь, а я просто получу что-то типа тренировочного плана или домашнего задания.
— Со мной всё будет хорошо! — сказал я маме, понимая, что этот шанс нельзя упускать, даже несмотря на несколько неожиданные условия. — Я чувствую, что мне это необходимо.
Мама позволила поуговаривать себя еще несколько минут, а потом мы обнялись, и она пошла к машине. Я стоял в дверях, испытывая странную смесь эмоций, когда завёлся двигатель и мамина машина скрылась за деревьями. Я остался наедине с совершенно чужим мне человеком.
— Вернёмся в мою мастерскую, — на плечо мне легла холодная рука миссис Лориант. — Пришла пора начать обучение.