ID работы: 9119962

Личный ад

Слэш
PG-13
Завершён
241
автор
Размер:
126 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 91 Отзывы 71 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Я пришел в себя не сразу и долгое время испытывал странное ощущение — мне казалось, мое тело плывет по каким-то волнам или облакам. Я не мог описать это состояние, похожее на невесомость. Вероятно, это был побочный эффект какого-то лекарства — я ощущал легкое жжение от вставленной в вену иглы капельницы. Открыть с первого раза глаза у меня не получилось. — Майкрофт? — услышал я взволнованный голос Шерлока. Я заставил себя поднять веки. Потолок тут же поплыл перед глазами. Но через минуту все прошло, и я смог сфокусировать взгляд на лице брата. Мне хватило пары секунд, чтобы понять — Шерлок уже все знает. Если раньше я видел в его глазах боль и страх, то теперь — они были лишь тенью тех боли и страха, что он испытывал сейчас. Я дернул рукой, ощутив ледяное прикосновение брата. — Антея? — назвал я имя бывшей ассистентки, понимая, что о моем решении Шерлок мог узнать лишь от нее. Брат молча кивнул. — Она приезжала утром, но ты был без сознания. Она позвонила мне и сообщила, что ты ей приказал. И еще сказала, что в Швейцарии тебя ждут уже завтра. Антея ждет от тебя инструкции. «Ждут». Это слово меняло все для меня. — Дай воды, — попросил я, чувствуя как пересохло во рту. — Я не приказывал ей, Шерлок. Я просил… Брат кивнул и, разобравшись с кнопками управления кроватью, приподнял изголовье. Мне пришлось закрыть глаза — голова снова закружилась. Напоив меня, Шерлок опустился на стул рядом и выжидающе посмотрел на меня. — Хочешь знать, почему? — спросил я. Шерлок молча кивнул. Что я должен был сказать? Честно признаться, что его план провалился и он своими руками отправил меня умирать на три недели раньше? Я не мог так поступить с братом. Хоть он и не понимал последствий своих поступков, отказываясь принимать чувства и мнение других людей, я не имел права так ударить Шерлока. Я не мог причинить ему еще и эту боль. — Мне хуже, — солгал я. Хотя сейчас мое состояние было таким, что слова вполне могли сойти за правду. — Ухудшения случались и раньше, — упрямо возразил Шерлок. — Случались. Но теперь я устал. Слишком устал. Брат с недоверием посмотрел на меня. Стало очевидно, что он не до конца верит мне. — А что еще, Майкрофт? — Шерлок снова взял меня за руку. Я вздохнул. Конечно же, Шерлок уже знал о моей ссоре с Грегори. Хотя ни Эмили, ни Стефан не могли ему рассказать все в подробностях, пытливый ум моего брата уже наверняка придумал всему объяснение. Но вот только я не был уверен, что верное. — Хочешь знать из-за чего я поругался с Лестрейдом? — прищурился я. — А ты с ним поругался? Или он с тобой? — Он, — просто сказал я и вздохнул. — Грегори не принял мое решение. Назвал меня эгоистом… И посчитал излишним, что я выкупил для него Террас-Грин. — Я поморщился и продолжил. — Ты не хотел понимать, что невозможно заставить человека полюбить кого-то насильно. Шерлок, чувства людей устроены совсем иначе. Ты избавил его от любовника, но не заставил влюбиться в меня. Грегори был моим другом, приятелем, компаньоном, но у меня не было шансов. В его глазах я никогда не стал бы объектом любви. Ты сделал все, что мог, но я знал, что ничего не выйдет. Грегори ни в чем не виноват, я не злюсь на него, не виню его. Он такой, какой есть. Шерлок нахмурился и упрямо мотнул головой. — Не может этого быть… Я слишком хорошо его знаю. Он бы не устоял. — Может, — я шевельнул пальцами в руке брата. — Не все бывает так, как ты хочешь. Он зажмурился и с силой сжал мою кисть в своих руках. — Майкрофт, пожалуйста… — Шерлок не мог смотреть на меня. Опустив голову и завесившись кудрями, он сжимал мои пальцы и пытался принять свое поражение. Я не стал ничего отвечать, давая брату время немного прийти в себя. — Шерлок, пожалуйста, отпусти меня. Ты все знаешь, — заговорил я спустя минут десять. — Почти полгода назад я все тебе сказал. Настало время жить самостоятельно, братишка. У тебя все получится. Брат поднял на меня взгляд. Я увидел, как неестественно блестят его глаза, и заставил себя улыбнуться. — Для меня так будет лучше. И для вас всех, — сказал я. — Шерлок, не мучай меня хотя бы ты. — Я отказываюсь в это верить! — воскликнул брат. — Я отказываюсь принимать, что ты так легко сдался! — Я не сдался. Я всего лишь выхожу из битвы. Шерлок снова замотал головой. — Я не могу… Майкрофт… я не могу… — Сможешь. У тебя есть Джон, есть Грегори. Они твои друзья. Есть миссис Хадсон, мисс Хупер… Ты не будешь один. — Ты не понимаешь… И Лестрейд… — На мгновение в глазах брата мелькнула искра злости. — Шерлок, прошу, услышь меня! Не вини его ни в чем! Он не виноват, что не полюбил меня! — горячо заговорил я. — То, что он наговорил мне утром — не стало причиной моего решения. Ты знаешь — я позвонил Антее вчера вечером! Грегори был в шоке от моих планов. Когда пройдет время, и он осознает правильность моего решения, когда смирится с моим выбором — прошу, не прогоняй его. Оставайся его другом. — Я посмотрел в глаза брата в надежде увидеть, что он услышал мои слова и принял их. — Но сейчас Лестрейд… — заговорил Шерлок. — Прошу тебя, Шерлок, не звони ему, не говори Грегори ничего. Я не хочу его видеть. Я очень надеюсь, что он не вернется до того, как я уеду. — Я действительно не хотел видеть Грегори. Не хотел испытать еще больше боли. — Ты уедешь… — тихо сказал он. — Раз все сложилось, и меня ждут, значит я уеду, — сказал я, чувствуя, как на сердце стало легче. — Но ты, Шерлок, остаешься здесь. — Я твердо посмотрел на брата, давая понять, что спорить со мной бесполезно. — Твое присутствие в Англии может потребоваться мистеру Роджерсу. Не забывай и о мамуле с папулей, — продолжил я. — Кроме того, мне спокойнее, если я буду знать, что ты дома, — добавил я, понимая, что Шерлоку нужно помочь. Я видел, как в Шерлоке боролись два брата — один хотел поехать со мной и быть рядом до конца, а другой — упрямый своенравный мальчишка — еще отказывался принимать мое решение и хоть как-то ему содействовать. Я знал, спроси я Шерлока, хочет ли он поехать со мной в Швейцарию — брат бы не ответил мне сразу. Ему бы пришлось сделать сложный выбор. Но я все решил за него. Иногда отсутствие выбора можно рассматривать как благо. Так будет лучше. Если можно еще кого-то избавить от ненужной душевной боли, то почему мне не сделать это? Шерлок молча кивнул, после чего взял платок и стер с моих висков выступивший пот. Я улыбнулся, благодаря брата. — Дай мне сейчас немного отдохнуть, позови Эмили. Он встал, почти дошел до дверей комнаты и вдруг остановился. — Я могу остаться с тобой до отъезда? — тихо спросил он, словно ожидая, что я прогоню его. — Конечно же, — улыбнулся я. — Мне даже может понадобиться твоя помощь, — подбодрил я его. — Попроси Антею приехать вечером или позвонить мне, когда у нее будет время. Когда Шерлок ушел за фельдшером, я задумался. Все, что я хотел завершить, было бы легче сделать без него, но… У меня не было морального права прогонять брата. Мне придется что-то придумать, чтобы у меня появилась возможность сказать Грегори все, что я хотел. Звонить или писать ему я бы не стал: я уже давно, в его отсутствие, при помощи Стефана и Герды записывал аудиопослания для всех, кому хотел что-то сказать. Все флешки были готовы, вопрос стоял лишь с одной — флешкой для Грегори. Я все никак не мог понять, что же ему сказать… Что он должен услышать от меня, когда я уже буду мертв.

***

Великобритания провожала меня мелким моросящим дождем и теплым ветром. Я запретил Шерлоку сопровождать меня в Хитроу. — Отпускаю, — сказал он, обнимая меня на прощание перед тем, как уехать вместе с доктором Уотсоном. Я видел, как у меня на глазах Шерлок стал закрываться от внешнего мира, все дальше и дальше уходя в Чертоги. Ему была нужна броня, свой кокон, в котором он бы пережил эти дни. Я боялся, что Грегори может вмешаться в мои планы. Однако после того, как позвонивший ему охранник, с трудом подбирая цензурные выражения, передал мне, что сказал ему Грегори, я понял — нет никакого риска встретиться с ним сегодня. К лучшему! Пусть наша последняя встреча закончилась на безрадостной ноте, но так было легче и для Грегори, и для меня. Я мог бы развернуть кресло на площадке перед особняком и в последний раз посмотреть на свой дом, но не стал этого делать, попросив Стефана поскорее загрузить меня в минивен. Я не хотел останавливаться и оборачиваться на пути к своей цели. Антея присоединилась к нам в Хитроу. Два часа полета прошли в молчании. В залитом солнцем аэропорту Цюрих нас уже ждали. — Дорога в Пфеффикон займет не больше тридцати минут, она вас не утомит, — сообщила мне фрау Касс, приятная брюнетка сорока пяти лет, говорившая мягким успокаивающим голосом. В прошлом она была актрисой, которая сейчас была уже не в состоянии выйти из роли сопереживающей представительницы «Dignitas». — Пока будем ехать, вы можете полюбоваться местными пейзажами. Для вас я выбрала прекрасный маршрут, он очень красочный. Я кивнул ей в ответ. Мне было все равно: цель моей поездки далеко не местные красоты. К тому же я был уверен — фрау Касс говорит эти слова всем, за кем приезжает в аэропорт. Стефан разместил меня в комфортном микроавтобусе организации, дважды проверив надежность креплений моего кресла к полу. — Об этом номере осведомлен лишь премьер и еще ряд высокопоставленных лиц, мистер Холмс, — сообщила мне Антея, доставая из сумочки второй телефон и начиная отвечать на сообщения, несмотря на то, что я заставил всех сопровождающих отключить средства связи. Я понимающе кивнул: Антея не могла надолго пропадать. В ее руках теперь сосредоточено слишком много важных ниточек в управлении страной, за которые время от времени нужно дергать, заставляя Совет функционировать так, как я задумал. Почему я заставил отключить все телефоны? Я не хотел, чтобы что-то отвлекало меня на пути к цели. И я боялся звонка Грегори. Я понимал — вчера он был очень зол, но за сегодня разберется в себе, уймет гнев, трезво взглянет на ситуацию и поймет, что в моих поступках не было ничего, на что он мог бы злиться. И вот, когда Грегори бы понял себя, осознал ситуацию, в которой я оказался, он бы обязательно пришел извиниться и поговорить и вот тут… Тут я понимал — у меня может не хватить решимости. Один раз я уже поддался слабости, пошел на поводу у прихоти и позволил себе поцелуи с ним. Второй раз я не мог так ошибиться! Я не должен был больше говорить с ним ни при каких обстоятельствах. К тому же, я защищал всех, кого любил — родителей и Шерлока. Неизвестность в их случае была благом. Не зная точной даты моей смерти, не имея возможности общаться со мной, им будет легче прожить эти дни и отпустить меня. Пусть они покажутся им кошмаром, но так действительно будет лучше. Спустя какое-то время я поймал себя на том, что с интересом рассматриваю окружающий пейзаж. Фрау Касс была права — дорога не утомляла меня. За всю свою жизнь я много провел времени за границей, но, как правило, находился в столицах и порой даже не выбирался из-за стола переговоров, чтобы взглянуть на местные достопримечательности. Так что, эта поездка в чем-то по-новому открыла для меня уютную сонную Швейцарию с ее провинциальной низкоэтажной застройкой, идеальными полями и узкими дорогами. Кругом царил покой и сдержанность. То, что «Dignitas» столкнулись с большими проблемами в поисках подходящего помещения для своей деятельности, пошло им лишь на пользу. Долгое время организация размещала свои квартиры в жилых домах, в непосредственной близости от аэропортов и административных центров, но кто будет рад такому соседству? В итоге им пришлось переместиться в Пфеффикон. Добраться до нужного дома на окраине, купленного на пожертвования членов организации, можно было только проехав по удивительно красивым местам города. Я заметил, как вдалеке в лучах солнца мелькнуло озеро, увидел характерные для этой местности грациозные березы, милые уютные шале с неповторимыми клумбами перед ними. Но вскоре пастораль закончилась, и мы въехали в промышленную зону. Только тут никто не был против соседства с «Dignitas». Нужный поворот показался неожиданно. Посмотрев через лобовое стекло, я сразу же увидел цель своего визита — двухэтажный особняк, утопающий в зелени туй, примостившийся буквально в тридцати футах от гигантского цеха какой-то фабрики. Хотя, особняком этот дом назвать было трудно — обшитый голубым металлическим сайдингом, с белыми рольставнями на окнах, он больше напоминал какое-то административное здание завода. Трудно поверить, но до того, как рядом с ним выросла фабрика, тут жила счастливая семья и растила своих детей! Я услышал, как ветви туй царапнули по борту машины — водитель постарался припарковаться на узкой подъездной дорожке как можно ближе к калитке. До моего слуха донеслись веселые крики мальчишек, гонявших мяч на футбольном поле через дорогу. Никто из них не обратил внимания на ничем не примечательный белый микрофургон, из которого выгрузили очередного человека, приехавшего с достоинством встретить свою смерть. Оказавшись в небольшом, скрытом от посторонних глаз саду, я сразу же понял — здесь сделали все, чтобы создать свой уютный уголок покоя и какой-то надежды. Идеальный газон, клумбы с неприхотливыми цветами, беседка, крошечный пруд, в котором журчала вода… Какое-то время, пока в дом заносили вещи, я смотрел, как ветер играет в листве ивы, склонившейся к воде. — Если хотите, герр Холмс, мы можем организовать для вас поездку по местным достопримечательностям или ужин в ресторане с вашими сопровождающими, — предложила фрау Касс. — Или завтра — экскурсию в горы. — Благодарю, ничего этого не нужно, — ответил я с улыбкой. — Позаботьтесь о доставке еды из ресторана на ваше усмотрение. Фрау Касс кивнула мне и отошла на несколько шагов, позволяя мне побыть наедине с собой. Я видел, что «Dignitas» делает все, чтобы у пациента была возможность изменить свое решение. Здесь ничего, ни одна вещь не указывала на то, что это было за место! Но я точно знал — я буду в тех двадцати процентах членов «Dignitas», которые не изменили свое решение. Еще после первого обращения в организацию я осознал, что мне, если можно так сказать, действительно повезло. Сотрудник, запросивший мою медицинскую карту и результаты всех обследований, чтобы работающий с «Dignitas» врач мог дать свое независимое заключение, сообщил, что буквально накануне они отказали полностью парализованному тетраплегику, который не мог самостоятельно ни пошевелить пальцем, ни проглотить что-либо. Таким безнадежным пациентам они не в силах помочь — наказание по швейцарским законам будет неизбежным. А я мог самостоятельно сделать глоток из стакана с длинной трубочкой. И я знал, пятнадцать граммов смертельного порошка, рецепт на который выдал для меня врач, уже ждут в стенах этого дома. Мне остается лишь выбрать день и час… В «Dignitas», несмотря на внезапный перенос сроков, пошли навстречу — у меня были мои три дня. Но сейчас, оказавшись в этом месте, я понял, что не хочу задерживаться. К чему тянуть время? Что может решить еще один или два дня жизни? Ничего не изменится! Завтра я не встану с кровати, не смогу нормально пошевелить руками. Завтра? Может быть… Послезавтра… Скорее всего… Сзади раздались тихие шаги. Антея пришла сообщить, что вещи уже в доме и я, если хочу, могу его осмотреть. Она придержала для меня широкие распашные двери, чтобы я без проблем смог попасть внутрь особняка. Здесь не было порогов, и я мог беспрепятственно перемещаться по первому этажу. В отличие от сада, в доме угадывалось его предназначение: обе кровати — в большой комнате-гостиной и в маленькой спальне — были с подъемными изголовьями. Мне предстояло сделать выбор — где разместиться. Какая из комнат станет последней в моей жизни? Большая, с кроватью у окна, на подоконнике которого стояло несколько разноцветных веселых свечей, была достаточно темной — туи росли так близко к окнам, что их ветви даже упирались в стекла. На потолке я заметил выложенное из точечных светильников созвездие Ориона. Массивный белый диван и пара кресел предполагали, что в последние моменты жизни рядом со мной смогут находиться все сопровождающие. Маленькая комната — была гораздо светлее, ее окна не так сильно закрывала растительность, и, если окончательно поднять рольставни и распахнуть рамы, можно было увидеть прекрасный пейзаж вдалеке. Однако в ней, кроме кровати, столика и пары стульев, больше ничего не помещалось. Но она была уютной. Именно такое место мне было нужно, где я мог бы остаться один на один со своими мыслями.

***

Большую часть ночи я не спал и, не думая ни о чем, смотрел в окно на звездное небо. Из-за этого я проснулся очень поздно. В доме было тихо, но снаружи доносился шум изредка проезжавших машин. Из гостиной слышались приглушенные голоса — Стефан и Эмили что-то обсуждали по поводу моего состояния. Странно, но этим утром я чувствовал себя очень хорошо: не было ни слабости, ни головокружения, и внутри себя я не ощущал тревогу. Видимо то, что я был близок к завершению пути, сыграло свою роль, и мое нервное напряжение наконец-то спало. Мне оставалось сделать лишь несколько шагов к цели. — Хочу провести этот день в кровати, — сказав это Стефану, когда мы закончили утренние процедуры, я увидел, что в его глазах мелькнул какой-то призрак радости. В ответ он молча кивнул, понимая, что спрашивать о дальнейших планах попросту глупо. Сегодняшний день пройдет спокойно. Может быть, следующий станет последним… Стефан заканчивал удобнее устраивать меня в кровати, подняв изголовье, когда в комнату вошла фрау Касс. — Сегодня наши услуги не понадобятся, герр Холмс? — уточнила она, бросив взгляд на часы. Я знал — решись я покончить со всем сегодня — медлить было нельзя. Обычно все начиналось около одиннадцати утра, чтобы к пяти вечера формальности были решены, и ни полицейским, ни сотрудникам «Dignitas», ни чиновникам, выписывающим необходимые в таких случаях бумаги, не пришлось бы задерживаться после работы. К тому же, много времени занимала сама подготовка. Перед решающим глотком мне предстояло выпить стакан противорвотного препарата и подождать минимум полчаса, пока он подействует. — Все верно, спасибо, — ответил я. — Если вы хотите еще раз обговорить все детали, то… — Не стоит, я знаю, что перед процедурой должен буду подписать все необходимые бумаги, но поскольку сделать этого не могу, то выскажу согласие на камеру. И сама процедура будет сниматься… — сказал я, указав взглядом на штатив для камеры, располагавшийся в углу комнаты. Потом эта запись станет защитой для двух сотрудников «Dignitas» — их никто не обвинит в причинении мне смерти. Фрау Касс и кто-то еще, кто будет с ней, предоставят карту памяти полицейским, которые тут же, в комнате рядом с кухней, и посмотрят ее содержимое. — Я бы хотела уточнить ваши пожелания о приеме лекарства. Вы ведь осведомлены, что оно имеет очень горький вкус, но нигде в документах я не нашла ваших пожеланий по поводу последующей пищи. Мы можем приготовить для вас что-то сладкое на ваш выбор. — К чему это? — усмехнулся я. — Ради тех двух-трех минут, что я буду в сознании? Лекарство… Она называла то, что мне выписал врач, лекарством. Хотя, оно действительно было им, но только в куда меньшей дозировке и в руках опытного анестезиолога. Фрау Касс чуть смущенно улыбнулась. — Обычно просят шоколад… Я приношу его одновременно с приготовленным лекарством. — Не нужно. Я обойдусь. Фрау Касс понимающе кивнула. За годы работы в «Dignitas» она привыкла исполнять любые пожелания членов организации и была в каком-то роде их последней опорой. — Я благодарю вас еще раз. Сегодня у вас точно будет свободный день, а завтра… Я планирую проснуться в девять, — сказал я. Пока мне не хотелось называть вещи своими именами, но моего намека опытной сотруднице хватило. Пожелав мне хорошего дня и заверив, что в любой момент она на связи, фрау Касс оставила меня. Вскоре я услышал, как от дома отъехала машина. Завтра… Завтра… После недолгой комы меня ждет быстрая смерть. *** Я посмотрел на вошедшую в комнату Антею. Сейчас в ярком солнечном свете, лившемся из окна, ее кожа выглядела фарфоровой — настолько бледной Антею я еще никогда не видел. От меня не укрылся толстый слой грима у нее на лице, призванный скрыть синеву под глазами. Я понимал, в этой ситуации Антее морально очень тяжело — все ведь легло на ее плечи! Судя по тому, как она прикусывала губу, ей хотелось поговорить со мной о чем-то важном. — Мистер Холмс, я взяла на себя смелость кое-что узнать… Я занялась этим еще раньше, но пока ответы не пришли… — нерешительно заговорила Антея, опускаясь на стул у кровати. — О чем вы? — нахмурился я. Даже в первые недели работы моя верная ассистентка никогда так не робела, а настолько испуганной не была даже после одной своей очень досадной и глупой ошибки. — Я запросила информацию в США, Австралии, Польше, Японии, России, Швеции… — начала Антея, с силой сжимая в руках телефон. — Везде проводятся исследования, направленные на помощь людям с травмами спинного мозга, подобной вашей. И их уже проводят на людях. Ряд экспериментов завершился удачно! Ряд пациентов могут чувствовать касания к конечностям, сокращать мышцы, а некоторые даже ходят, правда с посторонней помощью… Многое, конечно, зависит от давности и серьезности травмы, от метода… Но надежда есть, мистер Холмс! Используют стволовые клетки, эпидуральные стимуляторы, имплантируемые в спинной мозг, экзоскелеты с электроэнцелографом… — К чему вы говорите мне это? — спросил я, хотя уже понимал, что услышу в ответ. — Простите меня… Я взяла на себя смелость направить ваши медицинские данные исследователям с запросом о вступлении в их программы, — выпалила Антея и уставилась на свои побелевшие от напряжения пальцы. — Но нужна еще минимум неделя, чтобы получить все ответы. Я вздохнул. Антея хваталась за соломинку, и даже оказавшись в этом доме вместе со мной, она не могла принять мое решение. — И сколько ответов уже пришло? — спокойно спросил я, понимая, что не могу накричать на бывшую ассистентку. Я не мог злиться на нее! Мне всего лишь было неприятно, что не сказав мне ни слова, она предприняла активные действия. — Два. Всего было шесть запросов. — И что в этих ответах? — спокойно спросил я. — Отказы, мистер Холмс. — Антея сильно прикусила губу, отчего та побелела. — Ваш возраст и имеющиеся проблемы со здоровьем стали препятствием. Но есть еще четыре запроса… Я спокойно воспринял эту новость. Антее было нужно верить во что-то хорошее, и она верила… По-своему, но она тоже пыталась удержать меня. — Возьми меня за руку, Антея, — попросил я, отбросив условности. Она выполнила мою просьбу. Я постарался пожать ее теплую мягкую ладонь. — Я понимаю, Антея, что в свое время стал для тебя вторым отцом. Я многое сделал для тебя, и ты всегда платила мне преданностью и любовью. Сейчас я скажу тебе те же слова, что и брату — отпусти меня. Другие ответы будут такими же… Давай останемся реалистами? — Я улыбнулся. — Спасибо, что сделала это для меня. — Вы не сердитесь? — удивленно спросила Антея. — Нет, — ответил я. — Отзови все оставшиеся запросы. Они бессмысленны. — Я увидел заблестевшие в глазах Антеи слезы. Все это время она сдерживалась, но сейчас ее силы были на исходе. — Вам хотелось увидеть, как бы я смотрелся в роботизированном экзоскелете с нейроинтерфейсом на заседании кабинета министров? — немного пошутил я. — Я… — Антея в растерянности пожала плечами, улыбнулась, и тут по ее щекам полились слезы. — Простите, — она замотала головой и поспешно вышла из комнаты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.