автор
87andor бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 196 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 101 Отзывы 54 В сборник Скачать

Тоска - Часть 1

Настройки текста

«В снах мы контактируем с той частью сознания, которая причиняет боль.» Януш Леон Вишневский «Постель»

— Клавдий! — имя эхом сорвалось с губ. Мужчина дёрнулся вперед, поймав рукой воздух. Образ Императора растаял, стоило ему открыть глаза. Беседка, замерзший пруд, Облачные Глубины… Здесь… Он не дома. Не… Сердце отбивало барабанную дробь о рёбра. Рука безвольно повисла вдоль тела. Император… Его нет. Его уже давно нет, как и Амброзиуса. Дом Нерона разрушен. Так куда же он хотел вернуться? — Чёрт, — прошептал он, закрыв лицо ладонью. Замерзшие щеки опалила солёная влага. Странно… Он давно не испытывал так ярко подобные этим чувства, но они всегда были с ним. — Гуляете один, господин Мо? — голос раздался неожиданно. Ин Хенг резко обернулся: — Глава Ордена Лань, — приветствовал он мужчину. — Присядете? — Да, — улыбнулся Глава Ордена, сев рядом. — Где ваши друзья? — Лань Чжань отдыхает. Дорога из Цин Хэ весьма утомительна. Баи Лэй вздернул бровь: — А вы, напротив, не выглядите усталым… Ин Хенг только пожал плечами на это. Отдых был непозволительной роскошью с его работой. — До этого момента у меня не было шанса высказать вам свое сочувствие по поводу смерти вашей семьи, — вдруг сказал Баи Лэй. — Спасибо, но… Я никогда не был привязан к семье, если говорить откровенно, — «признался» Ин Хенг, чему Баи Лэй не удивился. — Мне лишь жаль, что мир потерял ещё один сильный клан заклинателей. Баи Лэй понимающе кивнул, в глазах мелькнул гнев: — Верно. Эти люди, кем бы они не были, должны заплатить огромную цену за все зло, что причинили! — Уверен, так и будет, — мягкая улыбка коснулась губ Ин Хенга. Заклинатели были не так уж и плохи, просто… С ними трудно сосуществовать, когда ты не один из них. Тёмные духи, лютые мертвецы, навки и прочие порождения тьмы его не волновали. Иногда он волновался о том, заботило ли его вообще что-нибудь. Чужие шаги Хенг услышал издалека. Со стороны библиотеки к ним шёл адепт Ордена, с целой стопкой книг и свитков в руках. Баи Лэй улыбнулся при виде него. — Глава Ордена, — поклонился адепт. — Книги, которые вы хотели. — Спасибо, А-Шен. Отнесешь их в мои покои, хорошо? — Да, Глава Ордена, — просиял парень. — Я закончил каталогизировать книги в библиотеке, как вы и просили. — Так быстро? — удивился молодой Глава. — Что ж, ты молодец. А теперь поторопись. Учитель будет недоволен, если опоздаешь. А-Шэн поклонился ещё раз и удалился. Ин Хенг же старался не хмуриться — если этот адепт каталогизировал библиотеку, он имел к ней постоянный доступ и мог много времени проводить читая книги. Но его глаза сияли щенячьей преданностью Главе Ордена, значит, он ничего не мог сделать без его прямого приказа или же… Мог сотворить что-то без просьбы, если думал, что это одобрит Баи Лэй. — Я был рад пообщаться с вами, Мо Сюань Юй. Мне пора идти. Подготовка к Совету Орденов, сами понимаете. — Уверен, вы справитесь, Лань Баи Лэй, — поклонился Ин Хенг. — До встречи. Проследив за тем, как уходит Глава Ордена, Хенг направился в цзинши, спрятав руки в карманах. Он подозревал… Знал, что произойдёт. И все же, как глупец, надеялся избежать этого. Как можно справиться с тем, что тебе неподвластно? С тем, что всегда находится на грани сознания и скребется внутри… Ин Хенг остановился, подняв взгляд на чистое синее небо. С севера подул холодный ветер, взъерошив тёмные волосы. Если он… — Забудусь ещё раз и уже не смогу отвернуться, верно? — прошептал он, впиваясь ногтями в ладони. — Чёрт… — Сюань Юй. Ин Хенг опустил голову, встретив взгляд заклинателя. Видимо, не судьба ему была добраться в тёплое помещение без приключений. — Здравствуй, Цзян Ван Инь, — хмуро приветствовал мужчину Ин Хенг, чувствуя себя некомфортно в присутствии мрачного заклинателя. Больше всего он боялся остаться с ним один на один. Проницательный и непреклонный — Цзян Чэн предствлял угрозу. — Что тебе сказал Глава Ордена? — исподлобья посмотрел на него мужчина. Значит, видел? Смог ли он понять его? Нет… Иначе не был бы так спокоен. — Он выразил свое сочувствие по поводу истребления клана Мо и отправился по делам, — безразлично пожал плечами детектив. — И все? — не поверил Цзян Чэн. — Всё, — Ин Хенг усмехнулся, скрестив руки на груди. — Вас беспокоит Лань Баи Лэй или я, Цзян Ван Инь? По лицу заклинателя пробежала тень недовольства. Смешок сорвался с губ прежде, чем детектив успел себя остановить. Цзян Чэн грубо перебил неожиданный приступ веселья парня. — Вас это забавляет, Сюань Юй? — Да. Обожаю людей, которые вначале говорят о доверии и совместных планах, а потом подозревают тебя во всех смертных грехах, — язвительно хмыкнул детектив. — А вы… — Я не сказал, что считаю тебя убийцей, — во второй раз перебил его господин Цзян. — Но и доверять тебе у меня нет причин. Ин Хенг поморщился от последней фразы. — Знаете, Цзян Ван Инь, почему я ненавижу заклинателей? Не из зависти к вашим способностям, не из-за отношения ваших братьев ко мне… Вы лицемерны и слишком высокого мнения о себе. — И в чем же мы проявили лицемерие по отношению к тебе? — Вау, какой интересный вопрос… — ехидно протянул Ин Хенг, задумчиво почесав подбородок. — Когда ваша бессмертная троица заподозрила меня? Пологаю, ещё в Цин Хэ. Но пока я не спросил прямо, вы и не собирались признаваться, верно? Ин Хенг сделал шаг вперёд, становясь вровень с бессмертным. Цзян Чэн стойко держал прямой зрительный контакт и не отводил взгляд. Он и забыл, что они с ним одного роста. — Я вам нужен, чтобы раскрыть это дело, — детектив говорил утвердительно. — Но не беспокойтесь… Я не буду вспоминать этот неприятный инцидент до конца расследования. Я заинтересован найти преступника не меньше, чем вы. — Почему? — удивился Цзян Чэн. — Тебе плевать на смерть клана Мо и ты ненавидишь заклинателей. Так… Ин Хенг усмехнулся.  — Это неважно, Цзян Чэн. Но когда мы во всем разберёмся, я потребую плату, — с лица не сходила ледяная улыбка. — И думаю, оставить меня в покое — будет вполне достаточно. Он сделал шаг в сторону цзинши, когда Цзян Чэн схватил его за запястье. — Думаешь, этими словами ты уменьшил наши подозрения? — Мне плевать, что обо мне думают заклинатели. Даже бессмертные, — равнодушно ответил Хенг, легко вырвав свою руку из чужой хватки. — Надеюсь, на этом мой допрос окончен, Цзян Ван Инь? — Да, — кивнул Цзян Чэн, пройдя мимо него, будто этого разговора и не было. Ин Хенг несколько раз глубоко вдохнул, сжимая и разжимая кулаки, пока не успокоился достаточно, чтобы продолжить путь. Как этот человек мог оставаться настолько твердолобым? И почему он не мог разозлиться на него? Дело ведь в этих глазах? За столько лет существования Ордена Цзян, их отличительный цвет глаз не изменился. И только у двух представителей они были чуть темнее, темно-фиолетовые, как грозовое небо, а вовсе не фиалковые. Дойдя до цзинши он выдохнул, уже собираясь войти, когда на порог вышел проснувшийся Ванцзи. — Лань Чжань, — позвал он, помахав рукой. Увидев его, Ванцзи мгновенно переменился. — Куда ты уходил? — строго спросил мужчина. — Хотел осмотреть окрестности, но я немного задремал в беседке возле пруда, — признался он, решив не говорить о встрече с Баи Лэем и своих подозрениях. Ему нужны доказательства. И судя по разговору с Цзян Ван Инем — железные. — Что-то произошло? — Нет. Всё в порядке. — закатил глаза Ин Хенг. Ссор между бессмертными он не мог допустить, как и стать спичкой, поджегшей пороховую бочку. Если Цзян Чэну хватит ума, он тоже умолчит о разговоре. — Мгм. Только оказавшись в цзинши, Ин Хенг понял, что моральные потрясения этого дня закончились. — Нужно поесть. — Что? — повернулся к мужчине детектив. — Неизвестно, сколько мы будем вести поиски. Нужно поесть, — терпеливо пояснил Лань Ванцзи, рукой указав на уже накрытый стол. — Да, — улыбнулся детектив. — Спасибо, Лань Чжань. Ин Хенг закусил губу, снимая с запястья любимые часы. Он считал их своим лучшим изобретением, и расставаться с ним было тяжело. Но раз уж они собрались играть в шпионские игры на территории клана Лань — Ванцзи они нужнее. — Эти часы — моя разработка. В них есть буквально все, что нужно. Хенг прижал палец к стеклу, и образ обычного механического устройства поплыл, превращаясь в сенсорный экран. — Диктофон, пульсометр, интернет-соединение, с него можно звонить и ещё много чего, менее важного, — пояснил он. Пока рано говорить, что эта штука может отключить все устройства, работающие на электричестве в радиусе трех километров, меньше чем за три секунды, включая магнитные жучки и прочее. — Я настроил их под тебя. Никто другой не сможет ими воспользоваться, но все же при свидетелх рекомендую пользоваться «стандартным» экраном. — Ты ведь знаешь, что в присутсвии заклинателя все устройства дают сбой? — вскинул бровь Ванцзи. Ин Хенг кивнул. — Да. Но это я тестировал множество раз, да и при тебе оно ни разу не «зависло». — Спасибо, — серьёзно кивнул Ванцзи, приняв из его рук часы, отчего детективу стало неловко, и надел на левую руку. — Объясни, как ими пользоваться. Ин Хенг потратил около получаса, объясняя все детали и подробности, но его мысли вращались вокруг другого. Сила заклинателя окружала его незримой аурой. Своя, не похожая на ничью другую — она одновременно могла отпугнуть и привлечь. Морозный холод Ванцзи, солнечное тепло Лань Сичэня и бушующий шторм вокруг Цзян Чэна — их энергии ощущались так. Рядом с ними люди чувствовали себя защищенными. От него же шарахалась во все стороны даже нечисть, не говоря уже о живых людях. И держать эту силу в себе каждую секунду невероятно утомляло. Детектив перевёл взгляд с наручных часов, столкнувшись с внимательными янтарными глазами, словно старавшимися проникнуть ему в разум. — Что? — усмехнулся он, через стол нагнувшись к заклинателю. — Лань Ванцзи, Лань Ванцзи… Почему мне кажется, что ты хочешь прочесть мои мысли? Ванцзи отклонился назад. Ин Хенг разочарованно вздохнул — и правда, кто ему ответит? — Я бы хотел иметь такую способность, — вдруг произнёс Лань Чжань. — Читать твои мысли. — Только мои? — удивился детектив. — Поверь, они весьма скучны. Помимо отчётов следствия в сознании ничего интересного не крутится. Ложь. Наглее не придумаешь… — Вот поэтому я и говорю, что хочу знать твои мысли, — вздохнул Ванцзи. Ин Хенг отвёл взгляд в сторону. — Телапатия скучна. Жесты, взгляды, окружения и действия. Умение анализировать их делает жизнь в разы интереснее. — Поэтому ты и пошёл в ФБР? — Вероятно, — пожал плечами парень. — И ты никогда не хотел заниматься ничем другим? Ин Хенг на это ничего не мог ответить. Единственная вещь, которой он точно не мог заниматься — готовка. Но стоять у плиты не было чем-то привлекательным для него. Наверное, если бы ему пришлось оставить свою работу, он осуществил бы давнюю задумку и отправился во Францию для работы на виноградниках. Да, этим он и займётся в следующий раз. — Нет. Хотя, всегда можно перевестись в ЦРУ или Интерпол. Стать шпионом, подслушивать телефонные разговоры, — подмигнул Ин Хенг и рассмеялся, заметив лёгкую растерянность на лице заклинателя. — Ха-ха, Лань Чжань… — выдохнул он сквозь смех. — Честное слово, все эти выдумки голливудских фильмов про шпионов — полная фигня. Правительству точно не интересно, о чем пара домохозяек болтает по телефону. Ванцзи улыбнулся краешком губ. — У тебя все получится, если это то, чего ты действительно хочешь, — с уверенностью сказал Хань Гуань Цзюнь. Хенг опустил взгляд на свои руки… Если бы он мог делать все, что хочет или когда-то хотел, его новым проектом стала бы машина времени. Всего бы на день… Ему нужен был лишь ещё один день! — Это просто глупые слова, Ванцзи, — покачал головой детектив, поднимаясь из-за стола. — Я схожу переоденусь. Не самая подходящая одежда для поисков в библиотеке. — Мгм. Парень дошёл до спальни. Мир перед глазами дрогнул, картинка поплыла тёмными пятнами. Детектив ухватился рукой за косяк, сжимая его до хруста в суставах. Потерпеть… Осталось совсем немного.

***

Прошло минут десять с того момента, как Вэй Ин ушел переодеваться. Ванцзи убрал со стола посуду, приводя кухню в порядок. Оперевшись о столешницу, он задумчиво огладил серебряные часы. То, насколько спокойно Вэй Ин отдал их сейчас — удивляло. Его Вэй Ин, даже в бытность Старейшиной И Лин, не был жадным, алчным… Он был тем, кто отдаст последнее, не задумываясь ни на секунду о себе. Мо Сюань Юй не был похож на него. Поначалу, Ванцзи не видел схожих черт, но сейчас все чаще подмечал некие мелочи. Это происходило редко, в такие тихие моменты как сейчас. Словно лучик солнца выглядывал из-под маски, читаясь в искренней улыбке, звонком смехе, глубоких серых глазах и словах. Но спустя мгновение, после случайного вопроса, заставлявшего парня задумываться — все исчезало. В этом и было главное отличие Вэй У Сяня и Сюань Юя. Вэй Ин был искренним в своих эмоциях, пусть и скрывал по необходимости некоторые вещи. Он ненавидел и любил, жил на полную, пока жизнь его не сломала. Сюань Юй открывался едва ли на десять процентов, остальные девяносто оставляя под покровом тайны. Сегодня он весьма резко съехал с темы разговора, что могло говорить о его неумелости в играх, но в тоже время не оставил и шанса к ней вернуться. — Ванцзи, — голос брата и тихий стук отвлек заклинателя. Лань Чжань открыл двери брату, не удивившись при виде стоявшего рядом с ним Цзян Чэна. — Брат, Цзян Ван Инь, — слегка поклонился мужчина. — Что-то случилось? — раздался голос за его спиной. Привычка Вэй Ина подкрадываться вгоняла моментами в ступор. Лань Чжань повернулся в его сторону, про себя улыбнувшись. Стоило ли сомневаться, что в понимании парня подходящая для поисков в библиотеке одежда — это узкие тёмные джинсы с дырками на коленях, чёрный свитер с яркими жёлтыми смайликами на локтях и тяжёлые ботинки с толстой подошвой и высокой шнуровкой. — Ничего серьёзного, господин Мо. Глава Ордена хочет заранее обсудить с нами некоторые детали предстоящего Совета, — пояснил Сичэнь с улыбкой. — Это отнимет пару часов, но позже мы все равно пойдём в библиотеку. — Понятно, — понимающе кивнул Вэй Ин, кинув задумчивый взгляд на Цзян Ван Иня. — Что ж, я подожду вас здесь. Лань Чжаню было неловко оставлять Вэй Ина одного, но Баи Лэй вряд ли желал присутствия обычного человека на предстоящем обсуждении. — Я заберу тебя, — пообещал Ванцзи. Вэй Ин улыбнулся, коснувшись руки Лань Чжаня, кончиками пальцев огладив запястье. Ванцзи краем глаза отметил удивление Сичэня и Ван Иня. — Хорошо, Лань Чжань. Удачи вам, — улыбнулся парень. Бессмертные покинули цзинши, направившись в сторону главного корпуса. Они отошли достаточно далеко, прежде чем Сичэнь остановился, оглянувшись по сторонам. Чему-то кивнув, он повернулся к Цзян Чэну. — Здесь можешь говорить, — сказал он. Ван Инь скрестил руки на груди, вскинув брови. — Что я должен сказать, Сичэнь? — спросил он. Ванцзи пребывал в недоумении. Они ведь шли к Баи Лэю? — Вы с господином Мо говорили сегодня, — не спросил, а констатировал Сичэнь. — И если вы не обсуждали с ним план по захвату мира, то почему ты пытался это скрыть? Ванцзи перевёл хмурый взгляд с брата на Цзян Чэна. И почему Вэй Ин вечно во что-то вляпывался, стоило оставить его ненадолго, и вечно молчал об этом? — Я возвращался в цзинши, когда увидел общающихся в беседке на пруде покоя У Сяня и Баи Лэя. Я спросил его, о чем они говорили, получив в ответ нечто абсолютно расплывчатое. Вот и все, — пожал плечами Цзян Чэн. — Я ему неприятен, как и все мы, впрочем. — И из чего последний вывод? — удивился Сичэнь, высказав вслух мысли Ванцзи. — Ну, он недвусмысленно намекнул, что знает, что мы его подозреваем. Обоснованно обвинил в лицемерии и пообещал, что после окончания расследования потребует с нас больше не появляться в его жизни, — спокойно, даже излишне равнодушно, рассказал Ван Инь. Сил удивляться не осталось. — Мне уже кажется, что тайна личности нашего преступника не столь интересна, как господин Мо, — прикрыл веки Цзэ У Цзнь. — А как ты считаешь, Цзян Чэн? — По крайней мере я не считаю его причастным к убийствам. Когда У Сянь говорил… Он выглядел скорее раздраженным и уставшим, чем полным ненависти к роду заклинателей, — спустя несколько длительных секунд ответил Цзян Чэн. — Но как объяснить эти странности в его поведении и отношение, брат? — спросил Ванцзи. — В его действиях и желании помочь не чувствуется подвоха, но все же… Есть в нем что-то скрытое. — Да, — согласился Сичэнь. — Но нам стоит решать по одной проблеме за раз, А-Чжань. Я понимаю и полностью разделяю ваше с Цзян Чэном беспокойство, но главная цель сейчас — поймать убийцу. Господин Мо от нас никуда не денется. — Тогда идём? — спросил Цзян Чэн, напомнив, что изначально они шли к Баи Лэю. Лань Чжань вернулся в цзинши спустя час, зайдя максимально тихо, подозревая, что Вэй Ин мог отдыхать сейчас. Как и ожидалось, Баи Лэй рассказал им план проведения Совета, порядок прибытия Орденов и какие кланы будут в этом участвовать. Ему хотелось немного побыть наедине с мыслями, осознавая информацию от Цзян Чэна. Оставить в покое? Это желание не могло взяться из воздуха. В чувствах Вэй Ина было что-то гораздо глубже, спрятанное в глубине серых глаз. И у Ванцзи не хватало знаний, чтобы понять значение. — Джейк, мне правда сейчас немного не до этого. Ванцзи нахмурился, услышав голос парня. Как и всегда в телефонных разговорах, тот перешёл на английский. — Что?! — голос У Сяня переменился. — Где? Кинь ссылку на этот твой канал, дурень! Ванцзи неуверенно заглянул в щель между стеной и дверью, наблюдая за тем, как парень бросился к ноутбуку. — И другие новости: по Бруклину в Нью-Йорке прокатилась серия взрывов, уже унесшая жизни более ста граждан. Власти не дают комментариев, но общественность подозревает, что это террористический акт, связанный с последним введённым законом о… — Сто граждан? — сухо уточнил Вэй Ин, выключив новостной канал. — Они всерьез рассчитывают на то, что хоть один здравомыслящий человек поверит в эти цифры? Вэй Ин отложил телефон на стол, включив громкую связь. — Вы же знаете, они полные кретины в таких ситуациях. Поэтому и связались с вами, — голос собеседника явно принадлежал молодому парню, откуда-то с южного региона США, судя по акценту. — Ага, — отозвался У Сянь. — Порадуйся, что бессмертные пока ещё в компании с заклинателями, и у меня есть время заниматься с тобой подобными делами. — Вау, вы произнесли слова «бессмертные» и «заклинатели» в одном предложении без единого оскорбления? Кто вы и куда дели моего любимого Босса? — Заткнись, — фыркнул Вэй Ин. — Я тебе деньги не за подколы плачу. Джейк в ответ на это только рассмеялся, вызвав у Ванцзи смешанные эмоции. Как эти двое могли столь спокойно обсуждать настолько большую проблему, как гибель более ста людей от рук террористов? Словно делали это уже тысячу раз. Конечно, парень работал в ФБР, но все же это выбивалось из образа агента. — Кстати, вы знаете, какой контракт вам предложил Интерпол на этот раз? Ванцзи нахмурился. Контракт с Интерполом? — Предположу, что больше прошлого раз в десять? — хмыкнул Вэй Ин. — Террористы выдвигали требования? — Да. Я вам скинул на почту видео вместе с остальными материалами дела, — ответил Джейк. — И вы ошиблись: сумма больше в двенадцать раз. — Что ж, после разборок с заклинателями я не откажусь от безлюдного острова в Тихом океане, — невесело пошутил Вэй Ин. — Повиси минуту. Ванцзи с интересом наблюдал за тем, как парень надевает наушники и что-то сосредоточенно смотрит на экране. Глубокая складка на лбу не собиралась никуда исчезать, ведь насколько бы расслабленно и обыденно не звучал голос Вэя, Ванцзи видел неестественно прямую напряженную спину, капельки пота на висках, поджатые в тонкую линию губы и взгляд — холодный, цепкий и сосредоточенный. — Они полные кретины, — сняв наушники, сказал Вэй Ин, устало прикрыв глаза. — Чёрт, у них в стекле на заднем фоне логотип ресторана, звук воды, словно в канализации, но помех в связи нет. О, и ещё чисто бруклинский акцент. — Отправите результат ген-придурку? — Сам отправишь. Не хватало мне ещё с ним общаться, — отмахнулся парень. — Дай мне около пятнадцати минут, чтобы я составил более-менее грамотный вердикт. — Неплохо потрудились, Босс, ради двенадцати лямов зелени, — рассмеялся Джейк. — Оставь себе, — серьёзно ответил Вэй Ин. — Пойдут на лечение тебя от современного сленга. — Ну, Босс… — обиженно протянул Джейк. — Вы же всего на пару лет старше меня. Я не виноват, что вы со своими сверстниками редко общаетесь. Вэй Ин поперхнулся воздухом. — Да где я тебе этих ровесников найду, придурок? И вообще, ты на больничном, так что топай отдыхать. И не дай бог охрана на тебя ещё хоть раз пожалуется! — Вы меня не любите, — наигранно всхлипнул Джейк. — Я тебя люблю, — вместо возмущений, тепло ответил Вэй Ин. — И буду любить больше, если в ближайшие пару дней перестанешь заниматься работой и отдохнешь. — Хорошо, — понуро вздохнул Джейк и куда бодрее добавил. — И я вас люблю, Босс. О… А можно мне статус в твиттер: «Меня любит Босс» или «Я люблю Босса?» — Твоя жена не оценит, — фыркнул Вэй Ин, потянувшись к телефону. — Пока. — Ну, Бо… Вэй Ин погрузился в работу, пока Ванцзи пытался справиться с разбегающимися во все стороны мыслями. Что это, черт возьми, должно значить?! Брат прав. У них нет времени разбираться со странностями парня, но… Одного этого разговора было достаточно, чтобы понять — Мо Сюань Юй не агент ФБР. С рядовыми агентами не связываются, когда они находятся на другом конце света. И даже будь он начальником, что маловероятно в его возрасте, такие вольности между сотрудниками не позволялись. Да и личная охрана агентам не положена. Значит — Босс? Ванцзи в очередной раз понял, что абсолютно не знает этого человека. И в тоже время, лёгкость с которой парень раскрыл дело, прямо на его глазах, подтверждала, насколько он необходим. И рисковать шатким равновесием между ними слишком глупо. Глубоко вдохнув, Ванцзи толкнул двери. — Оу, Лань Чжань, ты вернулся, — заметил Вэй Ин, повернув к нему голову. — Прости, ребята попросили помочь с одним делом, мне нужно пару минут, чтобы закончить. — Мгм, — кивнул Ванцзи. — Ничего серьёзного? — Да так. Убийство мелкого чиновника, — пожал плечами парень, давая Ванцзи самому выбирать, насколько это могло быть важно. — Как прошло с Главой Ордена? — Обсудили детали предстоящего Совета. Только Цзян Ван Инь был немного взвинчен сегодня. — Правда? — искренне удивился Вэй Ин, печатая со скоростью света. — Я был уверен, что его имя и так переводится как «хмурая тучка». Но мой древнекитайский не настолько хорош. Ванцзи покачал головой. Всё-таки Вэй Ин умелый игрок.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.