ID работы: 9123286

Наша бурная молодость.

Слэш
NC-17
Заморожен
69
автор
Размер:
77 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 53 Отзывы 5 В сборник Скачать

Каникулы

Настройки текста
- Что хочешь на днюху, Панна? – Наранча оглянулся, закончив мыть посуду после завтрака. - Я её не праздную, - безразлично сказал Фуго, завязывая свой галстук перед зеркалом. - Как? Совсем? – в отражении из кухни высунулась удивлённая мордашка Гирги. - Ну а смысл? Праздновать то, что я становлюсь на год ближе к смерти? Он развернулся и Наранча налетел на него, обнимая. - Не пессимизируй… Паннакотта фыркнул. Черноволосый устремил на него взгляд, провёл большим пальцем по его нижней губе и чуть оттянул её вниз, чтобы неуклюже поцеловать, без стеснения и вдумчивости. Фуго ответил на поцелуй небрежно, будто бы спеша – впрочем, им и вправду нужно было торопиться. - Всё равно я что-нибудь куплю тебе. - Только попробуй, - сказал блондин, когда они вышли из подъезда. *** Завидев в толпе столовой розовую макушку, Гьяччо отправился прямиком к намеченной цели. Покрыв броским словцом того, кто случайно толкнул его, очкарик вдруг остолбенел в двух метрах от Доппио. Спиной к нему, за одним столом с Винегаром находился обладатель лавандовой шевелюры. Его половина стола была заставлена всевозможной едой, и он полностью погрузился в её уничтожение – Мелоне жрал так яро, как заблудившийся в лесу, голодный путник. Доппио едва заметным жестом указал на свободное место, с неловким видом приглашая Гьяччо. О чём он думает? Разве Гьяччо захочет сесть рядом с тем, кто вторую неделю пытается его изнасиловать? (Громко сказано, но Гьяччо уже переживал за свою задницу). Засосав порцию лапши с громким хлюпаньем, Мелоне вцепился в кусок хлеба. Обычный человек вряд ли успел бы съесть это всё до конца перемены, но этот кадр держался в довольно быстром темпе. Возле тарелок валялось несколько банановых кожурок, с которых он, видимо, начал. Доппио же неторопливо жевал свой незамысловатый сэндвич, наблюдая, как разгоняется Мелоне (держу пари, он как два пальца победил бы в конкурсе поедания бургеров). Гьяччо твёрдо развернулся и растворился в толпе голодной очереди. «На потолке, блять, только не с этим пидором». Наверное, Мелоне завидовали все девушки – он непомерно хавал, но его фигура всегда оставалась стройной и желанной. Не для девушек, разумеется. - Отстойная паста, - еле разборчиво, с набитым ртом, произнёс Мелоне. - Тогда не ешь, - Доппио посмотрел в циферблат наручных часов. - Я не могу не есть, я слишком расстроен, - парень, не думая, сцепил с вилки слишком большой кусок мяса из гюдона, и с усилием проглотил его. - Как можно быть расстроенным в последнюю неделю школы? – Винегар лукаво улыбнулся. - В этом и проблема, - Мелоне хотел сказать что-то ещё, но время поджимало, а его порция ещё не одолена. *** На полках магазина блестели различные сувениры и побрякушки. Этот магазинчик был одним из тех мест, где жарким летним днём можно было оживиться под прохладным кондиционером, и просто заходить туда было уже приятно. Наранча бесцельно блуждал вдоль полок с банальными подарками. Его парень – точно не поклонник безделушек, и его квартира никогда не станет мусоросборкой. Надо придумать что-нибудь получше. Оскалившись самому себе в отражении чайного сервиза, Наранча поймал за хвост самую очевидную мысль: если нет денег и идей – подари себя. Только вот, как всякий подарок, себя нужно правильно упаковать и преподнести – как это сделать? Итак, будем опираться на то, что Фуго любит больше всего: клубника, и… Он… Ещё что-нибудь любит? Наранча пристыдил себя за незнание интересов своего парня. Ему сразу вспомнилась обложка журнала для взрослых, найденного когда-то в родительской спальне – девушка, лёжа в эротичной позе, держала в зубах клубнику и кокетливо подмигивала. Лицо Гирги подёрнулось румянцем, стоило представить себя на её месте. Хм, возможно, Фуго это оценит. Но нужно что-то ещё. К кому обратиться за советом? К Бруно? «Привет Бруно, помоги мне устроить для Панны грандиозный sex!» Наранча фыркнул. Вариант отпадает. Буччелатти опять начнёт затирать про настоящие чувства или вовсе ускользнёт от темы – слишком уж он правильный и порядочный. (Так думал Наранча…). - Я знаю, к кому можно обратиться в таких случаях, - как-то странно хихикнул Винегар, когда они с Гиргой гуляли в окрестностях городского пруда, провожая очередной закат, - Идём, он сейчас тусуется в той забегаловке. Доппио указал на пиццерию с неоновой вывеской. Черноволосый анализировал все возможные варианты – кого такого мог знать Доппио, кто разбирается в «сексвальных делишках» как настоящий профи? В воздухе пиццерии была взвесь специй и какао. Приятное заведение, после которого в ушах ещё долго звучит незамысловатая мелодия hip-hop lofi. Доппио поднялся на носочки, сканируя местность, и вскоре, издав радостное «эй!», потащил Наранчу за рукав толстовки к дальнему месту у окна. А там, знакомый нам, библиотечный извращенец, яростно утоляющий своё волнение (причину которого он никому не объяснял) пиццей «четыре сезона». Он укусил кусок пиццы, и горячий сыр потянулся вслед за укусом – тогда он заметил двух подошедших людей. Наранча сразу узнал его – это был тот парень в маске, что грязно и отвратительно исследовал его рот языком при игре в «бутылочку». Флешбеки. «Ну ты и гандон, Доппио». - Привет, - очень странным голосом - то ли грустным, то ли скучающим, то ли заигрывающим, - сказал Мелоне. - Привет, Мело, - Доппио непринуждённо махнул ему рукой, что было в его стиле. - Привет, Аранчия, - заметив потупившееся выражение лица подростка, Мелоне пошло улыбнулся, припоминая всех, кому посчастливилось целоваться с ним на той вечеринке, и как они неловко пятились от него при встрече. Гирга молча плюхнулся на оранжевый кожаный диван, каких в пиццерии было несколько, включая этот столик. - Его зовут Наранча, - нервно хихикнув, поправил Доппио. - Мои глубочайшие извинения, - Мелоне вернулся к еде и всё его внимание обратилось на эклер с банановым кремом. Парень был, как всегда, в прикиде преуспевшей куртизанки – облегающая водолазка сиреневого цвета (под стать прическе) и короткие чёрные кожаные шортики с широким ремнём. - Эй, Мелоне, можешь стать нашим другом, если поможешь Наранче советом, - Доппио разбавил тишину, едва стоило ей наступить. Наранча и Мелоне встретились взглядами. Скрестив руки на груди, Гирга вновь потупился. - Он хочет подарить своему парню секс на днюху, но не знает, как сделать это красиво, - Доппио пожал плечами – снова его беззаботный, повседневный тон, когда он говорит о пошлых вещах. - Доп! – черноволосый моментально покраснел и вжал голову в плечи. - Что? Сиреневолосый усмехнулся. Отпив немного колы, он поставил жестяную банку на стол. - Не то, чтобы я нуждался в вашей дружбе, но грех не помочь такой умилительной апельсинке. Гирга только сильнее сморщился. - …Актив или пассия? Не понимая, что означают эти слова, Наранча уставился на Мелоне настолько возмущённо, будто тот трахнул его мамку. - Ну… Ты снизу? - Допустим, - буркнул Наранча, скрестив руки на груди, и пряча неловкость под растрёпанной чёлкой. - Это неважно для дела, мне просто стало интересно, - уголки губ сиреневолосого приподнялись в слабой ухмылке. Захотелось ему врезать за то, что так нагло пользуется неопытностью Наранчи. Винегар был слегка шокирован тем фактом, что его друг оказался пассией. В кафе было не так много людей, и Мелоне позволил своей развратной натуре выйти в свет: - Что предпочитает твой парень? Есть какие-то фетиши? Какие позы? Ему нравятся чулки? – он говорил это с заметной заинтересованностью, как учёный, полностью погружённый в проект. На все подобные вопросы Гирга тупился, отвечал что-то вроде «не знаю», пока Доппио, тоже в меру смущённый, потихоньку стаскивал с тарелки извращенца эклеры. И постепенно уничтожал их за него. Спустя почти час воодушевлённого перечисления всех вариантов, что можно подарить в комплекте с сексом, Мелоне выдохся. Он хотел было вернуться к эклерам, но нащупал руками пустую тарелку, и, приподняв бровь, задал Доппио немой вопрос. Винегар отрешённо пялился в телефон. «Ничего не знаю, и вообще, кто вы». - Твою стрёмную фигурку отлично подчеркнёт чёрное кружево. Могу одолжить комплект. Абсолютно чистый. - Ну понятное, блять, дело…, - Наранча снова насупился, - Я… согласен. Спасибо. М… Мелоне? - Обращайся, - Мело пафосно вскинул прядь сиреневых волос. - Я рад, что мы подружились, - улыбнулся Винегар. Наранча хотел возразить, но сделал для себя выводы, что Мелоне действительно разъяснил ему все аспекты, о которых Гирга так стеснялся спросить. И теперь он мог назвать его своим другом, «пусть и с прибабахом». *** На следующий день – собственно, день рождения Панны, который выпал на первый день каникул, Гирга около восьми утра погнал к нему домой. Самого Фуго дома не было – он всё ещё разбирался с экзаменами, поэтому мальчик не беспокоился. В запасе много времени. Щёлкнули ключи в замочной скважине, и уже через десять минут Наранча, разгорячённый от волнения, пытался приготовить пасту карбонара, как это делал повар из видео. Его парень вернётся к пяти вечера, если учесть все его дополнительные занятия и пары. Последнее время мистер-чистоплюй забил на уборку в силу занятости, и Гирга взялся решать данную проблему. Пока готовился ужин (весьма скромный, но от чистого сердца), подросток отдраил всё, до чего дотянулся, развесил стираную одежду на сушилку, а заодно привёл себя в порядок («украденные» из шкафа белая рубашка и брюки Паннакотты, больше на один размер, смотрелись на нём куда приятнее, чем замызганная домашняя одежда). Выйдя из душа, он также не решился нацепить свою оранжевую повязку – вместо этого Наранча с шипением и матами пытается расчёсывать свои волосы гребешком. Это занятие затянуло его, и он чуть не забыл про томящееся в духовке, мясо с овощами. Паннакотта застал его, раскладывающего еду по тарелкам – мальчик слышал звук открывшейся двери, но решил закончить дело. Поставив кастрюльку куда-то на кухонный буфет, Наранча кинулся к Панне с крепкими объятиями, запыхавшийся и взволнованный. - Не обнимай меня, я вспотел, - Фуго обнял его плечи в ответ одной рукой, другой вытащил из волос застрявший гребешок. В знак протеста Гирга лишь сильнее прижался к нему, так, что у Панны захрустели кости. - С днём рождения, - черноволосый посмотрел в его глаза. То недолгое время, когда они с Паннакоттой одного возраста. Впрочем, конкретно в этой парочке возраст не имел ровным счётом никакого значения. Фиолетовые глаза Паннакотты, с присущей ему, пеленой грусти и серьёзности, устало моргали. Он действительно хреново выглядел к концу года – бледен, как зомби, синяки от недосыпа, подчёркивающие бледность, впавшие скулы и общая худоба тела. Фуго убрал чёлку Наранчи (спадавшую на пол лица из-за того, что тот отверг свою любимую подвязку), чтобы поцеловать в лоб, и Наранча ловко стянул с плеча блондина лямку его тяжёлой сумки. - Иди мойся, и будем жрать. То есть…, - Гирга бросил сумку на диван, обернулся и приставил палец к подбородку, задумавшись, - Изволим трапезничать. Хе-хе. - Почему так официально? – оценивая то, как сидит на Гирге его одежда, великоватая ему, улыбнулся Фуго, - Решил устроить свидание у меня дома? - Свидание? – Наранча удивлённо вскинул бровями. Сам того не зная, он организовал свидание, - Ну да… свидание. Паннакотта довольно быстро помылся, и присоединился к столу. Из телека в зале доносилось неразборчивое, но успокаивающее бормотание. - Неплохо. Произнёс блондин в разношенной майке и с заколотой назад, чёлкой, подцепляя вилкой новый кусок пищи. А Наранча почти не ел, только понадкусывал то там, то сям, не прекращая коситься на Панну. - Ты умеешь делать подарки, мой персик, - закончив свой ужин, Фуго устало потянулся, - Спасибо за уборку. У меня бы ещё долго руки не дошли. - Ещё второй подарок, - секунду назад глаза Нары буквально горели, а сейчас он потупился и покраснел. - Хм? - Зайди в спальню, когда я позову, - не взглянув на Фуго, Гирга убежал в озвученную комнату, и оттуда раздалось шуршание. Фуго сложил грязные тарелки стопкой в раковину, и встал у окна в ожидании. Ничего не хотелось делать… Да и не нужно было уже. Хотелось просто обнять Наранчу и заснуть под шум наступившего дождя. И, сквозь сон, слышать его размеренное детское сопение. Жестокий мир остался за дверью, сейчас всё хорошо, можно ненадолго забыть про душевные муки… - Фуго. Блондин отошёл от подоконника, и, шлёпая по полу разношенными тапочками, направился к спальне. Под скрип открывшейся двери у него отвисла челюсть. *** Скрестив руки за головой, с сомкнутыми коленками, Наранча лежал посредине кровати. На нём было женское нижнее бельё, явно ему не принадлежащее. Чёрный бюстгалтер и такого же цвета трусики, кое-где подёрнутые кружевом. От увиденного у Паннакотты потекли слюнки – хорошо, что хоть не кровь из носа…Ощутим сладковатый привкус во рту. - Подойди и возьми свой подарок, - томно выдохнул Наранча и повёл бёдрами настолько эротично, насколько это было в его силах.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.