ID работы: 9126364

Только настоящий друг может терпеть слабости своего друга.

Гет
PG-13
В процессе
62
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 24 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 10 или Клятва Судьбы

Настройки текста
По коридорам королевского дворца идёт молодая девушка в сопровождении двух рыцарей. Когда они дошли до покоев правителя их страны, то стража сразу впустила их внутрь.  — Хэика*. Мирных дней в благословении богини. Люсьена Хартфилия рада встрече, — сделав реверанс, представилась девушка.  — Люси, деточка, отбрось эти почтительности, — слабым голосом произнёс король, иногда делая остановки на кашель, — Подойди поближе. Я очень рад тебя видеть. Как ты уже знаешь, мне осталось совсем немного. Также, ты наверняка догадываешься, для чего я тебя сюда позвал, — на слова правителя Люси слегка кивнула, — Вот и хорошо. Оставьте нас наедине, — приказал Тома и все беспрекословно исполнили его волю, — Я хочу, чтобы ты, с моей драгоценной дочерью, заключила клятву судьбы**. Ей всего семнадцать и для неё будет большим ударом моя смерть. Я хорошо общался с твоим отцом, а тебя знаю с самого твоего рождения. Да и с Хисуи вы хорошие подруги. Поэтому я желаю, чтобы именно ты заключила с ней эту клятву. Ведь только тебе она доверяет и лишь тебя слушает. Для неё ты словно старшая сестра.  — Х-хэика. Я бы с радостью согласилась, но… — девушка остановилась, не зная как это сказать.  — У тебя больше нет магии, — закончил за Люси король и слабо улыбнулся, — Я это почувствовал сразу, как только ты переступила порог, — после его слов Хартфилия опустила голову, — Но ты ведь очень сильна и без магии! Помнишь, как во время очередного бала, на нас напали наёмники. Они отключили стражу и чуть не убили Хисуи! Но ты успела прийти на помощь и спасла нас не используя ни грамма магии! Катана, тэкко, сантенсу, танто и вакидзаси. Ты пользовалась только ими, а также техникой иайдзюцу***!  — Это так, но я убила тогда более сотни людей. И это не то, чем можно гордиться… — произнесла Люси, так и не осмелившись поднять голову.  — Пожалуйста, исполни мою последнюю волю… — сказал король и заснул.

Заснул навсегда.

***

Два месяца спустя.  — Люси-сан, иди сюда!  — Да, Хэика, вы меня звали? — поклонившись, спросила только что пришедшая девушка.  — Да! Люси-сан, я хочу сегодня сходить в город и посмотреть, как живёт народ. Только меня никто не должен узнать. И ты идёшь со мной! Ведь так, Люси-сан? — спросила обладательница изумрудных глаз.  — Конечно, Хэика. Но… Я ведь просила вас не называть меня так. Люси-сан — больше не моё имя. Я же теперь Игараси Масуйо, — без единой эмоции на лице произнесла личный рыцарь королевы.  — Ох, точно! Прости, забыла. Хоть ты и сменила имя и внешность, но я не привыкла видеть тебя такой! — с грустной улыбкой сказал Хисуи.  — Вы что-то говорили про выход из дворца? — решила сменить тему голубоглазка.  — Да! Ну так вот, я не знаю, что мне надеть, — грустно сказала королева.  — У меня есть, что можно надеть, чтобы не выделяться. Прошу вас за мной.  — Веди меня, Лю… Масуйо-сан! Две девушки зашли в комнату. Брюнетка подошла к шкафу, а зелёноволосая села на кровать. Игараси немного покопалась в одежде и через некоторое время достала два платья. Одно было зелёно-белое — для Э. Фиор, а другое, бордово-белое с чёрным корсетом, уже было для Масуйо. Девушки переоделись и пошли на выход, но, видимо что-то вспомнив, брюнетка остановилась.  — Хэика, подождите минуту. Я кое-что забыла, — произнесла Игараси и подошла к шкафу и вытащила оттуда два плаща, — Вот. Возьмите и наденьте.  — Хорошо. Вау, как красиво! Я впервые надеваю такую простую и дешёвую одежду! — улыбнувшись, сказала королева, — Спасибо тебе за всё, Масуйо-сан! — девушка подошла и обняла своего рыцаря.  — Да ладно вам, Хэика! Кстати, если я буду вас так называть, то это точно заметят люди, — сказала голубоглазка, — Вы можете звать меня Суйо-сан.  — Хорошо! А ты меня тогда — Ю-тян! — весело произнесла Хисуи.  — Ч-что? Тян? Но, Хэика, я не могу вас так называть! Может Ю-уэ, Ю-сама, или хотя-бы Ю-доно?  — Эх, ладно. Пускай буду Ю-доно, — грустно сказала королева, — А теперь — побежали!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.