ID работы: 9128683

О чём мечтает сердце принца?

Слэш
R
Завершён
314
Размер:
336 страниц, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
314 Нравится 163 Отзывы 141 В сборник Скачать

22) Release the doves! (c)

Настройки текста
Примечания:
              Умиротворение царило в этом дивном месте. Темно-синие морские волны ласкали белоснежный песок, неяркое солнце пригревало, не обжигая, едва уловимый ветерок нежно трепал волосы, за спиной шуршали широкими листьями высокие пальмы, солоноватый запах приятно разливался по телу, расслабляя и успокаивая. Да плюс ко всему еще и откуда-то доносилось тихое пение. Я сидел на берегу, поджав колени, устало смотрел на морской простор и прислушивался к приятному голосу. А в голову так и лезли странные строчки из песни. «Fucking's cool, but Yoongi's the romantic type». Умиротворению не было конца и края. Я, наверное, мог бы сидеть так вечно. Понемногу клонило в сон, глаза медленно закрывались, а чужое пение, мерное и мелодичное, убаюкивало всё сильнее. Я, наверное, мог бы сидеть так вечно, но… — Дьявол морской! Уже вечереет, а на горизонте ни души. Куда все делись?! — Я испуганно дернулся, услышав эту пламенную речь, и ошалело огляделся по сторонам. — Ау! Я вскочил на ноги, заозиравшись с удвоенной энергичностью. Кому-то поблизости требовалась помощь. А кто еще будет спасать всех и вся, если не я? Именно я был главным спасателем-спасителем на всех близлежащих островах. Именно мне принадлежало право броситься в морскую пучину за тонущей девой, сразиться с диким зверем, спасая все ту же деву, или помочь… сами-догадываетесь-кому выпутаться из жалящих лиан. И теперь я в срочном порядке пытался сообразить, что же происходит, по какому сценарию следует действовать… и где вообще дева прячется. — Что за невезение? Источник шума, условно названный попавшей в беду прекрасной незнакомкой, по всей видимости, находился в том же направлении, откуда доносилось пение. Быть может, та самая песенница, ублажавшая слух сладким голоском, и ждет меня сейчас, меня, своего героя?.. — Ау? — крикнул я, неуверенно зашагав в сторону поросшей лианами скалы, за которой, как показалось, и пряталась нуждающаяся в помощи. — Ау… — глухо и удивленно отозвался голос. — Вы здесь? — теперь уже я был уверен, что двигаюсь правильно. Голос становился ближе с каждой фразой, вот только что-то в нем менялось. Интонации или что-то еще… — Смотря что ты имеешь в виду под «здесь»… Я покачал головой. Нет, эта дева была какая-то неправильная, не так ей следовало себя вести в беде. Но всё же отказать ей в помощи настоящий герой не мог. Меня звали? Звали. Я должен идти? Должен! Нерешительно потоптавшись у самого края скалы, я пожал плечами и медленно зашагал в воду, собираясь скалу обойти. Волны бурно плескались у ног, а лианы тянулись к плечам, желая вцепиться покрепче. Но всё это было мне нипочем. «Loitering on cliffs, thinking about stuff like…» Преодолев чудовищные каверзы природы, поборов стихию, одолев высшие силы, я всё же сумел обогнуть скалу. Упер руки в бока, гордый собой, осмотрелся и замер. Улыбка медленно сползла с лица. — Ты еще что за существо такое непонятное? — Ну и хамло… Существо сложило руки на груди и осмотрело новоприбывшего, раздраженно взмахнув перламутрово-синим чешуйчатым хвостом, покрытым переливающимися завитками узоров. Его полупрозрачный кончик, пронизанный темными жилками, казался мягким и совсем гибким. Каждая чешуйка так завораживающе поблескивала в лучах едва начавшего клониться к горизонту и краснеть солнца, что не было сил оторвать взгляд. — Русалка, — заключил я, медленно переводя взгляд на человеческую половину. Почти черные волосы ложились на голые плечи, волнистыми прядками спадали на лицо, а украшали их несколько необычных морских бело-синих цветков, наподобие полувенка выглядывавших из-за уха. И всё бы прекрасно, вот только взгляд был уж больно хмурый. Глаза — красивые, но взгляд всё же хмурый. — Где все? — недовольно спросил… русалка. — Битый час тут песни горланю, а никто даже не сунулся посмотреть. Безобразие. — Я сунулся… — Хорошо, что сунулся. Скажи мне, где все. — На празднике, — пожал плечами я. Польщен не был, разумеется, таким теплым приемом, но хоть какую-то пользу, похоже, принести еще мог. — Сегодня же в деревне празднуют День Луны. Весь день готовятся… скоро начнется. Хвостатый обиженно отвел взгляд, бормоча что-то себе под нос. — У них праздник. А я теперь голодным сидеть должен? Безобразие… Я осторожно подошел чуть ближе к камню, на котором сидел мой необычный собеседник, чтобы убедиться, что это всё не кажется. Никак не мог предположить, что встречу нечто подобное, если соглашусь провести несколько дней на самом дальнем острове архипелага, где жила бабуля. Я ждал скучнейших вечеров в компании старушек, посиделок у костра с шестилетними троюродными племянницами, перебирания бананов и кокосов на спелость, но никак не русалку. Хотелось прикоснуться хотя бы кончиком пальца, посмотреть, не рассыплется ли это очаровательное видение частичками пыльцы, не окажется ли игрой уставшего мозга. — Я есть хочу, — недовольно посмотрев на беспардонно тыкающий его в плечо уже раз шестой подряд палец, капризно заявило так и оставшееся зримым и осязаемым видение. — Как они могли меня бросить?.. — А ты, что ли, заманиваешь пением сюда людей… и ешь их? — Почти. — Русалка осторожно убрал от своего лица чужую руку и насупился еще больше. — Я просто требую еду в обмен на жизнь и свободу. — Ведутся? — А ты не веришь в мою кровожадность? — Он оскалился и даже чуть порычал. — Ух ты! Мило, — усмехнулся я. — А сделай так еще, а? — Покорми. «Screwing you on the beach at night». Я задумался. С собой у меня не было никакой еды. Идти же в деревню не хотелось — это грозило поимкой и длинной лекцией о том, что я совсем бездельник, не помогал готовиться к празднику. Не вернусь. Проскользнуть незаметно, скорее всего, не получится… — Слушай… как тебя звать?.. — Чонгук, — снова махнув хвостом и обворожительно улыбнувшись, отозвался морской житель. — Можешь звать просто Гук. Запомни. Если не покормишь, мое имя тебе пригодится, когда будешь умолять о пощаде. — Я как раз об этом. Ты когда-нибудь был на празднике в деревне? Этот вопрос я задал с воодушевлением и даже радостью. Я еще не понимал, чем обернется такая неосторожность. Но понял очень скоро. Утирая тыльной стороной ладони пот со лба и тяжко вздыхая от усталости. Солнце как-то неласково жарило, порывистый ветер трепал волосы, которые лезли в глаза; а невиданное чудо, морское создание, неподъемным грузом повисло на спине, беспрерывно раздавая указания и возмущаясь. Сначала я было подумал, что это даже забавно, чувствовать, как шлепает по ногам влажный хвост, но очень скоро это начало раздражать. — Устал… — жалобно простонал я. — Нет уж, тащи! Мы далеко от берега, а я без воды долго не протяну. Ты мне обещал озеро, неси… и про еду не забудь, ага? — Но… Чонгук… Я жадно глотнул воздуха…

***

…глотнул воздуха и резко сел. — Чонгук, вы слишком тяжелый, — в полусне закончил я свою мысль. Сонно осмотревшись, удивленно притих. Чонгук сидел напротив, за рабочим столом, вылупившись на меня. Масляная лампа жарко освещала его лицо и листы с текстами, которые парень перебирал. Да, точно, подумалось мне, он собирался написать свои заметки. А я, видимо, задрых на кровати, поддавшись усталости. Откуда-то справа раздалось гаденькое хихиканье Шуги, сидевшей у кровати и делавшей вид, что с невероятным увлечением складывает кубики из разной по цвету древесины башенкой, совершенно ничего не замечая вокруг. Я вздохнул и плюхнулся обратно на подушку, старательно притворяясь, что спокойно сплю дальше. А сам вспоминал в деталях тот дурной сон. Вернее, сон-то был не дурной, мне он даже понравился, но вот ситуация из-за него вышла неловкая… Какое-то время в комнате было почти тихо. Я лежал и постепенно успокаивался, думая, что надо будет заодно нарисовать Чонгука в образе русалочки, когда дойдут руки до врученных Клематисом холстов и красок… А после послышался тихий шепот: — Шуга? Слушай, вопрос есть. — Кобылка тихо всхрапнула. — Как думаешь… он прав? Может, мне стоит поменьше есть? Я звучно сглотнул, думая, что придется как-то загладить эту неловкость, чтобы парень не начал еще и из-за своей внешности комплексовать. Слишком шикарная внешность, волноваться из-за нее должно только мое романтично настроенное сердце.

***

Когда я ушел из дома, Чонгук с Шугой еще спали. В одной кровати, да. Копыта, если что, были идеально чистыми, я специально проверил, собираясь чуть позже закатить маленький скандальчик, но они оказались чище всего, что я видел в этом их королевстве. Утро выдалось тихим и унылым. После наполненного приятными моментами вечера, было странное ощущение, а когда вспомнилось ночное происшествие со сном, стало и вовсе не по себе. Как будто всё заволокло дымкой и ты ждешь, что вот-вот услышишь сирену, означающую приближение монстров. Так что я решил сходить к реке и освежиться, чтобы прогнать туман из мыслей. Было, наверное, около шести утра. Кто-то всё еще нежился в своей постели, кто-то уже давно приступил к работе, а кто-то, как те двое на берегу, что встретились мне на обратном пути, махнул на природу порыбачить и подышать свежим воздухом. Впрочем, тут он везде был примерно одинаково свежий. Один из парочки сосредоточенно смотрел на волны, как будто ловил рыбу не на приманку, а на гипноз. Второй совершенно никакого внимания ни на лежащую рядом удочку, ни на природу не обращал: сидел на траве, отвернувшись от друга, читал толстую стопку бумаг, изображающую подобие книги, и лениво отмахивался от ранней мошкары. Я торопливо просеменил мимо, делая вид, что не заметил никого, и пытаясь быть незамеченным, однако вслед донеслось громкое «Юнги, куда бежим?» от Тэ, который, кажется, был слишком увлечен чтением, чтобы замечать хоть что-то вокруг себя. Кай встрепенулся от неожиданности и удивленно оглянулся. Заметив меня, приветственно махнул рукой. Я улыбнулся в ответ. Кто бы подумал, что он рыбачит?.. — О, еще один, — едва подняв взгляд, усмехнулся Тэ. Я оглянулся. Ёнджун остановился рядом, дыша шумно, как после бега, осмотрел собравшуюся компанию и почему-то покачал головой. Как будто осуждающе. Глотнул побольше воздуха и тут же высказал свое недовольство: — Я по всему городу тебя ищу, а ты тут рыбку ловишь? С ума сошел?! — Выпалил, а потом вдруг сморщил нос, уставившись на меня. Может, отвращение выразил, может, просто удивился такой компании. Выглядело грубовато, но меня не волновало. — Здравствуй, Юнги. Я не успел ничего ответить, Ёнджун снова накинулся со своими возмущениями на, увы, в противоположность ему веселого и беззаботного друга. Тот всё слушал и с улыбкой глядел снизу вверх. — Ты чего хотел-то? — спросил он, когда ворчание сошло на нет. — Я? Да просто волновался. В комнате не появляешься, ночуешь неизвестно где… — Ох… — усмехнулся Кай. — Не волнуйся, у меня всё нормально. Живу в лесу, питаюсь ягодами, корешками, рыбкой. В сочувствии не нуждаюсь. — Чонгук сказал, ты до сих пор не зашел к нему забрать жалование на эти дни. Почему? — Забыл. Ёнджун вздохнул, опуская плечи. И я даже его понимал. Лень и забывчивость близких иногда доставляют хлопоты. Переживаешь за них, носишься, помочь пытаешься, а в ответ получаешь невозмутимую улыбочку. — На что ж ты купил эту рубашку? Она же новая… — Не купил. Обменял в храме на двух сомов и одного речного аспида, которых тут поймал. Знаешь, в храме есть комнатка обмена, туда можно отнести вещи, которые тебе не нужны. И взять что-то нужно… — Кай удивленно замолк, когда друг резко наклонился, потянул его за воротник и от души нюхнул. — Почему ты пахнешь, как принц Чонгук? — спросил Ёнджун уже почти строго. Я шагнул чуть ближе, принюхиваясь, и ошарашенно округлил глаза, понимая, что он прав. — Это его рубашка? — Нет! Нет, конечно. Я просто… купил себе флакончик цветочного масла. Любопытства ради. Наверное, такое же, как у его высочества. Это случайность. Я не вру. — Кай! Ну нельзя же так. Я тебя с момента приезда не видел. Где ты живешь? С девушкой какой-то познакомился? Понравилась в кои-то веки? Ну так скажи честно, я же всё пойму, волноваться хоть перестану. — Я же сказал, — развел руками Кай. — Самовольно захватил свободный кусок леса, обустроил там себе уютный шалашик. Приглашу на новоселье, когда закончу подготовку. — Подготовку к чему? — К твоему приходу. Ты главное не волнуйся, всё со мной в порядке, не голодаю, не пропаду. — Ёнджун нахмурился, бормоча что-то про посильную помощь и необходимое содействие близкому человеку, но его перебила вскинутая рука. — Клюет, — пояснил Кай. — У тебя уже целое ведро наклевало за это утро, — тихо ответил Тэ, возвращаясь к книге. Кстати, к тому моменту я рассмотрел ее название. По мотивам романа Майкла Морпурго «Боевой конь». Вот ничего удивительного. — Ты столько не съешь. — Продам. — Сомневаюсь, что местные торговцы рыбой будут рады такому конкуренту, — вставил я свои два словечка. — На рынке тут строгие законы. — Тогда снова обменяю… Идите уже, не пугайте мне рыбу. А минут через пять мы с Ёнджуном уже, и правда, медленно шли к центру. — Если бы все люди были ответственными и предупреждали перед тем, как уйти куда-то… жить было бы проще, — ворчал он. Я с удивлением вытащил из волос парня и выбросил почти сухой листочек. Складывалось впечатление, что он Кая в первую очередь в зарослях да оврагах искал. Впрочем, может, так и было. Может, Ёнджун лучше знает, где этого надо искать… — Не намного, — возразил я. — Это лишь одна проблема из миллионов. А жизнь придумана, чтобы быть трудной со всех сторон. — Я задумчиво посмотрел на ведро с двумя крупными рыбинами, которых мне настоятельно всучили, и понял, что пора бы прибавить шагу, если хочу успеть сделать из них завтрак до того, как Чонгук свинтит чинить бывшему наместнику сарай. — Кстати, а он неплох в рыбалке. Ему бы спининг, как у моего бати… — Слушай, Юнги, — чуть скривился Ёнджун, — все уже давно поняли, что ты из другого мира, весь из себя иной и непонятный. Хватит выделываться. Вечно бубнишь про какие-то автомобили, секьюрити, дробовики, а потом «Ой, извините, забылся». Надоел уже. Либо говори о том, что мы способны понять, либо помалкивай, не делай из нас дураков. — Уж что я в тебе люблю, Ёнджун, так это прямоту, — рассмеялся я, пристыженно отводя взгляд. — Ты прав. Совершенно прав. И нюх у тебя нехилый, ишь учуял же… — Я живу с Каем семь лет, я любые изменения в его запахе уловлю, — совершенно серьезно ответил Ёнджун. — Неужели ты бы не заметил, если бы твой брат вдруг впервые в жизни начал прихорашиваться и пахнуть цветочками? — Заметил бы, — рассмеялся я. — Но тебе не стоит волноваться. Лично я думаю, он планирует какой-то сюрприз для тебя. — Не все мужики вокруг в мужиков влюбляются, — вздохнул он как-то устало. — Наверное, тебе могло так показаться из-за некоторых подобных случаев в твоем ближайшем окружении. Но лично я думаю, ты просто магнитишь такие случаи… — Значит, и вас примагнитил не просто так, — закончил я, хлопнув его по плечу, и тут же прибавил шагу, взбегая первым по ступенькам. Продолжать диалог не хотелось, уж очень легко Ёнджун воспринимал все мои намеки, оборачивая против меня. Вскоре я мог окончательно слить спор, так что поспешил слиться сам. — Бывай, зануда. Не скучай. — У тебя ведро с рыбой капает, — крикнул Ёнджун вслед, усмехнулся и исчез где-то под помостом, а я озадаченно посмотрел на цепочку капелек на полах. Стыдоба!.. — Доброго утра, Юнги, — окликнул мягкий голос откуда-то справа. Я тут же спрятал ведро за спиной, натянуто улыбаясь, и обернулся. Передо мной стоял Субин. Смотрел весьма доброжелательно и даже мягко улыбался. Похмелье это у него так проявляется, что ли? — Рада встретиться. — Утречка, леди Су. Мы вчера так и не успели перекинуться хоть парой слов… — Я замолчал, понимая, что не имею понятия, чем вообще закончить это предложение. — Да, — тут же пришел на выручку Субин. — Весь мой вечер прошел в водовороте бесед со старыми знакомыми. Не могу не отметить, все мои близкие, кто имел возможность пообщаться, отзываются о вас весьма положительно. — Прям так и все? — усмехнулся я. — И его высочество Бомгю тоже, — веселее улыбнулся Субин, прекрасно поняв намек. — Он ни за что в жизни этого не признает прямо, но он считает вас достойным уважения человеком. Он как-то обмолвился… о, это большая-большая тайна, поклянитесь, что ни одним словом не намекнете ему, что кто-то проболтался… Он сказал, имей его величество Генрих возможность узнать вас поближе, счел бы вас еще одним доводом выбрать Чонгука следующим королем. — Безумно лестно, — от души рассмеялся я. — Причем, не знаю что именно: что меня так высоко ценят, или что нас с Чонгуком уже воспринимают как неразлучный тандем. — Слухи между принцами распространяются быстро, — философски пожал плечами Субин. — Со скоростью самых быстрых в королевстве магических почтовых голубей. — Буду иметь в виду. — А у вас, кстати, за спиной что-то капает… — Да-да, знаю, — хмыкнул я, убирая ведро вперед, — уже на пятки накапало. — Что ж, не смею тогда задерживать, полагаю, вам нужно спешить. Всего доброго. — Бывайте, — подмигнул я и тут же припустил к кухне, прямо чувствуя веселый взгляд Субина спиной. Ну, блин, с кем ни бывает… пока не сам протекаю и капаю, не так всё страшно!

***

Чонгук сбежал раньше, чем я даже вернулся, что уж говорить про завтрак. Так что рыба была безжалостно брошена в маринад по местному рецепту и забыта до самого ужина. А весь день я корячился над своими планами, пытаясь привести путанные мысли в порядок, чтобы изложить их максимально ясно и полно, ничего важного не упустив, но и не скатившись до истеричного «Мать вашу, люди, мойте руки почаще!». Мы многое успели обсудить с Клематисом. А потом он отвел меня в больницу. И это стало настоящим шоком… Нет, в больницу я даже не зашел, шок случился еще в воротах их двора. Двор был огорожен высокой глиняной стеной, напоминавшей принятые в Рёмерии, а внутри ютилось двухэтажное небольшое здание. На первый взгляд — ничего такого уж ужасного. Поросший густой зеленой травой двор, колодец, натянутые между деревьями веревки с развешанным бельем, костлявая кляча, меланхолично оглядывавшая всё вокруг из-под полузакрытых век. Но дальше всё оказалось не так хорошо. Первым делом нас встретил звонкий детский смех — несколько ребятишек лет пяти-семи баловались с пойманными тут же змейками-хвостиками, цепляя их друг на друга. «Дети из нашего сиротского приюта», — пояснил Клематис. Я кивнул. Следом послышался строгий голос женщины, отчитывавшей скромно притихшую девушку за слишком растрепанные волосы. Они были одеты в бежевые платья до земли из необработанного грубого льна. «Монахини», — шепнул Клематис, видимо, боясь, что те услышат. Я опять кивнул. А завершил всё громоподобный раскатистый и надрывный кашель. Я перевел настороженный взгляд на тощего и бледного мужчину, на платке его виднелась кровь. «А вот и болеющий, — с тоской вздохнул Клематис, — больница занимает правую половину комнат первого этажа». Я кивнул и тут же вышел. Задерживаться дальше не захотел. Малодушно сбежал. Но настолько твердо уверился, что основательно возьмусь за дело, как, кажется, еще никогда в жизни ни в чем не был уверен. Мы вернулись в имение Клематиса молча, а уже после принялись за жаркие обсуждения. Даже Намджун в какой-то момент присоединился, вернувшись пораньше, охотно выслушал идеи и даже пообещал помочь. Постепенно планы обретали всё большую четкость. Теперь мы знали, с чего нужно начинать. Вечером, когда Чонгук, вернулся, я всё еще сидел над бумагами, готовил сразу несколько писем. Парень скинул рубаху, потянулся, зевая, а после с любопытством заглянул мне через плечо, проверяя, чем я так увлечен в этот раз. Или просто в щеку чмокнуть хотел, а между делом заметил нечто необычное… — Ого, у тебя тут уже столько всего… — пробормотал Чонгук, растерянно глядя на исписанные листы. — Посвятишь хоть в планы? Я бы тоже хотел как-нибудь помочь. — Принесите что-нибудь вкусное попить, — буркнул я, не отвлекаясь от мысли, чтобы не забыть. Парень так и замер, опершись на стол и глядя на меня как-то выжидательно. Дописав предложение до конца, я поднял взгляд. — Что? Я же вас по-дружески прошу, не приказываю. — Да я-то принесу, — заверил Чонгук, выпрямляясь, — никаких проблем. Просто… мы ведь договорились перейти на ты. — Ааа… — Я покивал. — Окей. Гук, метнулся на кухню и принес мне попить, а то я скоро от жажды загнусь. И проверь рыбу, которая в горшке томится. Если пахнет горелым… тащи, будем есть, что ж остается. Парень усмехнулся, натянул рубашку и вышел из комнаты. Я обернулся, глядя на едва заглянувшую в окно Шугу. Кобылка уже вовсю карабкалась к нам. — Ты чего это не с Арми? — спросил я. — Не поругались, надеюсь? Шуга замерла, глядя весьма выразительно, одно из поднятых торчком ушей медленно опустилось. Я прекрасно понял мысль, которую она хотела донести: во всех нормальных парах люди и лошади время от времени отдыхают друг от друга, чтобы не надоесть. Я пожал плечами, мысленно признавая ее правоту, но не говоря ничего вслух, и вернулся к записям. Кобыла окончательно протиснулась в комнату и тут же стянула с полки коробок с полюбившимися деревянными кубиками. Через пару минут на единственный свободный кусочек стола передо мной встал высокий глиняный стакан, больше напоминающий кувшин. Из него торчали две соломинки, а внутри было молоко с каким-то ягодным соком. …One milkshake, two straws. — Рыба готова, есть будешь? — спросил Чонгук, располагаясь ужинать за другой столик. — Ну… наверное, еще слишком горячо всё равно, — неуверенно ответил я, снова обмакивая перо в чернила, которых, к слову, почти не осталось. Зато пятно со дна кареты так и не получилось вывести… — Сейчас, немного допишу, потом поем. Хочу хотя бы с одним делом закончить сегодня. — Как скажешь. — Чонгук натянул рукав на ладонь и осторожно снял крышку с одного из горшков, принюхиваясь к поднявшемуся парку. Речной аспид пах просто восхитительно. А я боялся, что рыба, названная в честь змеи, не порадует. — Давно мы рыбку не ели. Оммм… Ой, прости, молчу, не мешаю. Я скосил на него взгляд. Парень попытался выловить двузубой вилкой кусочек рыбы, но та оказалась слишком нежной, мягкой, слишком разваливалась. Зачерпнув рыбы с соусом ложкой, Чонгук довольно улыбнулся, подул и аккуратно попробовал, хлюпнув. — Чонгук? — после третьей ложки подал голос я. — Дай денег. — Что-то хочешь купить? Сколько надо? — Нууу… У тебя, наверное, столько нет. — На эти слова парень поднял растерянный взгляд. — Хочу, чтобы ты попросил короля выделить денег на строительство. Мы тут подумали и пришли к выводу, что нужно срочно навести порядок. Монастырь Святой Весны — одна сплошная куча из монастыря, детского приюта и больницы. Ты же в курсе, да? И это просто чудовищно, потому что дети и монахи заперты в одном дворе с тяжело больными и заразными людьми. Детей, конечно, обычно выводят погулять в другое время, не вместе с больными, но всё равно… Мы с Клематисом хотим попросить у короля денег на строительство хотя бы одного нового отдельного здания. — Оу… — Чонгук зачерпнул несколько ложек в миску и протянул мне. — Это звучит очень разумно. — Если ты согласишься нам помочь, дело пойдет лучше. Клематис завтра же может встретиться с местным прорабом, вскоре будут готовы схемы и смета. Мы готовы предложить два разных по стоимости варианта. Подешевле: если построить одно здание, где будут объединены монастырь с приютом. И подороже: где будут два здания, тогда приют можно будет тоже частично вытащить из-под контроля церкви, развивать по-новому… Если ты понимаешь, о чем я. Что скажешь? — Да, я… — Чонгук перевел взгляд на окно, за которым стало уже совсем темно, неосознанно помешивая рыбу в горшке. — Поговорю об этом с Клематисом завтра утром. Замечательная идея, обязательно вас поддержу и напишу Генриху письмо с просьбой. Думаю, он должен согласиться. Только… что такое смета? — Смета? — Я хмыкнул, призадумавшись о культуре строительного дела, существующей в этих краях. — Надеюсь, прораб не спросит того же… Ну, это подробно расписанные затраты, что сколько будет стоить. Чтобы заранее знать, сколько денег нужно выделить. — О, тоже замечательная вещь! Чтобы не утекало всё в чей-то бездонный карман. Как с нашим прошлым главой церкви Сердца Долины было, когда он всё отстраивал и отстраивал церковь, но так ничего и не отстроил. — Отлично. Я вот тут расписал, — пробормотал я, протягивая длинный свиток. — Прочитай потом и… приложи к письму для Генриха, если можно. — Хорошо. А там что? — спросил Чонгук, кивнув на прочие листы, занимавшие половину стола. — Много всякого. Пара записочек для Джису, — я заодно выудил два листа, решив, что в этом завале нужно навести порядок. — Клематис вложит их в письмо для Лилаи, чтобы передала Джису. Отец ее мужа ведь заведует чем-то вроде родильного кабинета, если можно так сказать, хочу приобщить его знания и опыт к делу. Эту отрасль ведь тоже нужно развивать. А тут я начал составлять что-то вроде списка советов, как бы пособие… эммм, пособие по гигиене. Черт возьми, когда говоришь вслух, это звучит как-то глупо и даже высокомерно. — Я нахмурился, чувствуя себя крайне неловко. — Пособие. Как будто учить взялся, хотя сам никакого образования не имею. Да я даже не помнил никогда разницу между гриппом и простудой. — Какая разница, что ты чего-то не понимаешь о здоровье и лечении? — пожал плечами Чонгук. — Ты ведь и не пытаешься самолично кому-то настойки выдавать. Ты хочешь просто дать толчок развитию науки, направить знающих и ответственных людей. Нести просвещение в массы, понимание о минимальных нормах. Я так понял твои планы. Разве нет? Пиши свои письма и не переживай. Лечить будут умеющие люди. А ты просто этим людям поможешь. Я задумчиво кивнул и отодвинул от себя листы с записями. Нет, если снова начали возникать такие мысли, мне было самое время отвлечься и отдохнуть. Расслабиться, чтобы не перетрудиться. Речной аспид оказался отменным и на вкус, в горшках не осталось ни капельки соуса. Только несколько тоненьких косточек. В доме окончательно всё стихло, большинство его обитателей уже спали. Я сидел за столом, лениво жевал тончайшие звездочки сушеной карамболы и наблюдал за неспешно готовящимся ко сну принцем. А в голову опять сами собой строчки из песни лезли. «Fucking's cool, but Yoongi's the romantic type». Чонгук закончил переодеваться, уселся на постель, накрыл ноги одеялом и сладко потянулся всем телом, зевая. Ну вот какого черта некоторые выглядят так мило и соблазнительно, даже когда просто зевают? «Loitering on cliffs, thinking about stuff like…» Парень потушил одну из ламп. В комнате стало заметно темнее. «Screwing you on the beach at night». — Иди сюда, — весело позвал Чонгук, поманив рукой. Я дернулся, прогоняя восторженное оцепенение, и собирался уже подняться, но потом вдруг сообразил, что зовет он вовсе не меня. Шуга, услышав это, тут же и пошла, видимо, не в ее характере отказываться от таких приглашений. Чонгук сдвинул подушки и похлопал по перине. — Заползай, не стесняйся. — Гук, ты так вторую кровать сломаешь, — сказал я, качая головой. — И опять не с тобой, — дерзко улыбнулся парень, заставив меня аж ахнуть. Шуга с тихим храпом-смехом уселась на кровать, помяла перину копытами, как кот лапками, и с восторгом на морде посмотрела на меня. — Расслабься, эта кровать сделана из подогнанных друг к другу бревен, они точно выдержат стройную и изящную лошадку. — Так, может быть, я тогда пойду в конюшню ночевать? — Может, — с готовностью ответил Чонгук. — Но вообще справа от меня есть еще немного места. Думаю, может уместиться один стройный и изящный человек, если прижмется поближе… — Щас Клематиса позову, — буркнул я, — минуточку. — Эй-эй, что это вы тут такое творите? — прервал нашу беседу новый тоненький голосок. Мы все посмотрели на влетевшую в окно Тильсин. В тот вечер она походила на ангелочка, одетого в белоснежное платье и увенчанного тоненькой тиарой, как нимбом. — Шу-уга, как неприлично… Кобыла только весело фыркнула на ее шутливый упрек. — Спасибо, дамочка, мы тут сами разберемся со своими постельным тетрисом. Вы-то чего явились? — Зачем так грубо? Я просто хочу спросить, как продвигаются дела. У меня очень радующие предчувствия, так что хотела убедиться. — Тильсин искренне улыбнулась, усаживаясь на закрытую скляночку с чернилами. — Как у вас с Клематисом? Поладили?  — Поладили? — добродушно усмехнулся Чонгук. — Да они скоро на пару нам тут весь мир перевернут с ног на голову! Медицину взялись развивать. — Ого, рада слышать! Не зря я рискнула вас свести. Заодно напишите королю Генриху, чтобы доверился врачу, которого ему советовал Намджун… — Намджун? — чуть поднял брови Чонгук. — Генрих отказался от врача, которого ему советовал Намджун? Почему? — Опасения и сомнения, недоверие. Генрих долгие годы не знал, как относиться к врачам-новаторам, ведь тех не признавала церковь. — Тильсин стиснула пальчиками край платья. — Но уже всё не так серьезно. Он засомневался в авторитете лекарей. Я чувствую очень хорошие волны, положительные перемены наслаиваются друг на друга, создают благоприятный фон… Короче говоря, Генрих согласится, если вы напишете и попросите. Это важно для нас. Обязательно напишите. — Да, конечно, — кивнул Чонгук, — мы с Намджуном завтра же напишем ему письмо. И об этом тоже упомянем. Обязательно. — Отлично. Честно говоря, именно для этого я и пришла, — тихонько рассмеялась Тильсин, вставая на ноги. — Это поможет Генриху прожить еще хоть какое-то время. И в здравом уме назначить преемника. Что ж, быстро решили вопрос. Рада была повидаться. — Эй, Тильсин, — окликнул Чонгук, подавшись вперед. — А вы… не чувствуете… кого он выберет? Ну, может быть, хотя бы примерно? — Идем, Шуга, — задорно улыбнулась феечка, оставив принца без ответа, зато подмигнув на прощание. — Нам нужно кое-что обсудить. И она тут же исчезла. Кобыла озадаченно огляделась, видимо, не понимая, куда ей идти-то нужно, но после поплелась к окну. Видимо, через него ходить Шуге понравилось. Вскоре в комнате стало тихо. Я потушил свет, спешно ополоснулся, переоделся и забрался под одеяло. — О чем поговорим? — шепотом спросил Чонгук, когда в комнате настала идеальная тишина. — Лишь бы не о делах, — ответил я, зевая. — Хотите, расскажу о том, как на первом курсе пару месяцев стриптизером подрабатывал? — Мммм. Давай. Звучит многообещающе. — О, вы даже не представляете, насколько. Итак, всё началось с того дня, когда у меня в голове застряла одна пошлая песня про романтичного типа…              
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.