Империя масок

NC-17
Завершён
298
4
автор
Размер:
113 страниц, 38 621 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
298 Нравится 89 Отзывы 47 В сборник

Глава 6

Настройки
Створки резной двери наконец распахнулись, явив гостям богатое убранство главного бального зала Сагара. Гости нетерпеливым потоком ринулись внутрь, спеша занять самые лучшие места — поближе к трону короля и королевы. Вперед толпы, гордо задрав подбородок и расправив плечи, вышагивал Ричард в красном сагарском мундире. Под руку он вел младшую принцессу Швеции Эрне. Она лучезарно улыбалась королю Генри и королеве Виктории, а те в свою очередь с отеческой теплотой смотрели на них с Ричардом. Следом за ним шел Леонард, и его спутницей была леди Жанна, баронесса Спинола. Восемнадцатилетняя девушка буквально подрагивала от нервного возбуждения и глаз не сводила со своего спутника. Он нечасто одаривал ее взглядом или улыбкой, но каждый раз, когда такое происходило, её голубые глаза становились ярче от счастья, а на красивом лице улыбка расцветала еще шире. Ричард остановился аккурат перед ступенькой, Леонард встал по левую его руку. Бальная зала быстро наполнилась восхищенным гомоном и разговорами, но стоило Генри раскинуть руки, как все умолкли. Он с широкой улыбкой оглядел всех собравшихся и громким, четко поставленным голосом поприветствовал. Гости все, как один, согнулись в поклонах и реверансах. — Да начнется же бал! — возвестил он и заученным движением подал руку королеве. Народ расступился, образовывая большой полукруг в центре бального зала. Ричард с Леонардом встали друг напротив друга и впервые за несколько дней встретились взглядом. На губах кронпринца появилась самодовольная улыбка, но лицо Леонарда осталось бесстрастным. Генри и Виктория замерли в центре зала и послышались первые ноты Сагарского вальса. Они неспешно закружились в первом танце. Сделав один круг, к ним присоединился Ричард с Эрне, а затем и Леонард с Жанной. Провальсировав еще один такт, они поменялись партнерами, и теперь Генри вел Жанну, Ричард вальсировал с Викторией, а в руках Леонарда оказалась Эрне. Он не отказал себе в удовольствии сжать её тонкие пальчики чуть сильнее, чем положено по этикету и смущал её пристальным взглядом. Шведская принцесса недолго выдержала тяжелый взгляд, который ввинчивался ей в зрачки, и отвернулась. Такт закончился и танцоры вновь поменялись парами. — Ты сегодня как всегда невероятно грациозна, мама, — сказал Леонард и тепло улыбнулся женщине. Виктория тоже не сдержала ответной улыбки. Она и правда двигалась в танце с несвойственной для ее возраста грацией и легкостью. Леонарду чаще хотелось видеть её в танце, но обязанности королевы за последние года стали выматывать Викторию сильнее обычного. Теперь она редко участвовала в придворных балах, оставляя все свои силы на их организацию. — Надеюсь ты подаришь мне сегодня хотя бы еще один танец. — Мой лев, я думаю, на сегодня у тебя уже есть партнерша для танцев, — загадочно проговорила Виктория и как бы между прочим оглядела поверх плеча сына окружающих их гостей. — Она не приехала. — О, леди любят задерживаться. Леонард хитро прищурился и посмотрел на маму. Она ответила лукавой улыбкой и выпорхнула из его рук, уступая место Жанне. Вновь оказавшись со своим кавалером она захлопала ресницами и прижалась к нему ближе, чем того требуют правила вальса. В этот момент музыка закончилась, Леонард выдохнул и наконец отстранился от неё. Он коснулся губами ее руки и под предлогом разговора со старым знакомым ретировался. Жанна с мгновение стояла растерянная поспешным бегством, но затем взяла себя в руки и с головой нырнула в светскую тусовку. Время тянулось до одури медленно. Леонард привалился плечом к дальней колоне зала, пялился на людей и неимоверно скучал. Он видел такие балы бессчётное количество раз и они сидели у него в печенках. Но этот бал по атмосфере был неуловимо другим. Многие привыкли к скучающему в углу младшему принцу и не обращали внимание, но сегодня Леонард чувствовал как к нему обращено больше взглядов, чем обычно. Или стоит списать это на удивленных шведских гостей? Вдалеке пробило восемь вечера. Прошел уже час с открытия бала, обычно в это время он прощается с королевской четой и идет к себе в мастерскую или кабинет заниматься более насущными делами, но сейчас невидимая сила удерживает у колоны. Из толпы отделился невысокий коренастый молодой человек и пружинистой походкой направился к нему. — Ну и ну! — расплылся в улыбке Ласло и сунул ему в руку прохладный бокал с игристым. — Уже две минуты девятого, а ты еще тут. Его голубые глаза хитро блеснули, он подпер плечом колону с другой стороны и присоединился в вежливому наблюдению за танцующими. — Вильма все еще принимает ставки, — спустя какое-то время сказал Ласло. — Можешь поучаствовать. — Крайне бесчестно будет с моей стороны, ведь я уже знаю исход пари, — хмыкнул Леонард и одним махом влил в себя остатки шампанского. — Неужели? — Ласло хохотнул. Затем его глаза округлились, когда он заметил едва заметную усмешку на лице друга. — А, ты подослал в её разваливающийся замок шпионов? То-то я перестал видеть Нико. — Поуважительней к исторической достопримечательности, — проворчал Леонард. — Прошу прощения, Ваше Высочество, — промурлыкал Ласло и глянул на часы. — И через сколько она будет? Леонард чуть склонил голову, прикидывая в уме. — Должна с минуты на минуту, Джером сказал что она выехала из Штайнхерца в семь. — Я бы на месте её водителя не гнал так сильно, — хмыкнул Ласло. — Мало ли что может случиться на дороге… — Леонард одарил его ледяным взглядом, но тот лишь ухмыльнулся. — Ну, раз с минуты на минуту, я пойду поближе к графу Каретто. Этот простофиля поставил на ставку Вильмы всю свою долю в Бароло, что она больше не появится. — Кто-то сегодня ночью сильно обеднеет. Ласло улыбнулся, взял из его рук пустой бокал и вернулся в гущу гостей. Скрип двери бальной залы привлек внимание гостей. Удивлённые охи прошлись по толпе и все ее внимание в миг стало приковано к фигуре, которая замерла на пороге. Джессика не обратила на неё ровно никакого внимания, ее взгляд был устремлен на королеву. Та со своего места улыбнулась и небольшим кивком головы поприветствовала ее. Джессика подхватила воздушные юбки своего нежно-голубого платья и сделала книксен. Оркестр заиграл быструю, всеми любимую мелодию. Очнувшиеся от удивления придворные бросились в центр залы и начали танцевать. Джессика без труда отыскала взглядом Эмму и решительным шагом направилась к ней. Но на полпути ее перехватила Вильма, обняла за плечи и фамильярно поцеловала воздух около щеки. — Отлично выглядишь, Джессика! — промурлыкала она, отводя ее к столу, где высилась гора разнообразных канапе. — Как хорошо, что ты пришла. Стоявшие у стола девушки бросились врассыпную. Джессика подняла бровь и удивленно посмотрела на Вильму, которая болтала о совершеннейшей чепухе и накладывала на блюдце лучшие на ее вкус канапе. — Чему обязана такому теплому приему? — улыбнулась Джессика, с благодарностью принимая угощения. — О, я просто так соскучилась! — протянула Вильма и отправила себе в рот шпажку с оливками. — Ты ставила на мое возвращение, — снисходительно сказала Джессика, пробуя первое канапе. — М, вкуснятина! — А я о чем! — Вильма указала в сторону Джессики шпажкой, а затем опять начала накалывать оливки и отправлять себе в рот. Пока они болтали, Джессика успела осмотреть гостей, что собрались на этом балу. В толпе танцующих она увидела Ричарда, который вальсировал с миловидной блондинкой и сразу поняла, что эта та самая принцесса. Мелькнула и сразу же исчезла каштановая шевелюра Адама, Эмму утянул в танец какой-то молодой мужчина, но она успевала в нем поглядывать на Джессику и посылать выразительные взгляды. Она ответила решительным кивком. Леонарда не было. — Ты тоже участвуешь в карнавале невест? — уточнила Джессика, вновь глядя на Вильму. Она от смеха аж подавилась и кокетливо прикрыла рот ладошкой. Отдышавшись, она запила оливки мартини и положила ладонь на бедро. — Конечно же нет, Джессика! — Вильма лукаво улыбнулась. — Мне незачем обременять себя узами брака. У меня есть два брата, и у старшего уже есть дети. Род Валлин будет существовать и дальше. — И она отсалютовала бокалом. — У тебя есть племянники? — Джессика округлила глаза и искренне заинтересовалась этим. — Сложно представить тебя тетушкой. И какие же они, твои племянники? — О, я просто обожаю этих маленьких проказников! — Вильма отхлебнула еще мартини. — И вообще! — Она надула губы и посмотрела на Джессику. — Что значит «сложно представить»? Я отличная тетушка, между прочим! — Мне бы очень хотелось познакомится с ними, — Джессика улыбнулась. — И с твоими братьями. Не представишь? — Оооо. — Вильма закатила глаза. — Максимилиан дикий зануда, может когда-нибудь и познакомлю… Но он редко появляется при дворе, занимается в основном бизнесом. А вот с Ласло пожалуйста. Как раз он тут, буквально вчера вернулся из поездки… Вильма обернулась, отыскала кого-то в толпе и помахала. К ним подошел молодой человек и подарил им ослепительную улыбку. Джессика сразу же поняла, что это младший брат Вильмы — такие же хитрые кошачьи глаза, чувственный большой рот, томная улыбка и светлые, словно выгоревшие на солнце, волосы. — Ласло, знакомься. Леди Джессика, графиня Патерсон. Джессика, Ласло, граф Валлин. Джессика присела в книксене, Ласло склонил голову и поцеловал её пальцы, задержав руку в своей. Взгляд голубых глаз словно насквозь пронзил её, и прочитал все секреты. Джессика опешила и сделала полшага назад. Глаза Ласло хитро сверкнули, но потом он словно бы потерял всякий интерес к Джессике и повернулся к сестре. — Каретто едва ли не лопнул от злости, я был совсем рядом, видел все оттенки красного, что сменялись на его лице, — весело сказал он. — Я бы на твоем месте держалась подальше, а если бы он раздулся до такой степени, что камзол на его необъятном животе порвался, и пуговицы бы разлетелись в разные стороны?! А если в лоб? — Вильма расхохоталась собственной придумке, ей вторил Ласло. Джессика тоже похихикала ради приличия и опять посмотрела на танцующих. Танец вот-вот должен был быть закончится и она хотела слинять от Валлинов к Эмме. Духовые вывели последнюю ноту, Джессика отставила недоеденные канапе и вот уже подобрала юбки, как заиграла мелодия классического вальса. — Леди Джессика, позвольте пригласить вас на танец! — Ласло неожиданно крепкой хваткой вцепился в ее запястье и увлек к остальным танцующим. — Позвольте, Ласло, я бы хотела… — Нам надо поговорить, и только в танце нас не смогут подслушать. Джессика удивленно вскинула брови и перестала сопротивляться. Ласло взял ее руку, вторую положил на талию и неспешно повел в танце. Джессика кидала на него короткие взгляды из-под ресниц, но пока он молчал. Неспешно они сдвигались в центр, где людей было чуть меньше, и наконец он заговорил. — Считаные дни остались до конца срока, отведенного Ричарду, и придворные превратились в ядовитых змей, что затаились в кустах для смертельного броска. Она выразительно глянула на него, показывая что внимательно слушает и ждет продолжения. — И многие из них решили избрать вас своей жертвой, — продолжил Ласло. — А что если я тоже прячусь в кустах и веду охоту? — Маскировка у вас неподходящая для местных укрытий. Джессика сделала шаг назад, повернулась вокруг своей оси, разметав юбки, и затем вновь шагнула в объятия Ласло. Их взгляды встретились. — И что же вы предлагаете мне делать? — Неукоснительно слушать приказы Леонарда. Джессика склонила голову набок и оценивающе посмотрела на Ласло. — Что вы имеете в виду? — О, давайте уже поговорим нормально, без всяких экивоков! Ласло вновь крутанул Джессику, а затем прижал к себе крепче и быстро зашептал на ухо: — Сегодня малая охрана дворца уже нашла в партии канапе смесь ядов, изъяла у двух гостей кинжалы, но ходят слухи еще об одном покушении. По спине у Джессики пробежался холодок. Она судорожно вцепилась в плечо Ласло и уставилась перед собой. — Кто-то вновь хочет меня убить? — прошептала Джессика. — Не обязательно вас, тут собралось множество врагов, которые прячут острые зубы за масками дружелюбия и радушия. — Кого мне стоит избегать? — Шведов в первую очередь, — не задумываясь ответил Ласло. В этот момент среди толпы образовался просвет, и Джессика увидела Ричарда и Эрне, танцующих неподалеку. Её взгляд на секунду задержался на кронпринце, он сделал движение и взгляд Джессики встретился со взглядом шведской принцессы. Бесконечно долгое мгновение девушки смотрели друг на друга, а затем толпа сомкнулась. — Принцессу? — Принцесса лишь марионетка в руках её прагматичной тетушки, — хмыкнул Ласло. — Все, что она говорит и делает — расписано в сценарии герцогини Лейхтенбергской. — А что Леонард? — выпалила Джессика и сразу же прикусила язык. Ласло снисходительно бросил взгляд на розовые от смущения щеки Джессики и опять прижался к её виску губами. — На таких мероприятиях он никогда не задерживается дольше, чем на час. Сейчас изменять своим привычкам это дать повод для ненужных разговоров. Никому не нужно, чтобы ваша связь стала достоянием общественности, не правда ли? Джессика едва заметно кивнула. — Он будет передавать всю важную информацию через меня или Джерома, — продолжил горячо шептать Ласло. — Держитесь поближе к Вильме, это самый безопасный вариант. — Почему я должна доверять вам? — Доверяете Леонарду, значит, должны и мне. — Я не уверена, — хмыкнула Джессика. — И верно. — Ласло чуть отстранился и сверкнул глазами. — В Сагаре происходят поистине удивительные вещи, принцесса. — Джессика едва заметно вздрогнула от такого обращения. — Леонард начал думать не только о себе и короне. И не успел Ласло выпустить Джессику из своих рук, как к ним подлетел и Адам и мертвой хваткой вцепился в её локоть. — Прощу прощения, нам с леди Джессикой нужно перекинуться парочкой словечек. — И прежде, чем Ласло что-либо успел сказать, Адам потащил Джессику прочь. — Прекрати, — зашипела она, впиваясь ноготками в ладонь Адама. — Еще не хватало, чтобы ты утаскивал меня у всех на виду, словно преступницу! Адам бросил на Джессику нечитаемый взгляд, но расслабился и отпустил ее. Она в свою очередь непринужденно подхватила Хьюза за локоть, и они продолжили путь. Они прошли до конца залы, и их нагнала запыхавшаяся Эмма. — Джессика! — только и успела вымолвить она. Адам шикнул на нее, и Эмма послушно закрыла рот. Наконец они дошли до одной из непримечательной двери в углу бальной залы, Адам уверенным жестом толкнул её и запустил своих спутниц внутрь. Джессика запоздало вспомнила совет Леонарда переданный через Ласло, что безопасно сейчас только рядом с Вильмой, как за ее спиной захлопнулась дверь и Адам привалился к ней спиной. Джессика расправила плечи, обернулась и смерила его равнодушным и уверенным взглядом. Напряжение между ними стало осязаемым, но Джессика совершенно не понимала раздражения Адама. Обстановку разрядила Эмма — она облегченно выдохнула и повисла на шее Джессики. — Я так беспокоилась! — Да что произошло? — Только за прошедшие несколько часов служба безопасности предотвратило несколько покушений на высокопоставленных гостей, — рявкнул Адам. — Ты в группе риска, но поскольку тебя никто не ждал, я расслабился… И ты, конечно же, появилась в месте, где… — Мне не рады? Это прозвучало резче, чем хотелось. Но Джессике было все равно, она скрестила руки на груди и уставилась на Адама злым взглядом. Она чувствовала, как его отношение к ней поменялось, и в душе появилось гадкое чувство, что без Ричарда тут не обошлось. Адам пилил Джессику ответным насупленным взглядом, но быстро сдался и тяжело вздохнул. Он в два широких шага подошел к Джессике и заключил в медвежьи дружеские объятия. — Я такого не говорил, — проворчал он и отпустил Джессику. — Но я правда очень разозлился. Какого черта ты тут делаешь? — он оглядел подругу с ног до головы. — Да еще в таком сказочном наряде? — Королева сегодня напомнила мне что я приглашена на бал и вместе со слугами, которых она перевела в Штайнхерц, передала это замечательное платье. — Джессика провела ладонями по сатиновому корсету и многослойной шифоновой юбке. — Королева? — почти что испуганно вымолвила Эмма и посмотрела на Адама. Джессика вскинула брови и выжидательно посмотрела на друзей. Эмма поспешила взять себя в руки, она подошла к подруге и мягко увлекла ее сесть на роскошный широкий диван, который стоял у стены. — Мы просто очень, ОЧЕНЬ, беспокоимся о тебе, — мягко заговорила Эмма. Адам сел рядом и взял Джессику за руку, но почти сразу выпустил ее и зарылся в свою шевелюру. Он взлохматил каштановые волосы, сделав свою прическу еще более неопрятной, встал на ноги и запустил палец за тугой воротник форменного черного мундира службы безопасности. Его явно что-то беспокоило, но он не решался сказать. — Адам. — Я скоро вернусь, и тогда я тебе все-все расскажу, хорошо? Джессика демонстративно откинулась на спинку дивана и закинула ногу на ногу. Адам кивнул и выскользнул из комнаты. Эмма шумно выдохнула и уткнулась лбом в подлокотник. — А ты чего такая измученная? — удивилась Джессика. — Родители… — проворчала Эмма. — Сбылась розовая мечта отца — он занял место в Совете Герольдов вместо Луизы Ардент. Сколько лет наша семья пыталась туда попасть. — Эмма вздохнула. — Теперь и в замке от них не спрячешься. Эмма недовольно надула губы и вновь тяжело вздохнула. Джессика повернулась и посмотрела на подругу, а в голове так и крутились слова Леонарда. Эмма вела себя как обычно, но Джессике было неспокойно. Семена сомнения, которые ей заронили в душу, уж слишком быстро дали всходы. Она нахмурилась и провела ладонью по лицу, словно пытаясь снять пелену сомнения. — Эмма, — тихо позвала ее Джессика. — Почему ты мне не рассказала истинной причины почему меня приняли при дворе? Повисла тяжелая пауза. Эмма нервно встрепенулась и с усердием начала расправлять свои юбки. — Не понимаю, о чем ты, — хрипло произнесла Эмма. Джессика не стала реагировать на такую очевидную отмазку, а просто молча смотрела на Эмму. Она в свою очередь начала нервно ерзать на месте и кидать на подругу виноватые взгляды из-под ресниц. Наконец она в очередной раз глубоко вздохнула и сжала пальцы, смяв ткань платья. — Если ты ждешь оправданий от меня, то их не будет. — Голос Эммы был тихим, но уверенным. — Я не видела смысла посвящать тебя в ту историю, тем более ты сама могла об этом узнать. — Эмма неожиданно вскинула голову и посмотрела на Джессику подозрительным взглядом. — А ты… Откуда ты сама узнала об этом? Тебе тоже кто-то недавно сказал? — Ульда обмолвилась. — Теперь пришел черед Джессике врать и увиливать, но у неё это получалось намного лучше. Эмма вздохнула и отвернулась от Джессики. — Если бы я сразу сказала об этом, ты бы… — Эмма посмотрела на неё. — Ты бы согласилась быть женой Ричарда? Джессика подняла брови и задумалась. Если бы тогда, еще до Ахара… Она поняла, чего именно боялась Эмма. Двор вскружил ей голову, и если она тогда узнала, что у его родителей была такая же история любви, она бы точно подумала, что это судьба! Тогда Джессика еще была недостаточно здравомыслящей, а обида на Марка жгла в груди. Леонард ошибался на счет Эммы, ведь она и правда искренне заботится о ней. Пришел черед Джессики тяжело вздыхать. — Я поняла тебя… — Джессика протянула руку и осторожно коснулась ладони Эммы. — И спасибо. Эмма накрыла пальцы Джессики своими и несильно сжала. Закрепив тем самым их дружбу и позабыв все обиды и недомолвки, они принялись болтать обо всем, деликатно обходя политические темы. От болтовни в горле у Джессики пересохло и ей подумалось, что неплохо бы выпить чего-нибудь. Она вновь огляделась и неприятное чувство зародилось в груди. В комнате не было окон, стены были увешаны тяжелыми гардинами, но за ними матово поблескивали деревянные панели стен. Адам обещал вернуться, но его все не было. Сколько прошло времени? Часов в комнате тоже не было. Джессика резко вскочила на ноги, а Эмма ойкнула. Когда Джессика рванулась к двери, Эмма запоздало бросилась следом. — Заперто! — Джесс еще раз подергала ручку двери. Эмма подошла сзади и осторожно обняла Джессику за плечи. Она с трудом подавила в себе злость и желание грубо скинуть теплые ладони с себя. — Что это все значит? — процедила сквозь зубы Джессика, взглядом уставившись на дверь, и пытаясь то ли прожечь ее насквозь, то ли посмотреть, что творится за ней. — Джессика, так надо… — жалобно произнесла Эмма. — Тебя хотят убить… — Откуда мне знать, что это не ты? Слова хлестанули не хуже пощечины. Эмма сдавленно охнула и отшатнулась. Джессика поспешила прикусить язык, но слова уже не воротишь. — Прости. Эмма молчала. Джессика не выдержала и повернулась к подруге. Она не плакала, но в голубых глазах уже блестели слезы. Ей хотелось утешить Эмму, но злость и беспомощность подавили этот благородный порыв. Как они посмели ее запереть в комнате? — Зачем это? — Джессика обвела жестом комнату. — Это не до конца бала, — прошептала Эмма. — Просто… — Эмма тряхнула головой и утерла пальцами несколько слезинок. — Та ростовщическая компания, у которой Ченуто занимал деньги… Они не оставляют попыток найти Рассвет. И они узнали, что он у тебя. — Какой смысл убивать меня? — Твое имущество опечатают на тридцать дней, прежде чем передать обратно короне, а имея связи в полиции, можно вдоволь порыться и найти все, что нужно. — Кто знал что он у меня? — Джессика нервно начала расхаживать по комнате, вспоминая тот сумасшедший день. — Ну… Я, ты, Ричард… — Джессика вздрогнула, услышав его имя. — Адам… — Эмма тоже напряглась, вспоминая еще, и загибая пальцы. — Сам Ченуто конечно же… Тот полицейский… Не знаю, как его зовут. — Даниэль, — машинально подсказала Джессика. Она хорошо запомнила его имя, когда узнала чем они с Вильмой занимаются. — Да, наверное… Ну и вроде все. — Эмма посмотрела на Джессику. — Кто-то из них. Больше некому. Джессика озадачено схватила себя за подбородок и задумалась. На первый взгляд ни у кого не было мотивов. — Адам сказал, что они будут следить сегодня за твоей бывшей комнатой, что-то упоминал про тайники… — пробормотала Эмма. Джессика нахмурилась и похвалила себя за находчивость. Хорошо, что она решила ничего не оставлять в королевском дворце. Джессика опять осмотрела комнату: она была похожа на старомодный будуар или гостевую комнату, где можно отдохнуть после долгих танцев. Конечно, вероятность тайных проходов в таких комнатах невелика, но проверить стоит. Джессика не простила бы себе бездействие в ситуации, когда ее насильно заперли. Она подошла к противоположной от входа стене и решительным движением раздвинула гардины. И сразу же закашлялась от облака пыли, которое ее окутало. — Что ты делаешь? — удивленно вымолвила Эмма, глядя как Джессика ощупывает деревянные панели. — Ищу выход, — как ни в чем не бывало ответила Джессика. Она присела и внимательно оглядела плинтуса. Вдруг нажимной механизм спрятали туда? Закончив осматривать одну стену, Джессика шагнула к другой. — Нам же было сказано сидеть тут. — Я не собираюсь сидеть и ждать, пока меня убьют, ограбят или что они еще могут сделать… — пробормотала Джессика себе под нос. — Как минимум я должна знать, кто стоит за всем этим. — Вечно ты лезешь не в свое дело! — в сердцах бросила Эмма. Джессика замерла, а затем медленно повернулась к Эмме и одарила ее холодным взглядом. Подруга сразу же сникла, но за свои слова извиняться не спешила. — Если бы я не лезла в чужие дела, Сагар бы сейчас воевал с Ахаром. Эмма поежилась, а Джессика вернулась к своим поискам. Вскоре она нашла на гладкой деревянной поверхности вырезанный силуэт единорога. Джессика приложила королевскую подвеску и деревянная панель со скрипом повернулась на петлях, открыв узкий темный проход. — Идешь? — Джессика протянула Эмме руку. Этот жест означал доверие и предложение быть союзником.

***

Адам вышагивал по коридору гостевого крыла, звук его тяжелой поступи скрадывала широкая ковровая дорожка. Сейчас он был полностью сосредоточен на задании, и в голове у него не было ни одной лишней мысли. Дух его был непоколебим, а рука как никогда тверда. Он был готов ко всему, в том числе и убийству. Он подошел к двери и все же, где-то глубоко в его душе, кольнуло сожаление. Комната Джессики. Адам достал запасной ключ, медленно вставил его в замочную скважину и также медленно провернул его. Замок едва слышно щелкнул. Адам медленно приоткрыл дверь и скользнул внутрь. В комнате стоял мрак, и лишь узкая полоска лунного света пробивалась сквозь неплотно задернутые гардины. Уже ничего не напоминало о Джессике в этой комнате, в ней буквально стоял дух властной герцогини Лейхтенбергской. От запаха тяжелых духов захотелось чихнуть. В комнате послышалось шуршание. Адам весь напрягся и приготовился к прыжку. Глаза окончательно привыкли к темноте и различили силуэт, который замер у каминной полки. Тень метнулась в сторону и в полоске серебряного света сверкнул металл. Адам ребром ладони выбил нож, а затем мастерским захватом скрутил взломщика. Они с грохотом рухнули на пол и Адам не отказал себе в удовольствии схватить преступника за волосы и от души приложить лицом о паркет. Зажегся свет и в комнату вошли несколько сотрудников внутренней службы безопасности во главе с Паветтой Моро. Она цепким взглядом оглядела комнату и остановилась на Адаме. — Постарайся не насвинячить, как это ты обычно любишь, — бросила она беззлобно. Адам выдавил кривую улыбку. Паветта была старше его всего на десять лет, но была наставником почти с самого детства. Она была главой Малой службы безопасности и давно несла бремя защиты короля и королевы. Преступник под Адамом застонал, приходя в себя от удара. Ему пришлось чуть приподнять голову чтобы проверить, нет ли крови на лице. Пачкать паркет в комнате герцогини не хотелось. — Что ты тут делал? — Адам грубо встряхнул за волосы преступника. Он не ответил, лишь хрипло засмеялся. Адам приказал обыскать его, встал, и навис над мужчиной, внимательно его осматривая. Он был темноволос, черные глаза злобно блестели из-под кустистых толстых бровей. Мужчина растянул губы в кривой улыбке, обнажив ровные белоснежные зубы. — Хьюз… — хрипло позвал он. — Ты Хьюз. Адам внешне и бровью не повел, но внутри напрягся. Наконец мужчину обыскали, но ничего, кроме еще одного ножа и веревки не нашли. Было бы глупо надеяться, что у него будет при себе паспорт и письмо с указаниями его задания. — Я становлюсь популярным, надо же, — проговорил он. — Тебе не стоило ловить меня, Хьюз. — Уверенность, с которой вещал этот человек, сбивала с толку. — Я хотел помочь… — Да, и каким же образом? — Что ты с ним болтаешь? Паветта подошла к мужчине и ударила его под ребра. Он застонал и скрючился. Бросив злобный взгляд на нее, он что-то пробормотал себе под нос. — О, арабский! — Паветта ударила его еще раз. — Неужели гости из Ахара? — Еще один удар. — Этого не может быть! — Адам сжал зубы. — Мы заключили перемирие, как смеет эмир посылать тебя? И, вообще, разве ты не хотел найти ожерелье? — Думаете, что осведомлены, но на самом деле бродите во тьме, словно слепые котята, — прохрипел мужчина. — А ты, значит, знаешь обо всем? — Адам скрестил руки на груди. — Женщины всегда лгут и скрывают… — Мужчина одарил Паветту очередным злобным взглядом. — Мне нашептали, что тут живет одна такая, и что скрывает она важное письмо. Паветта с Адамом переглянулись. — А пташка не нашептала, где женщина скрывает письмо? — И что за женщина? — Адам сжал кулаки и сразу же разжал. Мужчина ничего не ответил, лишь опять криво ухмыльнулся. Адам приказал обыскать каждый сантиметр комнаты, и если надо, перерыть личные вещи герцогини. Спустя десять минут обысков Паветта нащупала кнопку нажимного механизма и сбоку каминной полки выскочил тайный ящик. Она медленно заглянула в него и вытащила какую-то бумагу. Она поджала губы и начала медленно разворачивать ее. Адам в два прыжка подскочил к Паветте и выхватил бумагу. Мужчина засмеялся, но затем он увидел небольшой белоснежный лист, его лицо побелело, а глаза испуганно округлились. — Что это? — Паветта не стала ругать Адама и просто заглянула в листок. Это была выписка о переводе на банковский счет пятидесяти тысяч евро. Адам озадаченно покрутил бумагу и посмотрел на мужчину. — Что за счет? Мужчина потерянно огляделся, затем посмотрел в потолок и произнес еще одну фразу на арабском. Адам и Паветта кинулись к нему, но он уже успел раскусить ампулу с цианидом. Его глаза закатились, по телу прошла судорога и он завалился на бок, давясь пеной. Адам рухнул на колени и приподнял голову. В воздухе уже витал запах миндаля. Мужчина в последний раз глянул на Адама, и жизнь потухла в черных глазах. Паветта с шумом выдохнула и утерла рукавом пот со лба. — Что это было? Адам положил мужчину на пол и резко встал на ноги. Он еще раз посмотрел на загадочную выписку и вылетел из комнаты, бросив приказ убраться тут. В голове одна за одной вспыхивали страшные теории. Герцогиня задумала убийство? Но кого? Джессики? Но зачем герцогине убивать её из-за какого-то ожерелья? Покоя не давало упомянутое арабом письмо. Джессика притащила эмиру пачку писем, неужели там все было не так просто? Лишь мысль о том, что Джессика могла что-то скрыть заставляла сердце обливаться кровью. Нет, этого просто не может быть. Конечно, она любит сунуть свой нос куда не следует, но если она скрыла какое-то письмо, которое могло точно указать на того, кто вел переписку с визирем? Но тогда почему она до сих пор не сделала свой ход? А может, она спасла этого человека ради дальнейшей помощи… Или шантажа. Мозг пух от догадок. Адам решил пока немного притормозить, а то не долго и паранойю заработать и начать подозревать всех подряд. Он зашел в бальную залу и первым делом подошел к фуршетному столу, налил до краев пунш в бокал и двумя большими глотками осушил его. — Выглядишь бледно, Хьюз. К нему подошла Вильма и окинула его внимательным взглядом. Адам едва глянул на Вильму, которая потягивала мартини и закусил приторно-сладкий пунш мясной нарезкой. — Надеюсь, с Джессикой все хорошо? — уточнила Вильма, разглядывая Адама поверх бокала. — Я её перестала видеть. — Она в безопасности, — отрезал Адам. — Ну если ты за это ручаешься, то я спокойна. Вильма удалилась, плавно покачивая бедрами. Адам проводил ее взглядом, пока она не затерялась в толпе гостей. Надо найти Ричарда. Кронпринц оказался в другом конце бальной залы и тоже пил, точнее, напивался пуншем. Адам тряхнул друга за плечо. Нахмуренное лицо Ричарда просияло. — Привет! Я уже успел по тебе соскучиться, — произнес он. — А случайно твоя принцесса не соскучилась по тебе? — ворчливо произнес Адам. Лицо Ричарда приобрело несчастное выражение. — Видимо, я затанцевал бедную Эрне и она решила до жребия отдохнуть в своих покоях. Адам еще раз поблагодарил небеса, что в комнате Джессики остановилась именно герцогиня, а не сама принцесса. Хьюз цепким взглядом оглядел толпу и без особого труда нашел статную фигуру госпожи Лейхтенбергской. Она стояла неподалеку и вела светскую беседу с Викторией и де Гизом. Рука сама по себе залезла в карман и сжала квитанцию, которая начала жечь. — Ты справился с покушением? — спросил Ричард. — Все сложно. Пойдем, нам надо всем поговорить. — Всем? — Ричард пошел следом за Адамом и в два широких шага нагнал его. — Джессика… Она может тут замешана. — Вечно ее тянет, куда не следует, — проворчал Ричард. — Надо было тебя послушать и отослать ее в Нью-Йорк еще тогда. — Я тебе говорил! — Адам не сдержался и произнес эту раздражающую фразу самым неприятным голосом. Ричард неожиданно замер, как вкопанный и приоткрыл рот. Его взгляд был устремлен на ту самую незаметную дверь в комнату отдыха. Адам заметил это и развернулся на пятках, одарив друга непонимающим взглядом. — Ты закрыл ее? — Ричард кивком головы указал в сторону комнаты. — Она с Эммой, — отмахнулся Адам, не понимая такой странной реакции. — Ты закрыл ее, — утвердительно произнес Ричард и сокрушенно покачал головой. — Я знаю тебя уже сто лет, но с уверенностью могу сказать, что это твой самый тупой поступок. Адам стиснул зубы и быстрым шагом направился к двери. Пальцы чуть дрожали от ярости на самого себя. Он распахнул дверь и ворвался в комнату. Там было пусто. Ни Джессики, ни Эммы. Ричард, посмеиваясь, зашел следом за Адамом и с вежливым любопытством огляделся. — Ты же передал мне карты потайных ходов. Из бальной залы ведут несколько, и один из них тут. Адам зарычал сквозь зубы и проклял импульсивность Джессики, и свою забывчивость. — Я уже давно понял, что если ты хочешь удержать Джессику, надо дать ей полную свободу, — горько заметил Ричард. — А не силком запирать ее в золотой клетке.
298 Нравится 89 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (5)