Хогсмид

Перевод
NC-17
Завершён
1269
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
32 страницы, 11 189 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1269 Нравится 33 Отзывы 246 В сборник

Часть 3

Настройки
Роза зашла в вестибюль Хогвартса и куда-то исчезла вместе со Скорпиусом, прежде чем Альбус заметил Ксандера. Он оглядел толпу, задаваясь вопросом, а вдруг Ксандер передумал и не захочет появляться здесь. Он почувствовал, как кто-то подошёл к нему со спины, но не успел обернуться, как чьи-то руки закрыли ему глаза, и Альбус подпрыгнул от неожиданности. — Угадай кто? — усмехнулся Ксандер. — Я знал, что это ты, — Альбус ловко выскользнул из рук парня. — Красиво выглядишь, — Ксандер оглядел его с головы до ног. — Хорошая рубашка. Подходит под цвет твоих глаз. — Скорпиус тоже так сказал, — ответил ему Альбус, стараясь не выдать лёгкую неприязнь выражением своего лица. — Так и сказал? — уточнил Ксандер. Он надел выцветшие джинсы, магловскую футболку и чёрную кожаную куртку. У отца Альбуса была похожая, только старая и потрёпанная, однако он не носил её уже пару лет. Ксандер был похож на модель с обложки журнала, отчего Альбус на его фоне чувствовал себя нелепо. Он подождал, пока Ксандер отвернётся, и попытался пригладить свои волосы, чтобы они не торчали вверх. Ксандер взял Альбуса за руку и вывел из замка. Они что, будут держаться за руки? Разве это не считается крайне резким скачком в отношениях? Стоило ли ему попросить придержать коней, или позволить парню и дальше так вести себя? Ксандер был выше Альбуса, и ноги у него были длиннее, так что Альбусу пришлось ускорить шаг, чтобы хотя бы не отставать, иногда догоняя его лёгким бегом. На улице было не слишком тепло, зато Солнце светило очень ярко. У него вспотела ладонь. Альбус хотел её отпустить, но подумал, что это может быть очень грубо с его стороны. Они обогнули озеро и направились к главным воротам. Ксандер спросил Альбуса, по каким предметам тот будет сдавать ЖАБА, и рассказал о предстоящем матче с Appleby Arrows. Альбус задумался и вспомнил несколько про-квиддичных сплетен, которых он нахватался от мамы, когда был дома в прошлый раз. С Ксандером оказалось проще вести диалог, чем он думал. Все вокруг них, другие пары и группы друзей, также шли в Хогсмид, и многие из них в открытую пялились. И тут Альбус понял, что этот поход в Хогсмид закончится для него статьёй в какой-нибудь газете. Отец увидит и мама, и все остальные. Мерлин, он действительно прокололся и ничего толком не продумал. Теперь уже поздно. Хотя он не думал, что кто-то из его семьи будет против. Дядя Чарли — гей, и папа хорошо общается с Дином и Шеймусом. Джеймс, конечно, будет нещадно его изводить, но, впрочем, ничего нового. — Мы же сходим в «Три метлы»? — уточнил Альбус, как только они перешли мост, ведущий в Хогсмид. Ксандеру было семнадцать, и, может, он угостит Альбуса огневиски. Альбус пробовал его лишь однажды, на прошлое Рождество, и после этого помнил лишь лёгкий звон в ушах и успокаивающее тепло во всём теле. — А ты хочешь туда? Альбус задумался. Там они непременно примкнут к какой-нибудь компании студентов Хогвартса, которые будут искоса смотреть на них и шептаться. Парень вздохнул и покачал головой. Ксандер почесал затылок, и Альбус впервые понял, что семикурсник тоже нервничал. Мысль о том, что Ксандер мог нервничать, сводила его собственное волнение к минимуму. Они решили купить по мороженому и отправились с ними в небольшой парк за военным музеем около паба. Ещё когда отец учился в школе, этим пабом была старая заброшенная хижина — «самое облюбованное привидениями место в Британии». Там до сих пор обитал призрак. Только один. Призрак молодого парня в рваной форме Когтеврана, который устраивал экскурсии для посетителей. Они сели на скамейку под ивой. — Должно быть, странно быть сыном Гарри Поттера, — внезапно выдохнул Ксандер. Альбус пнул ногой засохшую грязь, смотря на свои кроссовки, будто они были самой увлекательной вещью на свете. Между ними ненадолго повисла тишина, а затем Ксандер сказал: «Моё мороженое пахнет как-то необычно». — В смысле? — Альбус понюхал своё мороженое, но уловил только аромат клубники и нежного сливочного пломбира. — Да, вот посмотри, — Ксандер протянул ему мороженое, и Альбус, будто никогда не росший с Джеймсом в одном доме, ей-богу, как полный болван, наклонился вперёд, чтобы изучить десертный запах. Ксандер дёрнул рукой, окуная нос Альбуса в мороженое, и рассмеялся. Как человек, выросший рука об руку с Джеймсом, Альбус взял своё мороженое и полностью размазал его по лицу Ксандера. — Ах ты маленький говнюк, — Ксандер усмехнулся и привлёк Альбуса к себе, чтобы слизать мороженое с кончика его носа. Альбус прыснул и оттолкнул его. Пока Ксандер очищал заклинанием свой лоб и фланелевую ткань футболки, Альбус неожиданно для себя решил, что этот парень вполне мог бы ему понравиться. Он будто чувствовал, что Альбус не хотел бы посещать забитые людьми места и не хотел говорить о своём отце. Альбус ожидал, что Ксандер будет высокомерным и раздражающим, а он оказался весёлым и интересным. У Ксандера была гладкая бронзовая кожа, он сидел, вытянув свои длинные ноги перед собой и скрестив лодыжки. Альбус оглядел их, поднял взгляд на мускулистые бёдра и покраснел. — Итак, — Ксандер откинулся назад и стряхнул волосы с плеч назад. — Как давно ты определился? Маленькая белая бабочка порхнула вниз и захлопала крыльями у лица Альбуса. Он отогнал её рукой, но она сделала круг и вернулась обратно. — Определился с чем? — он подул на бабочку, что сделало её лишь надоедливее. — С тем, что ты гей, очевидно. Альбус замер. Бабочка села ему на лоб и осталась там, открывая и закрывая крылья. — Я… — он тряхнул головой, и бабочка, наконец, улетела. — Я? — Ну, — Ксандер рассмеялся, — ты же сейчас со мной? — Да, но… Я не уверен, что я на самом деле… — Альбус сглотнул, — людям ведь могут нравиться и девушки, и парни. Альбус никогда не задумывался над этим. Странно, что он ещё к этому не пришёл. Разве самоопределение — не естественный этап в жизни? В памяти проявилось давно забытое воспоминание: когда-то он и правда был увлечён одной девушкой, но не хотел бы сейчас о ней думать. Альбус порвал тонкую нить на прорези своих джинсов. — Конечно, — кивнул ему Ксандер. — Значит, ты — би. — Да… наверное. Следующие два часа пролетели незаметно. К тому времени, как они добрались до «Сладкого королевства», Альбус уже перестал обращать внимание на косые взгляды и перешёптывания. Он накупил себе жвачек «Друбблс» и шоколадных шариков, а также перечных чёртиков и мышек-ледышек для Скорпиуса. Интересно, как Скорпиус сейчас проводит время? Что они с Розой делали весь день? Держались ли они за руки? Альбус на всякий случай осмотрел дорогу, когда они с Ксандером вышли из магазина, но нигде их не увидел. Яркий утренний солнечный свет постепенно смягчился, и его маслянисто-жёлтое полуденное тепло приятно грело кожу. Они свернули в переулок и пересекли его под железнодорожной аркой. Там, в тени, Ксандер остановился и прислонился спиной к кирпичной стене. Альбус встал возле него и снова почувствовал волнение. — Ну что, тебе нравится проводить время со мной? — Да, это оказалось весело, — признался Альбус и продолжил говорить от волнения, — хотя я не был уверен, что так будет. То есть, я думал, что ты меня просто разыгрываешь. Ну, знаешь… — Нет, я не шутил. Я вообще-то давно на тебя глаз положил. — Не шутил? — Альбус выглядел более чем озадаченным, ведь Ксандер был предельно серьёзен. — М-м… — Ксандер вгляделся в лицо парня, и его глаза будто потемнели от решимости. — Неужели ты сам не осознаёшь собственной привлекательности? Хотя это делает тебя ещё более… Он не стал продолжать и облизал губы, затем сделал пару шагов и встал напротив Альбуса, у которого по спине пошли мурашки, и вспыхнули все нервные окончания, стоило ему наклонить голову. Ксандер медленно провёл ладонью по волосам парня, с некоторой опаской наблюдая за его лицом и слегка подаваясь вперёд. О, он собирался поцеловать его! Губы Альбуса начало покалывать от предвкушения, и в глубине живота расцвело тепло. Альбус никогда не целовался прежде, так что это будет его первый… Он вытянул руку и внезапно сжал пальцами плечо Ксандера, не позволяя приблизиться. — П-прости. Я не могу. Альбус не знал, как сформулировать причину. Просто… Скорпиус. Его глаза пощипывало от подступающих слёз. Поцелуи с Ксандером ощущались настоящим предательством по отношению ко Скорпиусу. Это было как минимум смешно и глупо, потому что Скорпиус был его другом и в данный момент находился на свидании с девушкой, в которую с детства влюблён. Безо всяких возражений и недовольства Ксандер отступил. На его щеках играл румянец, а взгляд оставался по-прежнему мягким. Он обхватил лицо Альбуса ладонями и улыбнулся. — Думал, это будет уместно. — В смысле? — Приберёг поцелуи для Малфоя? — Ксандер опустил руки и скрестил их на груди. — Ничего личного, но… он так себе. Альбус закрыл глаза и поджал губы. Неужели он настолько очевиден? Было недостаточно просто закрыть глаза, поэтому Альбус закрыл ладонями лицо. — Эй! Эй, Альбус, всё нормально. — Он с Розой. Сейчас на свидании с Розой, — выдавил Альбус и вытер глаза. — С Розой? Ты про… свою сестру Розу? Альбус кивнул. — Но разве она не… ну… — Ксандер поморщил нос. — Свирепая и идущая напролом? Да. — А он как бы… — Помягче характером? Хотя ты не знаешь, насколько яростным он может быть… В нём поднялась знакомая волна тепла и гордости, которая всегда накатывала на Альбуса, когда он упоминал или вспоминал всё, что когда-либо делал Скорпиус, как он боролся с тёмным миром один на один, несмотря на весь накрывавший его ужас, чтобы вернуть Альбуса к тому состоянию, к правильному временному потоку, в котором он должен был существовать. Скорпиус был храбр, пугающе умён и сообразителен, и неколебимо жесток, когда того требовала ситуация. — Она ему нравится. Ещё с тех пор, как мы были детьми. И он целую вечность пытался пригласить её на свидание. И она согласилась на днях, так что… — Альбус пожал плечами и опустил взгляд. — Это жёстко… Альбус вздохнул. Ему было интересно, закончилось ли их свидание, если они с Ксандером всё равно не собирались целоваться. Может, Ксандер не хотел больше ошиваться здесь. Но Ксандер снова улыбнулся ему и предложил: «Может, мы могли бы сходить сейчас в «Три метлы»?» — Конечно, — Альбус прищурился и ухмыльнулся, глядя ему в глаза.

_____________________________

Паб был набит битком, и люди беззастенчиво глазели на них от нечего делать. Альбусу было всё равно. Он пытался совладать с непривычным ощущением головокружения. Мысли лопались подобно мыльным пузырям и шипели как тающая морская пена. Всё равно, что сделать глубокий вдох перед тем, как спрыгнуть с поезда на полном ходу. Ксандер уверенно шёл через толпу, прокладывая себе путь. Он что-то сказал, но Альбус не расслышал из-за гама голосов, поэтому Ксандеру пришлось приобнять его за плечи и наклониться, чтобы сказать прямо на ухо. — Хочешь сливочного пива? По выходным в Хогсмиде семикурсникам нельзя покупать ничего крепче него: многих уже поймали за покупкой алкоголя младшим ученикам. Несколько разочаровывающе, но вполне ожидаемо. — Конечно. Пойду поищу место, — Альбус развернулся и практически столкнулся нос к носу со Скорпиусом, который подпрыгнул от испуга и выронил стаканы с напитками, которые держал в руках. Альбус тут же взял себя в руки, хотя его пульс резко участился. Скорпиус не смотрел на него, но провожал спину Ксандера взглядом прищуренных глаз, пока тот удалялся к бару. — Так ты с ним пришёл? — М-м, как видишь. Совок и щётка подплыли к ним по воздуху и начали убирать беспорядок у их ног, напористо стуча о ботинки Скорпиуса. Он не обратил на это внимания и нервно потёр шею. — Ксандер Хиггс? Альбус кивнул ему и отвёл взгляд. — Он тебе нравится? — Он оказался не таким уж плохим. Довольно крутым на самом деле, — он посмотрел в сторону бара, откуда Ксандер подмигнул и помахал Скорпиусу ладонью. — Ненавижу его, — выпалил Скорпиус так неожиданно и с такой горячностью, что Альбус неверяще вытаращился на него. — Ну, то есть… Он ведь хулиган, разве нет? — Я так не думаю. Ты вообще хоть раз видел, чтобы он запугивал хоть кого-нибудь? — Нет. Однако выглядит он довольно типично. — Вовсе он не хулиган. Он мне нравится. Скорпиус вздрогнул. Он опустил голову, а потом посмотрел на Альбуса с одной из своих фальшивых улыбок. Испугавшись, что они снова вот-вот поссорятся, Альбус, сам не зная почему, спросил: «А ты как? Веселишься с Розой?» — Прости? — Твоё свидание с Розой. Как оно проходит? — Роза? Отлично. Всё просто замечательно. Воздушное шипучее чувство испарилось. — О, хорошо. — Мы с Розой сидим за угловым столиком, — сказал Скорпиус, снова бросая взгляд на Ксандера. — Не хотите сесть к нам? — Знаешь, я не хотел бы быть «третьим колесом». — Ты и не будешь, — Скорпиус вздохнул и убрал волосы за ухо. — Мы с Розой друзья. Просто друзья. Я правда не знаю, почему рассчитывал на что-то большее. — Это потому что ты, — Альбус убрал руки в карманы джинсов, — хочешь, чтобы так было, или… Ксандер подошёл к ним и протянул Альбусу стакан со сливочным пивом. Скорпиус вдруг понял, что не знал, куда себя деть. Он мрачно посмотрел на Ксандера, затем на Альбуса и слегка ссутулился, скрестив руки на груди. Ксандер толкнул Скорпиуса локтем, на что парень сверкнул глазами в его сторону, и Ксандер рассмеялся. — Просто поздоровался с тобой, Малфой, — Ксандер протянул ему второй стакан. — Почему бы тебе не взять его? Думаю, я… Мне нужны новые перья. Так что пойду-ка я посмотрю на ассортимент писчих перьев в магазине Скривеншафта. — Уже уходишь? — спросил Альбус, будучи обеспокоенным тем, что сделал что-то не так. — Я достаточно повеселился сегодня, — Ксандер подмигнул им и сжал ладонь Альбуса на прощание. — Увидимся на тренировке, Малфой. Он развернулся и двинулся к выходу сквозь толпу. Скорпиус посмотрел на сливочное пиво в своей руке так, будто Ксандер мог подсыпать туда яд. — Полагаю, я его спугнул, — хмыкнул он. — Мы тоже просто друзья, — поспешил пояснить Альбус. — Ксандер и я. — Вы… Правда? — Да, — Альбус улыбнулся, глядя на то, как посветлело лицо Скорпиуса. — Мы друзья, и ничего больше. Пока они смотрели друг на друга, шум окружающей их толпы будто размывался и становился отдалённым. — На самом деле это полнейший провал, — Альбус нервно и неуверенно рассмеялся. — Настоящая катастрофа… наши свидания. — Ну ведь это же мы, — фыркнул Скорпиус. — Ничего удивительного. Альбус не мог отвести взгляда от глаз парня. У Скорпиуса снова было то самое выражение лица, что и в их комнате общежития, — тёплое, задумчивое и зрящее в корень, и немного взволнованное. Сердце Альбуса затрепетало подобно белой бабочке из парка. Он протянул руку и взял ладонь Скорпиуса в свою, на что парень ярко улыбнулся, и его обычно бледные щёки слегка порозовели. Затем он наклонился вперёд и поцеловал Альбуса в губы. Альбус смутно различал звуки улюлюканья и одобрительные возгласы толпы, он предпочёл сосредоточиться на мягком неуверенном поцелуе, который приковал его к одному месту. Он позволил сливочному пиву выскользнуть из своей руки и упасть на пол, чтобы обнять Скорпиуса за плечи и поцеловать в ответ так же нежно и нерешительно, но вполне достаточно для того, чтобы Скорпиус тяжело задышал, когда они отстранились. — А теперь… вернёмся? — прошептал Скорпиус и слегка покачнулся, отставляя свой стакан на чьём-то столике. Альбус яростно закивал. — Я должен сказать Розе, — Скорпиус оглянулся через плечо. Альбус проследил за его взглядом и заметил у дальней стены сидящих за одним столом Розу, Клэрис и Махику. Все три девушки просияли. Роза подняла обе руки, показывая им два больших пальца, и одними губами произнесла что-то вроде: «Ну я же тебе говорила!» Альбус закатил глаза, взял Скорпиуса за руку и потащил прочь из паба.
1269 Нравится 33 Отзывы 246 В сборник
Отзывы (14)