Встреча с оборотнем или плохо дело... - часть 1.
12 июля 2020 г. в 16:31
Наши бабки выдули всё пиво, что было у Берна, и заснули.
Утром (да днём почти что!)
Первая встаёт Клавка. Она идёт на «кухню», думая нахлебаться борща, что они с Мотей сварили или напиться чая с цикорием.Утро было солнечным, погода ясная, птички поют, мега-пчОлы жужжат.Цветочек берёт борща и наливает его в миску.Но тут раздались голоса раздумывающих гномов.
— Нельзя было сюда приходить, это ошибка… — говорил Нори.
— Послушайте, вот что я вам скажу… — хотел было что-то сказать другой гном.
— Надо рвать когти (лол, какие когти?)! Уйдём через чёрный ход! — это сказал Нори.
Клавка подошла, выглянула в окно и, едва не крича, сказала:
— У этого медведя-трансформера, в чью хату мы заселились, топор! — подметила она.
— Сами видим. — вздохнула Мотя, потирая бок и подходя к подруге. — И ЭТО НЕ УСПОКАИВАЕТ!
— Да, тихо вы! Иначе эта медвежара недоделанная услышит нас!
— Я не собираюсь от него удирать! Даже будь он чудовищем! — заявил Ворчун… В смысле, Двалин!
— Очень зря, сынок! Этот чудик может… Ерик, ты шо на него уставился?
— Он такой симпатичный, почти голый, большой и…
— Еретик, заткнись! Не могу уже тебя слышать! Увидишь голого мужика — и начинается!
Гэндальф, тем временем, говорил свой план действий, но его ни кто не слушал.
— А может он лишь выглядит злым медведем с топором? А на самом деле он добрый! — предполагает цветочек.
— Ага, после того как эти половину его огорода разорили? — Мотя.
— Офигеть, он ростом с полярного медведя! — удивилась Клава в окно смотря на Беорна.
— Полярный это у вас, значит «белый» по-моему… — сказал Голлум.
— Не, он точно полярный! Просто шерсть покрасил.
— Зачем? — Бильбо и Клава.
— Да потому что, если бы он был белый, мягкий и пушистый об него бы давно всем ноги вытирали! Есть среди вас такие. — объяснила Мотя, а Клавка и Бильбо надулись.
— Назгулы, Бильбо, идёмте со мной.Надо поговорить с Беорном.
— Я думаю нам придётся не «поговорить», а «погонять» от него! Забыл что наши гномы учудили?
— Я всё прекрасно помню, наверное.И хочу сказать, что нам так или иначе придётся это сделать.
— Тогда пошли (-_-) — обречённо выдохнув, бабки пошли за спиной у волшебника.
— И никаких резких движений и громких звуков, не мельтешите! Выходить только по двое, ясно? Хотя, знаешь что, Бомбур, ты и за двоих пойдёшь так что выходи один.Ладно, запомнили? Ждите сигнала! — добавил маг и вышел.
— А какой будет сигнал? — спросил Бофур, когда все уже вышли.
— Бедные наши остатки мозгов… — тихо причитала Клава.
— Кончай причитать! Без тебя ссыкотно. — подметила Мотя.
— Ты волнуешься? — заметил хоббит, глядя на Гэндальфа.
— А? Волнуюсь? Чепуха.Доброе утро!
Маг окликнул Беорна, но тому хоть-бы хны! Маг окликнул его ещё раз.Тогда тот обернулся и посмотрел на гостей с презрением.
— Привет, полуживотный незнакомец! Мы зелёные и мы тебя любим! — ни с того ни с сего сказала Клавдия.
На этом моменте он прихренел.
— Кто вы такие?
— Мы? Мы хе-хе, защитники природы (нет)! Пришли занести тебя в красную книгу!
— Куда?!
— Не важно.Шпен, продолжай! А то я не знаю что ему ещё сказать!
— То что мы огород его…
— Что-что вы мой огород??! — Беорн крепко сжал топор.
— Они не то хотели сказать! Я Гэндальф серый, друг Радагаста бурого.Эти двое — назгулы-отступники (преступники они!), а это Бильбо.Он хоббит.Хоббит! А не гном!
— Да? Тогда я спутник, спутник, я вовсе не Гагарин! — ржала Клава.Оборотень ох**л ещё больше.
— О чём вы, нечисть?! — Беорн ещё крепче сжал топор.
— Э-э-э,…это он случайно.Просто они…
— Привет!
Внезапно выходят Двалин и Балин.
— Я Двалин.Это — Балин. — представил и себя, и брата ворчун.
— И да я ещё должен признаться что эммм, в нашей группе есть несколько…гномов…
— С каких пор двое — это несколько? — с подозрением спросил Беорн.
— Что ж, раз уж на то пошло то…ээээ, их больше, чем двое.
— Если честно нас тринадцать и… ААААА!!!
Клава наступила в говнышко грязь и упала.Гэндальф и Бильбо сделали жест «рукалицо».Из дома тем временем вышли ещё гномы.
— Это всё? Ещё кто-то будет? — Беорн был очень не доволен, особенно, когда увидел воришек его овощей.Мотя тем временем наплевав на всё и на всех забралась на Беорна и стала бить его метёлкой.
— Только попробуй причинить мне или остальным вред! Козёл ты бритый, шнауцер переросток!
- Что?!
- Что слышал!
- Прекратите! Ведёте себя как дети! Вообще оборзели орать по утрам, поспать совсем гадёнышы не дают...
Вдруг на улицу с возмущениями вышел...
Продолжение следует...
Примечания:
Слово "шнауцер" в переводе с немецкого означает:schnauze — "морда" и schnauzbart — "усы".Есть еще такие породы собак как ризеншнауцер,что переводится как "гигантская морда (усы)", миттельшнауцер — "средняя морда", цвергшнауцер — "морда гнома" или "усатый гном" (живите теперь с этим).
Ваша гамма;)