ID работы: 9135645

Так сошлись звёзды.

Гет
NC-21
Завершён
97
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
97 Нравится 16 Отзывы 12 В сборник Скачать

Вторжение Дио.

Настройки текста
Япония, токийский интернациональный аэропорт, десять часов утра.       Самолёт рейса Нью-Йорк — Токио приземлился в конечном пункте назначения. Большую часть пассажиров составляли бизнесмены и деловые люди, что приехали в Токио ради работы. На их фоне очень сильно выделялись двое мужчин. Оба были в отличной физической форме, несмотря на внешне кажущийся преклонный возраст. Навстречу им выбежала женщина, с которой мы уже знакомы. Холли Куджо встретила в аэропорте своего отца, Джозефа Джостара.  — Никуда не пущу. — сказала женщина, когда обняла Джозефа.  — Ну, хватит уже. Сорокапятилетняя баба, а всё как маленькая обниматься лезет.  — Как хорошо, что ты приехал. — игнорируя слова Джозефа сказала Холли.  — Не могу же я сидеть сложа руки в Америке, когда моя единственная внучка снова влипла в неприятности.  — Похоже, Джоти сошла с ума. Ей видятся какие-то злые духи и сущности.  — Не бойся, сейчас папа всё узнает и разберётся.       Они вышли из здания аэропорта, а молчаливый темнокожий мужчина словно тень проследовал за ними.

***

      И снова Холли в этом полицейском участке. Джоти всё также лежит на кровати, правда вещей вокруг неё прибавилось. Инспектор не мог этого не заметить.  — Откуда у тебя все эти бабские штуки, Куджо? Тебя же никто не посещал со вчерашнего дня!  — Я же уже говорила, злая сущность мне их приносит. — коротко ответила Джоти.       Джозеф решил не церемониться и сразу утихомирить обнаглевшую внучку, дабы вытащить её побыстрее из камеры.  — Джоти, выходи. Мы идём домой.  — Ты приехал из Америки? И зачем? Я своего решения не поменяю, даже если вы сюда солиста Аббы приведёте, я не выйду из камеры.  — Я знаю, каким злым духом ты одержима. Я могу рассказать тебе о них, если мы пойдём прямо сейчас домой.  — Оно заставило избить до полусмерти тех десятерых хулиганов, а сейчас лишило тебя пальца на левой руке. — Девушка показала железную фалангу кибернетического протеза, — Я опасна для окружающих, поэтому пока не узнаю, как её сдерживать — не выйду.  — Срань господня! Он настолько быстр? — Джозеф удивлённым взглядом смотрел на свой протез.       Тем временем, из предплечья Джоти появилась странная фиолетовая рука в беспалой перчатке. Она потянулась к пистолету полицейского, который даже не обращал на неё внимания. Заметила её только Холли.  — Папа! Что это?! — она со страхом смотрела на то, как рука без особых усилий вырывает из кобуры инспектора револьвер и передаёт его Джоти.  — Если вы не верите, я покажу, на что способен этот дух. — Девушка приставила пистолет почти вплотную к виску.  — Джоти, стой! — закричала Холли.       Однако девушка уже спустила курок. Произошло что-то, выходящее за рамки понимания обычного полицейского. После выстрела, пуля остановилась в нескольких миллиметрах от виска Куджо. В этот же самый момент, от неё пошёл пар, как будто она что-то в воздухе обжигает, а на большом и указательном пальцах девушки появились небольшие ожоги.       Джоти прокрутила револьвер на пальце и протянула его сквозь решётку обратно полицейскому.  — Видели?! Это и был злой дух. Он поймал пулю. — она вернулась на кровать.  — Похоже, что просто так ты отсюда не выйдешь. — он щёлкнул пальцами. — Абдул, заставь её поменять своё мнение.  — Да, мистер Джостар.       Тот самый мужчина в традиционной арабской одежде вышел вперёд и встал в боевую стойку. Позади него сначала появился огненный вихрь, а затем он принял форму птицы Феникса.  — Эта сила… — Джоти с открытым от удивления ртом смотрела на огненного орлана.  — Да, я тоже обладаю злым духом. И имя его -Magician's Red. Я заставлю выйти тебя из камеры своим пламенем, КРАСНЫЕ ПУТЫ!       Тело Джоти оковали языки пламени. Обжигало достаточно сильно, но она смогла дать приказ своему духу разрушить раковину и забрызгать здесь всё водой. Пламя исчезло, а Джоти наконец-то почувствовала облегчение. Но злость от нанесённых Абдулом увечий всё ещё пылала в сердце девушки. Поэтому она отпустила свой дух из-под контроля и та с яростью на лице раздвинула железные прутья, что отделяли её от наглого араба.       Джоти уже было собиралась отметелить его побольнее, чем тех хулиганов, но он спокойно развернулся и отошёл от духа, уже занёсшего кулак для удара.  — Я вывел её из камеры, мистер Джостар.

***

      Из тюрьмы они направились в ближайшее кафе, чтобы обсудить произошедшее в спокойной обстановке. Все сидели за столом.  — Джоти, наконец-то ты вышла. — Холли обняла свою дочь.  — Хватит липнуть ко мне, ты уже бесишь.  — Конечно. — улыбаясь во все тридцать два зуба сказала женщина.  — Джоти, как ты общаешься со своей матерью? — недоумевал Джозеф. — Холли, хватит лыбится, когда она с тобой так обращается!  — Дед, откуда ты знаешь о моём злом духе? И что это вообще такое? — не обращая внимания на упрёки своего предка спросила Куджо-младшая.  — Мне придётся начать издалека. Речь пойдёт о семье Джостар. — он достал из внутреннего кармана пальто конверт. — Взгляните на эти фотографии. Это гроб, поднятый со дна Атлантического океана. Я выяснил, что он с корабля, на котором путешествовал твой предок в четвёртом поколении, Джонатан Джостар, когда тот пошёл ко дну. Гроб был пуст, когда его нашли, но мы с Абдулом отлично знаем, что было внутри и пытаемся обнаружить его.  — Его? Говоришь так, будто это живое существо. Называешь то, что провалялось на дне океана сто лет, как это понять?  — Он — воплощение зла по имени Дио Брандо. Мы должны с ним сразиться.  — Какая тупость, что за бред ты несёшь, старик? — сказала Джоти и отстранённо посмотрела на улицу.  — Разве не является бредом то, что у тебя и у меня есть злые духи. — сказал до этого молчавший Абдул.  — Если ты не веришь мне. Не понимаешь, откуда я знаю о Дио и почему ищу его, я покажу тебе причину. — Абдул достал из своей сумки небольшой Полароид. — Вообще-то, год назад я тоже обрёл злого духа или, проще говоря, способность стенда. Вот, смотри.       Джозеф замахнулся правой рукой, из неё показались фиолетовые шипы. Он ударил по фотоаппарату так, что из него посыпались искры. Как бы удивительно это не было, но он смог выдать фотографию.  — Видела шипы из руки? Это и есть мой стенд, способность — делать фотографии на расстоянии. Правда, каждый раз приходится ломать фотоаппарат. Образ, который проявится на фото определит нашу судьбу.  — Что? — удивлённо произнесли Холли и Джоти одновременно.  — Так вот, вы когда-нибудь видели, что у вас на левом плече? Держу пари, что никогда. А ведь именно там находится родимое пятно в виде звезды. Я спросил у матери, она сказала, что у отца было такое же. Следовательно, у всего фамильного древа Джостаров есть это пятно...  — Что на фотографии? — прервав объяснения деда сказала Джоти.  — Она ещё не проявилась.  — Дай сюда, старый дурак. — она выхватила фотографию из рук Джозефа, мгновенно на ней появился чей-то силуэт.  — Это и есть Дио! Видишь звезду на его плече? Этот ублюдок присвоил себе тело нашего предка Джонатана Джостара. Поэтому мы должны уничтожить его.

***

      Джозеф на какое-то время остался в Японии и остановился в доме семьи Куджо. Пришлось потеснится, так как отец Джоти только недавно вернулся с гастролей. На следующий день, Джоти первый раз за месяц сама отправилась в школу. Она с самого начала заметила странного рыжеволосого новичка, но никак не ожидала, что он окажется обладателем стенда, поклявшимся в верности Дио. Пришлось очень сильно потрудиться, чтобы одолеть его стенд. Но ещё тяжелее оказалось оттащить эту здоровую тушу до дома для допроса.       Когда отец увидел свою дочь с огромным, по сравнению с ней, парнем, он, мягко говоря, удивился.  — Ты решила подойти к вопросу поиска пары радикально? Не убила хоть? — нервно посмеивался Садао.  — Папаша, не время для твоих шуток. Лучше помоги.       Они занесли Какёина в дом и уложили в комнату, где находились Абдул и Джозеф.  — Он напал на меня, еле отбилась. — сказала Джоти, утирая пот со лба. — Можно ли от него узнать что-нибудь о Дио?  — Вряд ли. Скорее всего, он ничего нам не скажет. — Абдул отодвинул прядь волос со лба Какёина. — И вот этому причина. Паразит с клетками Дио! Он поклялся в верности Дио из-за него!  — Что это за паук? — испугался Садао. — Оно опасно?  — Через несколько месяцев он погибнет от гноя, который пускал паразит для управления им.       Джоти смотрела на парня и понимала, что испытывает к нему какую-то жалость или что-то типо того. Понимала, что у того вся жизнь впереди, но из-за какого-то ублюдка она пошла под откос. Она резко захотела помочь ему хоть чем-нибудь. Хоть самую малость.  — Нет. Он не погибнет. Не забывайте, что мой стенд имеет хирургическую точность и скорость, которая позволяет поймать пулю на лету.       Она склонилась над парнем и обхватила его лицо своими небольшими руками. За ней появился фиолетовый силуэт женщины, напоминающий древних воинственных амазонок из мифов. Это и был её стенд. Она ухватилась за внешнее тело паразита и стала медленно вытягивать его оттуда.  — Джоти, ты что творишь?! Я же не сказал главное! Паразит не просто так имеет внешнее тело. - крикнул Джозеф.       Но предупреждать было поздно. Одно из щупалец выскочило изо лба школьника, вцепилось в руку девушки и медленно начало продвигаться вверх по вене.  — Остановись! Выпусти его, Джоти, твою мать! — взволновался не на шутку уже Садао.  — Заткнитесь! Одно неверное движение и мы вместе погибнем.       Паразит добрался уже до самого лица девушки, но она всё так же сохраняла спокойствие и продолжала медленно, но верно вытягивать этот паукоподобный кусок плоти. Спустя ещё десять секунд неторопливой работы и зараза была извлечёна. Стенд максимально быстро вытянула его из лица Джоти, связала в узел и отбросила в сторону, где его уже поджидал Джозеф.  — Овердрайв! — вскрикнул старик и из его рук посыпались жёлтые искры солнечной энергии, которые испепелили заразу.       Облегчённо выдохнув, девушка отошла на балкон и достала сигарету. В то же время очнулся Какёин. Первым делом он потянулся рукой ко лбу и с удивлённым взглядом обнаружил, что там нет ничего, кроме пустого места.  — Вы? Вы спасли меня? Но зачем? Я... я же был врагом.  — Кто знает? Я и сама не знаю… почему. — закурив произнесла Джоти.  — Что это такое? Паразит, дочь, обладающая телекинезом, на которую нападают в школе приспешники какого-то Дио. — Садао был в панике.  — Тебе не стоит беспокоиться, зятёк. Всё будет нормально. — успокоил музыканта Джозеф и похлопал по плечу. — Я это гарантирую.       В это время в комнату вошла Холли с аптечкой и водой. Она обеспокоенно посмотрела на лоб Какёина и принялась его перевязывать.  — Так или иначе, Дио представляет угрозу не только для нашей семьи, но и для других людей. — начал Джозеф. — Как я уже говорил, мы должны с ним сразиться и одержать верх.       Джоти всё это время стояла на балконе и слушала речь своего деда, наматывая чёрный, как смоль, локон волос на палец. Сигарета уже давно истлела в её руках и она отбросила окурок на улицу. Холли к этому моменту уже закончила перевязывать Какёина и предложила ему остаться переночевать ему у них.  — Ой, вы что, мама с папой же будут волноваться за меня, не стоит.  — Ты останешься здесь и точка. Ты сейчас не в самом лучшем состоянии.  — Ну, ладно. Спасибо вам. Но предупредите, пожалуйста маму с папой, хорошо?  — Конечно, ты продиктуешь мне номер их телефона, а я позвоню и предупрежу.

***

      На следующий день неприятности продолжились. Абдул обнаружил Холли в бессознательном состоянии. Всё её тело оплетали странные лозы растений. Садао в нервном состоянии ухаживал за своей женой, которой не становилось лучше, а жар всё поднимался и поднимался.  — Что с ней такое? Почему она больна? Ещё вчера же с ней всё было в порядке. — недоумевал он.  — Это связано с нашим родом, Садао.  — Я могу как-то ей помочь? Вы говорили про какого-то Дио. Это он виноват, что она заболела? Я готов идти с вами и сражаться с ним, мистер Джостар. — решительно сказал мужчина.  — Нет, сейчас ты можешь помочь ей только находясь рядом. Как только мы сокрушим Дио болезнь отступит. В этом нам сможет помочь Джоти.  — Да? Но Холли… Что делать с ней?  — Скоро сюда прибудут врачи Фонда Спидвагона, тогда мы и отправимся. Нам удалось узнать, где прячется Дио, поэтому осталось только добраться до Каира.

***

      Когда прибыли врачи из Фонда Спидвагона, Джозеф Джостар собрал всех обладателей стендов, включая Какёина, пожелавшего отправиться вместе с ними в одной комнате.  — Наш путь лежит в Каир. Мы отправимся туда прямым рейсом на самолёте через два часа. Есть какие-то вопросы или предложения?  — Дед, ты не думал, что Дио мог послать своих пешек против нас. Не думаю, что только один Какёин был в его подчинении. Наверняка у него есть и фанатики, готовые умереть, но остановить нас.  — Да, я думал об этом. Поэтому нам не стоит расслабляться ни на секунду. Ведь они могут быть повсюду.  — Ну и ну...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.