ID работы: 9136783

Враги и привязанности

Слэш
Перевод
R
Завершён
206
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
121 страница, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 82 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
      Мол сидел на краю терраски, свесив ноги. Порезы на руках перестали кровоточить. В конце концов весь вред оказался пустячным. Мышцы ныли, но подспудный гул адреналина заглушал это чувство. Ветра оставались холодными, но теперь, когда он поплотнее закутался в плащ, их укусы стали терпимее.       Отсюда Мол мог разглядеть пятнышко на горизонте, бывшее, скорее всего, усадьбой. С терраски он никак не мог различить свет, льющийся из окон или открытой двери. Или Оби-Вана, стоявшего на пороге, вглядывавшегося через пустыню в его сторону. Но Мол знал, что так оно и было. В своем сознании он прекрасно видел джедая, мягко заговорившего теперь с человеком по имени Оуэн.       Мол на мгновение отвел взгляд. Рядом с ним лежали мертвые тельца крысоподобных существ, исконных обитателей Татуина — они обжили трещины и узкие впадины скальной стены. Он поднял одну тушку, осмотрел; потом поднес ко рту и откусил кусочек. Вкус был знакомым и походил на вкус тысяч других мелких животных, добытых им прежде на охотах.       Он проголодался, но, несмотря на это, куснул крысиное мясо только пару раз, вскоре вновь обратив взгляд к пятнышку на горизонте. Не игра ли это воображения? Оби-Ван сел на лендспидер, завел двигатели, и — вот оно. Явственная вспышка запущенных репульсоров, слабая и отдаленная, но спутать ее невозможно ни с чем. Мол внутренне вздохнул... Оби-Ван собирается его разыскать.       Что ж, он не прятался.       На кратчайшее мгновение Мол приоткрыл ментальный барьер, позволяя себе ярко засиять в Силе. И подумал, не почувствует ли его сейчас прежний учитель; хотя это вряд ли. Бывали времена, когда Сидиус способен был отыскать его где угодно, когда не было в галактике уголка, скрытого от почти всеведущего взгляда. Эта связь давно прервалась... Но иллюзий Мол не строил — Сидиус просто разрешил ему уйти. Их связь исчезла потому, что он перестал быть нужен своему учителю, и тому больше не было нужды знать, где сейчас Мол...       Оби-Ван, напротив, почувствовал его мгновенно. За следующие несколько секунд огни спидера заметно приблизились.       Мол не был уверен, что Оби-Ван хочет с ним сделать. Он, должно быть, передумал. Конечно. Он едет сюда, чтобы забрать его обратно в дом. Может, собирается наказать за уход?       Но это были праздные мысли, не вызывавшие у него никакого отклика. Хотя Оби-Ван имел полное право призвать его к ответу за содеянное, Мол почему-то сомневался, что так и случится. Джедайское лицемерие ходит другими путями. Несмотря на то, что Кеноби был генералом великой армии рабов Республики, он до сих пор делал вид, что оскорблен подчинением разумных. Но, если не обращать внимания на скользкую джедайскую мораль, он был силен. Пожалуй, он остался единственной силой в галактике, способной бросить вызов Дарту Вейдеру. И, если спросить Мола, Оби-Ван этого более чем заслуживал. Остатки его джедайских привычек вполне можно было потерпеть.       У подножия утеса Оби-Ван и его спидер все еще казались крошечными и слаборазличимыми, но теперь Мол мог видеть, как он слезает с сиденья и начинает медленно карабкаться вверх по естественной лестнице. Каменные ступени вели по утесу, огибая его, и в конце концов выводили к нескольким плоским терраскам, на одной из которых ждал Мол. Прошло немало долгих минут, прежде чем Оби-Ван до него добрался.       Но наконец он показался на последних ступенях и перелез по выбоинам, отделявшим "лестницу" от террасок. И тяжело — несколько утрированно тяжело — опустился на камень, прислонившись спиной к скале и глубоко выдохнув. Мол проигнорировал его, все еще не отрывая взгляда от линии горизонта.       Даже когда Оби-Ван был так близко, Мол не мог почувствовать его намерений. Иногда эмоции джедаев считывались легко: их подавленные чувства были так яростны, что легко прорывались на поверхность. Но в большинстве случаев они оставались почти непроницаемы, их Силовые барьеры стояли непоколебимо. Таков сейчас был и Оби-Ван — стена взвешенного спокойствия, нечитаемая и выбивающая из колеи.       Мол продолжал молчать, вынуждая его заговорить первым.       — Знаю, ты думал, что в комнате скверно с безопасностью, но я не уверен, что тут с ней лучше, — Оби-Ван обвел жестом бесплодную поверхность вокруг.       Мол слышал в его словах шутливость — обычное дело для Кеноби. Он пока не разобрался с точностью, что означает такой тон, но был уверен, что это род защиты. Способ скрыть эмоции, быть может? Трудно было сказать, какие чувства прятались под безобидным подшучиванием Оби-Вана...       — Я сижу спиной к стене и увижу любого врага за мили, так что — лучше, — возразил он. Оби-Ван просто пожал плечами в ответ, признавая правоту.       — Вот, — сказали почти у него над ухом, и Мол наконец повернулся, оглядываясь. Оби-Ван протягивал маленький термос, но Мол даже не пошевелился, чтобы его взять. — Это рагу с ужина, а не велусийская косматая кобра, — возьми.       Мол с неохотой взял термос.       — Мне это не нужно, — раздраженно сказал он, с подозрением изучая предмет, пусть Оби-Ван и заявил, что там еда, а не яд.       После того, как он несколько секунд разглядывал термос снаружи, не открывая его, Оби-Ван заговорил вновь, медленно и серьезно.       — Очень скоро нам все равно придется перейти на вомп-крыс. Глупо было бы не использовать ресурсы, пока можем. — Он сделал паузу, чтобы встретиться со спутником взглядом. — Поешь.       Как Оби-Ван и предполагал, Мол не смог отрицать логичность этих слов и неохотно открыл термос.                     
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.