ID работы: 9137770

Улыбка дьявола

Слэш
R
В процессе
975
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
975 Нравится 151 Отзывы 580 В сборник Скачать

9 глава. «Люди такие... люди»

Настройки текста

***

4 ноября, 1819 год

      Это утро могло быть самым обычным.       Если бы не чувство какого-то ожидания. И ожидания чего-то явно плохого.       Гарольд не мог даже предположить, с чем это связано и есть ли этому объяснение вообще. Всë было до ужаса странно. Никогда прежде Гарри не ощущал себя так. Хотя нет… Было что-то подобное. Когда он провожал этого мальчика… Связано ли это как-то с Лукой и с тем мужчиной? Следует ожидать от них чего-то? Но чего? Что они могут сделать против королевского клана, где у каждого (ну, почти у каждого) есть сверхспособности?       И если они всё же нападут, что будет дальше?       — О чём думаешь? — рядом неожиданно появился Эдвон.       — М?       — Ты уже десять минут смотришь на одно слово.       Гарри очнулся, оглянулся по сторонам, обнаруживая себя в библиотеке со старинным свитком в руках, и посмотрел на стоящего рядом рыжеволосого вампира.       — Просто думаю об этом ощущении. Меня гложет кое-что, — наконец-то, ответил Гарольд.       — Что же? — поинтересовался глава клана, садясь на соседний стул.       — Не так давно в лесу я наткнулся на мальчика. В его деревне меня напряг один мужчина. Вернее, его взгляд. Как бы ничего не случилось с их участием. Думаю, они планируют нападение или что-то в этом роде.       — Твои волнения вполне обоснованы, Гарри. И твоя интуиция хорошо показала себя за это время, я тебе верю. Если это действительно так, мы окажем им соответствующий приём.       — Но если договориться с ними не получится? — Гарри убрал свиток, что пытался прочесть уже часа три так точно, на место.       Эдвон немного задумался.       — Мы что-нибудь придумаем. В крайнем случае можно будет отправиться в путешествие на какое-то время, дабы дать этим людям забыть о нас, а после вернуться. Возможно, мы сможем найти новый дом. Всё будет хорошо, не волнуйся, — понимающе улыбнулся Эдвон и получил улыбку в ответ.       — Хорошо, дядя.

***

      Тем не менее к вечеру это чувство усилилось. Пальцы уже нервно подëргивались, а усидеть на месте, казалось, было невозможно. Потому Гарри уже который раз блуждал по замку и двору, оглядывал территорию, надеясь заприметить нападающих. Но ничего не происходило.       В результате брюнет с большим сомнением прекратил свои обходы и направился в свою комнату. Но даже там он, не сумевший найти себе занятие, стоял у окна в ожидании.       «Всë это точно неспроста»…

***

      Уже близился закат, как между деревьев было заметно чьë-то активное движение.       Эдвон, стоявший у окна уже весьма продолжительное время, оторвался от книги и закрыл её.       Всё же Гарри был прав, что-то определённо намечается, но как бы всё это не вышло им боком. Главное, обойтись без смертей. Тогда, быть может, люди поймут, что для них вампиры не несут никакой опасности. Но смогут ли люди, чьи умы отравляют охотники, якобы видевшие настоящих монстров в лицах вампиров, понять и осознать их «безобидность»? Ведь клан никогда не охотился вблизи их деревни, даже их охотников не трогали, а только уходили от них.       Глава клана чётко понимал: задача перед ними достаточно сложная. Люди не несут для них опасности, но могут доставить много проблем и неудобств. Если они уничтожат деревню, то могут распространиться ненужные слухи, а потом их начнут везде преследовать жаждущие справедливости.       А что, если, в случае неудачи переговоров, запугать этих людей, чтобы больше не беспокоили их? Нет, тоже не подходит.       Всë же стоит постараться их убедить. Иначе у них два выхода: уйти самим или убить всех живых в деревне.       Эдвон, на секунду оторвавшись от созерцания видов и наступающих людей, уловил быстрые передвижения в коридоре. Через секунду дверь его покоев резко отворилась.       — Люди. Они уже тут, — проинформировала Эстер.       — Собирай всех на крыльце, — отдал он приказ.       Девушка покорно кивнула и так же быстро удалилась, оставив дверь открытой.       Мужчина, пару секунд постояв на месте, одним плавным движением откинул книгу в сторону шкафа, на то самое место, с которого он её взял. В это время он поправил воротник чёрного фрака и с вампирской скоростью покинул свои покои.       А книга, сделав пару оборотов за свой непродолжительный полëт, идеально встала между другими двумя книгами.

***

      Эдвон уже стоял на крыльце, не слишком доброжелательно глядя в сторону приближающихся людей, когда к нему вышли и остальные, всю процессию замыкал Гарольд, который сразу же подошёл к главе клана, встав рядом.       — Их же можно будет убить? — с улыбкой серийного убийцы поинтересовалась Ева.       — Можно, но не нужно, — ответил Эдвон, не оборачиваясь. — Зависит от исхода переговоров. Но на всякий случай, приготовьтесь, — закончил он, увидев в руках людей оружие и горящие факела.       — Ты же не серьёзно? — усмехнулся Гарри. — У них против нас нет и шанса. Они уже будут убиты, пока поймут, откуда мы нанесëм удар, если вообще поймут.       — Не стоит недооценивать врага, кем бы он ни был, — поучительно произнëс рыжеволосый.       — Ладно, ладно. Как скажешь.       — К тому же у них может быть план, — заметил Лаэрт.       — Конечно, он у них есть. Смысл им тогда нападать на вампиров?       — Да, ты права, Эстер, — слегка улыбнулся Лаэрт.       После все молчали. Молчали, но ни на секунду не сводили взгляда с приближающихся людей. А те, либо издеваясь, либо собираясь с силами, возможно, лишиться своих жизней, шли довольно медленно.       — Я готов их убить уже за скорость передвижения, — с чуть поднятой вверх бровью тихо прошипел Гарольд.       Лаэрт и Эстер на его слова лишь коротко усмехнулись, полностью поддерживая его идею.       Сами напали, ещё и время тянут. Это же самая настоящая наглость. Они могли ещë посидеть, попивая кровушку, пока эти улитки до них доползут.       Что ж, не прошло и века, как люди стояли от них на расстоянии десяти метров. Молчание начинало затягиваться. Первым не выдержала, как ни странно, Ева.       — Что привело вас сюда? — громко крикнула вампирша, дабы услышали даже люди, стоящие позади.       Вперëд вышел мужчина. Гарри в миг узнал его. Тот, что посмотрел на него. Значит ли это, что всё происходит по его вине? Если бой состоится, то этот человек будет убит первым.       — До нас дошли слухи, что здесь обитают чудовища! — слишком смело для того, кого могут убить, крикнул мужчина.       Чудовища… — раздался в голове, казалось бы, забытый голос Даймонда.       — Просим прощения, но здесь чудовищ нет, — выкрикнул Гарольд, уже представляя, как оторвëт этому нахалу голову. — Вы, видимо, ошиблись.       Они не были чудовищами. Никогда.       Эти вампиры гораздо лучше всех этих людей. Смертные не могут даже равняться на них. Так, стоит ли их бояться? Стоит ли обзывать теми, кем они никогда не являлись? Да, они убивают ради пищи, но не это ли делают и люди? Сколько за всё время было бунтов, убийств, войн? Ни сосчитать. Многие «святые» людишки убивали ради еды, даже не задумываясь, что они делают. У них была только одна цель: выжить.       — Никакой ошибки нет! — с одержимым видом продолжал кричать мужчина. — Именно здесь обитают отродья Сатаны! Отродья, не заслуживающие ходить по этой священной земле!       — Можно я его убью? — с самой милой и любезной улыбкой, на какую только был способен, сказал Гарри, обращаясь к Эдвону.       — Ну уж нет. Этот мой, — с той же широкой улыбкой серийного убийцы буквально прошипела Ева, выходя чуть вперëд, готовая сорваться с места в любой момент.       — Ещё посмотрим, — азартно ответил ей Гарольд, посылая ей тяжёлый и мрачный взгляд, от которого по спине табунами бегали мурашки.       Этот же мужик продолжал что-то орать, но Сельвиоры банально не обращали на его, безусловно, необходимые всему миру речи. Ох, знал бы этот человек, насколько он сейчас близок к смерти. Остановило бы его это? Или же он, наверняка, наслушавшись страшилок от охотников и священников, ослеп настолько, что не видит правды? Впрочем, смысла нет.       Лаэрт и Эстер, понимая, что, по сути, эти люди не несут никакой опасности для них, уже с трудом сдерживали смех, слушая теперь хвалебные речи об их церквушке. Но через минуту тема его монолога вновь переменилась в одно мгновение, и мужчина тянулся за крестиком, что висел у него на груди. Тут выдержка Лаэрта полетела к чертям, утянув с собой и выдержку Эстер. Те в голос смеялись, вызывая недоумение у людей и улыбку у вампиров.       — Они ещё и чесноком обмотались, — усмехнулся Гарольд. — Неплохой был бы ход, если бы это действовало.       Вся правда была в том, что кресты не действовали на них от слова «совсем», а чеснок не вызывал те ужасные страдания, о которых порой толковали те же охотники. Страданий, боли и всего прочего не было. Был лишь отвратительный запах, от которого хотелось убежать как можно дальше и никогда не возвращаться. К тому же запах чеснока затмевал собой все другие запахи на довольно приличное расстояние. А отходят от этого аромата достаточно долго, чтобы захотеть повторить «новый опыт».       О святой воде и говорить нечего. Сколько не свети её, а действенной она всё равно никогда не станет.       Откуда только люди такой бред берут?       — Пора заканчивать его выступление, тебе не кажется? — повернулся к Эдвону Гарольд.       — Полностью согласен, — кивнул глава клана.       — Переговоры вряд ли будут иметь какой-то смысл, — заговорил Лаэрт. — Он слишком ослеплëн ложью и верит в неё. Ему ведали одни и те же сказки всю его жизнь. Мы не переубедим его даже за месяц.       Слабо усмехнувшись, Эдвон пошёл вперёд, остальные немедля последовали за ним. Они шли медленным, плавным шагом с гордо поднятыми головами и улыбками на лицах, заставляя нарушителей спокойствия изрядно напрячься и приготовить оружие.       Стоит признать, что ребята молодцы. Пришли к вампирам с угрозами, не каждый на это решится, если у него есть мозги и инстинкт самосохранения.       — Н-не подходи, — смотря на Гарольда, подходящего к нему, пропищал «главарь».       — Оу, — с усмешкой протянул брюнет. — И куда же подевалась вся твоя уверенность, человек?       — Вы подписали себе смертный приговор, придя сюда. Вам не следовало этого делать. Я даю вам возможность уйти и остаться в живых, — это было очень милостиво со стороны Эдвона.       — Всем стоять на месте! — мгновенно проорал человек, очевидно, найдя пропавшую уверенность. — Стоять до конца!       Жаль, ведь у них действительно была возможность ходить по этой земле ещё много лет, но судьба сложилась иначе. Гарри посмотрел на Эдвона, стоявшего чуть позади. Тот кивнул. Ногти наследника удлинялись и темнели, обретая форму когтей. Одним быстрым движением Гарольд вонзил руку в грудь человека, туда, где находилось сердце, вырывая его. Тело человека упало на землю с глухим звуком. Сделав ещё несколько ударов, сердце замерло. Ногти вернулись в прежнее состояние.       Толпа резко замолчала. Те, кто стоял сзади тихо пытались узнать, что произошло и после ответа тоже затихали. Многие стали осознавать свою ошибку. Не стоило им приходить сюда.       — Эй, я хотела так сделать, — обиженно сложила руки на груди Ева.       — Не волнуйся, милая. Смотри, сколько у тебя есть попыток, — сказал Гарри, обведя свободной рукой всю толпу.       Люди задрожали от страха, медленно отступая назад.       — Куда же вы, господа? Веселье только начинается, — ухмыльнулся брюнет, откидывая орган подальше от себя. Он заворожëнно смотрел на кровь на своей руке.       Вот здесь нервы людей и сдали. Все они обратились в бегство, бросая оружие в разные стороны. Старались бежать как можно быстрее, спотыкаясь, падая, толкая остальных как можно сильнее.       — Жалкое зрелище, — прокомментировал происходящее Гарольд с отрешëнным лицом.       Другого он и не ожидал. Эти люди всегда будут готовы убить, подставить или бросить кого угодно ради собственной шкуры. Изменится ли это в будущем? Маловероятно.       Никто из них не собирался догонять кого-то из них. Люди напуганы, вряд ли они решатся снова прийти. А если решатся, то смертей будет намного больше, чем сегодня.       Гарольд посмотрел на небо. Солнце закрыли тучи. Начался дождь.       Эстер и Ева пошли обратно в замок, Лаэрт взял на себя ответственность избавиться от тела. На месте остались лишь Гарольд и Эдвон.       — Люди такие... люди...       Рыжеволосый улыбнулся, блеснув красными глазами:       — Идём, Гарри…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.