***
Сигнальные чары, навешенные на гостью, сообщили Генриху, что она пришла в себя. Вытащив из ящика стола небольшое круглое зеркало на изящной витой ножке с растительным узором, мужчина, предварительно уколов указательный палец специальной иглой, брызнул на стекло несколько капель своей крови. Гладкая поверхность зарябила, точно вода, в которую бросили камень, а затем на ней отразилась крохотная камера в подземелье. И, несмотря на то, что в помещении, где располагалась девочка, не было ни одного источника света, изображение было максимально чётким и ярким, словно комнату освещала мощная лампа. Генрих ожидал, что ребёнок, очнувшись в незнакомой обстановке, да ещё и в полной темноте, впадёт в истерику, будет плакать и звать на помощь. Однако Далила его удивила. Несколько секунд пролежав неподвижно, она сначала ощупала наручники на своих руках, а затем принялась деловито изучать каждый доступный дюйм камеры. При этом на её лице не было ни тени страха, лишь напряжённая сосредоточенность и мрачная готовность бороться до конца. В дверь негромко постучали. — Войдите, — коротко бросил Генрих, отрываясь от созерцания своей будущей воспитанницы, но не прерывая связь через зеркало. Дверь открылась, и в кабинет Главы Гильдии вошёл высокий молодой человек лет двадцати пяти, с пронзительными серо-голубыми глазами и длинными светло-русыми волосами, собранными в изящный хвост на макушке. — Глава, я принёс информацию по объекту Беласко, — отвесив церемониальный поклон, юноша протянул сидящему за столом мужчине достаточно толстую папку, перевязанную алой лентой. — Прекрасно, Андрас, — одобрительно кивнул Генрих, принимая папку из рук своего подчинённого. — Оперативно сработано. Можешь идти — пока заданий у меня для тебя больше нет. Ещё раз поклонившись, Андрас покинул кабинет, бесшумно закрыв за собой дверь. Генрих же, развязав алую ленту, с нескрываемым интересом принялся изучать полученную информацию. И чем дальше он читал, тем большим азартом загорались водянистые глаза. — А ты полна талантов, моя дорогая Далила, — удовлетворённо хмыкнул мужчина, закончив чтение и отложив папку на край стола. Переведя взгляд на зеркало, он обнаружил девочку мирно сидящей на полу возле двери. Её взгляд, пустой, но крайне сосредоточенный, был направлен куда-то вперёд, на противоположную стену. — Настоящий зверёныш. Дикий и необузданный. Но очень и очень перспективный. Тебя будет крайне занимательно приручать. Уверен, после дрессировки из тебя выйдет прекрасный ручной волчонок. Волчонок… А что? Прекрасное имя. Так тебя и назовём.***
Беласко сидел на узкой кровати в своей комнате в позе лотоса и неторопливо точил метательные кинжалы. С поимкой объекта для Малфоя не возникло никаких трудностей, и теперь мужчина мог позволить себе немного отдохнуть. Никаких угрызений совести не было и в помине — работа, она и есть работа. Если Малфой захочет, — и если Глава Гильдии прикажет, — Беласко, не моргнув и глазом, перережет девчонке горло. Однако наёмник был уверен, даже если приказ об устранении цели и последует, Генрих не станет приводить его в исполнение — никто в здравом уме не станет разбрасываться менталистами. Так что девочку уже можно было считать членом Гильдии. Вряд ли между смертью и ученичеством она выберет смерть — никто не выбирал. Ведь всем хочется жить. И этот ребёнок не исключение. Громкий стук в окно заставил Беласко отвлечься от своего занятия. Подняв голову, мужчина увидел сидящую на козырьке сипуху, к чьей лапке был привязан конверт с письмом. Поднявшись с постели, наёмник пересёк комнату и отворил ставни. Сова даже не подумала залетать внутрь, — да ей бы этого и не позволили защитные чары, — а просто протянула лапу с письмом. Беласко с готовностью освободил птицу от её ноши. Благодарно ухнув, сипуха тут же расправила крылья и улетела прочь — своё задание она выполнила и теперь могла вернуться домой. Распечатав конверт, скреплённый сургучом с оттиском герба Малфоев, Беласко внимательно прочитал коротенькую записку и удовлетворённо хмыкнул — сиятельный лорд посчитал задание выполненным и отказывался от их дальнейших услуг. Это было им только на руку — теперь Гильдия вольна делать с девочкой всё, что их душе угодно, не волнуясь о собственной репутации. Задание выполнено, клиент доволен. Вложив послание обратно в конверт, Беласко вышел из комнаты и направился прямиком к Главе — нужно было обрадовать старого паука хорошими новостями.