ID работы: 9138089

Причины моей ненависти

Джен
R
Завершён
341
автор
Размер:
399 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 580 Отзывы 179 В сборник Скачать

Не свидание

Настройки текста
      В субботу ровно в десять часов Лили в облике всё той же рыжеволосой красавицы сидела за столиком в «Трёх мётлах» и ожидала Северуса. После похода в «Гринготтс» прошло два дня, но гнев пополам с отчаяньем всё ещё периодически вспыхивал внутри, вызывая у девочки острое желание крушить всё вокруг.       — Привет, — Снейп опустился на стул напротив и окинул воспитанницу цепким взглядом. — Что у тебя с лицом?       — А что с ним? — Лили неумело изобразила удивление. — То же лицо, что и в прошлый раз.       — Я не об этом, — покачал головой Снейп. — Рассказывай, что у тебя случилось такого, что ты сидишь тут с таким лицом, будто у тебя любимый кот сдох. Всего несколько дней не виделись, а ты уже успела во что-то вляпаться…       Лили выдавила из себя крохотную улыбку на это его недовольное ворчание. Опустив руку в карман мантии, девочка достала пергамент с результатами Проверки крови и протянула его зельевару. Мужчина с нечитаемым выражением лица внимательно изучил бумагу, а затем вернул её девочке.       — Повторю вопрос: что тебя так расстроило? — ровным голосом спросил он, пристально глядя в глаза напротив.       — Рудольфус обманул меня, — сквозь зубы процедила Лили. — Это была не помолвка, а полноценный брачный ритуал, который нуждается только в консумации.       — Ты нашла описание этого ритуала? — Лили отрицательно покачала головой, на что Снейп презрительно скривился. — Тогда с чего ты взяла, что брачный ритуал полностью проведён? В твоей писульке чёрным по белому написано, что ритуал незавершённый, но не указано, на какой стадии он находится. Так что, прежде чем обвинять крёстного во всех смертных грехах, я бы на твоём месте сперва внимательно изучил описание самого ритуала. Многие брачные ритуалы многоступенчаты, и на первом и втором этапе приравниваются к простой помолвке — на этой стадии их ещё можно разорвать.       — Правда? — Лили с надеждой взглянула в обсидиановые глаза мужчины.       — Зачем бы мне тебе врать? — фыркнул Снейп.       Лили почувствовала, как огромный камень свалился с её души.       — Спасибо, — девочка наградила зельевара лучезарной улыбкой. — Я два дня места себе не находила, всё злилась, что меня, фактически, насильно выдали замуж за человека, которого я и в глаза не видела.       — Могла бы сразу написать мне или кому-нибудь из своих защитничков, — пожал плечами Северус. — Зря только себе нервы трепала.       Возразить Лили на это было нечего.       — По крайней мере, я теперь точно знаю, когда у меня день рождения, — заметила она, сменив тему. — 31 июля, надо же. А я всегда отмечала его 31 декабря.       — Почему?       — Ну, это же последний день года, — пожала плечами девочка. — Когда бы я ни родилась, к этому дню я точно стала бы старше на год.       — Резонно, — признал Снейп.       — А у тебя когда день рождения? — Лили с нетерпением ждала ответ.       — 9 января, — Северус не видел причины скрывать подобную мелочь. — И, опережая твой возможный энтузиазм, предупрежу заранее: я его не отмечаю.       — Почему? — искренне удивилась та.       — Не хочу.       Лили подобный ответ был не вполне понятен.       — А мы с ребятами всегда отмечаем наши дни рождения, — она грустно улыбнулась. — Вроде как прошёл ещё один год, мы его пережили, руки-ноги-задницы остались целы. Денег на какой-то серьёзный праздник, конечно, никогда не было, так, тортик да литровая бутылка газировки на всех. И обязательно воздушные шары — какой же праздник без них! А на мой день рождения мы всегда ходили на площадь и смотрели салют. Я каждый раз представляла, что этот фейерверк лично для меня…       Северус, слушая её, мысленно сделал себе пометку: обязательно этим летом устроить Лили настоящий праздник. И непременно с фейерверком. Лично для неё.       — Когда я был ребёнком мама пекла на мой день рождения праздничный торт, — Снейп и сам не понял, почему, но ему внезапно захотелось поделиться с Далилой воспоминаниями из своего детства. — Мы жили очень бедно, едва сводили концы с концами. Но на мой день рождения на столе всегда была жареная индейка и шоколадный торт. А вечером, когда отец уже спал, мы с мамой спускались в подвал, и она учила меня варить зелья.       Северус, смутившись собственной откровенности, опустил глаза в стол. И тут же почувствовал, как его руку, лежащую на столешнице, накрыла обжигающе-горячая девичья ладонь.       — Я умею запекать индейку, — подняв голову, Снейп встретился взглядом с совершенно серьёзными голубыми глазами. — Могу научиться делать шоколадный торт. Хочешь?       Северус судорожно сглотнул: в горле образовался неприятный ком, не позволяющий выдавить из себя ни слова. Поэтому мужчина лишь коротко кивнул, за что был награждён сияющей улыбкой.       — Пойдём в «Зонко»? — неожиданно предложила Лили, моментально меняя тему. — Я обещала Стефану привезти ему какую-нибудь прикольную хрень из волшебного мира.       — Не самая лучшая идея, — заметил зельевар. — Большинство товаров из «Зонко» слишком бросаются в глаза, и принцип их действия будет невозможно объяснить магглам. Если хочешь порадовать друга, лучше выбрать что-нибудь в «Сладком королевстве».       — Доверюсь твоему мнению, — у Лили не было ни малейшего желания спорить. — Ты сегодня на дежурстве?       — Нет, я попросил Филиуса меня подменить, — Северус старался произнести эту фразу как можно более равнодушно, однако у Лили глаза вспыхнули от осознания подтекста его слов.       — Спасибо, — Лили не могла заставить себя перестать счастливо улыбаться, да и не хотела. — Я очень ценю это, правда.

***

      В этот раз, дабы не портить репутацию Снейпу и не привлекать к себе ненужного внимания студентов, Лили утащила зельевара на пешую прогулку за пределы деревни. Погода была солнечная, хотя и дул холодный, пронизывающий ветер, однако Северус сразу же наложил на свою спутницу Согревающие чары, чтобы той было комфортно. Любуясь бескрайними полями и тёмными верхушками деревьев Запретного леса, виднеющимися вдалеке, на линии горизонта, Лили с удовольствием делилась с зельеваром событиями последних дней, не преминув пожаловаться ему на зарвавшегося Малфоя и его попытку отвадить от неё лорда Флинта.       — Хорошо, что Карвер — мужик умный, и не пошёл на поводу у этой сиятельной задницы, — подытожила свой рассказ Лили, бесцеремонно беря Северуса под руку, якобы чтобы удобней было идти по узкой тропинке. — С понедельника я начну свои занятия с ним. Ну, или с учителями, которых он нанял — я как-то не удосужилась спросить, сам он будет со мной возиться или сбагрит профессионалам.       — Зная Флинта, рискну предположить, что на первых парах он займётся тобой лично, — Северус был привычно сдержан в своих высказываниях. — А дальше всё будет зависеть от тебя. Если ты покажешься ему интересной, он будет обучать тебя лично. Если нет — придумает благовидный предлог и наймёт учителей.       Внезапно Северус резко остановился и заметно подобрался. Проследив направление его взгляда, Лили увидела двух женщин, идущих им навстречу со стороны станции: обе высокие и сухопарые, уже в возрасте, у одной были ярко-желтые глаза и цепкий взгляд, у второй — зелёные глаза, строго взиравшие на мир из-под очков и остроконечная шляпа. Судя по реакции зельевара, женщин этих он хорошо знал и совершенно не горел желанием с ними общаться.       — Северус! — дама с жёлтыми глазами широко улыбнулась и, пихнув спутницу локтем в бок, остановилась. — Так вот куда ты запропастился! А мы с Минервой всё гадали, почему тебя сегодня не было видно в деревне.       Обречённо вздохнув, Северус накрыл руку Лили, лежащую на сгибе его локтя, своей ладонью.       — Роланда, Минерва, разрешите представить вам, мисс Далила Вайз, — через силу выдавил из себя мужчина, уже предвкушая разговоры за преподавательским столом во время ужина. — Лили, это мои коллеги, преподаватель полётов Роланда Трюк, и преподаватель трансфигурации Минерва Макгонагалл.       — Приятно познакомиться, — Лили доброжелательно улыбнулась женщинам, отметив про себя, как обе синхронно вздрогнули, когда Северус назвал её сокращённым именем.       — Мы тоже рады знакомству, мисс Вайз, — отозвалась Минерва, бросившая в сторону Снейпа мимолётный обеспокоенный взгляд.       — Мы с Минервой как раз собирались заглянуть в «Три метлы» и пропустить по стаканчику сливочного пива, — жизнерадостно сообщила мадам Трюк, задорно сверкая ястребиными глазами в сторону Лили. — Не составите нам компанию?       Северус хотел было ответить решительное «нет», однако Далила, почувствовав его настрой, предупреждающе сжала его руку и, подняв на него взгляд, послала зельевару обворожительную улыбку:       — Было бы неплохо, — мягко проговорила она, глядя Северусу прямо в глаза, пытаясь передать своё желание познакомиться с его коллегами поближе. — Честно говоря, я немного замёрзла.       Снейп обречённо вздохнул: отказать в чём-либо этому несносному созданию, тем более, когда она смотрит на него с такой мольбой в глазах, он был просто физически не в состоянии.       — Хорошо, — согласился он. — Но ненадолго. Меня ещё ждёт гора эссе на проверку.       Поскольку день, начавшийся так хорошо, не мог также хорошо закончиться, стоило им войти в паб, как они тут же наткнулись на Флитвика и Хагрида, сидевших за одним из столиком и живо обсуждающих приготовления к грядущему Хэллоуину.       — О, мисс Вайз, Северус! — крошка Флитвик, сидевший лицом к дверям, сразу же заметил знакомые лица, и помахал им рукой. — И Минерва с Роландой тут. Присоединяйтесь к нам.       — Здравствуйте, профессор Флитвик, — Лили вполне искренне улыбнулась профессору Чар, подходя к их столику. — Рада вас снова увидеть.       — Мисс, разрешите представить вам, Рубеус Хагрид, лесничий и хранитель ключей Хогвартса, — Филиус жестом указал на полувеликана, неуклюже привставшего со своего места, чтобы поприветствовать вошедших. — Хагрид, это мисс Далила Вайз.       — Она подруга Северуса, — добавила преподавательница полётов, которую этот факт по какой-то необъяснимой причине приводил в неописуемый восторг.       — Правда? — в тёмных глазах полувеликана вспыхнул искренний интерес. — Я рад за вас, профессор Снейп.       — Спасибо, Хагрид, — сухо ответил Снейп. Он отодвинул стул, галантно помогая Лили устроиться за столом, сам же сел рядом с ней. Мадам Трюк с профессором Макгонагалл заняли места между Флитвиком и Хагридом.       К ним тут же подошла мадам Розмерта — розовощёкая полнотелая хозяйка этого заведения.       — Смородиновый ром, пожалуйста, — тут же озвучила своё пожелание мадам Трюк, хотя, когда она зазывала Северуса с Лили в паб, то говорила о желании выпить сливочного пива.       — И мне тоже, — поддержала подругу Макгонагалл.       — А мне ещё горячий грог, — пробасил Хагрид.       — А я не откажусь от ещё одной порции вашего замечательного глинтвейна, — широко улыбнувшись, сообщил Флитвик.       — Чёрный кофе с корицей и без сахара мне и зелёный чай без сахара и имбирное печенье девушке, — безэмоционально проговорил Снейп.       — В такую погоду, быть может, что-нибудь погорячее? — поинтересовалась Розмерта, обращаясь к Лили. — У меня есть прекрасный глинтвейн и вишнёвая настойка.       — Благодарю, я не пью алкоголь, — Далила искренне забавлялась ситуацией и тем, как все присутствующие буквально пожирали её взглядом, весьма громко в мыслях рассуждая на тему того, где Северус нашёл такую красавицу.       — И правильно, — одобряюще кинула Макгонагалл. — Зелёный змий до добра ещё никого не доводил.       — Но в небольших количествах всё же можно! — заметила мадам Трюк. — Мисс Вайз, прошу простить меня за чрезмерное любопытство, но я просто не в силах сдержаться. Мы столько лет знакомы с Северусом, и ни разу не видели его в обществе прекрасных дам. Поэтому я не могу не спросить вас: как давно вы знакомы?       Лили бросила быстрый взгляд на Снейпа. Тот, на мгновение опустив свои окклюментивные щиты, мысленно уверенно сказал: «Я поддержу всё, что бы ты ни сказала, но лучше не сильно отступать от истины».       — Около года, — вспомнив, что впервые они встретились как раз в октябре, ответила Далила. — Прошлой осенью я поселилась в доме в Тупике Прядильщиков, и Северус оказался моим единственным соседом.       — И вы сразу же начали общаться? — Роланда от любопытства даже чуть подалась вперёд, буквально впитывая каждое слово девушки.       — Не сразу, — Лили казалось крайне забавным подобный интерес коллег к личной жизни Снейпа. — Первое время мы лишь перебрасывались ничего не значащими фразами, а этим летом я, зная, что Северус является Мастером Зелий, бесцеремонно напросилась к нему в ученицы.       — В самом деле? — Минерва удивлённо вскинула бровь и посмотрела на зельевара. — Не знала, что ты берёшь учеников, Северус.       — Я и не беру, — чопорно ответил тот. — Но мисс Вайз весьма трудно отказать.       — Ага, — согласно закивала Лили, и, усмехнувшись, добавила: — Несколько дней осады, и эта крепость пала под моим натиском.       И заливисто рассмеялась, поймав возмущённый взгляд зельевара, суливший ей тысячу кар за эту двусмысленную фразу.       — Северус говорил, что вы находились на домашнем обучении, — Минерва решила присоединиться к расспросам подруги.       — Да, это так, — подтвердила Далила. — Мои родители придерживаются мнения, что в обучении детей важен индивидуальный подход. Ну, и мой характер, возможно, сыграл определённую роль в принятии этого решения. Я, знаете ли, тот ещё подарочек.       — Я бы сказал, сущее наказание, — мрачно заметил Снейп.       В этот момент к их столику подошла мадам Розмерта с подносом. Одновременно из-за соседнего столика поднимался мужчина. Неосторожно развернувшись, он слегка толкнул Розмерту локтем, поднос в её руках накренился и бокалы со всем их содержимым полетели на головы Минерве, Флитвику и Роланде. Вернее, полетели бы, если бы Лили не успела вовремя среагировать и не подхватила всё это богатство невербальными чарами левитации, аккуратно поставив напитки на стол, умудрившись не пролить ни капли.       — Ничего себе! — присвистнул Хагрид, с откровенным восхищением уставившись на девушку. — Вот это мастерство!       — Всё в порядке? — Лили с тревогой посмотрела на троих преподавателей, на чьи головы чуть не полетели горячие напитки.       — В полном, — заверила её Минерва, поправив свою остроконечную шляпу, слегка съехавшую на бок.       — Прекрасная реакция, — похвалила Роланда.       — И великолепное исполнение заклинания, — вторил ей Флитвик, с не меньшим восхищением, чем Хагрид, взиравший на Далилу. — Это ведь были чары левитации?       — В некотором роде, — уклончиво ответила Далила, разжимая судорожно сжатые в кулак пальцы — выпуская свою силу, она действовала скорее интуитивно, не используя никакого заклинания, на одной силе желания защитить. И сейчас она чувствовала лёгкую слабость и небольшое головокружение из-за резкого оттока магии.       Северус, бесчисленное множество раз этим летом занимавшийся с Лили беспалочковой невербальной магией и прекрасно знавший некоторые её реакции в стрессовых ситуациях, молча достал из кармана мантии фиал с восстанавливающим зельем и протянул его девушке.       — Спасибо, — Лили благодарно улыбнулась и, откупорив крышку, залпом выпила горькое зелье.       — Если бы ты училась в Хогвартсе, то непременно бы на Гриффиндоре, — с нотками недовольства в голосе заметил зельевар, забирая пустой фиал.       — Почему это? — удивилась Лили.       Северус наградил её весьма красноречивым взглядом, который Далила, естественно, проигнорировала.       — Должно быть, вы много времени потратили, чтобы достичь такого уровня владения беспалочковой магией, — заметил Флитвик, которого, как Мастера Чар, крайне заинтересовал этот талант его новой знакомой.       — Пять лет, — Далила с готовностью поддержала предложенную тему, всё же это было намного интересней, чем обсуждение их с Северусом гипотетических отношений. — Ваша монография, профессор Флитвик, мне в этом очень помогла. Правда, я не вполне согласна с некоторыми нюансами.       — Правда? — в глазах Флитвика вспыхнул исследовательский азарт. — С какими именно?       Северус хмыкнул и пододвинул к себе чашку с кофе: учитывая любознательность Филиуса и дотошность Далилы, этот разговор обещал затянуться. Не то, чтобы Снейп возражал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.