ID работы: 9138089

Причины моей ненависти

Джен
R
Завершён
341
автор
Размер:
399 страниц, 100 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 580 Отзывы 179 В сборник Скачать

Паранойя как отменно работающая интуиция

Настройки текста
Примечания:
      На приём по случаю дня рождения Люциуса Лили с Северусом отправились по отдельности. Снейп, как друг семьи и крёстный Драко, явился в Малфой-мэнор за два часа до назначенного времени, чтобы помочь имениннику с ментальной проверкой специально нанятой на этот вечер прислуги: поваров, горничных, лакеев и официантов. Лили же, в уже привычном облике рыжеволосой красавицы, прибыла в сопровождении Князя и его новоиспечённого супруга. Оба мужчины были одеты в традиционные цвета Веттинов: чёрный и золотой. Костель, хищно усмехаясь, щеголял платиновым венцом на голове, сапогами-ботфортами с гигантскими шпорами и шпагой, висевшей у него на бедре в ножнах, инкрустированных драгоценными камнями. На кой чёрт вампиру сдался весь этот маскарад, ни Лили, ни Уолден не знали, но препятствовать Князю наводить суету на приёме Люциуса не стали: пусть Малфой знает, что он не единственный павлин в округе.       В просторном холле, в который все гости попадали либо через камин, либо из небольшой чайной, временно выполнявшей функцию конечной точки аппарации, был установлен длинный дубовый стол, на котором возвышалась солидная гора разномастных коробочек в подарочной упаковке. Каждый гость, прежде чем пройти в бальный зал, оставлял свой подарок имениннику на этом столе, где его проверяли на наличие вредящей магии домовики.       Костель водрузил на стол изящную продолговатую коробку из красного дерева. Лили уже видела её содержимое — щёгольскую чёрную трость с платиновым набалдашником в виде головы змеи с глазами в виде двух крупных изумрудов. Трость имела интересную особенность: внутри располагалось углубление для волшебной палочки.       — Надеюсь, моя дорогая, прежде чем горной козочкой бежать к своему обожаемому Северусу, ты проведёшь со мной и Уолденом хотя бы полчаса? — насмешливо уточнил Костель, под руку заводя Далилу в бальный зал.       — Разумеется, — равнодушно ответила та: ещё накануне Лили со Снейпом обсудили, в каком ключе будут общаться на приёме, чтобы не вызвать лишних вопросов, так что в отдельном напоминании со стороны деда она не нуждалась. — Вообще-то, я планировала большую часть времени провести с Драко, он не очень доволен компанией, с которой ему предстоит общаться.       Все отпрыски приглашённых гостей — преимущественно наследники Пожирателей Смерти, — были размещены в просторной комнате на втором этаже, где для них были подготовлены специальные развлечения и накрыт отдельный стол. Драко пытался уговорить отца разрешить ему поприсутствовать на «взрослом» празднике, но Люциус был непреклонен, заявив, что детям там нечего делать.       — Но Лили ведь позволено там быть! — возмутился на это мальчик.       — Только потому, что мне нельзя появляться в поместье в своём истинном облике, — заметила Лили. — Но, обещаю, я не стану много времени проводить среди взрослых — как только позволят правила хорошего тона, сразу же присоединюсь к тебе!       На этом конфликт был исчерпан. Так что теперь Лили намеревалась около часа покрутиться среди аристократии, перекинуться парочкой фраз с виновником торжества, Флинтами и Северусом, а затем незаметно ускользнуть и присоединиться к Драко.       Оказавшись в бальном зале, Костель безошибочно нашёл взглядом Малфоев и уверенно направился к ним, без труда пробивая себе дорогу сквозь толпу, точно атомный ледокол в Северном ледовитом океане.       — Люциус, Нарцисса, — Князь поклонился Малфою и галантно поцеловал руку его супруге. — Для меня и моей семьи большая честь присутствовать на этом торжестве.       — Князь, — Люциус поклонился в ответ, — Уолден, — короткий кивок Макнейру. — Далила, — Малфой на мгновение запнулся, встретившись взглядом с бледно-зелёными глазами, насмешливо взирающими на него. — Добро пожаловать в Малфой–мэнор. Наслаждайтесь вечером.       Освободив место для новых гостей, которым тоже необходимо было поздороваться с хозяевами дома, Костель увёл своих спутников к дальней части зала, где располагался длинный фуршетный стол, заставленный блюдами с различными закусками, фруктами и десертами. Миловидные молоденькие служанки в чёрных прямых платьях в пол и белоснежных накрахмаленных передниках расхаживали по залу с подносами в руках, на которых стояли фужеры с шампанским.       Взгляд Лили зацепился за знакомое лицо, и она нахмурилась.       — В чём дело? — Уолден моментально среагировал на столь резкую смену настроения.       — С каких это пор преподавательница этикета Драко подрабатывает служанкой?       — В самом деле? — Костель с интересом посмотрел на молодую женщину — не старше тридцати, — с которой не сводила хмурого взгляда Далила. — Быть может, она остро нуждается в деньгах?       Это было вполне разумное объяснение: когда тебе нужны деньги, привередничать в способах заработка не приходится. Возможно, если бы речь шла о любом другом человеке, Лили бы легко с этим согласилась. Однако эта конкретная женщина не вызывала у девочки ни капли доверия.       Эмма Тёрнер работала в доме Малфоев уже почти год. Это была тихая, можно даже сказать невзрачная особа с острыми чертами лица и пепельно-русыми волосами, вечно собранными в пучок на затылке, трижды в неделю дававшая Драко уроки этикета. После того, как Лили вознамерилась наладить с Малфоями отношения, она стала вместе с Драко посещать некоторые занятия, в том числе и по этикету. И если с преподавателями танцев, верховой езды, английского языка и истории магического мира девочка легко нашла общий язык (без труда прочитала мысли и сочла абсолютно безобидными), то мисс Тёрнер осталась для Далилы тайной за семью печатями. Проникнуть в сознание женщины Лили не смогла: по всей видимости, дамочка использовала какой-то защитный артефакт. И вот тут у девочки сразу же возник закономерный вопрос: зачем простой учительнице использовать подобный артефакт? Что она пытается скрыть? Насколько Далиле было известно, перед приёмом на работу все преподаватели прошли жёсткий отбор, в том числе ментальную проверку. Однако в последующем ни Люциус, ни Нарцисса ни у кого в головах не ковырялись, считая это невежливым. И несмотря на это мисс Тёрнер продолжала скрывать свои мысли даже от случайного считывания. Лили это совершенно не нравилось, однако, не желая прослыть параноиком, девочка держала подозрения при себе, при этом стараясь не выпускать преподавательницу из поля зрения.       — Я надеюсь, ты не собираешь устраивать кровавый спектакль? — насмешливо поинтересовался Костель, однако его взгляд, направленный на Лили, был совершенно серьёзен. — То, что тебе кто-то не нравится, не означает, что этот человек плохой.       — Бдительность лишней никогда не бывает, — принял сторону девочки Уолден, крайне редко позволявший себе высказываться, предпочитая роль молчаливого наблюдателя.       Костель закатил глаза.       — Я в меньшинстве, — констатировал он, театрально заломив руки, изображая отчаяние. — Что ж, поступайте, как знаете, но учтите: я был против.       Лили наградила вампира строгим взглядом.       — Я ничего не собираюсь делать, — сухо заметила она. — Не надо делать из меня маньяка. Просто понаблюдаю.       Костель пожал плечами, мол, развлекайся, после чего, усмехнувшись, направился в сторону Снейпа, возле камина со скучающим выражением лица обсуждающего что-то с лордом Селвином.       — Северус, Саймон, — Костель, с момента своего появления в Англии успевший обзавестись тесными связями в среде местной аристократии, весьма правдоподобно изобразил радушие на лице.       — Князь, — Селвин тут же почтительно поклонился, — Уолден, мисс Вайз.       Северус лишь коротко кивнул вампиру и его супругу, практически сразу переключив своё внимание на Лили.       — Хорошо выглядишь, — бесцветным голосом проговорил зельевар. — Тебе идёт зелёный цвет.       Лили весело фыркнула на это заявление.       — Всем рыжим идёт зелёный, — заметила она.       — Что ж, Северус, перепоручаю вам заботу об этом очаровательном создании, — торжественно сообщил Костель. Сняв руку Лили со своего локтя, вампир переложил её на предплечье Снейпа.       — Почту за честь, — холодно отозвался тот, тут же накрывая руку Лили своей ладонью.       На саму Далилу все эти показательные выступления не произвели ни малейшего впечатления: она продолжала наблюдать за мисс Тёрнер, спокойно расхаживающей между гостями с подносом в руках.       — Что-то не так? — от Северуса странное настроение девочки, естественно, не укрылось.       — Ерунда, — отмахнулась та, переключив внимание на собеседника.       — Как ваши руки, Северус? — Костель тем временем решил завести светскую беседу.       — В полном порядке, — Снейп поднял правую руку на уровень лица и демонстративно сжал и разжал пальцы. — Как видите, Князь, я полностью здоров.       — Вам повезло, что Лили оказалась рядом, — заметил Костель. — Без её талантов ваше исцеление заняло бы намного больше времени.       Лили не поняла, к чему всё это сейчас было сказано, но злорадство, исходящее от вампира, ощутила в полной мере, за что и наградила его мрачным взглядом. Она уже было открыла рот, чтобы осадить деда, но Северус предостерегающе сжал её руку.       — Я безмерно благодарен Лили за помощь, — твёрдо проговорил Снейп, уверенно встречаясь взглядом с пронзительными глазами Костеля. — И ценю её вклад в моё лечение.       Костель удовлетворённо хмыкнул и переключил своё внимание на Селвина, втянув того в нудный разговор о предстоящем заседании Палаты Лордов.       В этот момент музыканты заиграли вальс, и Лили взволнованно взглянула на зельевара.       — Потанцуем? — не особо надеясь на согласие, спросила она.       Вместо ответа Снейп молча повёл её в центр зала, приобнял за талию и уверенно закружил в танце.       — Не знала, что ты танцуешь, — довольно улыбнувшись, заметила Лили.       — Ложь, — парировал Северус. — Люциус наверняка рассказал тебе, каких невероятных усилий ему стоило приобщить меня к культурным мероприятиям и привить навыки, приличествующие крёстному его сына.       — Ага, — подтвердила она. — А ещё он рассказал, что удалось ему это сделать только предварительно напоив тебя виски и заставив сыграть в карты на желание.       Северус недовольно скривился: он бы предпочёл, чтобы эта история не достигла ушей девочки. Кто ж знал, что Малфой такая балаболка!       — С тех пор я в карты не играю.       — Ложь, — вернула ему фразу, сказанную ранее, Лили. — Со мной ты играешь.       — Только с тобой.       Лили самодовольно улыбнулась. Ей нравилось осознавать свою исключительность в жизни зельевара.       По завершении вальса Далила, помня своё обещание не дискредитировать Северуса излишним вниманием, отошла для беседы сначала к Карверу Флинту и его супруге, а затем, когда гости перестали пребывать, и к Нарциссе. При этом, даже поддерживая оживлённый разговор, девочка продолжала пристально следить за мисс Тёрнер. Поэтому сразу же заметила, как та, бросив быстрый взгляд в сторону настенных часов, поставила поднос с бокалами на стол и направилась в сторону выхода.       — Прошу меня простить, вынуждена вас покинуть.       Извинившись перед Нарциссой, Лили, ловко лавируя между людьми, поспешила за преподавательницей этикета. Та вышла в холл и подошла к столу с подарками. Одновременно на центральной лестнице показался Драко в сопровождении одного из нанятых специально для этого вечера лакеев.       Лили не знала, что именно здесь происходит, но интуиция вопила дурным голосом, что ничего хорошего.       — Драко, не подходи! — предупреждающе крикнула она. Мальчик, успевший пройти половину пути, испуганно замер. Лакей — неимоверно худой юноша лет восемнадцати, с идеально зализанными назад пепельно-русыми волосами, — тоже остановился, с непониманием установившись на Лили.       Мисс Тёрнер медленно обернулась и спокойно взглянула в глаза Далиле.       — Лорд Малфой просил привести к нему сына, — ровным голосом, без тени страха или сомнения сообщила она.       — Что-то случилось? — в свою очередь нервно спросил лакей. В отличие от мисс Тёрнер, его сознание было полностью открытым, и Лили видела, что Эмма ещё до начала вечера попросила его ровно в восемь часов привести Драко в холл, сказав, что отец желает его видеть.       — Драко, возвращайся обратно, — с нажимом повторила Лили, теперь точно уверенная в том, что мисс Тёрнер замыслила какую-то пакость.       Драко, несмотря на свой юный возраст, дураком не был, поэтому, торопливо поднялся обратно, при этом благоразумно не поворачиваясь спиной ни к лакею, ни к стоящей внизу женщине.       — Очень жаль, — голос мисс Тёрнер заледенел, а во взгляде проскользнула сталь. — Впрочем, мне нужно было предугадать, что ты вмешаешься. Чего ещё можно ожидать от дочери Тёмного Лорда?       Неожиданно она схватила со стола с подарками небольшую коробку в алой пятнистой упаковке, перевязанную белым шнуром и швырнула её в сторону Далилы, предварительно дёрнув за конец верёвки. Лили, морально уже готовая к нападению, подхватила коробочку в воздухе с помощью магии, не дав ей упасть, одновременно окружая её магическим щитом (а то мало ли, вдруг это что-то вроде бомбы).       — На помощь! Помогите! — диким голосом заверещал Драко, поднявшийся на второй этаж, однако даже не подумавший уходить.       Лицо мисс Тёрнер исказила гримаса ярости. Выхватив откуда-то кинжал, она бросилась с ним к Лили, однако тут же была сметена потоком магии, ударившим ей в грудь. Удар оказался настолько мощным, что женщина отлетела в противоположный конец комнаты и ударилась о стену, тут же потеряв сознание.       Привлечённые криком, из бального зала в холл повалили маги. Лили, отвлёкшись на них, на мгновение потеряла концентрацию, и коробочка, не долетевшая до неё всего пару дюймов, упала на пол. Весь холл озарила яркая белая вспышка. Когда же она погасла, Лили уже нигде не было.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.