***
До нового шато отряд добрался, когда первые лучи заката наполнили небо винно-розовым цветом. Всю дорогу Эйнеке размышлял то о звере, то о наемниках, то просто глазел по сторонам. Причем последнее полуэльфа под конец поездки увлекло с головой. О, посмотреть было на что! Ярко-зеленые рощицы по обе стороны дороги вскоре сменились садами. Плодовые деревья, усыпанные цветами, наполнили воздух сладковатыми ароматами, а голоса рабочих жизнью. Замелькали тут и там побеленные постройки самых разных размеров и назначений. Красновато-оранжевые крыши отчетливо выделялись на горизонте. За садами последовали поля и пастбища с мирно пасущимися лошадьми и овцами, потом ландшафт слегка изменился. Ровная дорога запетляла, вокруг выросли холмы. Вдали выгнуло свою блестящую спину огромное озеро, а местность вокруг затопило бесконечное море сиреневого цвета. Лаванда. Эйнеке слышал, что в иных краях она цветет много позже – летом – но здесь, в “Сиреневых холмах”, отчего-то это правило не действовало. До нового шато оставалось всего ничего, когда лаванда уступила бесконечной виноградной лозе. Людей стало явно больше. Несмотря на близящийся вечер, работа на плантациях была в разгаре. К слову, старого шато с дороги Эйнеке не увидел. Как сказал ему между делом Лука: увидеть и не должен – старое шато построили в глубине владения, в небольшом леску неподалеку от озера. Еще с полчаса езды шагом, и наконец перед отрядом во всей своей красе выросло белокаменное поместье – новое шато – с десятком построек поменьше. Конюшня, винокурня, склады и сараи. Эйнеке лишь бегло оглядел шато и прилегающие строения. Про себя отметил как много вокруг вооруженных наемников. Людей с гербом Ас-Этре полуэльф не заметил. “Неужели Грассо своими силами охраняет виноградники?” - подумал Эйнеке, покидая седло. - “Почему никого из местных тогда не обучил? Держать столько наемников… Так ведь и разориться недолго!” Поводья полуэльф передал подоспевшему конюху. Пока спешивались остальные, Лука что-то быстро спросил у проходившего мимо рабочего. Слов Эйнеке не расслышал, но предположил, что речь шла об управляющем Орландо и его местоположении. По крайней мере, на дворе управляющий их не встретил. - Прошу за мной! - подтверждая догадки полукровки, пригласил Лука. Он повел путников внутрь поместья.***
Управляющий Орландо оказался совсем немолодым мужчиной. Годами крепко за сорок. На макушке уже появились залысины, а курчавую черную бороду изрядно украсила седина. Впрочем, в черно-карих глаз все еще сверкал огонек ясного живого ума, да и скромная одежда не скрывала крепкой стати управляющего. Ожидал их Орландо в своем кабинете на втором этаже шато – прямо напротив библиотеки. Он был не один. В кабинете управляющего также находился еще человек. Немногим моложе, тоже седой и бородатый, однако явно не местный. Северянин. Бледная кожа и серые глаза выдавали. Клинок у его пояса тоже выглядел характерно: совсем не по-южному! - Эйнеке Вейнс, - просто представился полуэльф, оказавшись в кабинете, затем жестом указал на Вивьен и произнес. - Кассандра. Специалист по вервольфам, упырям и неупокойникам. Вивьен наклонила голову, означая приветственный поклон. Орландо ответил ей тем же. Северянин воздержался. Наталь и сир Эрик в комнате не присутствовали. Вместе с Лукой они отправились осматривать комнаты, что выделил им управляющий. Вивьен, по правде сказать, тоже следовало пойти с ними, однако в самый последний момент женщина проявила своеволие. Она взяла Эйнеке под локоть и вместе с ним зашла в кабинет. - Орландо, управляющий сим владением, - немного высокопарно представился Орландо. - Аксель, - назвался северянин. Голос у него оказался грубым и низким, а в речи отчетливо проступал акцент. Какой именно акцент Эйнеке, впрочем, не сообразил. - Присматриваю тут за порядком, - сухо добавил Аксель мгновение спустя. “Не очень успешно, да?” - издевка мелькнула в уме. Эйнеке оставил ее при себе, лишь коротко кивнул, мол, принял к сведению. - Господин Грассо обещал нам чародея, но сразу два мага… - начал было Орландо, но Вивьен его оборвала: - Я не маг, господин, - соврала она, не моргнув и глазом. - Я всего лишь скромная исследовательница. Ученая. Аксель как-то странно покривился. В его глазах мелькнуло нечто вроде снисхождения и недоверия. Похоже, женщина-ученый казалась ему крайне абсурдным сочетанием. Северянин все меньше нравился Эйнеке… - Я не господин, - тем временем с вежливой улыбкой ответил Орландо. - Я не благородных кровей, и господина во мне ни щепоти. Эйнеке снова кивнул. Тоже слегка улыбнулся. Управляющий, напротив,вызывал симпатию. - Конечно, - отозвалась Вивьен, а полуэльф поспешил взять дело в свои руки, пока разговор не утек в ненужное русло: - Расскажите о деле, - попросил Эйнеке, обращаясь одновременно и к Орландо, и к Акселю, ибо оба они могли предоставить ему нужные сведения. Ответил Орландо: - Кто-то близ старого шато людей наших губит, - скорбно опустив голову, сообщил управляющий. - Но да это вы уже, верно, знаете. Господин Грассо рассказал. Эйнеке согласно кивнул. - Хотелось бы узнать подробности, - произнес полуэльф. Вивьен поддержала: - Где именно находили тела? В каком они были состоянии? Что-нибудь еще на месте находили? Какие-то странности? Улики? - Есть предположения о том, кто в этом повинен? - добавил Эйнеке. - Старое шато… Его осматривали? Аксель усмехнулся. Орландо растерялся. Настоящий шквал вопросов каждый из них принял по-своему. Отвечать, впрочем, не спешил ни один. Повисла пауза. Потом управляющий тяжко вздохнул и под пристальным взором Акселя (и чего он так таращится?) заговорил: - Началось это луны полторы назад. Сначала помер наш егерь Леоне – старый он уже был и своей смертью помер-то, - говорил Орландо. - После животных кто-то драл, да кишки по всему леску у старого шато разбрасывал, а вскоре пошли люди… Луи, конюх Джорно, а теперь вот еще и малышка Альба… Я писал господину Грассо о первых жертвах… - Припоминаю, - протянул Эйнеке. - Господин Грассо упомянул, что местные считают, будто шато проклято, мол, сестра его прабабки… - На призрака Джулианы не грешите, - покачал головой Орландо. - Бесплотный призрак не оставил бы следов. Верно, госпожа Кассандра? - Верно, - согласилась Вивьен, а потом резонно заметила: - Но вот упырица вполне могла оставить следы. Где захоронили Джулиану? - В родовом мавзолее на севере от озера, - покорно сообщил Орландо. - Но не грешите на нее, не грешите! Старушка Джулиана тут совсем не причем. Ее прах в урне не тронут. Я лично все проверял. - Ее сожгли? - поинтересовалась Вивьен. Управляющий кивнул. - Она не была набожна, но отец ее свято чтил Спасителя, а тот, как вам известно, велел мертвых предавать огню, - сказал Орландо. - Господин Грассо рассказал о следах, - Эйнеке снова подал голос. - Что с ними? В письмах… - Волчьи. Только волк этот не иначе, как с лошадь ростом, - заговорил после долгого молчания Аксель. - В письмах говорилось иное, - Эйнеке вскинул бровь. Он глянул сначала на Акселя, потом на управляющего. - Мне показалось, что форма лапы не совсем звериная… - как-то уж слишком неуверенно начал Орландо, косясь на северянина. Аксель же не спускал с него пристального взора. - Но люди Акселя заверили меня в том, что я ошибаюсь. Совсем не смыслю в следопытстве! - управляющий покачал головой. - А люди Акселя смыслят? - Эйнеке сощурился. - Немного, - отозвался северянин. - Профессиональных охотников и следопытов среди нас нет, но господин Грассо давал нам добро вместе с его егерем в местных лесах волков бить. Волчьи следы мои парни сразу узнают! “Самоуверенный”, - про себя отметил полукровка, но спорить с Акселем не стал. Предпочел просто продолжить расспросы: - Все тела нашли близ старого шато? У убитых сердца были на месте? - Луи и Джорно нашли у шато, а вот Альбу… - Орландо покачал головой. - Альбу мы нашли на берегу озера. Зверь не успел растерзать ее, но… - Обглодал только, - перебил Аксель. - Напал среди бела дня, но сбежал, когда меня с парнями учуял. А что до сердец… Ха! Бестия в такое месиво мертвяков превращает, что руку от ноги не отличишь, а уж где сердце так одному Спасителю ведомо! Эйнеке недовольно цокнул. - Тело Альбы осмотреть можно? - спросила Вивьен. Эйнеке кивком поддержал вопрос. Осмотреть последнюю жертву было бы не лишним. - Ее сожгли пару часов назад, - сухо сказал Аксель. - Родители настояли, - извиняющимся тоном сказал Орландо. - Девочке всего четырнадцать исполнилось. Только-только в цвет вошла, жениха еще не выбрала, а тут такая трагедия! Управляющий сокрушенно покачал головой. - У ее отца можете порасспрашивать что к чему, - предложил Орландо после недолгой паузы. - Его Винсенте зовут… - Только с утра к нему идите, - вставил Аксель и усмехнулся. - Тогда может застанете трезвым! “Надо будет проведать этого Винсенте. Может хоть он что дельное расскажет?” - решил Эйнеке. - Старое шато осматривали? - Вивьен тем временем еще не исчерпала свой запас вопросов. Тогда Эйнеке в очередной раз заметил некоторую особенность во взаимоотношениях наемника и управляющего. Второй хотел было ответить, открыл даже рот, однако тут же закрыл – тяжелый немигающий взгляд со стороны Акселя упредил. Северянин ответил сам: - В здравом уме, пока в округе такая хрень народ жрет, туда никто не сунется! Повисла пауза. Долгая и тяжелая. Лишь спустя пару мгновений длинной в вечность управляющий Орландо наконец подал голос: - Идемте, я покажу столовую и провожу вас в гостевые комнаты, - жестом он пригласил Эйнеке и Вивьен идти следом. - Утром Лука покажет поместье.***
Утренняя прогулка по шато оказалась не слишком занимательным делом. Не скучать Эйнеке помогала лишь необходимость собрать как можно больше информации о местности, где предстоит охотиться. К сожалению, Лука слишком мало говорил об окрестностях и о поместье, но слишком много о вине, виноградниках и виноделии. Темы эти, конечно, тоже по-своему увлекали, но… “Что проку?” - в голове зашевелилось справедливое возмущение. Эйнеке, Наталь, Вивьен и сир Эрик шли вслед за Лукой по мощеным цветной мозаикой дорожкам. Рядом суетились и спешили люди: не только мужчины, но и женщины, и даже дети. В заботе о драгоценной лозе были задействованы едва ли не все, кого видел полуэльф. Отчасти это напоминало о давно забытом доме, отчасти… “Ты отвлекаешься!” - упрекнул сам себя Эйнеке и вновь сосредоточился на голосе Луки. - Конюшня находится прямо за винокурней. Там еще склад недалеко и колодец, - говорил мужчина, рукой указывая направление. - Дома для слуг вон там. Их отсюда не очень-то видать за деревьями, но мы там живем, да-а. - А где дорога на старое шато? - поинтересовался сир Эрик. Он, как и Эйнеке, похоже, намеревался выжать из Луки как можно больше полезной информации. - За домами прислуги, - ответил Лука с некоторой неохотой. Тема старого поместья явно не нравилась мужику: это чувствовалось и во взгляде, и в голосе, и вообще во всем его образе. - Она в лес уводит и на север, к озеру. Старое шато недалеко от берега стоит, - сказал Лука, немного подумал и добавил с легким сожалением: - Красиво там было когда-то… Эйнеке попытался представить местность. Картинка складывалась – недостатка фантазии полуэльф никогда не испытывал, однако точные детали… О, их не хватало катастрофически! - Как далеко от домов прислуги до старого шато? Насколько большой лес? - подал голос Эйнеке. Нужно было срочно дополнить картину, а потому на голову Луки обрушился целый ворох вопросов. - А озеро как далеко? Есть еще что-нибудь примечательное в окрестностях? Лука растерялся. Он даже остановился – едва не запнулся! – от такого-то напора. За спиной громко усмехнулся Наталь. Привычки брата ему были хорошо известны, и старшего полуэльфа они действительно забавляли. Вивьен и сир Эрик никак не выразили эмоций, лишь навострили уши. - Меньше чем за половину дня доберетесь, господин, - и все же собрался с мыслями Лука. Эйнеке одобрительно кивнул, но вслух ничего не сказал, ожидая, что крестьянин продолжит. Тому, впрочем, ничего другого и не оставалось под испытующим взглядом сразу четырех пар глаз! - Лес… - Лука задумался. - Достаточно большой, чтобы господин Грассо держал егеря и велел тому разводить косуль для охоты… - Егерь? - заинтересовался Наталь. - Нового уже нашли? Я слышал, что старый-то помер недавно. - Да, господин, - кивнул Лука. - Старик Иверо теперь вместо Леоне егерем служит. Живет на опушке у озера. Шато-то старое на северо-востоке отсюда, а его домишко много западнее, ближе к заброшенной шахте… - Ближе к шахте? - и снова в разговор вступил Эйнеке: картинка в его уме обрела желанные детали. - Да-да, - подтвердил Лука без особой охоты. - Там уголь добывали давно. Мой дед еще мальчишкой был, вот как давно это было! Сейчас шахта закрыта, туда только по дурости детишки бегают иногда, а так… - Никому она и даром не сдалась, ага? - беспечно улыбаясь, спросил Наталь. Лука согласно кивнул. - Да, - произнес он вслух, потом как бы между прочим заметил: - “Сиреневые холмы” все подземными ходами и пещерами изрезаны, спасибо погребам и шахте этой! “Любопытно…” - про себя заметил Эйнеке. Внутренний голос же советовал ему запомнить эти сведения. Старые ходы и шахта, как-никак, тоже неплохое убежище для дикой бестии! - А когда с этим вашим Иверо встретиться и переговорить можно? - снова вступил в диалог сир Эрик. “Кого как не егеря расспрашивать о следах и звере?” - мелькнуло в уме. Эйнеке взглянул на рыцаря с уважением. Да, тот был Меченосцем и инквизитором – фанатиком в той или иной степени – однако голова у него соображала, и это подкупало. Вслух полуэльф, конечно же, ничего не сказал бы, но сир Эрик казался… по меньшей мере полезным! - Он с зари и до заката в лесу дела свои лесничие делает, застать его дома дело непростое, - отвечал Лука, а жестом пригласил четверых гостей идти следом. - Но вы можете его здесь дождаться. Он раз в семидневку возвращается в поместье. Пополняет припасы, новостями с господином Орландо обменивается. Он уж скоро прийти должен! Не сегодня, так завтра будет! - Благодарствую, Лука, - молвил сир Эрик, после рыцарь явно задумался о чем-то своем. На некоторое время воцарилась пауза. Молчали и гости шато, и их провожатый. В тишине шагали по дорожке. Как заметил Эйнеке, шли они в сторону домов прислуги. - Лука, я хочу поговорить со здешними работниками о бестии и о последних событиях, - наконец заговорила и Вивьен. - С кем лучше потолковать об этом? Лука оглянулся на женщину. Помолчал с полминуты, размышляя о чем-то, и только затем ответил: - Можете любого спросить, - сказал Лука. - У нас все вести и сплетни быстро расходятся, все все и обо всем знают, госпожа. Только я бы просил вас не отвлекать никого от работы, господину Орландо и господину Акселю это вряд ли понравится. - Господину Акселю не понравится? - в удивлении вскинул брови Наталь. - Разве он не просто наемник? Какое ему дело до работы виноградников? - подхватил Эйнеке. И впрямь ведь странность какая! Лука тут же растерялся и даже слегка сбледнул. С ответом, однако, он нашелся: - Господин Орландо… - небольшая заминка – она не укрылась ни от Эйнеке, ни от его спутников, хоть виду никто не подал. - Господин Орландо дал ему полномочия. Для нашей же безопасности и… и все такое! Прозвучало не слишком убедительно. Лука это явно понимал, а потому выпалил: - Господские дела – не для моего ума! Вивьен лишь кивнул, остальные голоса не подали, даже Эйнеке удержался, несмотря на растущее внутри подозрение. Что-то было тут не так! Только вот что именно? “Выясним”, - пообещал внутренний голос, а Эйнеке в тот же миг согласился с ним. - “Если кто-то задумал поиграть с нами…” Холодная решимость сплелась с недавним недовольством. - Можете еще Элизу порасспрашивать, она у нас все сплетни в округе знает, - предложил Лука некоторое время спустя. - Она сегодня белье стирать собиралась. У ручья на опушке леса наверняка найдете, а так живет она вон там, - и мужчина указал на ближайший домишко. Еще несколько минут ходьбы в безмолвии. Лука вывел своих подопечных к широкой дорожке, уводящей в лес. - Вот, по этой дороге и до старого шато, и до озера можно добраться, - сказал крестьянин. - К домику Иверо тоже, нужно только с основной дороги на тропку охотничью сойти и уже ее держаться. Выдав это, Лука замолк и по очереди оглядел спутников, будто вопрошая может ли он еще им чем-то услужить. - Спасибо за прогулку, Лука! - убедившись, что мужчинам более нечего спрашивать, поблагодарила Вивьен. - Ты замечательный провожатый! - улыбнулась она, как всегда обезоруживающе очаровательно. И хоть улыбка эта предназначалась не ему, Эйнеке невольно улыбнулся в ответ. - Вы слишком добры, госпожа Кассандра! - отозвался Лука, затем они распрощались, и крестьянин был таков. Четыре пристальных взгляда проводили его, а когда мужчина ушел достаточно далеко, чтобы не услышать то, что слышать ему не следовало, Эйнеке сказал: - Что-то здесь нечисто, - он озвучил свои подозрения: - Этот Аксель… - Много себе позволяет для наемника, - согласилась Вивьен. - Угу, - поддакнул Наталь, а сир Эрик лишь молча кивнул. - Я переговорю с Орландо, - решительно сказала Вивьен, - может с глазу на глаз он будет более откровенен. Сир Эрик еще раз кивнул: - Тогда я поспрашиваю рабочих, - сказал он. - И эту Элизу тоже. - Славно! - одобрил Эйнеке. - Чем займетесь вы, мастер Вейнс? - тем временем спросил у Эйнеке сир Эрик. - Осмотрим лес, Черный! Что же еще? - усмехнулся Наталь, будто бы рыцарь спросил какую-то глупость. Эйнеке же впервые за утро ощутил какое-никакое удовольствие. Близнец его, конечно, иногда был той еще занозой в заднице, но, стоит признать, Наталь как никто другой умел понимать его без слов и предугадывать замыслы. - Разве это не слишком опасно? - спросила Вивьен. Лицо ее оставалось невозмутимым, но вот во взгляде, устремленным на Эйнеке, читалась тревога. Эйнеке не сдержал новой улыбки: уверенной и ободряющей. - Не думаю, - сказал он непринужденно. - Мы же охотники!