***
В конце концов, Сэму не понадобилось много времени, чтобы понять, как снять проклятие. Заклинание было смутно знакомым, и ситуация… Ну, то, что Дин целовался с девушкой, не было ничем новым, кроме того, что она была дочерью ведьмы. Когда вокруг девушки воздух начал мерцать, Сэм вытащил своего помолодевшего брата из машины и сбежал. Последовавший из дома визг доказал, что не только Дин попал под раздачу разозленной матери. И хотя Сэм надеялся на то, что им никогда больше не придется попадать в такую переделку, он имел представление о том, где начать искать противоядие. Решение, однако, было хитрым и трудоемким. Было много ингредиентов, которые нужно было собрать, и был период ожидания, пока все варилось. Сэм внимательно следил за Джо — и Дином — когда объяснил, что потребуется, чтобы вернуть Дина к нормальному возрасту. Он не озвучил причину почему брат превратился в подростка, потому что хотя Сэм и испытывал искушение поддразнить его, он оставил это в своем арсенале, чтобы дразнить Дина, когда тот снова станет нормальным. Он не собирался подвергать Дина этому смущению перед Джо. — Сэм, я могу пойти с тобой, — настаивал Дин, когда они вернулись в свою комнату. — Ты не можешь оставить меня здесь, как будто я какой-то ребенок, который не может… — голос Дина дрогнул, разочарование и гнев привели его на грань слез. Он прочистил горло и выпрямился, сжав кулаки, проглотив эмоции, которые угрожали уничтожить его. Сэм отвернулся, целенаправленно игнорируя борьбу, которую переживал его брат. — Это не продуктовый магазин, Дин. — Сэм держался спиной к брату, складывая вещи в сумку. — И я не собираюсь делать ничего, что требует поддержки. — Тогда… — начал Дин. — НО, — перебил Сэм, — если у меня будет ребенок в этой поездке, это вызовет проблемы. Ты это знаешь. — Он повернулся к Дину, и увидел, как тот сжал челюсть, но также в его глазах было признание правды того, что говорил Сэм. — Это единственное путешествие, в которое ты не можешь поехать, Дин. Я знаю, что это отстой. Но, чувак… — Хорошо. — Дин… — Я сказал: «Хорошо, Сэм», — прорычал Дин. Младший Винчестер кивнул и бросил пару последних вещей в свою сумку. Он застегнул молнию и когда обернулся, то увидел, что Дин сидел в центре своей кровати, скрестив ноги. — Я ненавижу это, — пробормотал Дин. — Могу себе представить, — тихо сказал Сэм и сел рядом со своим братом. — Я буду в порядке. — Я знаю, — тяжело вздохнул Дин, поднимая голову, чтобы встретиться глазами с Сэмом. Сэм снова был поражен звуком голоса своего брата, который стал подростком. Дин недоуменно посмотрел на него и неуверенно улыбнулся. — Ты можешь позаботиться о себе. — Ты прав, — сказал Сэм. И проглотил комок в горле — не только от слов доверия, но и от открытого восхищения на лице брата.***
Майкл вернулся домой на выходные, и старший Винчестер подозревал, что он продолжит делать это, пока Дин снова не станет самим собой. Майкл вызвался пойти с Сэмом в эту конкретную поездку и пошутил о том, чтобы быть братом-заместителем Винчестеров, когда скользнул на пассажирское место. Дин был смехотворно благодарен, что Сэм не будет один, и он стоял рядом с водительской стороной Импалы, прикусив губу, пока Сэм не завел мотор. — Будь осторожен с моей деткой, — приказал он брату и легонько положил кончики пальцев на подоконник. — Будь осторожен, — снова сказал он, злясь на себя за стеснение в горле и всплеск беспокойства. — Ты знаешь, что я постараюсь, — сказал Сэм. Дин шагнул от машины к Джо, которая обнял его за плечи. Она добавила свои наставления к словам Дина. — Берегите себя, вы меня слышите? — она наклонилась, чтобы взглянуть на Майкла так же строго, как на Сэма. — Да, мэм, — сказали они.***
Той ночью Дин был дома наедине с Люком и Джо. У Джейка было свидание, а Томми был на дне рождения у одноклассницы, которая жила в городе. Дин беспокойно бродил по кухне, пока Джо готовила ужин, пока она не заставила его работать. Джо внимательно наблюдала за ним, когда он накрывал на стол, задаваясь вопросом, как его успокоить. Когда вошел Люк, они втроем сели за стол и неловко переглянулись. — Хорошо, — сказал Люк, он протянул руки — одну к Джо и одну к Дину. — Позвольте мне сказать благодарность, и мы можем есть. Некоторое время они ели в тишине, пока Люк с любопытством не сказал: — Как тебе снова быть ребенком, Дин? Винчестер замер, поднеся ложку ко рту, и взглянул на Люка. Выражение его лица ясно говорило: «Ты, должно быть, шутишь». — О, давай. Там должно быть что-то хорошее. Дин недолго посмотрел на Люка, а затем снова склонил голову к еде. Джо проглотила вилку салата и улыбнулась. — Он все еще страдает от того факта, что ни одна из девушек не замечает его сейчас, когда он всего лишь маленький мальчик. При этом голова Дина поднялась, и он нахмурился. Джо посмотрела на него поверх очков. — Я думаю, что это хороший урок смирения, — сказала она вежливо. Дин показал ей язык. Джо и Люк оба рассмеялись. — Очень зрело, Дин, — саркастически сказала Джо. Люк снова сказал: — Давай. Расскажи что-нибудь. Дин вздохнул, и отложил вилку. — Что ж. — Он задумался, затем ухмыльнулся, покосившись на Джо. — Мардж дает мне дополнительный пирог, когда Джо не смотрит, — хитро сказал он. Джо раздраженно выдохнула, и он добавил: — А у мисс Мэдди всегда есть жвачка. — Видишь. Не все так плохо, — с улыбкой сказал Люк. Дин закатил глаза, не уверенный, что лишний пирог и жвачка восполнят недостаток женского внимания. Хотя Дин любил пирог. — Хорошо, любимое воспоминание о Сэме, — сказал Люк. — Что? — Какое твое любимое воспоминание о Сэме, когда ты рос? Дин посмотрел на Люка так, словно у того появилась вторая голова. Но Джо узнала тактику мужа. Он так делал со всеми мальчиками с того времени когда они поженились. Люк задавал случайные вопросы, чтобы разговорить их. Иногда банальности, иногда серьезнее. И в конце концов, после начального нытья «это так глупо, я не могу поверить, что она вышла за тебя» от двух старших мальчиков (Томми, конечно, думал, что это самая лучшая игра в мире), все трое детей ответили. Ведь кто не хочет говорить о себе с тем, кто действительно слушает? Люк продолжал пристально смотреть на Дина, ожидая ответа. Джо знала, что Люк будет сидеть там, пока не придет время мыть посуду, если Дин не ответит. — Что ты имеешь в виду? — сдался подросток. — Воспоминания о Сэме. Неважно, что, смешной случай, сердитый, трогательный. Не думай, просто скажи. А еще лучше, любимое трогательное воспоминание о Сэме. — Злорадно улыбался Люк. Дину потребовалась минута все обдумать. — Хорошо. В тот раз мы были в Аризоне, сидели в машине, и играли в щелбаны. Думаю, я ударил его примерно 15 раз, прежде чем папа поймал меня. — Дин ухмыльнулся. — Трогательно, верно? — Без драк! — внезапно рявкнул Люк. Джо вздрогнула, а Дин рассмеялся от восторга. Майкл принес домой DVD соседа по комнате «Арестованное развитие», и одержимость парней (включая Люка) шоу должна была стать ее смертью. Они постоянно цитировали это и старались изо всех сил ляпнуть что-то в подходящее (или неуместное) время, и она собиралась запретить эту практику также, как ругаться. — Хорошо, — сказал Люк, признавая уклонение Дина. — Хорошо. Любимое воспоминание — смешное — про твоего отца. Дин моргнул, и Люк вздрогнул, он не хотел давить, вводя Джона в игру. Но Дин только кивнул. — Хорошо, — тихо сказал он, и задумался. Внезапно он улыбнулся. — Окей. — Он положил вилку на стол. — Был один раз, когда мы проводили рождественские каникулы у Бобби, когда у папы был перерыв между охотами. Сэмми было около двенадцати, и он был очень зол, что нам пришлось снова переезжать до конца учебного года. Так что он стал кошмаром, вы знаете каково это — жить угрюмым и, просто, эпически злым подростком. — Дин начал снова есть. — Мы почти никогда не были на севере зимой, папа ненавидел холод и запах костров… — Он замолчал, но Люк и Джо поняли. — Но… Папе нужно было воспользоваться библиотекой Бобби и провести некоторые исследования для новой работы, которую он нашел, поэтому мы отправились в Северную Дакоту. Черт, там было холодно. — Дин вздрогнул при воспоминании. — Итак, мы все втиснулись в дом Бобби, и Сэмми чуть ли не откусывал всем головы или дулся, или хлопал дверями. А папа такой же злой, кричит или рычит. Оба просто… балбесы. Джо не могла сдержать легкую улыбку — это выражение звучало для нее как чистый Бобби Сингер. — А потом, однажды утром, когда мы проснулись, то увидели снег за окном. И мы с Сэмми выскочили на улицу играть в снежки. Ничего серьезного, просто развлекались, и вот папа выходит из-за угла дома, а Сэмми бросает снежок и попадает ему прямо в лицо. — Глаза Дина были широко раскрыты, когда он смотрел на Люка и Джо, словно он вновь переживал удивление, которое он испытал в тот момент. — И Сэмми стоит там. Замер, с таким выражением лица, как, «о, дерьмо». И папа смотрит на него таким взглядом «как, черт возьми, это случилось?». И тут как раз Бобби выходит на крыльцо, и я… Я кинул в него снежный ком. Прямо в лицо. И было ясно, что тогда Дин кинул снежок специально. Он радостно захихикал. — Это было потрясающе! Вы бы видели лицо Бобби. Он стоял там с открытым ртом, и с подбородка капала вода и снег. А потом, прежде чем я успел моргнуть глазом, папа поднимает горсть снега и бежит к Сэмми, а Сэмми мчится от него и вопит «Дин! Дин!», когда понимает, что папа преследует его. А потом Бобби спрыгивает с крыльца, и я бегу в другом направлении от Сэмми, пытаясь убежать от Бобби. — Дин улыбнулся. — Папа понятия не имел, на что похож двор, но мы с Сэмми знали каждый дюйм. Бобби конечно знал свалку, но не так, как мы. — Он покачал головой. — Они нас так и не поймали. Мы их победили. Папа смеялся — смеялся — все время. Я никогда не слышал от него такого веселья раньше. — Он сделал паузу, на лице застыло удивление и счастье. — Это было потрясающе. — Дин сморгнул воспоминания, кинув быстрый взгляд на Джо и Люка. Он покраснел от того, что так погрузился в историю. — Во всяком случае, наступил вечер, пока папа наконец не признал поражение. На ужин у нас было чили и кукурузный хлеб и… Сэмми заснул на диване, и папа отнес его в постель, и это было…хорошо. — Он пожал плечами, чувствуя себя неловко, так как Джо и Люк не сводили с него глаз. Дин опустил глаза к еде, минуту гоняя салат по тарелке. — Не очень смешно, я полагаю, да? — он снова пожал плечами, нерешительно улыбаясь. — Но весело. Джо улыбнулась в ответ, желая подавить слезы в глазах от горькой сладости этих воспоминаний. Люк кашлянул, прежде чем заговорить. — Забавы это всегда весело, — сказал он. — Кроме того, твой отец и Бобби со снежками на лице? Это смешно.***
Джо сидела на качелях переднего крыльца с книгой на коленях, когда услышала рев приближающейся Импалы. Дин был на крыльце, считая, сколько раз он мог выбить баскетбольный мяч об одну из узких ступеней, но постоянно косился на угол закусочной, где подъездная дорога изгибалась к дому. Он услышал звук двигателя одновременно с Джо, и повернулся к ней с ослепительной улыбкой. — Они вернулись! Дин схватил мяч и скатил его вниз по лестнице, выбегая навстречу машине. Сэм позвонил час назад, чтобы сообщить им, что они с Майклом возвращаются домой. Когда Дин — о, так небрежно — нацелился на фасад дома, и Джо последовала за ним. — Сэмми! — Дин отступил на пару шагов, когда машина остановилась. — Привет. — Сэм широко распахнул дверь. — Ты все нашел? — Дин почти вибрировал от волнения, что его брат был дома. — Да, мы все нашли, — заверил его Сэм, положив руку на голову Дина, подросток нетерпеливо вышел из-под руки, чуть ли не подпрыгивая от волнения. — Что нам делать дальше? — спросил он. — Мы будем делать все прямо сейчас? Сэм покачал головой, глядя поверх машины на Майкла. — Дай мне перерыв, Дин, мы только что вернулись, — устало сказал он. Глаза Дина сузились. — Все прошло хорошо? — подозрительно спросил он. — Да, все в порядке, — сказал Сэм. — Просто нужно было забрать кое-какие вещи посреди ночи. Я устал, проголодался. И мне нужен настоящий сон. Прикусив губу, Дин кивнул. — Конечно, — сказал он, но выглядел несчастным. Потом перевел взгляд на Майкла. — Привет, Майки. — Привет. — Майкл улыбнулся. — Все было круто, Дин, — легко сказал он, и беспокойство Дина, казалось, уменьшилось на пару ступеней. — Круто, — согласился вздыхая подросток.