***
Сэм оставил Дина в спальне, пока тот одевался. Дин был удивлен и более чем немного встревожен чувством тревоги, когда дверь за Сэмом закрылась. Он быстро надел джинсы и футболку, натянул на голову толстовку Джейка, задыхаясь от боли синяков на груди, несмотря на то, что старался двигаться осторожно. Ему потребовалась минута, чтобы отдышаться, и он уже протянул руку, чтобы открыть дверь, когда она открылась и Сэм замер в дверном проеме. — Ты готов? — Да. — Часть Дина ненавидела то, что Сэм чувствовал необходимость сопровождать его, а другая часть была смехотворно благодарна. — Сейчас там только Джо, Люк и Джейк. Майкл пытался занять Томми, пока ты спал. — Сэм с сожалением улыбнулся. — Думаю, Джо боялась, что Томми пробрался бы к тебе в постель, если бы она не нашла способ отвлечь его. Дин вздохнул. — Возможно, это помешало бы мне залезть к тебе в постель, — пробормотал он, не задумываясь. И они снова замолчали, пораженные уязвимостью Дина. — Я был не против, Дин, — тихо сказал Сэм. Ошеломленный отсутствием контроля, Дин не ответил, выпрямил спину несмотря на боль. На глазах выступили слезы от унижения. К счастью, Сэм вошел в комнату и закрыл за собой дверь. Он проигнорировал Дина, давая своему брату время взять себя в руки, и начал менять постельное белье. Когда он закончил у него были полные руки грязных простыней. Сэм посмотрел на Дина оценивающим взглядом. — Ты готов? — спросил он снова. Дин кивнул, но все еще отказывался смотреть на брата. — Да. — И он выскользнул из комнаты перед Сэмом. Дин пожалел о своей поспешности через пару секунд. Он замер в дверях гостиной, когда Свиды повернулись к нему. И внезапно Сэм оказался рядом, положив руку на затылок Дина. — Привет, — сказал Сэм за них обоих. — Привет, — первым ответил Люк. Он не чувствовал такой неловкости, как остальные, потому что провел время с Дином прошлой ночью. — Как ты себя чувствуешь, детка? — Хорошо, — сказал Дин. — Милый, — Джо внезапно оказалась рядом с Дином, осторожно потянувшись к нему, оценивая его реакцию. — Привет, — неуверенно ответил подросток, и шагнул к ней в объятия. Она обняла его, и Дин уткнулся носом ей в шею, позволяя шепоту ее заверений успокоить его. Он не вслушивался в слова, но поглощал утешение от ее голоса и присутствия. Когда он отступил, Джо вытерла слезы — его и ее — с его лица. — Ты готов что-нибудь поесть? — тихо спросила она, наблюдая за ним с нежным, ищущим выражением на лице, которое заставило сердце Дина болезненно сжаться в груди. Подросток кивнул, но его взгляд остановился на Джейке, который стоял рядом, неподвижный и бледный. — Привет, — сказал Дин дрожащим голосом. Он внимательно наблюдал за другим мальчиком, осматривая синяки на его лице и костыли. — Ты в порядке? — спросил он, голос прервался на последнем слове. — Да, — прошептал Джейк, сжав челюсть. Он неловко переместился на костылях. — А ты? Когда Дин кивнул, слезы, которые стояли в глазах Джейка, потекли по его щекам. — Извини, Дин, — выдохнул он. — Мне очень жаль. — Не надо, Джейк, — почти отчаянно сказал Дин. — Не надо. — Он протянул руку, не задумываясь отреагировав на горе Джейка. — Все в порядке. Это была не твоя вина. Подбородок Джейка опустился почти до груди, и он качал головой. Дин взял подростка за руку, и два мальчика долго стояли в таком положении. Наконец, Джейк вытер слезы. — Извини, — снова сказал он, на этот раз извиняясь за плач. — Ты такая девчонка, — поддразнил Дин, хриплым от эмоций голосом. Губы Джейка изогнулись, когда он кивнул, принимая это с улыбкой. Но он протянул руку и крепко обнял Дина. Закрыв глаза, Дин вцепился в друга так же сильно. В конце концов, Джейк отступил и кашлянул. — Хорошо, — сказал он, слегка отодвинувшись. Дин тоже сделал шаг назад. — Да, — согласился он со вздохом.***
— Сэмми отвезет меня, — сказал Дин, увидев как Джо потянулась к своей сумочке. Люк ушел в участок почти сразу после того, как Дин вышел из своей комнаты. Майкл и Томми вернулись вскоре после того, как Дин поел. Подросток провел большую часть своего времени на диване, Томми приклеился к нему, смотря фильм, пока Джо не объявила, что пришло время идти к врачу. Сэм, который провел часы в пределах досягаемости своего брата, поднялся с дивана, пробормотав что-то о «куртке», когда вышел из комнаты. Дин смотрел, как он уходит, и сердце заколотилось, когда брат исчез из поля зрения. "Черт возьми". Джо суетилась по комнате, отправляя других мальчиков прочь, стараясь занять их другими делами, пока она будет в больнице. И все, что Дин мог думать, наблюдая за ней: нет. Джо остановилась и посмотрела на него. — О, — она запнулась. — Я… Он не дал ей закончить. — Тебе не нужно идти, — сказал Дин. — Сэмми будет там. — Он почувствовал укол вины от ее обиженного взгляда. Джо положила сумочку на тумбочку. — Конечно, — сказала она. — Я… Конечно. Сэм вернулся в комнату, не обращая внимания на неловкость, которую он прервал. — Дин, ты готов? — он протянул брату куртку и с надеждой посмотрел на Джо. — Разве ты не идешь? Дин опустил глаза, сосредоточившись на своей куртке. Когда он с трудом засунул руки в рукава, Сэм рассеянно потянулся, чтобы помочь, с любопытством глядя на Джо. — Нет, — тихо сказала она. — Я хочу присмотреть за Джейком, и я уверена, что ты и Люк сможете позаботиться обо всем без меня, — сказала она. Люк собирался встретиться с ними в больнице, планируя принять заявление Дина. Сэм выглядел удивленным, но не стал спорить. — Да, конечно, — сказал он и посмотрел на своего брата. — Пошли. Дин повернулся и кратко посмотрел на Джо. — Пока, — сказал он мягко, махнув рукой. Она неуверенно улыбнулась ему в ответ. — Увидимся через некоторое время, милый. Дин поспешил догнать Сэма, чувствуя себя несчастным от обиды Джо. Но он знал, что, если Джо пойдет с ними в больницу, она будет присутствовать при любом обследовании, будет стоять рядом, касаться его, задавать вопросы. И Дин знал, что, если бы она сделала это, Сэм, вероятно, позволил бы ей взять на себя инициативу, отошел бы в сторону, а не был бы рядом. Но Дин хотел, чтобы брат был рядом. От этой мысли он почувствовал тошноту. С тех пор, как он проснулся, Дин боролся с тревогой, когда Сэма не было рядом. Одной мысли встретить доктора без Сэма, даже если Джо будет рядом, было достаточно, чтобы у него перехватило дыхание. И он не мог… Он не мог… — Ты в порядке, Дин? — Сэм стоял рядом с Импалой, распахнув пассажирскую дверь для Дина и с беспокойством смотрел на него. Дин моргнул, стараясь побороть панику и кивнул. — Да, у меня все хорошо.***
— Дин, иди сюда. Подожди пока здесь, пока я поговорю с Сэмом минуту. — Доктор Джонс проводил подростка в маленькую смотровую Он указал на стол посередине комнаты. — Мы скоро вернемся. — Ты не против? — спросил Сэм, и Дин хотел ответить «против» (потому что не хотел, чтобы Сэм уходил), но довольно убедительно сказал: — Нет. Они ушли ненадолго, но когда они вернулись, Сэм выглядел обеспокоено, как и утром, когда Дин проснулся. Сам осмотр был довольно простым. Были рентгеновские снимки, тыкание, подталкивание, вопросы и вдумчивые взгляды, потом доктор дал Сэму рецепты на антибиотики и некоторые обезболивающие для Дина. У подростка было легкое сотрясение мозга, ссадины и глубокие ушибы ребер, но, кроме этого, он был в порядке. Когда доктор выпроводил Сэма из комнаты, Дин внезапно понял, почему его брат выглядел таким взволнованным изначально. И хотя Дин предполагал, что эта конкретная линия допроса придет, он все равно боялся этого. — Он ничего не сделал, док, я клянусь. — Дин сидел на смотровом столе, беспокойно ерзая. Его ноги болтались, руки судорожно сжимали край тонкого матраса. Доктор продолжал пристально смотреть на него. — Сынок, если бы он это сделал, тебе нечего стыдиться. Ты ни в чем не виноват. Но мне нужно знать, чтобы мы могли проверить тебя, лечить тебя… — Он не сделал! Дин ненавидел то, как его голос дрогнул, из-за чего он звучал так, будто скрывал что-то, чего не было. Он прочистил горло, попытался успокоиться, убедить доктора, что он не пострадал таким образом. — Я… я ударил его ногой. Он споткнулся, и он… упал довольно сильно. — Дин боролся с воспоминаниями о том, что его придавили к полу… Он сделал глубокий вдох и посмотрел доктору в глаза. — Я ударил его прямо в промежность, и он никогда… он не говорил, что не сделает, но он никогда… он так и не вернулся. — Дин знал, что дрожит, но не сводил глаз с доктора. Доктор Джонс кивнул, и Дин на минуту подумал, что это конец. — Хорошо, — сказал Роб, и помолчал мгновение. — Но мне все еще нужно провести тщательный осмотр, Дин, — добавил он мягко. Когда Сэм вернулся, Дин все еще чувствовал жар унижения на щеках, и он наклонил голову, резко кивая на вопрос брата: — Все хорошо? На мгновение Сэм положил руку на спину Дина. Подросток боролся с необходимостью наклониться к брату, когда Сэм убрал руку. Но затем рука Сэма снова легла его на спину, и Дин успокоился. Он поднял голову и увидел, что Люк тоже в палате, разговаривал с доктором. Роб что-то сказал ему, Люк кивнул и на секунду кинул взгляд на Дина. Шериф кратко улыбнулся ему, с облегчением в глазах, прежде чем снова обратил свое внимание на доктора. Раздался стук в дверь, и вошла женщина с планшетом в руке, на блузке был бейджик «социальный работник». Сэм напрягся рядом с Дином, убрав руку со спины подростка, когда Дин тоже выпрямился. Младший Винчестер переместился так, что оказался между женщиной и братом. — Ребята, это Сьюзен Уилер, она социальный работник в больнице, — сказал Люк, приподняв брови от изменения позы Винчестеров. Он постарался говорить успокаивающим тоном: — Обычно мисс Уилер разговаривает с пострадавшими детьми. — Его взгляд остановился на Сэме. — Ты не против, Сэм? Она просто собирается поговорить с Дином минуту, а потом мы сможем уйти. Сэм повернулся к своему брату, почти воинственно удерживая себя между Дином и социальным работником. — Все нормально? — спросил он, глядя в глаза Дину, молча говоря, что он не уйдет, если Дин не захочет этого. Когда Люк наблюдал за Винчестерами, он осознал, что это, вероятно, не было незнакомой ситуацией для мальчиков — один из них пострадал и попал в больницу штата, и тут же начались вопросы. Лицо Дина стало совершенно бесстрастным, но Люк видел беспокойство в его глазах, когда он смотрел на Сэма. Сэм, со своей стороны, с трудом сдерживал панику, возможность потерять Дина была слишком свежа в его разуме, и он не мог справиться с этой новой угрозой. Дин бросил взгляд на Люка, и шериф сделал шаг вперед. Он положил, как он надеялся, успокаивающе руку на плечо Сэма. Младший Винчестер вздрогнул от прикосновения, и повернулся, чтобы взглянуть на Люка с неуверенностью на лице. — Пошли, — мягко сказал Люк. — Мы позволим им поболтать, а затем сможем отвезти вас домой. Сэм прикусил губу и снова посмотрел на Дина. — Все нормально? — спросил он снова. Дин посмотрел на женщину и прошептал: — Да. Все в порядке, Сэмми. — Потом он посмотрел на Люка, желая успокоиться. Шериф с улыбкой кивнул и погладил его по руке. — Да, все будет хорошо. Выйдя в коридор, Сэм нервно шагал перед палатой, глядя в дверь, за которой остался его брат, и с беспокойством прикусил нижнюю губу. — Сэмми, ты хочешь, чтобы я пошел к ним? — спросил Люк. Социальный работник может посчитать его беспристрастным наблюдателем. Она была новичком в этом районе, и маловероятно, что она узнает о связи между Люком и Винчестерами. — А ты можешь? — Сэм перевел взгляд с двери на Люка и снова на дверь. Люк кивнул. — Дай мне посмотреть, что я могу сделать, — сказал он успокаивающе и подмигнул. — Не протри пол до дыр, хорошо? — Я постараюсь, — хрипло рассмеялся Сэм. Люк вошел в комнату, уверенно кивнув женщине, и прислонившись к стене рядом с дверью. Социальный работник выглядела неуверенной, но повернулась к Дину без особого перерыва в допросе. Взгляд Дина устремились на Люка, но он сразу же повернулся к социальному работнику, осторожно наблюдая за ней. — А твой кузен, Сэм, он твой законный опекун? — Нет, он мой… Он заботится обо мне. Мои мама и папа… они не могут быть здесь прямо сейчас. — Дин сглотнул, бросив взгляд на Люка, затем снова на социального работника. — Он… я не думаю, что это что-то вроде официального, — наконец запнулся он. Люк не мог понять, были ли колебания Дина притворством или нет. Он раньше видел, как мастерски Дин лгал, но сейчас это казалось смущающе подлинным: неуверенность и неуклюжесть потрясенного, раненого мальчика. Дин открыл рот, как будто мог сказать больше, но затем закрыл его, ожидая следующего вопроса. Он снова посмотрел на Люка. — Хорошо, — успокоила его женщина. — Случилось ли что-то подобное раньше? Когда ты был ранен, пока Сэм отвечал за тебя? Когда он потерял?.. Дин решительно покачал головой. — Сэм не потерял меня, — перебил он ее. — Этот человек… этот человек… — Он не мог заставить себя закончить предложение. — Он… Сэм не потерял меня. Это была не его вина. Я ехал на своем велосипеде и тот парень… Это была не вина Сэма. Я… Неспособность Дина составить предложение в защиту своего брата ясно говорила Люку о эмоциональном состоянии Дина. Шериф никогда не видел, чтобы Дни был так напуган, учитывая, что обычно он был дерзким и уверенным в себе. Люк нахмурился, слегка двигаясь вперед. Мисс Уилер написала что-то в своем планшете. — Хорошо, — снова сказала она, затем поколебалась и спросила: — Сэм когда-нибудь причинял тебе боль, Дин? — она посмотрела на Люка, казалось бы, в поисках поддержки. — У тебя много шрамов, и рентгеновские снимки… — Сэм никогда не делал мне больно. Никогда. Он… — хриплый тон Дина вынудил Люка пересечь комнату, и ребенок почти отчаянно повернулся к нему. — Люк… Глаза миссис Уилер расширились от удивления, когда Дин так знакомо заговорил с шерифом, а затем она прищурилась, осознав, что Люк не был незаинтересованным наблюдателем. — Есть причина, по которой Дин не со своими родителями, мисс Уилер, — тихо сказал Люк, не глядя на Дина. — В их доме все стало… плохо, и Сэм и его брат вмешались. Сэм привел Дина сюда, а его брат — которого тоже кстати зовут Дин — пытается сделать все возможное, чтобы родители мальчика вернулись на верный путь. — Люк посмотрел на Дина. Ребенок был бледен и дрожал, внимательно следя за обоими взрослыми. Социальный работник задумчиво нахмурилась. — Его родители были уведомлены, что его похитили? Они знают, что он пострадал? — Нет, — сказал Люк. — Его родители не в состоянии справиться с этим. — Они бы не пришли, — тихо сказал Дин, и Люк бросил на него сочувствующий взгляд. Внимание мисс Уилер снова переключилось на Дина. Люк видел, как слова ребенка повлияли на женщину. — Сэм заботится обо мне, — сказал Дин, и его голос дрогнул. — Пожалуйста… — Он посмотрел на социального работника, блестящими от непролитых слез глазами. Инстинктивно реагируя на страдания Дина, Люк протянул руку, потирая спину мальчика. — Они остаются с нами в мотеле, — сказал он. — Сэм и его брат — хорошие друзья нашей семьи. Им здесь всегда рады. Женщина прикусила губу, обдумывая ситуацию. — Позвольте мне поговорить с Сэмом. Люк кивнул и на мгновение прижал ладонь к шее Дина. — Он здесь. — Он приподнял бровь на Дина. — Мы скоро вернемся. На лице Дина вспыхнуло облегчение, когда он понял, что Люк тоже будет частью этого интервью. Мисс Уилер помрачнела, тоже поняв это, но Люк просто улыбнулся, не спрашивая разрешения. — Все нормально? — Сэм чуть не катапультировался от стены, на которую опирался. Он посмотрел на Люка. — Можем ли мы отвезти его домой? Мисс Уилер твердо включилась в разговор. — Я закончила говорить с Дином, Сэм, но я бы хотела поговорить с тобой минутку, если можно. Сэм моргнул, лицо его приняло то же настороженное выражение, что и у Дина. — Конечно, — согласился он. Потребовалось еще почти два часа, чтобы убедить мисс Уилер отпустить Дина домой с Сэмом и Люком. Когда они наконец ушли, все трое забрались в Импалу и просто сидели, не говоря ни слова, долгую минуту. Дин первым нарушил тишину, его голос хриплый от усталости и темного юмора. — Мы должны вернуть меня к нормальной жизни.