Корона и Пламя / The Crown & The Flame

R
В процессе
7
автор
Размер:
планируется Макси, написано 424 страницы, 122 222 слова, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Позолоченный город (часть 1)

Настройки

Позолоченный город (часть 1)

Любой бы фермер зарыдал, облив слезами грудь,

Когда б узрел блаженный край, куда мы держим путь.

Кенна Райс

Кенна прогуливается по лагерю теперь уже своей армии, Габриэль и Леон шагают по обе стороны от нее. — У нас есть больше тысячи бывших стормхолтских солдат под моим командованием, — объясняет Леон, когда они проходят мимо очередной палатки. — Наемников под предводительством Северина ровно две тысячи. И я рад сообщить, что все они присягнули вам на верность. — Таким образом, мы получили трехтысячное войско, — подводит итог Габриэль. — Нам нужно больше, если мы хотим взять замок Стормхолта. — По крайней мере, начало многообещающее, — хмыкает старик и бросает взгляд на Кенну, не участвующую в разговоре. Девушка ловит на себе пристальный взгляд и решает задать вопрос, который волнует ее весь вечер: — Что насчет простых жителей нашего королевства? Думаешь, мы сможем убедить их присоединиться к нам? — Слова о твоих деяниях будут распространяться, и если легенда о тебе дойдет до них… если вдохновит их, то они могут взять в руки оружие и сразиться за тебя, — отвечает Габриэль, задумчиво накручивая на палец кончик бороды. Когда они приближаются к месту, где располагаются палатки людей Леона, Кенна замечает Джексона. — Королева Кенна… — произносит он, подойдя к девушке совсем близко, — кое-что беспокоит меня. Позвольте поделиться с вами. — Что такое? Он виновато опускает взгляд себе под ноги и, немного помолчав, наконец отвечает: — Не могу поверить, что напивался и играл во Флинч прямо перед законной королевой Стормхолта. — В этом нет ничего, чего стоит смущаться, — Кенна мягко улыбается, вспоминая тот день. Все же, быть обычным человеком намного веселее, чем носить королевский титул. Джексон преклоняет перед ней колено. — Ваше Величество, я прошу вас не судить обо мне только по тому случаю. Я не хочу, чтобы это испортило ваше отношение ко мне. Королева Кенна, мой меч с вами. — Твой меч? — Я буду сражаться за вас до своего последнего вздоха. Прошу, скажите, что вы забудете мое неподобающее поведение. — Джексон, я не сомневаюсь, что ты будешь служить мне с честью, — она мягко улыбается, давая понять, что не держит на него ни зла, ни обид. — Буду. Всегда. Он поднимается с колен и уходит с гордым выражением на лице. Габриэль поворачивается к девушке: — Это было неплохо. — Спасибо, Габриэль. Я должна признать, что это странное чувство… когда кто-то относится ко мне, как к своему начальнику. — Таков путь воинов, — отзывается Габриэль. — Один муравей — ничто, но армия муравьев под командованием одной королевы — совсем другое дело. — Кстати говоря, оглянитесь, — произносит Леон, до этого молча слушающий своих собеседников. Как только Кенна оборачивается, все, кто попал под ее взгляд, бросают свои дела и отдают ей честь. — Твоя победа над Северином сильно подействовала на них, — объясняет мужчина, довольно улыбаясь. — Так же, как молния «оказывает воздействие» на дерево, — как всегда загадочно произносит Габриэль. Они проходят часть лагеря, в которой разместились наемники, и нос к носу встречаются с Северином. — Королева Кенна, нам нужно поговорить. Северин стоит перед ней, словно неприступная скала. Этот огромный человек может напугать одним своим видом, однако сейчас от него не исходит никакой опасности. Он поклялся Кенне в верности, и почему-то девушка с легкостью поверила словам наемника. — Мои наемники будут драться задаром, но с их нынешним оружием и броней у них и шанса нет против Марко. Я буду сражаться за вас, пока не умру… но я бы предпочел пожить подольше. Наша кожаная броня годится только для сражений с подвыпившими разбойниками, для клинков солдат Невракиса она не прочнее бумаги. — Броня моих людей также требует ремонта, — соглашается Леон и тяжело вздыхает, понимая, в какой безвыходной ситуации они оказались. — Значит, нам нужно золото, и немало, — Кенна задумчиво потирает подбородок указательным пальцем. — Где мы можем раздобыть его? — Когда-нибудь слышала легенду об Орелии? — спрашивает у нее Северин. — Позолоченный город к востоку от Пяти Королевств? Я слышала сказки о живописных садах и золотых приисках… Это город, богатство которого за гранью воображения… — Именно о нем, — Северин одобрительно кивает. — Если память не изменяет мне, то это скрытый город, — поникшим голосом добавляет Кенна. — Тот самый город, что был бы немедленно захвачен, если бы кто-нибудь обнаружил его местоположение. — Он скрыт… — соглашается мужчина, — но я знаю путь. Я был там. — Ты был в позолоченном городе? — не скрывая удивления, восклицает девушка. — Я удивлена, что ты еще не расхитил все его сокровища. — Я никогда не ворую у тех, кто платит мне! — Северин недовольно сдвигает брови. Кенна улавливает в его голосе обиженную интонацию и пытается быстро перевести тему. — Орелия нанимала тебя? — Когда-то я убил по их просьбе парочку бандитов, — Северин пожимает плечами, для него такая работа — обычное дело. — Самая высокооплачиваемая работа, которую я когда-либо выполнял. Будет нелегко получить их золото. Даже не знаю, готова ли королева Кенна принять вызов, — насмешливо произносит он и смотрит на девушку испытующим взглядом. — Вызов? Я всегда готова его принять. — Я верю в вас, моя королева, — произносит Габриэль, склонив голову. — Благодарю тебя, Габриэль. — Будем надеяться, что люди в Орелии разделят это мнение, — с привычным скептицизмом говорит Северин. — Веди нас в Орелию, — спокойно говорит Кенна, не обращая внимания на бурчание мужчины. Оставив бо́льшую часть своей армии в лугах, Кенна следует с двумя сотнями солдат к основанию горного хребта. — Это то место, где все становится интереснее, — произносит Северин, широким взмахом руки окидывая местность. Наемники приступают к работе и разбирают огромную кучу тяжелых валунов. Примерно через час непрерывной работы показывается секретный горный проход. — И так им удалось спрятаться ото всех?! — восклицает Кенна, удивляясь такому простому способу укрыть целый город. Если подумать, то всего лишь куча валунов ограждает город от потенциальных захватчиков. — Дюжина ловушек и ложных следов уводит путешественников от Орелии, — отмечает Вэл. — Поверь мне, найти город не так уж и легко. После долгого путешествия по коварно узким горным перевалам группа во главе с Кенной достигает сторожевого поста на внешнем краю Орелии. К городу ведет кольцевая горная тропа. На самом же деле до Орелии можно было бы добраться по прямой, затратив на это в несколько раз меньше времени и сил, но никто не перекинул мост через ущелье. Видимо, в целях безопасности. — Этот город запредельно красив! — восклицает Кенна, любуясь сияющими на солнце позолоченными крышами на другой стороне горного ущелья. — Говорят, что Орелию позолотили рудами, добытыми с самого ее основания, — со знанием дела отмечает Габриэль, тоже залюбовавшийся красотой этого чудесного города. — Будем надеяться, что они смогут расстаться со своим богатством, — Кенна вздыхает, понимая, как тяжело будет убедить в этом орелиан. — Мне удалось собрать армию, но если я не смогу ее накормить, то она не принесет много пользы. — Может быть, мы даже получим деньги на осадное вооружение, — мечтательно произносит Леон, рассматривая блестящие на солнце крыши домов. — Возможно. Но если легенды правдивы, то стражники Орелии охраняют богатства и рассматривают всех посетителей как потенциальную угрозу, — отмечает Габриэль. — Полагаю, у нас есть своя работа, — произносит Леон, напоминая всем, зачем они здесь, и кивая в сторону ворот. К ним направляются двое стражников. Они одеты в сверкающую на солнце позолоченную броню. Верхушки их шлемов украшены красными кистями. Вообще стражники напоминают собой статуи. Если бы они стояли неподвижно, то Кенна и не признала бы в них людей. — Чужаки, остановитесь! — повелительно произносит один из них. — Укажите свою цель, — говорит второй. Кенна делает шаг вперед: — Мы здесь, потому что хотим создать альянс. Вы должны были слышать о короле Лютере Невракисе, что силой захватил пять Королевств. Я законная королева Стормхолта и собираю армию, что выступит против его сына, принца Марко. — Ваши войны нас не заботят, — отвечает ей стражник, что спросил их о цели визита. — Пока что, — Кенна не собирается так легко сдаваться и стоит на своем: — Сейчас вы в безопасности только потому, что Лютер пока еще вас не нашел. Объединитесь с нами, и мы защитим вас. Позвольте нам поговорить с вашими лидерами. Им будет интересно послушать наше предложение. Стражники обмениваются взглядами. Кенна говорила очень убедительно. — Хорошо, — произносит первый стражник и немного отступает в сторону. — Очень признательна, — с улыбкой говорит Кенна, радуясь, что ей удалось преодолеть еще одну преграду на пути к городу. — Вот то очарование, о котором я говорил, — Северин довольно хмыкает. Ораторские навыки девушки он оценил еще в лагере, когда ей удалось убедить присоединиться к альянсу его собственных солдат при чем задаром. В это время стражники окидывают взглядом две сотни солдат, растянувшиеся вниз по горной тропе. — Боюсь, мы можем позволить пройти вперед только маленькой группе. Не больше пяти человек. Мы не можем допустить, чтобы иноземная армия вошла в стены нашего города. — Понимаю, — Кенна и не думает спорить, она ожидала подобного поворота событий. — Моя армия разобьет лагерь вдалеке от ваших ворот. Последнее, что мы хотим, это показаться вам угрозой. — Тогда добро пожаловать, — произносит один из стражников, — но при условии, что вы оставите здесь свое оружие. — Погоди-ка! — восклицает Вэл. — Мы должны сдать оружие?! С каких пор? — Должно быть, вы шутите?! — Леону это условие тоже приходится не по душе. Стражники снова обмениваются быстрыми взглядами. — Это… трудные времена. Наш долг — обеспечить безопасность Орелии, — с небольшой заминкой отвечает первый стражник. — Уверены, вы сможете войти в наше положение, — добавляет второй. — Конечно… — неуверенно отвечает Кенна. Ей совсем не нравится расставаться со своим оружием. Каждый раз, когда она оставалась безоружной, происходило что-то плохое. Девушка пристально смотрит на Леона. Мужчина недовольно ворчит, передавая свой меч одному из стражников. Когда другие начинают следовать его примеру, Вэл подходит к Кенне. — Вот, позволь помочь тебе с этим, — произносит она достаточно громко. Вэл помогает Кенне расстегнуть ремень для оружия и в это же время произносит тихо, чтобы стражники ее не услышали: — Мне это не нравится. Они осторожничают сильнее обычного. — Думаешь, они от нас что-то скрывают? — также тихо спрашивает Кенна. — Возможно… или же произошло что-то, что изменило их отношение к чужеземцам. В любом случае, я бы чувствовала себя более уверенно, если бы у кого-нибудь из нас было при себе оружие… на всякий случай. У тебя есть маленький клинок? Такой, который можно спрятать? — У меня есть кинжал. Ты уверена, что мне стоит проносить его? — Мое шестое чувство говорит «да», а если оно врет, то орелиане никогда не узнают о нашей хитрости. Кенна ненадолго задумывается, прикидывая последствия своего решения. И все же ей не хочется идти совсем безоружной. — Ты права, — соглашается девушка, — если в Орелии что-то не так, я не собираюсь идти в город абсолютно беспомощной. — Ты женщина моей мечты, — Вэл игриво подмигивает и отходит. Кенна передает свое оружие охранникам, однако ей удается тайно спрятать маленький кинжал в ботинок и пронести его через ворота.
Примечания:
7 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник