9 глава
9 апреля 2020 г., 22:11
Было раннее утро, и Дэрил больше не мог спать. Он ворочался всю ночь, поэтому перестал пытаться заснуть снова. Все еще спали, кроме тех, кто был на страже, и он уверен, что это был Рик. Это привело к тому, что он начал осматривать свои стрелы, хотя он смотрел на них снова и снова. В них не было ничего нового. Это были те же самые старые стрелы, которые использовались в течение долгого времени. Это напомнило ему, что он должен найти такие же новые стрелы.
Когда он поднял одну из стрел на свет, идущий через окна из зала, он увидел, что Бет стояла у входа в его камеру. Он не слышал, как она шла по коридору, что было странно для него. Он обычно все слышал.
Бет вошла в камеру, осмотревшись вокруг. Она подошла и наклонилась, поставив колени на пол рядом с его кроватью. Она слегка наклонила голову под его уровень, чтобы она могла говорить спокойно.
- Мне нужна твоя помощь, - прошептала она.
След беспокойства на ее лице сильно встревожил его. Дэрил сел и поставил ноги на пол, - Что-то не так?
- Ничего страшного, но мне нужно кое-что достать. За пределами тюрьмы.
- Что тебе нужно?
Бет передвинулась и положила руки на край кровати, глядя на него, - Я не могу тебе сказать. Я пообещала кое-кому, что не расскажу. Но это действительно важно. Срочно, на самом деле. Пожалуйста? Я не хочу навязываться, но ты единственный, о ком я подумала, что ты можешь помочь и был бы готов помочь.
Он был более чем склонен помочь ей. Это же Бет.
- Я найду Рика и скажу ему.
Дэрил встал со своей кровати и схватил арбалет одним плавным движением, заставив Бет броситься к нему, прежде чем он мог сделать еще один шаг.
- Никто не должен знать, - призвала Бет, хватая его за руку, чтобы он не мог двигаться.
Дэрил вздохнул, потому что он оказался между камнем и наковальней, - Я должен сказать Рику, - объяснил он, надеясь, что она поймет, - Доверься мне.
Бет кивнула после минутного размышления и отпустила его руку, чтобы Дэрил мог найти Рика, - Хорошо. Скажи ему, что это важно.
- Иди готовься. Встретимся на улице через пять минут.
Дэрил мучался мыслями о том, что Бет может понадобиться так сильно. Когда он прошел несколько коридоров и повернул за угол, чтобы выйти на улицу, он надеялся, что он был прав, и Рик был единственным, кто был на страже.
Он полагал, что наиболее вероятным местом для Рика будет сад, который превратился в одно из его самых ценных достижений. Он проводит большую часть своего времени там. Казалось, это почти граничит с какой-то помешанностью, но никто не собирался ничего говорить. Возможно, им придется сказать ему в конце концов, но не сегодня.
Когда он вышел на улицу в утренний свежий воздух, Дэрил увидел, что он был прав, и сад был именно тем местом, где он нашел Рика.
- Нужно поговорить, - сказал Дэрил, уведомляя Рика о своем присутствии.
Рик вышел из сада - Думал, что я единственный, кто проснулся в этот час. Что такое?
Дэрил защищаясь сказал, - Мне нужно выйти. Бет что-то нужно, но она не может сказать, что, поэтому она должна пойти со мной. Что-то об обещании кому-то. Поверь мне. Она бы не попросила, если бы это было не важно.
Слова прозвучали так быстро, что даже Дэрил потрясен скоростью, с которой они вышли из его рта. Рик посмотрел на него так, словно не был уверен.
- Ты уверен, что она будет в порядке?
- Она справится, - подтвердил Дэрил. У него не было никаких сомнений по этому поводу. Он будет рядом с ней, если что-нибудь случится, поэтому он не слишком обеспокоен этим, - И она будет со мной. Что может пойти не так?
Он не должен был говорить последнюю часть. Дэрил никогда не был суеверен, но он хотел бы, чтобы на нем было немного дерева. Не стоит искушать судьбу.
Рик колебался, пока дверь тюрьмы не открылась. Они оба обернулись и увидели Бет, стоящую там, глядя на них, ожидая его. Рик пробежался пальцами по волосам, и посмотрел на землю, прежде чем снова взглянуть на него, - Хорошо, хорошо. Я открою вам ворота.
Рик и Дэрил отошли от того места, где они стояли. Дэрил пошел к Бет, подойдя ближе, он кивнул ей, показывая, что они получили зеленый свет от Рика.
Дэрил взял ключи, которые лежали в контейнере на столе. Он пошел за стену тюрьмы туда, где стоял его мотоцикл. После быстрого осмотра мотоцикла, он пнул по колесам и потянул его вверх, чтобы он стоял ровно. Он перебросил ногу, держа мотоцикл прямо, и вставил ключ в замок зажигания, мотоцикл заревел.
- Мы поедем на этом?
- Нет, я просто проеду кружочек по тюрьме и вернусь за тобой, - саркастически пошутил он.
Бет слабо рассмеялась, - Ты прав. Думаю, это был глупый вопрос.
Дэрил кивнул на сиденье, которое ждало ее, - Садись.
Бет колебалась, прежде чем сесть на мотоцикл. Она перебросила ногу и села на заднюю часть мотоцикла, много двигаясь, чтобы почувствовать себя комфортно.
- Держись, - проинструктировал он.
Бет тут же обняла его за талию, крепко вцепившись. Она наклонилась ближе к нему, так что ее колени согнулись внутрь, опираясь на его бедра и верхнюю часть бедер. Когда он нажимает на газ и едет вперед по дорожке к воротам, он чувствует, как она прижимает свои ноги к его и как она руками обхватывает его за талию.
- Я говорила, что никогда не ездила на мотоцикле раньше?
- Я уже понял что, из-за того что, ты пытаешься задушить меня, сжимая меня, как змея, пытающаяся убить свою жертву, - сказал он, поворачивая голову, чтобы она могла слышать его.
Бет ослабила хватку на его талии, - Упс. Извини. Я не знала.
Рик открыл для них первые ворота, и Дэрил медленно проехал, поставив ноги на землю, чтобы поддержать велосипед, пока Рик не открыл вторые
- Будьте осторожны, - сказал он Дэрилу, не спеша подчеркивая важность слова.
- Будем.
Дэрил начал выезжать на грунтовую дорогу, чтобы они не попали в ходячих, когда будут проезжать вторые ворота. Шум двигателя предупредил всех, что что-то съедобное двигается рядом. Все они повернулись к Дэрилу и Бет, двигаясь в их направлении, хотя и не были достаточно быстры, чтобы догнать.
- Ты до сих пор не сказала мне, куда нам ехать.
- Хммм. Что-то вроде аптеки. Нечто подобное, - крикнула Бет, через громкий звук двигателя.
Это не приблизило его к ответу. Он решил, что это не его дело и он доставит Бет туда, куда ей нужно было, не давя на нее.
Он мысленно в голове нарисовал карту, и определил ближайший соответствующий магазин, - Я знаю одно место.
Они ехали по дороге, окруженной деревьями, Дэрил нажал на педаль газа, и они ускорились. На обочине дороги было несколько ходячих, направляющиеся в сторону тюрьмы, они обратили свое внимание на них, когда они проезжали мимо. Никто из них не находился прямо у них на пути, поэтому Дэрилу не нужно было сворачивать с дороги, чтобы обойти их.
Как только он добрался до асфальтированной дороги, которая привела бы их к месту назначения, вокруг стало меньше ходячих. Недалеко были некоторые, другие бродили у деревьев, но поблизости никого не было. Ему было приятно знать, что рядом с ними не было непосредственной опасности.
Когда угроза ходячих уменьшилась, Дэрил мгновенно осознал то, как Бет цеплялась за него, как за самое дорогое в жизни.
Сосредоточься на дороге. Сосредоточься на дороге.
Какая же "небывалая удача".
Как всегда, мир любил сводить его с ума.
Тепло, которое исходило от Бет, мешало ему слушать себя и сосредоточиться на дороге. Когда он набрал скорость, Бет прижала ее грудь к его спине и приблизила все, что только могла. Вся ее грудь была идеально выровнена к его спине. Он даже чувствовал ее дыхание, когда она вдыхала и выдыхала, движения ее груди, когда она поднималась и опускалась.
Она снова сжала его талию, ее руки двигались так, что они были прямо под его ребрами, плотно прижимаясь к его мышцам живота. Казалось, что ее ладони прожигали его рубашку. Голова Бет была направлена в сторону, изредка поворачивая ее из стороны в сторону, чтобы осмотреться.
Хуже всего было то, что ее бедра были прижаты по обе стороны к его бедрам, толкаясь в него. Он старался не думать об этом, старался не позволить своим мыслям даже немного направится в ту сторону, куда они так отчаянно хотели пойти. Сложность состояла в том, что он буквально не мог остановить это, его тело не позволит ему. Казалось, что каждый нерв в его теле был на грани, чем больше Бет невинно прижималась к нему.
Он бы солгал, если бы сказал, что ему не нравится, как он себя чувствует.
Он попадет в ад за это. Насчет этого сомнений нет.
Дэрил так сильно сжал рукоятки мотоцикла, что пальцы побелели. Почему он взял мотоцикл? Это стало очень плохой идеей. Теперь ему придется справляться с грязными мыслями и образами, которые приходят на ум от того, как Бет прижималась к нему. Может быть, это было его наказанием.
Возьми себя в руки.
Остальная часть поездки прошла так же, состоя из того, что Дэрил внутренне кричал себе о том, что он не должен чувствовать то, что он чувствовал по отношению к телу Бет.
Черт. Ей восемнадцать. Восемнадцать. Она все еще подросток.
Она слишком молода. Перестань думать об этом.
Независимо от того, сколько раз он пытался избавиться от этих мыслей, они оставались на месте, пытали его, пока они наконец не оказались на пустыре с магазином, в котором продавались множество вещей, пока мир не стал принадлежать ходячим. Насколько он мог судить, это был город-призрак.
- Этот магазин подходит?
- Должен, - подтвердила Бет.
Он остановил мотоцикл в парке и опустил ноги на землю, чтобы поддержать его, пока Бет не перебросит ногу назад и сойдет, натягивая ремешок через плечо. Он старался не скучать по ощущению Бет на его теле, но ничего не получилось. От этого не было выхода. Физический контакт был тем, что он хотел вернуть снова, хотя его мозг говорил ему, что он не должен этого хотеть, не должен желать Бет. Он мог только представить, что он почувствовал бы при контакте с ее кожей.
Он верит, что это божественно.
Он почесал голову и попытался сосредоточить свое внимание на другом.
Дэрил выключил двигатель и схватил свой арбалет с задней части мотоцикла. Он понял, что Бет была безоружна, поэтому он потянулся вниз и вынул большой охотничий нож, который был у него, - На всякий случай, - сказал он, передавая его Бет, - Ты помнишь, как использовать его?
Бет посмотрела на нож, который был теперь в ее руке, - Ты показал несколько дней назад, Дэрил. Как я могла забыть?
- Хотел убедиться, прежде чем мы пойдем туда, - пробормотал он.
Они пересекли парковку у магазина. Дэрил осмотрел все вокруг прежде, чем они подошли ближе к зданию, чтобы убедиться, что там нет ходячих. Скорее всего, это не было так тихо. Шум двигателя мотоцикла, вероятно, предупредил более чем нескольких ходячих о точном местонахождении Дэрила и Бет. Он подумал, что у них есть время войти и выйти так, чтобы не столкнуться ни с одним из ходячих.
Снаружи магазин был в неплохой форме. Ни одного разбитого окна и нанесен минимальный ущерб. Магазин был прикреплен к куче других небольших магазинчиков, которые не выглядели так, как будто они связаны друг с другом. У того, кто решил поместить центр похудения и пиццерию прямо рядом друг с другом, должно было быть плохое чувство юмора.
Дэрил проверил входные двери, первый был заперт, а второй легко открылся. Он почувствовал своего рода стыд, потому что он с нетерпением ждал, разбить стекло, чтобы войти.
Дэрил заглянул внутрь и слушал любые признаки движения. Когда их не было, Дэрил жестом пригласил Бет войти внутрь, пока он держал дверь открытой. Он бросил последний взгляд на улицу, прежде чем он последовал за ней внутрь.
Внутри было темно, единственный свет проходил через большие окна в передней части магазина. На сером кафельном полу валялись различные вещи. Некоторые из полок в проходах лежали, сбив другие полки, засоряя пол большим количеством мусора. Это было не так уж плохо. Дэрил надеялся, что Бет сможет найти то, что ей нужно, здесь, потому что это было самое нетронутое место, которое он когда-либо находил.
Он бросил взгляд на все проходы с арбалетом, готовый стрелять, если нужно, с Бет позади себя. Нет ходячих, нет людей. Насколько он мог судить, были только они двое.
- Я быстро, - заявила Бет, идя в поисках того, что ей нужно.
Дэрил дал Бет время, чтобы она прошлась по проходам, пытаясь найти то, за чем пришла. Он держался ближе к ней, пока она просматривала полки. Он стоял в конце прохода, ожидая ее, когда она наклонилась и осмотрела различные предметы на полках.
Дэрил тихо отошел в противоположную сторону соседнего прохода, чтобы показать, что он не собирался все время присматривать за ней, но все еще удерживал ее в своем боковом зрении.
Он осмотрел некоторые продукты, которые были на полках, не найдя ничего особенно интересного. Некоторые из них уже были пусты, но это не значит, что место было полностью уничтожено. Большая часть того, что осталось, валялась или были наполовину открыты. Он быстро оглянулся на Бет, ожидая увидеть ее, но ее не было в проходе, в котором он ее оставил.
Он вышел в центр, где было видно все проходы. Он услышал шелест и пошел к шуму. Бет присела у нижних полок в конце одного из проходов, держа что-то в руке. Он не смог увидеть, что это, потому что большая часть ее тела закрывала обзор.
Он прошел в другой проход и прошел вдоль боковой стены, пока не достиг соседнего прохода, где она находилась, и снова притворился, что смотрит в другую сторону. Дэрил наклонился и сдул пыль с полок, от чего они только разлетелись на него. И вдохнув этой пыли, он начал кашлять.
Прекрасный ход.
В дальнем углу магазина послышался тихий скрип. Дэрил замер и внимательно слушал, чтобы узнать, что это было, готовый действовать в случае необходимости.
Прямо тогда два ходячих появились из ниоткуда. Дэрил услышал звук их угрожающего рычания, прежде чем он смог понять то, что должно было произойти. Его голова поднялась, а руки автоматически уронили то, что было в них.
Бет была еще дальше от него, на другом конце прохода, и она дернулась назад, когда к ней подошли два ходячих. Задыхаясь, она упала на землю с первым ходячим, который пытался схватить ее. Второй был уже близко к ним.
- Бет!
Дэрил поднял свой арбалет и прицеливался, пытаясь подойти на идеальное расстояние для стрельбы. Он не мог сделать точный выстрел из своего арбалета без возможности ранить Бет в процессе.
Он мог поклясться, что все произошло так быстро.
Руки Бет шарились на полу, удерживая ходячего ногами, она пыталась оттолкнуть его от себя. Дэрил мог только наблюдать, как она схватила упавший на пол нож и поднялась, чтобы нанести удар ходячему в глаз, погружая нож в мозг. Кровь брызнула из его головы, когда Бет толкнула его к другому идущему к ней ходячему, сбив его с ног телом первого.
К тому времени Дэрил бросился к Бет, избегая случайных кусков мусора на полу, и выстрелил ходячему в голову, пытаясь попасть через тело другого. Стрела вошла в чистую, и ходячий упал обратно, безжизненный. Он выдернул стрелу из его головы и вытер лишнюю кровь на штаны.
Он снова обратил свое внимание на Бет, которая все еще сидела на полу. Ее ладони держались за пол, ноги перед ней прогибались навстречу друг другу. Выражения ее лица было достаточно, чтобы сказать ему, что она была в ужасе.
- Ты в порядке?
Что за глупый, черт возьми, вопрос. Конечно же, она не в порядке. Она еле избежала смерти.
Дэрил проклял себя за то, что отошел слишком далеко. Он должен был остаться ближе к ней. Он бы никогда не простил себя, если бы что-то случилось с Бет.
Дэрил положил свой арбалет к полкам. Он сделал три шага ближе к Бет и протянул ладонь, чтобы она могла взять его за руки, и помочь ей подняться. Бет схватилась, и Дэрил поднял ее на ноги. Она не отпускала его, и это побудило его сказать, - Все закончилось.
Она была потрясена, и, честно говоря, он тоже.
- Это сильно отличается, когда между нами нет забора, - Голос Бет дрожал.
- Я знаю.
Это было все, что он мог сказать, все, что он мог подумать, чтобы сказать.
Бет убрала руки и сократила расстояние между ними, обняв его. Еще одно объятие. Это было не так, как раньше, когда он дал ей дневник. На этот раз это было не из благодарности, а из-за необходимости чувствовать себя лучше, после того, что только что произошло. Чувствовать, что все хорошо. Чувствовать, что она жива.
Это не было неудобно, как в прошлый раз, на этот раз Дэрил почувствовал необходимость ответить на ее объятия. Дэрил положил руку на затылок, где находился ее высокий хвост. Другой он позволил лечь ей на спину.
Была небольшая часть его, которая боялась отпустить ее, хотя это было неизбежно. Еще немного, подумал он. Бет, казалось, прочитала его мысли, потому что в итоге она сильнее сжала его талию, вздохнув.
Когда все закончилось, и она отстранилась, он почему-то не мог смотреть ей в глаза. Если сделает это, он рискует показать ей, как сильно он хочет, чтобы она оставалась на месте и не отпускала его.
Как по-детски с его стороны.
Почему нечто такое простое, как объятие, основное человеческое действие между двумя людьми, могло оказать на него такое влияние?
- Мы должны идти, - прошептала она.
Бет сделала несколько шагов назад и присела, чтобы взять нож, который лежал на земле. Она резко подняла свой рюкзак, из-за чего, часть содержимого выпала из него и упало на пол. Похоже, пока они были здесь, Бет собрала что-то, что могло бы быть полезным: коробка с лейкопластырем, батарейки, бутылка дезинфицирующего средства для рук, несколько кусочков мыла и бутылка ибупрофена. Ничего необычного.
Бет поспешно начала бросать все обратно в сумку. Он собирался спросить ее о том, нашла ли она то, что ей нужно, когда она потянулась к чему-то, что было у его ботинок, чего он не заметил. Она остановилась на полпути. Именно тогда он увидел, для чего она пришла сюда.
Они оба замерли.