ID работы: 9144902

assorted

Слэш
NC-17
Завершён
1286
автор
Размер:
768 страниц, 328 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1286 Нравится 1426 Отзывы 496 В сборник Скачать

правило высшего света: следовать правилам высшего света /4/

Настройки текста
Примечания:
Первый бал юной госпожи Сон и пропавшего на пять лет вдовствующего графа прошел… в ассамблее. Милорд попытался скривиться их выбору, но не набрался смелости высказать что-то против, так как за эти недели общения он твердо усвоил: не влезать в дела вдовствующего графа. Как радушный и гостеприимный хозяин, лорд окутывал их и своим, и чужим вниманием, позволяя рассмотреть все более или менее достойные кандидатуры для брака в этом сезоне. Вчерашние дети и умудренные жизнью аристократы с удовольствием принимали приглашение выпить утренний чай с омегами, но лорд, само собой, жестко фильтровал список, — и хотя бы в этом вопросе господин Чон полностью полагался на его мнение, что как-то глупо заставляло гордиться собой. Мало причин, чтобы важничать, но что имеется, как говорится. Итак, бал в ассамблее. Лорд несколько лет как не приходил в такие места, хотя регулярно вносил клубную плату, как любой другой вращающийся в этих кругах джентельмен; и теперь был рад, что ему не пришлось бегать по городу и договариваться, чтобы его добавили в любой свободный клуб. — Джихе не должна забыть этот вечер, — с надеждой говорит господин Чон, и Тэхен ему кивает. — Она так светится… — Она очень счастлива, и это видно по ее лицу. — Тэхен неожиданно резко разворачивается к господину Чону. — И вам тоже стоит немного отвлечься, полагаю, вы позволите вписать свое имя, — уверенно берется за чужое карне, практически бесцеремонно. Господин Чон удивленно приподнимает брови, но не отказывается, пока Тэхен размашисто вписывает свое имя. — Удивлен, что книжка пуста. — отмечает с однобокой улыбкой. — Остальные имеют тенденцию спрашивать. — Вы ведь не разучились танцевать вальс? — О! — деланно удивленно восклицает, подыгрывая наглецу. — Тебе уже можно танцевать вальс? — Мне двадцать четыре! — Тэхен никогда не терпел насмешек по поводу своего возраста, но эта омега регулярно проезжалась по этой больной теме, чему лорд свидетельствовал чуть ли не ежедневно. — Еще дитя. Лорд тихо прокашливается, чувствуя сухость в горле, и на сим спор оканчивается. Тэхен и господин Чон совсем не обратили на него ни малейшего внимания, но тем не менее, препираться перестали. Немного неловко находится подле них, и не принимать участия в беседе. — Госпожа Сон пользуется популярностью. — спустя некоторое время отмечает он, так и не найдя других тем для разговора, и господин Чон как-то тяжело вздыхает. — Либо ее приданное. Мне придется быть немного жестким и разборчивым, и я, конечно же, надеюсь на вашу помощь в этом вопросе. — губы лорда Кима невольно дергаются в намеке на самодовольную лыбу, и немедленно спешит стереть ее с лица. Еще не хватало таять от таких незначительных просьб. — Что же… десять тысяч золотых не настолько большое приданное, — омега понимающе кивает, — но это многим больше, чем карточные долги некоторых юношей. Поэтому можете на меня положиться. — О! — господин Чон не успевает ему ответить: Тэхен, которому, кажется, совсем не интересна поднятая тема, без спроса хватает омегу под руку и провожает на танцевальную площадку. И лорду остается лишь наслаждаться тем, как омега парит над полом в уверенных руках младшего брата. Танцевать граф Чон не разучился. — Благодарю за танец… — госпожу Сон провожает некий джентльмен, и вскоре отходит от них, оставив благородный поцелуй на ее руке. — Не могли бы вы взять мой карне и вписать туда несколько имен? — шепотом просит она, делая вид, что что-то высматривает на своих перчатках. — Простите? — Несколько вымышленных имен, пожалуйста… И не смотрите так удивлено, Хосок может заметить… — лорд не совсем понимая что и для чего делает, послушно берет карне и прикрепленный карандашик, и вписывает несколько имен наобум. — И свое имя, чтобы потом не возникло подозрений. О! Так вот чего именно хотела эта юная особа! Заставить пройтись его с собой в танце? — Сожалею, но я не танцую в ассамблеях. — Это роняет вашу честь? — Пусть будет так. — Лорд смотрит в сторону площадки, но в толпе танцующих не замечает своего брата с вдовствующим графом. — Тем более господин Чон не заметит моей помощи вам. — Не может быть?! — с толикой досады восклицает юная дебютантка, с осуждением вперившись в лицо лорда. — Вы не…я даже не пыталась… Мне этого не надо! Такие хитрости не в моем стиле! — очевидно, догадалась, из-за чего герцог Ким выше обычного вздернул подбородок. — Я ни слова не сказал, барышня. — остужает тот ее коротко, но чувствует на себе ее негодующий взгляд еще некоторое время. За это время танцующие двигаются по танцполу, и перед ними вновь появляются задорно смеющиеся Тэхен и господин Чон. Лорд моментально же замечает, что этот омега удостаивается красноречивых взглядов альф не меньше своей подопечной, и невольно отмечает это вслух, от чего в ту же секунду краснеет. — Хосок всегда в центре внимания. — с искренним восхищением отмечает барышня, и лорду следовало бы закрыть эту тему, но он соблазнился предметом обсуждения. — Его доброта и сердечность не уступает его красоте…хоть он и не пользуется своими дарами в полной мере. — В каком смысле? — переводит взгляд на госпожу Сон, чтобы понять, что именно та имеет в виду, а та машет в сторону танцующих, настолько грациозно, что возмутиться не приходит в голову. — Вы посмотрите какая они гармоничная пара…красивые, веселые, оба такие умные и начитанные. Вот так посмотришь на них, даже не скажешь, что их разделяет пропасть в десять лет. — Ким Намджун до сего дня сомневался. Он правда пытался не замечать, что Тэхен проводит больше времени с вдовствующим графом, нежели с его юной подопечной. Лорд справедливо полагал, что лучше иметь в родстве графа с солидным состоянием, нежели беспризорную девицу, пусть и с приличным приданным. Но отчего-то все его естество протестовало против такого выбора. Но лорд…всегда хвалил себя за холодный разум и беспристрастный взгляд на вещи, а сейчас внутри него что-то упорно противилось этому союзу. — Вы так не считаете? — Тэхен не женится, пока я не вступлю в брак. — жестко говорит очевидную ересь, в то время, когда никогда не придерживался такого рода мнения на брак. Ему было все равно, кто из них первым создаст семью, а теперь…он вдруг почувствовал, что так будет правильно. Или же, это оттянет неизбежное. — Он слишком юн для подобной ответственности. — Мне тоже самое сказал Хосок, — ни разу не удивившись его выпаду, коротко смеется госпожа Сон. — Он хотел отложить мой дебют еще на пару лет, но я справедливо предположила, что ему просто не хочется меня отпускать. — отчего-то последние слова прозвучали глухо и нестерпимо грустно. — А вы спешите обзавеститься собственным домом? — понимающе предполагает герцог Ким. Это была бы разумная мысль, ведь каждый уважающий себя человек жил ради собственного комфорта и удовольствия, насколько это возможно. — Я скорее хочу, чтобы Хосок обзавелся семьей…настоящей. Мне не хочется становиться причиной лишения подобных радостей. — вот такого откровения лорд никак не ожидал. Именно в этот момент, когда он тщательно подбирал слова, тридцатиминутный вальс заканчивается, и запыхающаяся парочка возвращается к ним. Господин Чон, чьи карие глаза приобрели приятное свечение после разгоряченного танца, проплывает мимо них к столику у стены, и берет один стакан с лимонадом. А госпожа Сон прикусывает губу и с тихой мольбой смотрит в лицо лорда, без слов умоляя умолчать о теме их беседы с темой этой самой беседы, и конечно же герцогу ничего не стоит промолчать. — Что же, домой? — спрашивает господин Чон бойко, возвращая на столик опустошенный стакан, когда герцог практически решил, что удостоить чести пройтись в танце с господином Чоном именно эту ассамблею не такая уж и плохая идея. — Так рано? — восклицает Тэхен, как раз склонившийся к ушке госпожи Сон, чтобы что-то прошептать. — Как тебе хочется. — с мягкой улыбкой льнет к господину Сону юная дебютантка, берет его под руку, без зазрения совести оставив позади себя немного сконфуженного Тэхена. Спрашивать герцога, очевидно, никто не собирается.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.