глава 3.
4 апреля 2020 г., 00:36
Один из плюсов жизни без тачки — по дороге на работу, в автобусе, я могу подключить наушники к айпаду, благополучно лежащему в кармане пальто и слушать чудесные мелодии, которые подарил мне Дэвид. Поэтому я приезжаю на работу с радостной физиономией.
Энтони бросает на меня взгляд и удивленно говорит:
— Доброе утро, Франческо. Ты просто сияешь. Как ты себя чувствуешь?
— Я нормально выспался, чувствую себя хорошо, спасибо. Доброе утро.
Он поднимает брови.
— Пожалуйста, прочти это до обеда и напиши резюме. Хорошо? — Он вручает мне четыре рукописи и, заметив на моём лице ужас и недоумение, добавляет: — Только четыре главы.
— Конечно. Решил вчера проблемы связанные с компанией?
— В процессе. Но вроде всё налаживается.
Я с облегчением улыбаюсь, и он тоже отвечает мне широкой улыбкой.
Затем он тянется поцеловать меня, и я инстинктивно кашляю.
— У тебя горло болит? — Энтони встревожился.
— Это наверное от сигарет… Пора бросать курить…
— Ясно. Ладно, встретимся в конце рабочего дня и сходим в ресторан, пупс.
Энтони уходит.
Я включаю компьютер, допиваю латте и съедаю банан. В Facebook меня уже ждёт письмо от Дэвида.
От: Дэвид Волф
Время: 08:05
Кому: Франческо Стоун
«Я очень надеюсь, что ты позавтракал. Я скучал без тебя этой ночью.»
От: Франческо Стоун
Время: 08:33
Кому: Дэвид Волф
«Я работаю на компе и жую банан (твоё любимое воспоминание). Я не завтракал несколько дней, так что это шаг вперёд. Я в восторге от приложения «Британская библиотека» — уже перечитываю «Робинзона Крузо»… И, конечно, я люблю тебя. А теперь не мешай, я пытаюсь работать.»
От: Дэвид Волф
Время: 08:36
Кому: Франческо Стоун
«Исправляй ситуацию. Ведь тебе потребуется вся твоя энергия, чтобы умолять меня кое о чём.»
От: Франческо Стоун
Время: 08:39
Кому: Дэвид Волф
«Мистер Волф, я пытаюсь зарабатывать себе на жизнь. А умолять меня придется вам.»
От: Дэвид Волф
Время: 08:40
Кому: Франческо Стоун
«Что ж, мистер Стоун, я люблю справляться с трудными ситуациями…»
Я сижу и сияю как идиот. Но мне ведь нужно прочесть четыре главы и написать о них. Кладу на стол рукописи и приступаю.
В обеденный перерыв я иду в магазин, съедаю сэндвич с копченой говядиной-пастрами и слушаю музыку Дэвида.
Чёрт! Когда с лица сойдёт эта идиотская улыбка?
День тянется бесконечно долго. Улучив момент, я решаю послать Дэвиду письмо.
От: Франческо Стоун
Время: 16:05
Кому: Дэвид Волф
«У меня обед. Скучно. Как дела? Чем занимаешься?»
От: Дэвид Волф
Время: 16:15
Кому: Франческо Стоун.
«Переходи на работу ко мне. Уверен, что найду для твоих пальчиков лучшее применение. В самом деле, у меня уже есть несколько вариантов на выбор… Я занят обычными делами — слиянием и поглощением. Всё это тебе малоинтересно. Твоя офисная почта мониторится.»
Вот как! Об этом я и не подумал. Но откуда же он знает? Я хмуро гляжу на экран, быстро открываю почту Facebook и удаляю нашу переписку.
Ровно в половине шестого Энтони подходит к моему столу. Сегодня на нём всё та же чёрная рубашка. И сегодня я иду с ним в ресторан.
— Ну как, Франческо? Пойдём поужинаем?
— Да, конечно Энтони.
— Только мы опять пойдем в бар, уже другой.
— Хм, а как называется бар?
— «Дикий волк».
— Ты шутишь.
Он удивленно глядит на меня.
— Нет. А что?
— Да так, извини. Конечно, пошли.
— Что ты будешь пить?
— Пиво.
— Прекрасно.
Я иду в туалет и посылаю письмо Дэвиду.
От: Франческо Стоун
Время: 17:36
Кому: Дэвид Волф
«Мы идем в бар под названием «Дикий волк». Можешь себе представить, какой толстый пласт юмора я в этом обнаружил. Жду вас там, мистер Волф.»
От: Дэвид Волф
Время: 17:38
Кому: Франческо Стоун
«Горные разработки всяких пластов — очень и очень опасное занятие.»
От: Франческо Стоун
Время: 17:40
Кому: Дэвид Волф
«Почему ты так считаешь?»
От: Дэвид Волф
Время: 17:42
Кому: Франческо Стоун
«Высказываю свои наблюдения, мистер Стоун. Скоро увидимся. Скорее раньше, чем позже, малыш.»
Я рассматриваю себя в зеркале. Какие перемены, хотя прошёл всего лишь день. Мои щёки порозовели, глаза блестят. Вот эффект Дэвида Волфа и небольшого почтового спарринга с ним. Я усмехаюсь собственному отражению и разглаживаю свою бордовую рубашку.
На выходе из здания с Энтони, меня кто-то окликает.
— Франческо!
Я поворачиваюсь и вижу Николь. Она похожа на призрак — бледная.
— Франческо… — повторяет она, а её лицо остается неподвижным, даже когда она говорит.— Привет…
Она останавливается на тротуаре в метре от меня и смотрит мне в глаза. Я тоже смотрю на неё в оцепенении. Энтони стоит рядом и не понимает что происходит.
— Николь… Привет. — бормочу я.
— Ты куда то торопишься?
— Да… И у меня нет времени. Извини, пока.
— Франческо, стой! Давай поговорим!
— Всего доброго, мисс Джонсон.
Я поворачиваюсь и направляюсь через улицу к бару, пытаясь усмирить гнев. Энтони молча идёт за мной. Моё подсознание поднимает свою отвратительную голову и шипит как змея: «Она спала с Дэвидом».
— Кто эта девушка? — спрашивает Фокс.
— Бывшая подруга…
— Бывшая?..
— Просто старая подруга. Мы с ней поссорились несколько лет назад. Не хочу это вспоминать.
— Ладно.
Энтони усмехнулся.
Так… Спокойно… Я отгоняю воспоминания прочь. Всё хорошо, это в прошлом, это в прошлом.
Бар «Дикий волк» — безликий, похожий на пещеру. На стенах развешены бейсбольные атрибуты и постеры. Мы с Энтони сели возле стойки.
После долгого разговора, Фокс подаёт мне ещё одну бутылку. Я так и не начал с ним диалог на тему расставания.
— Спасибо, — с улыбкой благодарю я.
Кстати… А где же Дэвид? Странно…
— Франческо, ты не жалеешь, что поступил на работу ко мне?
Энтони говорит тихо, а стоит ко мне очень близко.
— Спасибо, Энтони, я нравился сам себе в эту неделю. Да, я считаю, что правильно выбрал место работы. Если бы не ты, я бы сюда не попал.
— Ты очень умный, Франческо. Далеко пойдёшь.
Я покраснел от его комплимента.
— Спасибо. — бормочу я.— Слушай, Энтони… Я хотел серьёзно поговорить с тобой…
— Да?
— Я хотел сказать… Что поторопился… Когда согласился встречаться с тобой. Я бы хотел, чтобы мы остались друзьями…
— Что что?
На лице Энтони тревога. Он не на шутку расстроился и удивлён.
Неожиданно, меня обнимает за плечи Дэвид. Жест кажется небрежным и дружеским — но я-то понимаю его смысл. Он ласково целует меня в макушку.
— Привет, малыш.
О боже… Зачем Дэвид показался ему на глаза? Он хочет выставить меня изменником перед Энтони? Вот зараза.
Дэвид отводит меня в сторону, а сам с бесстрастным лицом смотрит на Энтони. Потом переключается на меня, лукаво улыбается и чмокает в щёку. На Дэвиде джинсы, чёрная водолазка и пальто. Как всегда, он выглядит лучше всех.
Энтони машинально пятится назад.
— Энтони, это Дэвид. — виновато бормочу я. Почему я оправдываюсь? И они итак знакомы… Они же родные братья… И как я понял, враги. — Дэвид, это Энтони.
Глупо получилось. Но нужно было показать Энтони, что я не в курсе о их родословной связи.
— Я его бойфренд. — объявляет Дэвид с холодной улыбкой, которая не затрагивает глаза.
— Ох как. А я его босс.— высокомерно заявляет Энтони. — И как я понял, только лишь босс…
Ой, зря. Зачем Дэвид так выступил, мы же договорились с ним, держать всё в секрете от Энтони. Я бы с ним мог и благополучно расстаться, без скандалов.
— Пойдём, малыш, нам пора.— спокойно говорит Дэвид.
Вот чёрт! он же даже не дал мне договорить с Энтони! Выходит я его бросил резко и даже не обсудил всё с ним.
— Оставайтесь. Выпьем вместе.— тут же предлагает Энтони.
Мысль не кажется мне удачной. Что нашло на Энтони? Что нашло на Дэвида?
Они такие странные… И в этом они схожи. Точно два брата. Я между красным лисом и черным волком.
— У нас свои планы, — с загадочной улыбкой отвечает Дэвид.
Планы? По моему телу пробегает трепет предвкушения.
— Пошли. — говорит он и берёт меня за руку.
Я изо всех сил стараюсь не замечать недовольную физиономию Фокса и выхожу из бара следом за Дэвидом.
Мне очень стыдно.
Мортимер ждёт у тротуара за рулем «Ауди».
— Почему вы были похожи на мальчишек, которые состязаются, кто дальше пустит струю? — спрашиваю я у Дэвида. когда он открыл передо мной дверцу.— И какого хрена ты появился у него на глазах, заявил ему что ты мой бойфренд?
— Потому что так оно и есть. — бормочет он и одаривает меня своей загадочной улыбкой.
— Но ему же нельзя было знать об этом. А вдруг он меня уволит? Почему ты не дал мне добровольно и мягко с ним расстаться. Я бы всё уладил. А ты бы мог подождать снаружи.
Дэвид молчит и закрывает перед мной дверь. Я закатываю глаза и смотрю на водителя.
— Здравствуйте, Мортимер. — здороваюсь я, и наши глаза встречаются в зеркале заднего вида.
— Добрый день, мистер Стоун. — вежливо кивает Мортимер.
Дэвид садится рядом со мной, сжимает мою руку и ласково целует пальцы.
— Привет, — тихо говорит он.
Я краснею: понимаю, что Мортимер нас слышит, и рад, что он не видит страстного, опаляющего взгляда, который направил на меня Дэвид. Я собираю всё свое самообладание, чтобы не прыгнуть на него прямо тут, на заднем сиденье тачки.
Ох, заднее сиденье… хмм.
— Привет, — еле слышно отвечаю я пересохшими губами.— Прямо таки давно не виделись!
— Чем займемся сегодня вечером?
— По-моему, ты сказал про какие-то планы.
— О-о, Франческо, я-то знаю, чего мне хочется. Я спрашиваю тебя, что ты хочешь.
Я улыбаюсь ему.
— Понятно, — произносит он с сальной ухмылкой. — Тогда я жду, когда ты попросишь меня. Где это произойдёт, у меня или у тебя?
Наклонив голову набок, он улыбается мне — ой как сексуально!
— Вы очень самонадеянны, мистер Волф. Но для разнообразия мы можем поехать ко мне.
Я нарочно кусаю губу, и его лицо мрачнеет.
— Мортимер, пожалуйста, к мистеру Стоуну.
— Да, сэр. — отвечает Мортимер и встраивается в поток машин.
— Как прошёл твой день? — интересуется Дэвид.
— Хорошо. А твой?
— Спасибо, хорошо.
Его широкая до комизма ухмылка отражает мою. Он опять целует мои пальцы.
— Ты отлично выглядишь, — говорит он.
— Ты тоже.
— Я решил, что мой брат должен знать, что не смотря на то, что ты работаешь у него, ты мой.
Ого! Неожиданная смена темы. Я хмурюсь.
— Это было не обязательно.
— Пускай он оставит тебя в покое теперь, иначе в два счёта вылетит на улицу.
— Ой, Дэвид, что ты говоришь? Он не сделал ничего дурного… И как ты его выгонишь, он же тоже как и ты, владелец фирмы, у него много людей и связей.
— У меня больше. Я не шучу. Полезет к тебе, и он вылетит.
Хах. Буквально вчера, Энтони был моим парнем, а теперь мой парень — это мой бывший. И он уже сразу ему угрожает.
— У тебя нет такой власти. — Честное слово, я так и сказал. Но тут же понимание ударило меня с силой мчащегося грузовика. — Или есть, Дэвид?
Вместо ответа Дэвида опять загадочно улыбается.
— Ты хочешь забрать его фирму? — в ужасе шепчу я.
— Не совсем, — говорит он с улыбкой.
— Ты уже забрал её? Уже?
— Возможно. — уклончиво отвечает он.
— Забрал или нет?
— Да.
Что за чёрт? Это уже слишком.
— Как? Зачем? — пораженно спрашиваю я.
— Потому что я могу себе это позволить, Франческо. Ради твоей безопасности. И как я уже говорил, его фирма, принадлежала раньше нашим с ним родителям и была одной целой с моей фирмой. Так как у меня больше возможностей, чем у этого сопляка, я вернул её себе.
— Он же твой брат…
— Да, но уже не владелец компани. Он останется твоим боссом. Но теперь я буду его боссом. Разве он не говорил тебе?
И тут я вспомнил, как Энтони рассказывал о каких то проблемах с фирмой… Так неужели, Дэвид всё заранее спланировал?
Я вырываю руку из его ладоней.
— Дэвид… — У меня нет слов.
— Ты злишься на меня?
— Да. Конечно. Злюсь. Он же твой брат. Не смотря не на что. Он имеет полное право на то, чтобы иметь свою фирму. Ваши же родители развелись давно и поделили её, законно. — Я опять нервно кошусь на Мортимера, но он нас стоически игнорирует.
М-да, пора ставить фильтр между мозгами и языком.
— Если бы я не забрал фирму, то спустя какое то время, Энтони бы мог забрать её у меня.— шепотом начал Волф.
— Но ты же говорил, что у тебя больше возможностей чем у него?
— Да, но Энтони же все равно мог развиться со временем и стать сильнее чем я, в фирме. И тогда бы у него были все козыри на то, чтобы отобрать у меня фирму.
— И ты решил отобрать её сам. Гениально!
Дэвид открывает было рот, но тут же закрывает и хмурится. Мы злобно сверкаем глазами друг на друга. Атмосфера в салоне, только что тёплая и радостная, делается ледяной от невысказанных слов и потенциальных обвинений.
К счастью, поездка быстро заканчивается. Мортимер тормозит у моего дома.
Я пулей вылетаю из салона, не дожидаясь, когда кто-то откроет мне дверцу.
Я слышу, как Дэвид говорит вполголоса Мортимеру:
— Пожалуй, подожди меня здесь.
Я роюсь в рюкзаке, нашаривая ключи. Он подходит и встаёт у меня за спиной.
— Франческо.— осторожно говорит он успокаивающим тоном, словно я дикий зверёк, загнанный в угол.
Со вздохом я поворачиваюсь к нему лицом. Я так страшно злюсь, что мой гнев хоть пальцами трогай — тёмное чудище, схватившее меня за горло.
— Во-первых, я давно тебя не трахал — уже целую вечность. Во-вторых, я не мог рисковать компанией. Мама надеялась на то, что я сохраню её. А компании моего брата всё равно нужно расширяться. Я же ещё не уволил его. Он работает в фирме. Но только он уже не её владелец. Мы оба хотели отобрать друг у друга фирмы, но у него в отличии от меня, были плохие намерения.
Я холодно щурюсь на него. Его глаза глядят пронзительно, даже грозно, но адски сексуально. Я тону в их стальной глубине.
— Так, значит, ты теперь мой босс, — рычу я.
— Технически я босс твоего босса.
— И технически… я трахаюсь с боссом моего босса.
— В данный момент ты с ним пререкаешься, — усмехается Дэвид.
— Потому что он такой осёл.
Дэвид отшатывается. Вот чёрт… Я зашёл слишком далеко?
— Осёл? — бормочет он, и неожиданно на его лице появляется веселое изумление.
Проклятье! Я злюсь на тебя, я не хочу смеяться!
— Да. — Я цепляюсь за остатки своей злости.
— Осёл? — повторяет Дэвид.
На этот раз его губы вздрагивают от подавляемой улыбки.
— Не весели меня, когда я на тебя злюсь! — кричу я.
А он улыбается, ослепительной, белозубой улыбкой американского парня, и я сдаюсь. Я тоже улыбаюсь, сначала неохотно, потом от души. Да и как можно не испытывать радость при виде такой улыбки?
— Не придавай значения моей дурацкой улыбке — я всё равно зол как чёрт, — бормочу я, пытаясь не захихикать.
Впрочем, я никогда не умел так заразительно хихикать, как мои однокурсники, промелькнула в голове горькая мысль.
Он наклоняется ко мне, и я жду, что он меня поцелует. Но он лишь утыкается носом в мои волосы и с чувством вдыхает их запах.
— Вы неожиданны, как всегда, мистер Стоун. — Откинувшись назад, он глядит на меня; в его глазах пляшут смешинки. — Так ты приглашаешь меня к себе? Или я поеду домой?
Я хмурю брови и кусаю губу — но потом улыбаюсь и отпираю дверь. Дэвид оборачивается и машет рукой Мортимеру. «Ауди» уезжает.
Как странно видеть Дэвида Волфа в моем жилище. Мне кажется, что ему тут тесно.
Я всё еще зол — его активность не знает границ. Теперь я понимаю, откуда он знал, что моя почта в компани Fox просматривается. Впрочем, он знает о компании Fox больше моего. Практически я работал и работаю в компании бывшего парня, только уже не бывшего, а нынешнего. Исключением остается Энтони, ибо с сегодняшнего дня, благодаря Дэвиду, он мне больше не бойфренд.
Что я могу сделать? Зачем ему понадобилось меня опекать? Слава богу, я взрослый человек — ну, типа того. Как убедить его в этом?
Я гляжу на его лицо, пока он расхаживает по комнате, словно волк в клетке. И моя злость проходит. Мне радостно видеть его здесь, у меня дома, ведь ещё вчера я думал, что мы разбежались навсегда. Да что там — радостно! Я люблю его, и моё сердце наполняется восторгом. Он оглядывает комнату, оценивая мою среду обитания.
— Приятная квартирка.
— Её купили мне родители. В основном по большой части помогал папа.
Он рассеянно кивает, его самоуверенный взгляд устремлен на меня.
— Э-э… хочешь чего-нибудь выпить? — бормочу я, зардевшись и нервничая.
— Нет, спасибо, Франческо. — Его глаза темнеют.
Почему я так нервничаю?
— Чем ты хочешь заняться? — тихо спрашивает он, направляясь ко мне — дикий, неприрученный волк. И тихо добавляет: — Я-то знаю, чего хочу.
Я пячусь и пячусь, пока не упираюсь в кухонный островок.
— Всё-таки я сердит на тебя, Волф.
— Знаю.
Он улыбается, криво и виновато, и я таю… Ну, может, не совсем таю, но несколько смягчаюсь.
— Хочешь есть? — спрашиваю я.
Он медленно кивает.
— Да. Тебя. — мурлычет Дэвид.
Всё, что лежит к югу от моего пресса, то есть ниже его, находится в сладкой истоме, потому у меня встает член. Меня совращает уже один голос Дэвида, а уж если к этому добавить взгляд, голодный, жадный — хочу-тебя-немедленно… — о боже!
Он стоит передо мной, не касаясь, и смотрит с высоты своего роста мне в глаза. Я купаюсь в жаре, исходящем от его тела. Я весь горю, не чую под собой ног, я опьянел от тёмного желания, наполнившего моё тело. Я хочу его.
— Ты ел сегодня что-нибудь? — бормочет он.
И я снова вспоминаю Энтони, он задавал мне часто такой же вопрос.
— Сэндвич во время ланча, — шепчу я. Мне не хочется говорить сейчас о еде.
Он щурится.
— Надо есть.
— Я, честное слово, не хочу сейчас… есть.
— Чего же вы хотите, мистер Стоун?
— Вероятно, вы догадываетесь, мистер Волф.
Он наклоняется, и я опять думаю, что он меня поцелует. Но нет.
— Хочешь, чтобы я поцеловал тебя, Франческо? — шепчет он мне на ухо.
— Да, — на выдохе говорю я.
— Куда?
— Везде.
— Говори конкретнее. Я уже сказал, что не дотронусь до тебя, пока ты не попросишь меня об этом и не скажешь, что я должен делать.
Я растерялся, это нечестная игра с его стороны.
— Пожалуйста… — шепчу я.
— Пожалуйста — что?
— Трогай меня.
— Где, малыш?
Он стоит так соблазнительно близко, его запах сводит меня с ума. Я протягиваю руку и он отходит назад.
— Идея интересная. Где твоя спальня?
Я киваю в сторону моей комнаты. Он нарочно меняет тему?
— Ты ходил в туалет? Был в душе? И клизму делал?
Ох, блин! Точно.
При виде моей растерянности он мрачнеет.
— Нет…— лепечу я.
— Ясно, — говорит он и плотно сжимает губы.
— Я уже соблазнился и хочу получить удовлетворение немедленно. Ну, пожалуйста. — Мой голос звучит жалобно.— Я же всё равно толком ничего не ел. И раньше ты трахал меня и без этого.
Он нежно улыбается и подавляет усмешку, закусив нижнюю губу. А выглядит просто умопомрачительно… игривый Дэвид, манипулирующий мною. Будь я более опытным соблазнителем, я бы знал что делать. Но сейчас меня бесит, что я не могу с ним заняться сексом.
Тут у меня резко возникло желание поесть.
— Раз секса не будет, то могу что-нибудь приготовить — вот только нам придётся купить продукты…
— Купить?
— Да, что-нибудь.
— У тебя тут вообще нет ничего? — ужасается он.
Я качаю головой. Ни фига себе, похоже, он рассердился.
— Тогда пошли в супермаркет. — Он резко поворачивается, идёт к двери и распахивает её передо мной.
И вот, мы уже на месте.
— Когда ты в последний раз был в супермаркете? — спрашиваю я.
Дэвид выглядит здесь пришельцем из иных миров, но послушно следует за мной с металлической корзинкой.
— Не помню.
— Продукты покупает Изабелла? — я вспомнил мисс европейские косички.
— Кажется, ей помогает Мортимер. Но я точно не помню.
— Тебе нравятся блюда, которые жарят с перемешиванием? Их быстро готовить.
— Жарение с перемешиванием? Соблазнительная штука.
Дэвид усмехается. Несомненно, он разгадал моё желание поскорее закончить с едой.
— Они давно у вас служат?
— Мортимер — четыре года вроде бы. Изабелла— тоже около того.
— Ясно.
Мы подходим к кассам и молча стоим в очереди.
— Что мы будем пить? У тебя найдётся что-нибудь? — Его вопрос возвращает меня к реальности.
— Пиво… вроде…
— Я куплю вина.
Бог ты мой, я не уверен, что в супермаркете «У Эрни» найдётся приличное вино. Дэвид возвращается с пустыми руками и недовольной гримасой.
— Хорошее вино продаётся тут рядом, — быстро говорю я.
— Посмотрим, что у них есть.
Может, надо было поехать сразу к нему… мы бы обошлись без всей этой возни. Стремительно, с природной грацией он идёт к выходу. Какие-то две девушки, остолбенев, таращатся на него. Да, да, таращатся на моего Волфа!.. Внутри меня всё бурлит от злости.
Мне хочется скорее оказаться с ним в постели, но он ускользает от меня. Может, и мне надо вести себя так же? Моё внутреннее я бурно поддерживает меня. Пока я стою на кассе, у меня возникает план. Хмм…
Мы возвращаемся домой с покупками. Дэвид тащит сумки. Как это непривычно и как он не похож на самого себя — большого босса.
— Ты выглядишь совсем… одомашненным.
— До сих пор никто не обвинял меня в этом. — сухо отвечает он и ставит сумки на кухонный островок.
Я выкладываю продукты. Он достаёт бутылку вина и оглядывается в поисках штопора.
— Я здесь недавно и не всё знаю. Возможно, штопор лежит вон в том ящике.
Казалось бы, всё нормально. Два человека познакомились, теперь готовят ужин. Тем не менее так странно всё складывается. Страх, который я всегда испытывал в его присутствии, испарился. Мы уже много чём занимались вместе — даже стыдно вспоминать. И все-таки я едва знаю этого парня. Тем более, прошло не мало времени с момента нашего расставания.
— О чём задумался? — Дэвид снимает пальто и вешает его в коридоре на вешалку.
— О том, как мало я тебя знаю.
Его глаза добреют.
— Ты знаешь меня лучше кого бы то ни было.
— Не думаю, что это так. — Мне вспоминается Николь, и то как я увидел её сегодня с Энтони. Пока что не хочу поднимать эту тему при Дэвиде.
— Так, именно так, Франческо. Я очень и очень замкнутый.
Он протягивает мне бокал белого вина.
— За нас…
— За нас… — эхом отзываюсь я и отпиваю глоток. Он убирает бутылку в холодильник.
— Тебе помочь?
— Нет, всё нормально, посиди.
— Я с удовольствием помогу, — искренне заверяет он.
— Тогда нарежь овощи.
— Я не умею готовить, — признается он, разглядывая нож, который я не без опаски вручил ему.
— Тебе это и не нужно.
Я кладу перед ним доску и пару стручков красного сладкого перца. Он озадаченно смотрит на них.
— Ты никогда не нарезал овощи?
— Никогда.
Я усмехаюсь.
— Тебе смешно?
— Оказывается, есть что-то, что я могу делать, а ты нет. Согласись, Дэвид, это забавно. Вот, я покажу тебе, как надо резать.
Я прижимаюсь к нему плечом. Он отодвигается. Моё внутреннее я берёт это на заметку.
— Вот так. — Я разрезаю стручок пополам и тщательно очищаю его от семян.
— Хм, оказывается, всё довольно просто, — удивляется он.
— У тебя не должно возникнуть сложностей. — говорю я с иронией.
Он смотрит на меня долгим взглядом, потом берётся за работу, а я продолжаю нарезать кубиками курятину. Он режет перец соломкой, медленно, тщательно. Ох-ох-о, мы так всю ночь провозимся у плиты!
Я ополаскиваю руки и ищу в хозяйстве сковородку, оливковое масло и прочие нужные вещи. Попутно я стараюсь прикасаться к Дэвиду — то бедром, то рукой, то спиной. Как бы случайно. Лёгкие, казалось бы, невинные прикосновения. И каждый раз он не реагирует на них и всё ещё возится с первым перцем.
— Я знаю, что ты делаешь, Франческо. — мрачно бормочет он.
— Кажется, это называется приготовлением ужина. — отвечаю я с невинным видом.
Хватаю другой нож и встаю возле него — чищу и режу чеснок, лук-шалот и зеленую фасоль. И опять, как бы невзначай, задеваю его.
— Ловко ты орудуешь. — бормочет он, принимаясь за второй стручок.
— Нарезаю? — Невинный взмах ресниц. — У меня многолетняя практика, благодаря маме. — Я опять трусь о него, на этот раз попкой.
— Франческо, если ты проделаешь этот трюк ещё раз, я овладею тобой прямо здесь, на полу кухни.
Ого, сработало!
— Сначала ты должен попросить меня об этом.
— Это вызов мне?
— Возможно.
Он кладёт нож на доску и медленно поворачивается ко мне. Его глаза горят. Протягивает руку и выключает газ. Масло на сковороде сразу затихает.
— Пожалуй, мы поедим позже. Положи курятину в холодильник.
Вот уж я никогда не ожидал услышать от Дэвида Волфа такие слова, и только он способен придать им такую невероятную сексуальность, что дух захватывает. Я беру миску с нарезанной курятиной, кое-как накрываю тарелкой и убираю. Он уже стоит рядом.
— Так ты будешь просить меня? — шепчу я и храбро гляжу в его потемневшие глаза.
— Нет, Франческо. — Он качает головой и говорит нежно и страстно. — Не буду.
— А как же клизма? Душ?
И вот мы стоим и пожираем друг друга глазами. Воздух между нами постепенно заряжается, начинает потрескивать. Мы молчим и просто глядим. Я кусаю губу, так как во мне яростно бушует желание, зажигает мою кровь, перехватывает дыхание, накапливается внизу живота. Я вижу, как моя реакция отражается в его глазах, его позе.
— Но ты же ничего не ел толком сегодня. Как удачно мы сделали перерыв с готовкой.
В один миг он хватает меня за бедра и прижимает к себе, мои руки тянутся к его волосам, а его губы накрывают мои. Он толкает меня к холодильнику, я слышу протестующее дребезжание бутылок и банок, а его язык уже властно ласкает мой. Я испускаю стон прямо в его рот. Рука берёт меня за волосы, откидывает назад мою голову, и мы яростно целуемся.
— Чего ты хочешь, Франческо? — еле слышно спрашивает он.
— Тебя, — шепчу я.
— Где?
— В постели.
Он подхватывает меня на руки и несёт в мою спальню, быстро и легко. Там ставит меня возле кровати, протягивает руку и включает лампу. Быстро оглядывает комнату и торопливо задергивает бледно-кремовые шторы.
— Что теперь?
— Музыка…на свой вкус…
Дэвид улыбается, включает на своем смартфоне песню Devil in you- We collided.
— А теперь занимайся любовью.
— Как?
Господи!
— Ты должен мне сказать, малыш.
Чёрт побери!..
— Раздень меня. — Я уже задыхаюсь от страсти.
Он улыбается, запускает загнутый крючком указательный палец в вырез на моей рубашке между пуговицами и тянет меня к себе.
— Молодец, — бормочет он и, не отрывая своих горящих глаз от моих, принимается медленно расстёгивать мою рубашку.
Чтобы не упасть, я нерешительно хватаюсь за его руки. Он не возражает. Закончив возиться с пуговицами, он стягивает рубашку с моих плеч, а я отпускаю его руки, и рубашка падает на пол. Он берётся за пояс моих джинсов, расстёгивает пуговицу, потом тянет вниз молнию.
— Скажи мне, Франческо, чего ты хочешь? — Его глаза затуманены страстью, из губ вырывается учащенное дыхание.
— Поцелуй меня отсюда досюда, — шепчу я и провожу пальцем от уха до шеи.
Он наклоняется и оставляет сладкие и нежные поцелуи вдоль проведённой мною дорожки, а потом и обратно.
— Джинсы и трусы. — бормочу я.
Он улыбается возле моего горла и встаёт передо мной на колени. О, я чувствую себя таким властным! Запустив в джинсы большие пальцы, он аккуратно стягивает их, а потом и трусы. Я сбрасываю с ног конверсы, перешагиваю через одежду и вот, я уже полностью голый. Надеюсь Дэвид оценит моё изменение в теле, после занятий физкультуры. Он замирает и глядит на меня.
— Ммм, за эти четыре года ты развил своё тело… — Дэвид гладит мой пресс.— Что теперь, Франческо?
— Поцелуй меня. — шепчу я.
— Куда?
— Ты знаешь.
— Куда? Я понятия не имею.
А, он пленных не берёт! Смущаясь, я беру его руку и кладу на мою попку, а его пальцем указываю на своё очко и он ухмыляется. Я закрываю глаза и сгораю от стыда, находясь одновременно в страшном возбуждении.
— С огромным удовольствием, — смеётся он и просовывет кончик своего пальца в мою дырочку.
Потом он встаёт сзади меня, нагибает не до конца и целует меня, даёт волю языку, своему опытному языку, умеющему доставлять столько удовольствия. Я держусь руками за кровать. Он не останавливается, его язык гуляет вокруг моего очка, доводя меня до безумия, вновь и вновь, кругом, кругом. Аххх… это так… сколько ещё?.. А… мой член уже стоит и твёрд как камень. Он хватает его правой рукой и начинает надрачивать, а другой держит меня за попку.
— Дэвид, пожалуйста! — молю я. Мне не хочется кончать стоя. У меня нет сил.
— Что «пожалуйста», Франческо?
— Занимайся любовью со мной!
— Я и занимаюсь, — мурлычет он.
— Нет, я хочу, чтобы ты вошёл в меня.
— Точно?
— Пожалуйста.
Он не прекращает свою сладкую, изысканную пытку. Я издаю громкие стоны.
— Дэвид… пожалуйста!
Он встаёт и глядит на меня сверху вниз; на его губах блестит свидетельство моего возбуждения.
Такая страсть…
— Ну? — спрашивает он.
— Что «ну»? — Я тяжело дышу и смотрю на него с яростной мольбой.
— Я всё ещё одет.
В смущении я открываю рот.
Раздеть его? Да, могу.
В голове появилась идея! Я опускаюсь на колени. Неумело, дрожащими пальцами расстёгиваю ремень и ширинку, спускаю вниз джинсы и боксёрские трусы, и его член упруго высвобождается. Ого!
Я гляжу на Дэвида сквозь ресницы, а он смотрит на меня… с чем? С волнением? Трепетом? Удивлением?
Он перешагивает через джинсы, снимает носки, и я целую его в тату в виде опечатка губ, слева от пупка. Затем беру его член в руку, туго сдавливаю, натягиваю кожицу вниз до максимума. Дэвид стонет и напрягается, дыхание со свистом вырывается через стиснутые зубы. Чуть поколебавшись, я беру его член в рот и сосу — сильно. М-м-м, на вкус он приятный.
— Ахх… Франческо… ой, мягче.
Он нежно держит меня за затылок, а я еще глубже беру его член в рот, плотно сжимаю губы и сосу изо всех сил.
— Хватит! — шипит он и грязно ругается.
О-о, это хорошо, сексуально, это вдохновляет… И я делаю это ещё раз, втягиваю его ещё глубже, вожу языком вокруг головки.
— Франческо, хватит. Больше не надо.
Я проделываю всё снова — взмолись, Волф, взмолись!
— Франческо, ты увлёкся — прорычал он сквозь зубы. — Так ты всего меня проглотишь.
Ещё раз. Он наклоняется, хватает меня за плечи и швыряет на постель. Стаскивает через голову рубашку, протягивает руку к своим джинсам и достаёт из них конвертик из фольги. Он тяжело дышит, я тоже.
— Ляг. Я хочу посмотреть на тебя.
Я ложусь и смотрю, как он медленно надевает презерватив. Я ужасно хочу его. Он смотрит на меня сверху и облизывает губы.
— Красиво смотришься, Франческо Стоун.
Тебе идёт слегка подкаченный пресс, я бы сделал тебе тату.
Он наклоняется над кроватью и целует меня. Он целует поочередно мои соски и щекочет их языком. Я завожусь от страсти, извиваюсь под его мускулистым телом, но он не останавливается.
Нет… Перестань… Я хочу тебя…
— Дэвид, пожалуйста!
— Что «пожалуйста»? — бормочет он, уткнувшись в мою грудь. .
— Я хочу, чтобы ты был внутри меня.
— Прямо сейчас?
— Да-да, пожалуйста.
Глядя мне в глаза, он раздвигает мне ноги своими коленями, слегка приподнимает их вверх и смазав моё очко, входит в меня в восхитительно медленном темпе.
Закрыв глаза, издавая громкие стоны, я наслаждаюсь полным, изысканным ощущением его обладания, инстинктивно приподнимаю навстречу ему свой зад. Он выходит из меня и медленно наполняет снова. Я погружаю пальцы в его шелковистые непослушные волосы, а он — как медленно! — движется во мне.
— Быстрее, Дэвид, быстрее… пожалуйста.
Он торжествующе смотрит на меня с высоты вытянутых рук, потом целует, убыстряет ритм — беспощадно, мстительно — о чёрт! — и я уже понимаю, что это ненадолго. Он переходит на бьющий ритм. Я тоже ускоряю движения, мои ноги напрягаются.
— Давай, малыш, — просит он, хватая ртом воздух. — Помоги мне.
Его слова помогают мне, и я взрываюсь, роскошно, умопомрачительно, рассыпаюсь на миллион осколков. Он следует за мной, выкрикнув моё имя.
— Франческо! Ох, Франческо!
Его тело расслабляется, придавливает меня своей тяжестью, голова утыкается мне в шею.