автор
King of ghosts бета
Размер:
68 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 69 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 12. Прошлое и чувства

Настройки текста
Примечания:
Глядя вслед ушедшей пары, Ньют слегка зло усмехнулся. Вот уж действительно «любят запугивать мягкое, но боятся жесткого». Жаль только, что без Геллерта он не мог дать им отпор раньше. — Не знал, что ты можешь иметь такое выражение лица, при этом столь естественно, — тут же с весьма теплой улыбкой Геллерт прикоснулся к лицу парня. — Неожиданно, но у твоей злой усмешки есть некое свое очарование, словно у падшего ангела, — добавил он весьма радостно. — Льстец, — только и проговорил Ньют, снова чувствуя, как его лицо краснеет. — Я никогда не опускаюсь до пустой лести, — тут же парировал мужчина. — Ты и в самом деле очарователен. Настолько, что я просто не могу оторвать от тебя взгляда с нашей первой встречи. При этом чем дольше я на тебя смотрю тем больше деталей замечаю, от чего только сильнее восхищаюсь тобой. — Ты… — парень растерялся, ведь подобное признание ему доводилось услышать впервые. — Ты в курсе моего прошлого? — спросил он и тут же пожалел об этом. Как ни посмотри, но разве его прошлое не самое большое темное пятно на репутации? Что его отношения с Тиной, что тот случай… Учитывая же отношение окружающих к его спутнику было очевидно, что тот весьма успешный и небезызвестный человек. Захочет ли некто вроде Геллерта иметь что-то общее с человеком, с такой репутацией, как у него. В этот момент он как никогда раньше жалел, о решении, что тогда принял, да и обо всем том, что у него было с Тиной. Учитывая, что ничего особенного и не было, только уловки и обман с её стороны, как в итоге выяснилось. Разве не лучше было бы, будь Геллерт первым в кого он влюбился? Да, он вынужден был признатся, что пал под очарованием этого мужчины. Вот только, будет ли у него шанс, учитывая всё то, что было в прошлом… — Я все знаю, — сказал Геллерт довольно мягким тоном, видя совершенно растерянное лицо парня. — Вот как… — нерешительно протянул Ньют, чувствуя себя так, словно его окатили ведром холодной воды. В этот момент он совершенно не мог логично мыслить. Ведь, стоило лишь на миг задуматься и становилось, очевидно, что Геллерта не волновало его прошлое. Все его поступки в это время, его слова, всё это было очень красноречиво. Увы, но парень не мог этого увидеть, вместо этого готовясь услышать худшее. — Я знаю, что тогда это была не твоя ошибка, — тут же добавил Геллерт, видя бледное лицо парнишки. — Более того, я знаю, что ты просто взял на себя вину девочки, которая тебе нравилась. Ты ведь сам мне это сказал, разве не помнишь? — спросил он нежно, убирая упавшие на лицо парня локоны. Ньют ошарашено уставился на мужчину, укладывая в голове только что услышанное. В голове то и дело вспыхивали различные вопросы, как искры костра сомнений: «Он действительно мне верит?»; «Не сомневается, была ли в происшествии том моя вина?»; «Он не передумает позже?». Все эти вопросы роились у него в голове, но он не решался задать, ни одного из них, словно боясь, что это все окажется просто тонкой иллюзией, которая легко исчезнет, стоит только легонько к ней прикоснуться. — Ньют, я верил тебе с первой нашей встречи, — тут же проговорил мужчина, глядя в глаза парня и нежно погладив того по щеке. — Я верю, что ты не тот человек, что мог бы сделать подобное, и я никогда бы в тебе не усомнился. Ньют слегка обиженно поджал губы, а после обнял Геллерта, пряча лицо в его объятьях. На глаза накатились глупые предательские слезы. Как же давно он мечтал услышать подобные слова хоть от кого-то. — Спасибо, — проговорил Ньют слегка севшим из-за нахлынувших эмоций голосом, крепко обнимая мужчину, словно желая спрятаться в его объятиях от мира. — Ты первый, кто поверил в меня… — добавил он, едва сдерживая голос. В голове снова крутились события того года. При этом самыми яркими были даже не сам несчастный случай и то, как он взял на себя вину Тины. И даже не весь процесс его допроса и вынесения приговора. Нет, самыми яркими и въевшимися в память моментом была реакция его семьи. Полные недовольства и разочарования глаза родителей, которые смотрели на него так словно, одним своим существованием он доставлял им величайший дискомфорт. Как случайная клякса на почти законченной картине. Едкие замечания и упреки отца, которые приходилось выслушивать едва ли не каждый день и от которых, он не мог сбежать. Печальные жалобы матери, следовавшие вслед за упреками отца, каждый раз, словно посыпая солью свежие раны. Полные упрека глаза брата и так болезненно ранивший вопрос: «Ты понимаешь, что из-за тебя могли пострадать другие?». Именно тогда он ясно осознал, что никто в его семье никогда не понимал его. Иначе могли бы они так легко поверить в то, что это была его вина? Разве не должны были бы его родные понять, что что-то здесь не так? Или хотя бы попытаться разобраться, как подобное произошло? — Ну, все, хватит, — нежно погладил парня по спине Геллерт. — Мы же не на похороны пришли, а на праздник, — заметил он, успокаивая хрупкого парня в своих объятиях. — Давай не будем давать гостям поводов для сплетен. — Да, прости, — слегка виновато проговорил Ньют, отстранившись от мужчины. — Не стоит извиняться, — тут же покачал головой мужчина и, достав из кармана вышитый носовой платок, быстро стер слезы с лица Ньюта. — К тому же, я еще не договорил. Я против того, чтобы были слухи, что ты плакал из-за того, что твоя бывшая возлюбленная вышла замуж, — с легким наигранным недовольством проговорил он. — Но я вовсе не против того, чтобы ходили слухи, что ты очень сильно любишь своего парня, что ты не отходил от него, ни на шаг и… — склонившись к парню, он прошептал несколько предложений тому на ухо. — Я понял, — снова заливаясь краской, проговорил Ньют. — И я не против, — добавил слегка неловко, а после быстро коснулся губ мужчины, легким, словно бабочка, прикосновением. — Тогда давай заставим всех завидовать нашим отношения, — не мог скрыть счастья в глазах Геллерт, а после, притянул парня к себе и куда более страстно поцеловал, словно жаждущий наконец-то получивший чашу с водой. Когда он наконец-то прервал поцелуй, Ньют слегка обиженно посмотрел на него, ведь парнишке едва хватало воздуха. Вот только его облик с алыми губами и красными уголками глаз выглядел лишь более соблазнительно в глазах мужчины. — Прости, я виноват, — тут же признал свою вину Геллерт, не желая злить наконец-то полученное сокровище. — В качестве компенсации я могу предложить тебе одно из первых издательств энциклопедии магических существ, — тут же предложил он подходящую взятку. — Правда? — с сияющим взглядом спросил Ньют, совершенно забыв, о небольшой обиде, которая, по сути, и обидой не была, ведь поцелуем, он так же наслаждался. — Книга будет доставлена в начале следующего месяца, — тут же уверил его Геллерт. — Более того, я переговорил с один из моих друзей и твое старое дело можно пересмотреть и снять запрет. — Боюсь, что в таком случае мне придется компенсировать разницу, — тут же заметил Ньют, с игривой улыбкой. — С вашего позволения я готов обсудить условия оплаты дома, а пока… — Пока же я продемонстрирую всем насколько сильно тебя люблю, — тут же продолжил Геллерт и взяв парня за руку решил прогуляться и посмотреть на остальных родственников парня. Ему было очень любопытно посмотреть на отношение присутствующих к Ньюту, особенно со стороны родителей и ближайших родственников. От этого будет зависеть то, какие следующие шаги он предпримет. В целом мероприятие прошло довольно тихо и гармонично, видимо из-за того, что Ньюта сопровождал Геллерт, ни у кого не возникло желания вспомнить прошлое. Как ни посмотри, никто не хотел становиться врагом Гриндевальда. Напротив, было даже несколько людей, которые пытались через лесть Ньюту и вытаскивание на свет каких-то дружеских с ним отношений заручится поддержкой мужчины. Но были отвергнуты, не ответив и на пару вопросов, которые задал Геллерт дабы уточнить предпочтения Ньюта. Что удивило парня, так это то, что даже взгляд его родителей стал мягче и добрее, но учитывая причину этой перемены, он чувствовал только внутреннее отвращение. Наверное, нечто подобное ощущают дочери, которых родители выдают замуж ради выгоды. — Хочешь еще задержаться, или поедем в отель? — спросил Геллерт, когда основная часть подошла к концу. — Поехали в отель, — тут же, даже не задумываясь, ответил он, слегка устало опираясь на мужчину, с него уже было достаточно общения с родственниками. — Хорошо, — кивнул он и быстро отправил СМС водителю. — Эрик будет ждать нас там, где высадил тебя с утра. Когда остальные гости заметили исчезновение этой пары, те уже были в гостинице. Геллерт просматривал документы, а Ньют просто релаксировал в большой ванной, наполненной пеной и тонким ароматом молока и шоколада.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.