ID работы: 9148345

Пепельное небо

Джен
R
Завершён
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Снова в бой

Настройки текста
      Каррадрайн – или, что более вероятно, его супруга – ввёл весьма суровые правила. Всё зерно, что он загружал в мельницу каждое утро, когда чернота местного неба сменялась слабой серостью, должно было до темноты обратиться в муку. За работу Рэй получала краюху затвердевшего хлеба и миску воды, а за невыполнение нормы – болезненные полосы от когтей на боку. Не имей ла Тир опыта выживания в диких подземельях, она бы уже всё бросила и погибла голодной смертью. Однако осознание того, что могло бы быть и хуже, а также, что не менее важно – цель, ради которой она могла стерпеть едва ли не всё – заставляли её терпеть, работать. И слушать.       День за днём грифоница слушала, о чём говорит Каррадрайн, когда приносит зерно и уносит муку, перепалки его с супругой, Галладэйн, а по ночам – пробовала произносить незнакомые слова и осознать их смысл. Вскоре Рэй научилась понимать нехитрые беседы деревенских драконов – об урожае, нападениях пепельных созданий да всякого рода тяжбах между другими жителями селения. Спустя два или три десятка дней, когда грифоница решила, что в достаточной степени знает речь крылатого народа, она задумала отчаянный поступок. Она захотела поговорить с Каррадрайном.       В день, который Рэй мысленно себе обозначила, с первым скрипом входной двери она уже стояла на лапах.       - Чего уставился, выродыш? – недовольно пробурчал Каррадрайн, с кряхтением снимая со спины мешок с зерном. – Думаешь, сегодня всё будет по-другому? Щаз-з, размечтался. Жрать самому нечего, пепельные всё вычистили. Так что давай, работай, иначе сначала ты с голоду сдохнешь, а потом и мы с Галладэйн окочуримся.       - Каррадрайн… Я хочу поговорить с вами, - тихо, неуверенно промолвила Рэй, не желая пугать старого дракона. Впрочем, попытка грифоницы заговорить всё равно застала его врасплох.       - Погоди-ка… Только не говори мне, что ты разговариваешь, - торопливо пробормотал хозяин мельницы и принялся буквально с остервенением высыпать зерно в колодец. – Права была старуха Галл, нельзя мне перебирать грибнухи… Работа й, выродыш, а я пока пойду протрезвею.       Не вышло. Закончив свои дела, старик поспешно ретировался. Но Рэй особо и не верила в то, что Каррадрайн всё поймёт сразу. Но первый шаг уже был сделан. Теперь нужно было…       - Пепельные! – прервал мысли Рэй истошный вопль с улицы. Грифоница, громыхнув цепью, вскочила с пола и на встала на задние лапы, силясь что-либо разглядеть через узкое оконце под потолком. Ничего, кроме маленького кусочка дороги и соседнего дома, видно не было… Пока что-то яркое не блеснуло прямо перед глазами. Рэй отшатнулась и неловко упала на пол, когда ослабевшие в заточении лапы подкосились. В ноздри ударил запах гари…       «Пожар! Надо срочно что-то делать, иначе я тут просто задохнусь!»       Изначально Рэй хотела поджечь крышу сама… Но эту часть за неё сделали незнакомцы, тем самым спутав её текущие планы по осторожному налаживанию взаимодействия с драконами. Ждать спасения от Каррадрайна было бы глупо, так что оставался единственный возможный выход.       Остатки сил грифоницы обратились в молнию, что сорвалась с её рогов и ударила в ржавое звено цепи. Металл со звоном лопнул, освобождая золотистую из плена мельницы. Это уже радовало, но нужно было ещё выбраться на открытое пространство. Не помня себя, Рэй доковыляла до двери, толкнула её наружу своей массой, благо слабая щеколда не выдержала напора и сломалась, и грифоница рухнула наземь, тяжело дыша.       Спустя несколько минут ей хватило сил отвернуться от пепла, что летел прямо в глаза, и отползти чуть в сторону. Что же вызвало пожар? И кто такие «пепельные»?       Ответ не заставил себя долго ждать. Из-за угла соседнего дома, крыша которого тоже тлела, показалась стая из четырёх или пяти жутковатых на вид тварей. Кожистые длинношеие тела держались на паре длинных когтистых лап. Передних конечностей не было, как не было видно и глаз… Но как-то порождения пустоши всё же ориентировались в пространстве. Заметив недвижно лежавшую грифоницу, создания заклекотали и решительно поковыляли к лёгкой добыче. На их телах заплясали язычки лилового пламени.       «Вот и источник пожара… Во имя Проклятых, надо вставать, а то сама превращусь в кучку углей»       Рэй выстрелила слабой молнией – больше для острастки, нежели чем для убийства кого-либо из монстров. Помогло: огненные твари отшатнулись от опасного импульса, и грифоница воспользовалась моментом, чтобы доковылять до угла дома и спрятаться за ним. Хоть бы к местным выбраться. Уж тот же Каррадрайн вряд ли бы дал своей собственности бесславно погибнуть, когда та сама начала путь к спасению.       Убедившись, что пепельные потеряли её из виду и бесцельно разбрелись по двору, Рэй прислушалась. Сквозь треск разгоравшегося пламени удалось различить шум схватки в стороне дороги. По колебаниям магического поля можно было понять, что бой кипел нешуточный. Когда лапы наконец начали нормально слушаться, грифоница побрела в сторону шума, то и дело осматриваясь на предмет монстров… или селян, которые по незнанию могли принять за монстра её саму.       За углом очередного здания, подкопченного стараниями порождений пустоши, взору золотистой наконец открылось поле брани, где сражались с десяток драконов. Но сражались они не только с огненными монстрами, но и с тем, чей вид поверг Рэй в настоящий ужас.       «И как они ещё держатся… Наверняка против такого зверя и весь гарнизон Южных Ворот долго бы не продержался. Эх, было бы в моих силах помочь драконам»       Вслед за стаей огненных брело чудовище размерами заметно крупнее Рэй. Оно было похоже на дракона, но дракона искажённого чьей-то злой волей. Тело грязно-серого цвета было лишено крыльев и задних лап, лишь тощие на вид передние конечности волокли тушу по земле. Маленькие злобные глаза жадно осматривали округу в поисках добычи, а челюсти с длинными кривыми зубами жутко щёлкали.       Путавшихся под ногами мелких тварей гигант замечал только изредка, хватая челюстями излишне путающегося под лапами зверя и перекусывая его хребет, заставляя жертву истошно верещать. Не особо реагировал он и на попытки драконов отбиться импульсами магии: лиловые сгустки энергии словно отлетали от толстой шкуры. Двое из стражей деревни уже беспомощно лежали на поле битвы с рваными ранами.       Первым инстинктивным желанием Рэй было бежать и спрятаться. В её родном мире тоже хватало гигантских монстров наподобие ла эхар, таранов-крушителей, но те были хотя бы восприимчивы к атакам. Остановить же пепельного змея не могли несколько обученных воинов. Что же говорить о самой грифонице, израненной и вымотанной пленом?..       Однако такое поведение может привести только к неминуемой гибели. Стоило хотя бы попробовать использовать единственный шанс, который был у Рэй. Как знать, может, её магия, незнакомая этому миру, поможет одолеть зверя?..       - Проваливай в свою пустыню, во имя Проклятых! – не помня себя, выкрикнула Рэй на родном языке и ударила молнией, целясь в глаза змея. Яркая вспышка, и тот взвыл и отшатнулся. Стражи деревни на миг замерли, но правильно оценили обстановку и сконцентрированными импульсами в голову добили зверя. Когда дымящаяся туша рухнула, подняв небольшое облако пепла и заставив огненных монстров с визгом разбежаться, Рэй оперлась на стену ближайшего дома и прилегла, тяжело дыша. Кровь стучала в висках, а в глазах всё плыло.       - Выродыш?! Что ты тут забыл?..       Каррадрайн… У Рэй назревал такой же встречный вопрос. Что хромой старик забыл в гуще битвы?       Своевременно старик заголосил, однако… Стражники, закончив с пустынным змеем, дружно обернулись и тоже настороженно уставились на Рэй. Грифоница же улыбнулась в ответ, пусть и вымученно.       - То же самое, что и вы, спасаю свою жизнь, - на ломаном драконьем просипела она.       - Что ты знаешь об этой твари, дед? И почему о ней не знают Старейшие? – требовательно спросил у Каррадрайна один из драконов – судя по числу шрамов на шкуре, старший отряда.       - У Даррмина выменял, - неохотно сознался мельник. – Посадил в сарай, она мне муку молола.       - Ох старикан, ох и плут… - недовольно процедил стражник. – Вали отсюда по-хорошему, пока Галладэйн не в курсе.       Старый дракон дёрнулся, как от удара током, и ретировался, бурча под нос проклятия. Стражники же окружили Рэй. Главный выступил вперёд, остальные трое драконов, что были у него в подчинении, демонстративно зажгли магические огни.       - Ты явно не похожа на пепельных тварей… Как и не похожа на нас. Кто ты такая и почему ты помогаешь нам, даже после того, как Каррадрайн так с тобой обошёлся? – испытующе спросил воин.       Рэй собралась с силами и привстала, давая драконам понять, что не столь слаба, как кажется.       - Моё имя Рэй ла Тир, - произнесла она, чеканя каждое слово. – Я прибыла из другого мира. Но я знаю цену, которую нужно платить за выживание. Я могу помочь вам, а вы можете помочь мне.       - Из другого мира, говоришь… - задумчиво сказал страж. – Наверняка ты здесь не просто так. Но в любом случае ты похожа на достойного воина, и мы и вправду можем помочь друг другу. Я Старран, старший воин стражи Туманного Поля. И я предлагаю тебе вступить в наши ряды, Рэй ла Тир. Но будь готова к суровому быту и долгим разговорам о своём прошлом, мы привыкли полностью доверять друг другу.       - Я принимаю ваше предложение, Старран, - с готовностью кивнула Рэй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.