The Growing/Растущий

Перевод
R
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
938 страниц, 332 346 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Глава одиннадцатая

Настройки
1 — Есть ли у девственниц вкус лучше, чем у тех, кто нет? Они солёнее, слаще, сочнее или что-то ещё? Вы наслаждаетесь ими медленно, проглатываете их на месте? Девы вкуснее, чем те, кто нет? Когда она тащит свой новый грузовик под навес для машины Мэгги, Кода обнаруживает, что она действительно напевает вместе с весёлой мелодией. ≪И сколько времени прошло, — спрашивает она себя, — с тех пор, как я это сделала? ≫ Грузовик и кельтский тайник с кельтскими рок-дисками — её неожиданное наследство от ветеринара базы, который в настоящее время пропал без вести и предположительно взят или убит во время последней атаки на Эллсворт. Практика доктора ЛеФлёра тоже стала её, по крайней мере, временно. Кода провела утреннюю вакцинацию и лечение мелких травм и инфекций среди домашних выживших животных и осматривая собачий контингент депутатов. Это самое близкое, что ей приходилось делать на обычном рабочем дне с начала восстания. Когда песня заканчивается клятвой, что «Мы просто должны убедиться, что в линии нападений нет девственниц» и разочарованным драконом, Кода выключает двигатель и собирает заполненные шприцы, которые она принесла из клиники. Она не знает, когда Ази в последний раз делали прививку, не знает, когда снова появится возможность дать ему его бустеры. Можно сделать это, пока она может. Он приветствует её у двери с корой и яростно вилящим хвостом, поднимаясь на задние лапы, чтобы исследовать запахи незнакомца, которые цепляются за её рубашку, её ботинки, её джинсы. Он идёт за ней на кухню, яростно сопя по пятам и по коленям, где она прижимала собак депутата к себе для их выстрелов. Он снова резко лает и идёт к столу, где сидит Кирстен со своим ноутбуком. Она отрывает взгляд от своего экрана и протягивает руку, которую он с энтузиазмом облизывает. Блондинка слегка улыбается, потирая уши в свою очередь. Хотя это не преображающий блеск, который Кода вспоминает из больничной палаты, даже небольшое колебание её губ согревает лицо Кирстен почти до неузнаваемости. ≪И что, — удивляется Кода, — ответил дракон? ≫ При этой мысли она чувствует жар на лице. Чтобы скрыть смущение, она говорит: — Приятно видеть, что вы чувствуете себя достаточно хорошо, чтобы сесть. Я думала, что мы пойдём вперёд и дадим Ази его бустеры, пока у нас есть шанс, но я, кажется, обидела его. — Как это? — Чудесная улыбка не исчезла. — Неверность. — Кода указывает на собачью и кошачью шерсть, которая всё ещё цепляется за её джинсы и рукава её фланелевой рубашки. — Я была с другими тварями всё утро. Вы обедали? Кирстен пожимает плечами. — Я забыла. — Тогда посмотрим, что у нас получилось. — Кода роется в холодильнике в ванне с остатком вчерашнего супа и кусочком сыра; кладовка даёт коробку с цельнозерновыми крекерами и консервированными персиками. Пока она готовит суп к разогреву, спортивный автомобиль Мэгги останавливается позади тёмно-синего грузовика. Со странным чувством разочарования и облегчения Кода ставит третью чашу и добавляет ещё одну порцию кофе пивоварке. Когда она поворачивается, чтобы ухаживать за супом, Кода мельком видит лицо Кирстен. В одно мгновение улыбка всё ещё там. В следующем Мэгги пересекает пространство перед кухонным окном, и улыбка замирает, разбивается, падает с лица женщины. Почти Кода воображает, что слышит звон ледяных осколков на плитку пола. Мэгги проходит через дверь со взрывом южного ветра, который дует всё утро, сметая облака. Ещё холодно, но есть намёк на то, что где-то далеко снег тает в весенние месяцы, а кривые побеги толкаются сквозь землю к солнцу и повороту года. Куртка Мэгги наполовину сброшена, прежде чем она закрывает за собой дверь толчком своей ноги. Она вернулась в своей летной одежде и сапогах, и восторженная улыбка распространяется по её лицу, когда она видит Коду. — Летит погода — нет потолка и видимости до самого Денвера! Хочешь пообщаться со мной? — В эту минуту? — спрашивает Кода с ответной улыбкой. — Или мы можем съесть наш суп? Мэгги накидывает свою куртку на один из стульев и подходит к раковине, чтобы вымыть руки. — После обеда всё в порядке. — Она поворачивается к Кирстен. — Д-р Кинг, я рада, что вы чувствуете себя сильнее. Когда медики дадут согласие, я тоже буду рада принять вас, если хотите. — Спасибо, полковник. Я ценю это предложение. — Кирстен поворачивается к потоку данных на своём экране. Температура в комнате, кажется, опускается до почти полярного уровня. Мэгги бросает озадаченный взгляд на Коду, которая почти незаметно пожимает плечами. Обед стал, на военном диалекте, который быстро набирает Кода, Ситуацией. Следующие двадцать минут, когда разговор полностью заканчивается и единственные звуки — это удар забывчивого хвоста Ази о пол и ложки, звенящие по тарелкам, — одни из самых неуклюжих, которые Кода может вспомнить. Это похоже на сверхъестественное растянутое время, проведённое в зале возле кабинета Матери-старшеклассницы в начальной школе, никогда не вполне уверенная в том, какое преступление она совершила, никогда не вполне уверенная, как защитить себя. В конце она даёт Азимову его выстрелы, в то время как Кирстен держит его, хрипя успокаивающим звуком в ухе и потирает его шею. Когда она следует за Мэгги к своей машине, чтобы направиться к линии полёта, Кода оглядывается через окно. Кирстен по-прежнему сидит за своим компьютером, одной рукой рассеянно поглаживая голову собаки на коленях. Другой подпирает лоб, глядя на экран, очки сняты, взгляд открыт и не сфокусирован, весь гнев исчез. Это удивительно уязвимый взгляд, и Кода чувствует за ним изоляцию, которая каким-то образом отличается от её собственного одиночества — не столько тоска по тому, что произошло, но отказ признать возможность того, что может быть. Почти она поворачивается назад. Она знает, что ей не будут рады, но не сейчас. Защита другой женщины — всё восстановлено, барьеры неуязвимы. ≪Когда-нибудь≫, — обещает себе Кода, как она садится на пассажирское сиденье элегантной маленькой машины. Когда-нибудь. 2 Самолёт стоит на перроне в ожидании их, его навес поднимается, его лестница опускается, под крыльями кишат ракеты. Зимнее солнце блестит от его металлической кожи, скользя, как жидкое серебро, по гладкой длине фюзеляжа, отрываясь от удлинённых крыльев и двойного хвоста, который поднимается над форсажными камерами, как пара древних знамён. Боевой кот эскады-эскадрильи украшен золотом и чёрным на обеих панелях вместе с призывными буквами базы. Подобно бойцам, припаркованным на заснеженной дороге в тот день, когда она впервые встретила Мэгги и её группу сопротивления, эта машина из титана, стали и лексана кажется каким-то живым, хищным зверем, потерянным во времени. Фриссон, наполовину страх, наполовину возбуждение, пробегает по её позвоночнику. Военный самолёт — это свобода, дикая грация и безудержная сила. Она зовёт её дух на волчьем языке, таким же её, как человеческая речь. Что-то из её чувств должно проявиться на её лице, потому что Мэгги слегка касается её плеча и говорит: — О, да. Это доходит до всех в первый раз. Кода поворачивается к пилоту с улыбкой. — Даже для тебя? — Особенно для меня. Он никогда не переставал добираться до меня. — Глаза Мэгги становятся мягкими, как в постели, и она говорит: — Когда я впервые увидела одного из этих зверей, я хотела сбежать с ним в лес и взять его детёнышей. — Детёныши? — Или цыплят. — Мэгги надевает шлем на голову и делает знак наземной команде, которая собралась в солнечном месте, где огромная масса C-5 разбивает ветер. — Без разницы. Это первостепенная потребность. Технический начальник занимает своё место у подножия лестницы, в то время как остальные вставляют свои защитные наушники на место, и директор дорожного движения сам начинает выводить самолёт на взлётно-посадочную полосу. Мэгги мгновение перепроверяет летный костюм и шлем Коды и поправляет автоматический пистолет, закреплённый под её рукой. Видимо, довольная, полковник слегка толкает её. — Поднимайся. Лестница достигает только половины кабины. Оттуда Кода обнаруживает, что рукоятки для рук и ног встроены в борт самолёта и толкает себя вверх на заднее сиденье, слегка наклонившись, чтобы не удариться головой в шлеме по краю купола. Она вписывается в замкнутое пространство, как будто оно было слито с ней. Когда она усаживается, она замечает банк огней и переключателей и циферблатов, которые занимают панель управления. Самолётом можно управлять с её станции, но обычно второе место занимает сотрудник радиолокационной службы перехвата, а два светодиодных экрана и другие показания занимают большую часть пространства перед ней. Мэгги следует за ней, и с её жёрдочки над неподвижной частью крыла наблюдает, как Кода закрепляется на сиденье для выброса и пристёгивает свою кислородную маску на место. Она указывает на красную кнопку на панели. — Видишь, что? Кода кивает. Вес шлема переносит её голову вперёд; точно не неудобно, но неприятно напоминает утро после. — Хорошо. Это кнопка выброса. Не подходи близко к ней, если я не скажу тебе об этом, или ты точно не узнаешь, что я мертва или без сознания. В этом случае твой желоб должен открыться автоматически, но если он этого не делает, — она достаёт шнур, прикреплённый к сиденью, и накидывает его через плечо Коды, — вот твоё руководство. Кода улыбается ей. — Вещи, которые обычные стюардессы не говорят тебе. Мэгги фыркает, целая диссертация о коммерческой авиации в одном звуке. Она указывает на пару переключателей на экранах. — Вот твой выключатель камеры; я скажу тебе, когда его включить. Это увеличение — ты, наверное, слышала, что эти дети могут подхватить ямочки на мяче для гольфа. Этот может поднять блоху, сидящую в углублении мяча для гольфа. Что-нибудь интересное, что ты видишь на любом из этих экранов — движение по радару, перемещение чего-либо на видео — ты передаёшь это мне. Capiche? — Есть, — отвечает Кода. — Хорошо. — Мэгги включает микрофон, похлопывает её по плечу и с грацией, рождённой долгой практикой, качается вдоль фюзеляжа и поднимается на своё собственное место впереди. Через секунду или две Мэгги потрескивает. — С тобой всё в порядке? — Хорошо. — Ладно. Давай поднимем его. Когда Мэгги запускает двигатели, Tomcat вздрагивает и начинает вибрировать, вызывая волнение в нервах Коды. Она летала раньше и любит это, но никогда прежде не чувствовала этого чувства близости с ремеслом. Следуя ручным сигналам начальника дорожного движения, самолёт начинает выруливать на взлётно-посадочную полосу, поворачивая на длинную полосу тротуара и направляясь к северному концу. Голос Мэгги идёт через динамик. — Следи за своей головой. Я закрываю крышку. Когда купол спускается, самолёт совершает второй поворот, чтобы повернуть лицом на юг, на ветер. Мэгги полностью запускает двигатели, и самолёт второй раз вздрагивает с силой, которая, оказавшись в воздухе, заставит его мчаться впереди собственного звука. Долгое время самолёт остаётся в неподвижном состоянии, его мощность сдерживается. Затем Мэгги открывает дроссельную заслонку, и струя летит по взлётно-посадочной полосе со скоростью, прижимающей Коду к её месту и уносящей дыхание. Её сердце стучит по груди и кричит, чтобы её выпустили, в ушах течёт кровь с рёвом Колорадо во время весеннего половодья. Кажется, что между одним вдохом и следующим, она чувствует, как поднимается нос и поднимается воздух под крыльями, и они поднимаются в воздух, круто взбираясь в ясный, невозможный синий день. Восхождение продолжается снова и снова, выровнявшись окончательно, когда земля под ним — не более чем замысловатые вихри коричневого, зелёного и белого, с течением случайной реки, врезанной в неё, как ствол огромного дерева, его притоковые потоки расходятся на ветки и веточки. Корабль поворачивается в повороте, и солнце сбрасывает крыло и навес в виде всплесков, как маленькие звёзды, ушедшие в нову. Когда они снова выровнялись, крылья сместились назад близко к корпусу самолёта, как наклонившийся сокол. Теперь вокруг неё открытое небо, а вместе с ним и чувство совершенной свободы. Есть только она и голубой воздух и крылья, которые несут её. Вот, должно быть, каково это быть Вийо. Запах кислорода, впадающий в её маску, выводит её из задумчивости, за ней внимательно следует голос Мэгги. — Включи камеру и радар сейчас. Мы собираемся подмести шайенна, а затем следовать за Миссури в Северную Дакоту… Кода нажимает на переключатели и смотрит на изображения, которые поднимаются к её экрану. Она может разглядеть прямоугольные формы крыш, очерчённых в тени, когда они проходят над небольшими деревнями, которые усеивают эту часть штата. Рядом с ними стоят высокие лиственные породы, обнажённые зимой или вечнозелёные растения с веерными иголками, расставленными на фоне неизменного снега. Когда она включает зум, антенны и дымоходы выделяются из снега, который покрывает крыши. Однажды она видит пару оленей или лося, возможно, пробивающихся через снег, который покрывает главную улицу небольшого города. Заброшенные машины и сельскохозяйственная техника образуют насыпи в местах между домами, анонимные под снегом. — Видишь чего? — Отрицательно, — отвечает она. — В основном снег, видимо, заброшенные дома, погребённые машины. — Тогда держись. С небольшим предупреждением, чем это, Мэгги переворачивает бойца в бочку. Кода задыхается от удивления, затем кричит в микрофон. — Сделай это снова! Мэгги прокатывает самолёт ещё два раза, затем из третьей перевёрнутости вверху торчит полоса, земля внезапно поворачивается к небу, а голубые глубины неба внизу. Кода чувствует, как адреналин льётся в её кровь, поражая её мозг в порыве чистого физического удовольствия. Затем они снова прямы, и Мэгги смеётся сквозь микрофон. — Понравилось, не так ли? — Боги, да! — кричит она. — Это было чудесно! — Ладно. Скажи мне, если это станет неудобно. Боец начинает подниматься, прямо вверх, штопором. Восхождение становится изгибом, становится петлёй, и они снова переворачиваются вверх ногами, переходя в спуск, который оставляет все звуки, кроме тихого шёпота, и Мэгги снова выводит их в ровный полёт на некоторое пространство, прежде чем самолёт скользит вдоль его восходящей траектории во второй раз. Сила G удерживает Коду неподвижно, спиной к её подушкам, всю силу их скорости против её солнечного сплетения. Ощущение проходит через тонкую грань между болью и удовольствием, удовольствием и сенсорной перегрузкой. Затем они падают с неба, чтобы скользить не более чем на три или четыре метра над снегом по тонкой плоской полосе или дороге, чтобы снова подняться под невероятно крутым углом, достигнув края воздушной оболочки, которая является первой границей между землёй и космосом. Когда Мэгги снова выходит на уровень выше пяти миль, дыхание Коды перехватывает и её разум теряет самообладание. Когда мысль, наконец, пробивается вверх из той части её мозга, которая всё ещё функционирует, это секс. Это похоже на секс. Её кровь поёт в её венах, её насыщенные мышцы гудят. ≪Я тоже хочу иметь своих детей. Луи свои яйца. Без разницы≫. Ощущение постепенно исчезает в течение следующих полчаса, когда под ними четверть ландшафта. Мэгги летит по линейной сетке над руинами, которые когда-то были населёнными пунктами, но они не могут обнаружить ни людей, ни дройдов, ни движений, которые не бывают одиночными. Дороги стали в значительной степени непроходимыми и выглядят подходящими, чтобы оставаться таковыми до весенней оттепели. Многие из них всё ещё будут заблокированы поваленными деревьями или спутанными остатками несчастных случаев. Они летели чуть больше двух часов, когда Кода обнаружила линию — что-то — движущееся по шоссе, ведущему на юг от Бисмарка. Она приближается к нему, настраивая точный фокус. — Мэгги. Взгляни. Она передаёт изображение на дисплей пилота, но уже знает, что видит. Это колонна войск, какой-то дройд, какой-то человек, перед которым стоит группа снегоочистителей, а за ними — группа доспехов. Здесь есть личный транспорт, несколько танков, дюжина платформ, загруженных чем-то длинным и прямоугольным. Строительные материалы? Она снова настраивает изображение, и груз попадает в фокус. Мобильные ракетные пусковые установки. — Это, — сухо говорит Мэгги, — нехорошо. Я возьму их здесь и сейчас. Держись за свою шляпу. Мэгги пинает форсажные камеры, и Tomcat вылетает из неба с солнцем позади него. В полумиле над колонной она выпускает длинную ракету из пятисот фунтов с точным наведением, наведя её с математической точностью в центр длинной колонны, точно расположенные так, чтобы уничтожить всё на дороге. Взрывы приглушены расстоянием и рёвом реактивных двигателей. На видеоэкране Кода наблюдает, как мобильная пусковая установка поворачивается на грузовике, чтобы увидеть их. Струя дыма в холодном воздухе, и длинная, стройная форма поднимается к ним. Мэгги уже видит это; даже когда Кода передаёт изображение пилоту, она чувствует слабый удар, когда ракета Воробья покидает свой фланг на фланге самолёта и проникает, чтобы перехватить огонь противника. Убийство происходит почти мгновенно, взрыв пламени и пар в холодном воздухе. Самолёт резко поворачивает, когда вторая ракета ≪земля-воздух≫ проходит без вреда, чистый промах. Третьей попытки нет. Мэгги поворачивается к своей второй бомбардировке, и когда она замедляет свой последний проход, чтобы проверить и записать результаты, ничто не движется по дороге. — И это, — тихо говорит она, — это конец. Обратный рейс в Эллсворт быстрый и прямой. Когда Tomcat снова приходит отдохнуть на свой аэродром, Кода обнаруживает, как ребёнок на карнавале, что она не хочет, чтобы день закончился. Спускаясь по лестнице, она проводит рукой по гладкой коже самолёта, вся холодная сталь и титан отражают огонь внутри. — В любви, а ты? — Мэгги улыбается ей, снимая с себя шлем и засовывая его под мышку. — Немного, — признаётся она. Она чувствует, как глупая улыбка расползлась по её лицу, и ничего не может сделать, чтобы остановить это. — Когда мы сможем сделать это снова? При этом Мэгги прямо смеётся. — Знаешь, мне бы очень хотелось, чтобы я попала к тебе в руки десять лет назад. Ты бы сделала одну из пилотов. У тебя есть запись? Кода вручает полковнику маленькую кассету с записью об их вылазке. Это первый признак того, что люди сотрудничают с дройдами. Это также первое свидетельство крупномасштабных движений дройдов после восстания. Оба вопросы серьёзны, и они направляются к Генералу со своим отчётом, не удосужившись сменить свои летные костюмы. Но чистая радость течёт в венах Коды и не будет отрицаться. — Ты была бы адским учителем. Но ты не думаешь, что одного Риверса в твоей эскадрилье достаточно? 3 Это редкое тепло — если температуры в однозначных числах можно считать тёплыми — зимнее утро, и Дакота проезжает по заснеженным дорогам, опустив окно наполовину, а рука в перчатке обвивается вокруг опоры двери, вытянув длинные пальцы на крыше. Она тихо напевает про себя; песня услышанная и запомнившаяся давно. Один из фаворитов Тали, если она правильно помнит. Грузовик гремит, гудит и визжит, но она не обращает на это никакого внимания, когда её пальцы выявляют ритм её гудения на пыльно-солёной крыше. И при этом она не обращает особого внимания на запах, старый кофе, старый пот и что-то высокое и кислое, и ранг, который она даже не хочет идентифицировать, который исходит из интерьера грузовика. Она взлетает высоко, погружённая в волнующие воспоминания о полёте с Мэгги накануне. Чувство неограниченной, опрометчивой свободы было тем, что она чувствовала только во время путешествий во сне; путешествия всегда принимаются в форме, отличной от человека. Порыв накаливания исходит от неё до сих пор, и она оборачивает его вокруг себя, как одеяло, чувствуя себя так же, как когда она впервые поцеловала Тали, за конюшнями в лунном свете. — Поцелуй? Чёрт, — фыркает она в тёплую кабину грузовика. — Это было ближе к тому, что мы делали в нашу брачную ночь! Иисус. — Приятная дрожь пронизывает всю длину её позвоночника, и её конечности разрываются во временную гусиную кожу. — Хорошо, — говорит она, поскольку её невнимательность к деталям почти сбивает её с дороги, — этого вполне достаточно. Следи за дорогой, Риверс, и сними штаны, если хочешь. Посмотрев в первозданное зимнее небо, она видит большую стаю птиц, летящих по её грузовику. Стая внезапно раскололась почти прямо по центру и откатилась влево и вправо, когда другой воздушно-десантный объект спускается вниз через пустующее пространство, как звезда, падающая с небес. Лицо Коды расплывается в улыбке, когда пикирующий бомбардировщик выравнивается и отбрасывает тень на сплошной снег справа от своего грузовика. — С возвращением, старый друг. Как будто слыша её, зов Вийо пронизывает тишину тихого утра, когда красный хвост скользит по воздушным потокам, следя за возвращением Дакоты на место её рождения. Всё ещё улыбаясь, она поворачивает налево через охранника скота, который отмечает вход в имущество её родителей, и начинает ехать по длинной, покрытой снегом и прямой дороге, которая приведёт её к семейному комплексу. Она знает, что за ней наблюдают существа, люди и не люди, но она не ощущает опасности от наблюдения и продолжает гудеть. Вдалеке, слева, она видит поднимающийся белый туман. Это либо машина движется в её направлении, либо… — Ах, — говорит Кода, смеясь, когда туман превращается в нечто легко узнаваемое. Её смех богат и полон, вдыхая жизнь в женщину, которой она когда-то была и может быть снова. Стадо приближается, их возглавляет Вакинян Лута, её огромный жеребец в кровавом заливе. Его чёрная грива развевается, как военное знамя, когда он приближается к забору и поднимается, стряхивая копыта передними копытами в воздухе, сгустки снега вылетают из его хорошо обутых копыт. Её смех — это смех молодой девушки; безграничный, полный жизни и радости. Подъезжая к обочине дороги, она выпрыгивает из грузовика до того, как он полностью остановился, перебегает через дорогу, даже когда сильный стук воздуха над её головой почти сбивает её шапку. Вийо приземляется на верхнюю ступеньку забора и переступает через неё и обратно, как миниатюрный генерал перед взводом. Вакинян Лута снова поднимается, копытами приближается к красному хвосту. Вийо смотрит на него совершенно невозмутимо и с комфортом садится на крылья над спиной, прежде чем продолжить прогулку вдоль забора. — Ну что, большой ребёнок, — говорит Кода, закатывая глаза и протягивая руку через забор. Нервно следя за красным хвостом (Дакота считает, что она может видеть гордый блеск в глазах Вийо даже от того места, где она стоит), жеребец приближается к забору, пока он не в состоянии подтолкнуть руку Коды своим носом, глотая большое, тёплое дыхание в её ладонь. — Привет, мальчик, — ласково говорит Кода, потирая нос и то пятно между ушами, от которого он почти стонет в экстазе. Его шерсть густая и блестит под зимним солнечным светом, словно свежая кровь. Сравнение заставляет Дакоту вздрогнуть и сглотнуть, поскольку это углубляет воспоминания, которые лучше всего оставить похороненными, пока у неё не будет времени, чтобы проанализировать их. Через мгновение Вакинян отступает и вскидывает голову в безошибочном приглашении. Когда Дакота не отвечает на его удовлетворение, он вздрагивает, снова подбрасывает свою великую голову и топчет снег, копая глубокие колеи в мёрзлой земле под ним. Дыхание струится из носа в туманных струях. Недовольная внезапным ветром, который трепетает её перья, Вийо запрыгивает на предплечье Коды, затем отступает к её плечу и выражает своё неудовольствие громким шипением. Эти двое — старые соперники, и Кода не может не посмеяться над их давно знакомыми и любимыми выходками. После того, как жеребец делает последний звук, Кода качает головой и вздыхает. — О, хорошо, — говорит она, звуча более обиженно, чем она есть на самом деле. Сделав последний взгляд через плечо на грузовик, припаркованный на обочине дороги, она задыхается и перепрыгивает через забор, сбивая рыжий хвост, который снова шипит и бьётся в воздух своими огромными крыльями, принимая низкий полёт. — Готов, Губер? Вакинян кивает головой, встряхивая гриву. — Ладно. Ещё один глубокий вздох, и она спряталась на широкой мускулистой спине жеребца, твёрдо вцепляясь пальцами в его гриву. Лёгкое прикосновение её каблуков к его бокам, и он прокатывается и взлетает, летит по заснеженной земле, стадо следует за ним сзади. Дакота ойкает с удовольствием. Её волосы, точно совпадающие с цветом гривы её лошади, струятся за ней чернильными волнами, её глаза сверкают, а её полные, идеальные губы растекаются в широкой улыбке, не требующей заключения. Её дух взлетает, когда земля проходит под ней в пятнах белого на белом, и она чувствует чувство связности, которое отсутствовало долгое время. Она дикая. Она свободна. Она дома. 4 С криком разочарования Кирстен отрывает очки от лица и бросает их на боевой шрам, на котором лежит её компьютер. Час за часом поиск, и ничто не стоит пукнуть в бурю, чтобы показать это. Откинувшись на спинку стула, она потирает онемевшей рукой усталые глаза, затем смотрит на Ази, который поднимает голову и стучит хвостом в собачьем привете. В доме тихо, почти бесплодно, что иногда может быть только военным жильём. За окном день свежий, ясный и благословенно солнечный. Глядя на красочный парад прохожих, она снова чувствует нежелательное, но знакомое чувство отчуждённости и дислокации. Выглядывает наружу. Снова. ≪Так не должно быть, Маленькая К. — Голос её отца вторгается в её мысли, расстраивая её своей всегда сводящей с ума логикой. — Ничто не держит тебя запертой внутри. Ничего, кроме тебя≫. — Заткнись, папа, — бормочет она, зажимая переносицу, где грозит головная боль. — Просто заткнись. Пожалуйста. Она понимает, что эта маленькая внутренняя мысль, маскирующаяся под голос её отца, может иметь смысл. Возможно, какой-то свежий воздух пойдёт ей на пользу, отвлечение, которое может помочь её подсознанию продолжать разгадывать тайну кода самостоятельно, без дальнейшей помощи от неё. — В любом случае, стоит попробовать, — комментирует она голым стенам, окружающим её. Они, как и их жребий, молча смотрят назад, не осуждая и не упрекая. Поднявшись на ноги, она выходит из комнаты в короткий коридор. Совершенно бессмысленно, она находит свой взгляд втянутым в открытый портал главной спальни. Там, накинутый через одеяло, лежит халат полковника и небрежно накинутая та самая рубашка, которую Кирстен видела на Дакоте накануне. Простая, небрежная, полностью домашняя близость видения искажает что-то глубоко внутри, и хотя она совершенно не осознаёт насмешку, которая искажает её черты, зеркало скажет ей, что оно на самом деле там. ≪Мы не пойдём туда. Даже на полпути. — Она сознательно отвлекает своё внимание. — Воздух. Это то, что мне нужно. Свежий воздух, солнечный свет и… чёрт! ≫ Слёзы жгут её глаза, жидкие обвинения в том, что она сдирает с дикого предплечья, отрицая всё, за чем они могут стоять. — Пойдем, Ази. Время гулять. Ази проносится мимо неё, словно пуля, танцует и задыхается в дверях, когда произносится его любимое слово. Его выходки вызывают неохотный смешок у Кирстен, и, почти чувствуя, что она решается, она берёт одну из курток Дакоты со своего поста на вешалке. Легче тяжёлой военной куртки, которую она носила, она также приносит… ощущение комфорта? Аромат женщины, которая раньше носила её, проник в ткань, и Кирстен оборачивает её вокруг себя в моменте чистого, и крайне редкого, самодовольства. Нетерпеливое скуление Азимова выводит её из этой задумчивости, и она быстро крутит дверную ручку. Ази выбегает до того, как дверь более чем частично открыта, лает и поднимает огромных поклонников снега во взрыве собачьей энергии. Кирстен следует за ним в более неспешном темпе, принимая и возвращая улыбки и кивает от проходящих мимо солдат и мирных жителей. Не задумываясь, она позволяет своим ногам отвести её туда, куда они прибудут. Азимов, его взрыв гиперактивности на мгновение подавился, возвращается к ней и следует за ней, приклеенный к её пятке. Когда она идёт, её взгляд бросается туда-сюда, захватывая отдельные изображения, которые, как кусочки головоломки, вписываются в большую таблицу. Группа солдат, вооружённых до зубов, сверлит с точностью шага. Небольшая группа детей — слишком малая сейчас — готовится к собственной битве, с снежками и снежными фортами вместо пуль и бойниц. Молодые люди в форме, носившие шрамы необъявленной войны, хромают с лопатами. Одетые в гражданские лица молодые женщины, носящие шрамы той же необъявленной войны, бродят по тем же путям, их взгляды потеряны, испуганы и одиноки. Другие, казалось бы, незатронутые, быстро проходят мимо, смеются и шутят с недавно встретившимися друзьями. Кирстен жаждет закричать на них, попросить их остановиться, уважать рану, скорбящих и мёртвых. Мёртвые, которые теперь представляют собой не более чем холмы медленно тающего снега, охраняются почётным караулом и изодранным флагом. Сдерживая свой гнев от потёртых нитей, она продолжает идти мимо ряда за рядом военного жилья. Лица, которые смотрят на неё сквозь тяжёлое стекло, рассказывают свои собственные истории, и она впервые испытывает чувство родства с этими людьми, этими незнакомцами, выжившими в войне, о которой никто не просил, и все пережили. Ещё одна первая — она признаёт, даже если только в самом маленьком уголке её сердца, что, возможно, именно её собственная гордость питала её гнев и разочарование. Возможно, это её собственная дикая радость от того, что она доказала свою правоту с самого начала, и ей нужно встать на эти неосуществлённые лавры и, таким образом, ещё раз доказать, что она спасительница этого недавно рождённого мира, отчуждающего её от тех самых людей, которых она пытается спасти. Дело не в том, что её гордость, её необходимость указывать пальцем в лицо человечеству и выкрикивать: — Я же тебе говорила! — это преднамеренная попытка продлить страдания в качестве формы расплаты за смех, последовавший за ней в последние годы. Нет, ничего такого мерзкого, как это. Но всё равно… Большинство из них поворачивается спиной к этим новооткрытым откровениям в своего рода первичном механизме самозащиты. Самообвинение — это эмоция, которую этот мир может себе позволить. Но всё равно… Решив подумать об этом позже, она резко поворачивается и начинает путь обратно к своему временному дому, её ловкий разум уже возвращается к проблеме кода, кода, этого проклятого кода. 5 Мягко кряхтя, Кода опускает своё изнурённое тело на верхнюю опору загона для скота, зацепляясь одной ногой за среднюю опору и упираясь руками в перчатках в напряжённые и чуть более болезненные бёдра. Тёплое заклинание продолжается, делая весну обещанием, а не фантазией, о которой мечтали только поэты. Сняв с себя тяжёлую куртку, она беззаботно сидит в пуховике, фланелевой рубашке и джинсах. Хорошо подпружиненные ковбойские сапоги покрыты грязью, снегом и пылью, и их нужно снять, прежде чем она доберётся до семейного дома. Она улыбается, почти слыша предупреждающие сигналы своей матери. На западе солнце готовится садиться за голыми зимними деревьями. Небо — буйство цвета, а облака покрыты розами, пурпуром и золотом. Это мирное время, которое призывает её к одиночеству. Последние три дня она была погружена в заботы и неприятности своей ближайшей семьи и соседей. Огромное ранчо её семьи стало раем для обездоленных. Сироты, вдовы, вдовцы и случайные полноправные семьи теперь проживают на трёхтысячном акре. Дом и все его хозяйственные постройки забиты скорбящими людьми, у каждого из которых есть своя история. Кода считает, что слышала их все, чаще всего не раз. Формируется новая устная традиция, история, хранящаяся в уме и на языке, как история древних. Её старшая сестра, Вирджиния, уже определила несколько историй для песни как способ запоминания. Это путь их людей, способ убедиться, что эти истории никогда не будут забыты. Последние семьдесят два часа её мать прилипала к ней, словно приклеинная, находя причины прикоснуться к ней, обнять её, просто взглянуть на неё глубокими бездонными глазами. — Блудная дочь возвращается домой, — тихо говорит Кода, иронический смех вырывается на лёгкий ветерок. Сверху раздался ответный крик, и через несколько мгновений Вийо приземлилась рядом с ней на забор, откинула перья и посмотрела на неё, с любопытством склонив голову. — Хорошая охота? — спрашивает Кода, улыбаясь своему другу. Вийо пододвигается ближе, пока они не соприкасаются, затем оседает и начинает прихорашиваться. Дакота чувствует, как слёзы заливают её глаза по поводу простой и священной красоты момента. Это то, что она может глубоко упустить, когда уедет снова, вполне вероятно, в последний раз. Сморгнув эти слёзы, она оглядывается на заходящее солнце и всё, что её окружает. Это её дом, место, где её душа знает свой единственный покой. И всё же, чтобы быть той, кем она должна, чтобы стать той, кем она будет, она должна оставить и это, и мир, который оно предлагает. Она чувствует присутствие позади неё доли секунды, прежде чем лёгкое прикосновение падает на её плечо. — Хан, Тибло. За её спиной звучит глубокий смех, когда Такома подходит к забору. — Я вижу, эти глаза в затылке стали больше. Хау, тански. Хау, Вийо. Красный хвост склоняется бесстрастным взглядом к большому мужчине, прежде чем вернуться к своей чистоте. — Прекрасный вечер, — замечает Такома, наклоняясь вперёд и прижимая предплечья к верхнему рельсу. — Это так, — соглашается Кода. С грохотом стадо проходит через хребёт и бежит мимо, Вакинян ведёт их. Размер стада почти удвоился за те недели, когда Кода отсутствовала, и она выглядит впечатлённой. — Он покрывает их всех? — О, да. Весной он будет одним счастливым мальчиком. Кода стреляет в него взглядом, прежде чем обратить своё внимание на заходящее солнце. Они сидят в товарищеском молчании, пока солнце не исчезнет за горизонтом и не опустятся сумерки, принеся с собой мягкий мир. Наконец, Такома говорит. — Я пойду с тобой, ты знаешь. Перемещаясь на ограждении, Кода смотрит на своего брата. — Когда? — Когда ты выйдешь. Я полагаю, это будет завтра или послезавтра. Я узнаю знаки. — Какие знаки?! Такома усмехается, слегка самодовольно. — Как давно я тебя знаю? Ты такая беспокойная, как пума в жару, Тански. Тебе нравится это. — Большая рука указывает на ранчо. — Но твоя душа зовёт тебя в другое место. Кода опускает голову, смущённая от того, что её так легко читать. Такома тихо хихикает, успокаивая её лёгким прикосновением к её широкой спине. — Ты всегда была странствующим духом, — продолжает он, задумчиво. — Меня, чёрт возьми, удивило, когда ты купила ранчо по дороге и поселилась. — Тали, — отвечает Кода, её голос звучит тихо, как голос её брата. — Она была счастлива здесь. И я… большая часть меня тоже была. — Пауза, затем ещё мягче: — Всё ещё есть. — Но эта другая часть, она стала больше, не так ли. Кода кивает. — Ты изменилась, Тански. — Такома поднимает руку. — Нет, нет, не в плохом смысле. Это просто… — Он вздыхает, пытаясь выразить свои мысли словами. — Инна всегда говорила, что ты родилась виньянкой. Дакота широко раскрывает глаза и смеётся. — Нет, не к твоему лицу. Ты слишком сильно пострадала от неё, чтобы когда-либо сказать тебе об этом вслух. Но она всегда гордилась тобой. Ати тоже. И ты знаешь, что молодые поклоняются тебе. Чёрт, даже я делаю. Чувствуя горячий румянец, Кода отворачивается, радуясь вечернему бризу, возникшему с заходом солнца. Это охлаждает её кожу, но ничего не делает для быстрого биения её сердца. Захваченный своими мыслями, Такома не замечает — или, по крайней мере, имеет смысл притворяться, что не знает. — Как я уже говорил, ты всегда была самообладанной и зрелой, даже когда была диким ребёнком. — Он смеётся, вспоминая. — Которым была большую часть времени. Но теперь… теперь у тебя есть… вахан. Я чувствую, как это исходит от тебя, даже когда ты сидишь неподвижно, как сейчас. Это просто… — опустив голову, он снова вздыхает. — Хотелось бы, чтобы у меня были лучшие слова, чтобы объяснить. — За последние недели я многое пережила, — отвечает Кода, всё ещё глядя на горизонт. — Я слышал истории. Хотя я предполагаю, что ты редактировала их для Инны и Ати. Особенно Инны. Кода поворачивается, наконец, чтобы посмотреть на него. — Не так ли? Двое, брат и сестра тихо смеются. Дакота протрезвела. — Наступает великая битва, Тибло. Я чувствую это здесь. — Она бьёт себя по бедру. — В моих костях. — Не здесь. — Такома снова указывает на ранчо. — Нет. Это место достаточно безопасно. Пока, по крайней мере. — Тогда Эллсворт? — Я так считаю. Я не знаю, откуда я знаю, я просто знаю, что знаю. — Вот почему я поеду с тобой. Кода снова обходит его. — Нет, Такома. Ты не можешь. Тебе нужно… — Чтобы остаться здесь? — Его голос сильный, ровный и не терпит разногласий. — Ты сама только что признала, что это место безопасно. — Пока я сказала. — Пока, — признаёт он. — Но оно так же охраняется, как и любой военный лагерь, Дакота. Ты видела это своими глазами. У нас достаточно оружия и боеприпасов, чтобы продержаться в течение многих лет, если это будет необходимо, и каждый на этом ранчо, от самого младшего до, знает, как их использовать. — Но… — Никаких ≪но≫. Я — Такома Риверс, старший сержант в армии США. Я воин лакота. Я не могу больше стоять, чем ты. Если будет битва, я хочу быть там. — Инна никогда не допустит этого. — У Инны нет выбора в этом вопросе. Я Вичаша. Я живу своей жизнью и управляю своей судьбой. — И сжимаешься, как хокшила, когда Инна стреляет в тебя одним взглядом, — ухмыляясь, отвечает Кода. Такома не может удержаться от смеха, зная слова своей сестры об истине. Их мать управляет домом с железным кулаком, и никто не смеет отрицать её господство, даже её муж. — Мне нужно сделать это, Дакота, — наконец говорит он. — Неважно, что мне нужно сделать это. Взяв руку своего брата в свою, она крепко сжимает её и смотрит ему в глаза. — Я знаю. Снова замолкнув, оба поворачиваются к луне, когда она поднимается над древними как скелет деревьями. 6 — Нет. Ты не поедешь. Я запрещаю это. — В… — Мама. — Нет. Это обсуждение закончено. Теперь оставьте меня оба. Я готовлю ужин. Отойдя от джаггернаута, который является их матерью, Такома бросает на Коду умоляющий взгляд, которая закатывает глаза и делает шаг вперёд, стараясь не трогать. — Инна, пожалуйста. Тэмунга кружится, глаза сверкают и наполнены слезами, она не позволит упасть. — Я сказала тебе оставить меня в покое, Дакота. — Я не могу этого сделать, мама. Я этого не сделаю. — Кто здесь Виньян? — спрашивает она, её дерзость, как гром, накапливается перед бурей. — Мы обе. — Её глаза смягчаются. — Пожалуйста, Инна. Нам нужно поговорить об этом. Вздохнув, Тэмунга смотрит на свою дочь, затем проходит мимо неё, туда, где несколько не совсем знакомых лиц смотрят с разной степенью смятения. — Браниться с тобой! — требует она, нахмурившись и хлопая рукой по ним. — Я дам вам знать, когда еда будет приготовлена. Небольшая группа разбегается, словно перепуганный перепел, оставляя позади только мать, дочь и сына. — Начинай говорить. — Сложив руки на груди, Тэмунга — грозное зрелище. Такома тяжело сглатывает, но Дакота отказывается запугиваться. — Я буду говорить только тогда, когда ты будешь готова выслушать мои слова, Инна. Грозовая голова появляется снова, затем рассеивается. Гордая шея согнулась, Тэмунга, тем не менее, позволяет своей дочери узнать языком своего тела, что она готова слушать. — Опасность. Это ещё не всё, Инна. — Всё больше причин, почему ты нужна здесь, Дакота. Чтобы защитить свой тихаве. Нет большей необходимости, чем это. — Наша семья защищена, Инна. Я видела это. Я говорила с нашими соседями, мужчинами, женщинами и детьми, которые приехали сюда жить. Они будут защищать это место, и всех в нём, своей жизнью. Голос Тэмунги несёт с собой глубокий, резкий сарказм. — О, и ты требуешь, чтобы они делали то, что не будешь ты? — Я ничего не требую от них, Инна. Они делают то, что делают по своей собственной воле. Как я. Как и Такома. — И это должно заставить меня чувствовать себя лучше? — Кричит её мать, почти тряся стропила. — Что они останутся и будут сражаться, а ты убежишь? — Я не бегу, мама. Ты знаешь это. — Всё, что я знаю, это то, что я вижу. Ты оставляешь нас, чтобы защищаться, пока ты идёшь, кто знает, куда, беря моего старшего сына с собой. Такома входит, его голос ровный, но твёрдый. — Я бы пошёл с Дакотой или без неё, мама. Тэмунга поворачивается к своему сыну, слёзы, наконец, текут по её округлым щекам. — Takuwe? — Потому что я нужен. — Ты нужен здесь! Такома качает головой, опечаленный тоном матери, но решительный. — Мне там нужно больше. Тэмунга отворачивается, её лицо почти безобразно в своём гневе. — Пусть вашичуны позаботятся о себе сами. — Инна! — вздыхает Такома. Она обходит их обоих. — Это правда! — снова кричит она. — Где они были, когда наша земля была лишена нас? Где они были, когда наших женщин изнасиловали, а наших мужчин зарезали, как овец? Где??! — Даже не родились, — отвечает Дакота, её голос звучит ровно и лишён каких-либо эмоций. Такома смотрит на неё, потрясённый внезапным фанатизмом его матери. — О? — возражает Тэмунга. — И я полагаю, это были призраки, которые отправили тебя домой измученной и кровавой из школы? Это были призраки, которые плюнули тебе в лицо, когда ты вошла в город? Кто назвал тебя именами, которые убрали свет с твоих глаз и вместо этого наложили на тебя каменную маску? Это был чанкши? — Ты знаешь, этого не было, Инна. Дьявольским кивком головы Тэмунга кладёт руки на широкие бёдра и смотрит на них обоих, очевидно полагая, что дело решило её удовлетворение. — Мама, — тихо начинает Дакота. — Ты подняла меня, чтобы быть женщиной, которой я являюсь. Женщина, которая будет бороться за то, что правильно, и справедливо, и хорошо. Тысячи невинных женщин и детей заперты в тюрьмах по всей стране. Тысячи других странствуют, потерянные и одинокие, и в страхе за свою жизнь. Если я отвернусь от них, потому что они не Лакота, я не лучше, чем люди, которые бьют и плюют на меня, потому что я есть. — Слегка опустив голову, она переводит взгляд в бездонные глаза своей матери. — Это та женщина, которой ты меня воспитала? Она вздыхает, когда нет ответа. — Если так, то извини, что подвела тебя, Инна. — Обращаясь к Такоме, она говорит: — Я уеду на рассвете. С тобой или без тебя. — Я буду там, — отвечает Такома. После последнего долгого взгляда на их мать, брат и сестра отворачиваются и выходят из комнаты. Когда они ушли, лицо Тэмунги сморщилось. Её тело дрожит от рыданий, наконец, выпущенных. Мягкий шаг предвещает вход Ванбли Вапки, который подходит к своей жене и нежно оборачивает её своими массивными руками. Поглаживая её волосы, он успокаивает её как можно лучше, зная, что этого никогда не будет достаточно.
22 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник