The Growing/Растущий

Перевод
R
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
938 страниц, 332 346 слов, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник

Глава тридцать четвёртая

Настройки
1 Дакота сражается с глубокими снами: её тело горит, глубоко в костях болит. Она тянется к своей партнёрше, только чтобы подойти с пустыми руками. Её глаза открываются, темнея от возбуждения. — Кирстен? Сanteskue? Только молчание отвечает на её призыв, и она вскакивает в сидячее положение, отбрасывая тяжёлые покрывала от своей горящей плоти, затем стонет, когда её голова почти взрывается от внезапного изменения положения. Её руки взлетают вверх, чтобы держать её череп. Мать всех головных болей, похоже, поселилась в её мозгу, и она стиснула зубы, пытаясь закричать от боли. — Боги, — выпалила она, зажатая между раскалённым огнём в её голове и пульсирующей потребностью в её теле. — Что со мной происходит? Закрыв глаза, она делает несколько глубоких, слегка затруднённых вдохов, пытаясь восстановить какое-то подобие контроля. Глубокие вдохи — это ошибка. Сущность Кирстен, смешанная сущность их страсти лежит в комнате, заставляя всё её тело сжиматься от неудовлетворённого желания. Она бросается на ноги и идёт на неустойчивых ногах к одному маленькому окну. Открыв его, она глубоко вдыхает весенний воздух. Головная боль колотится, посылая резкие всплески боли вниз по её шее, за глаза и даже сквозь зубы. Она снова стонет и прижимает жёсткие пальцы к своему черепу. — Тункашила, помоги мне, — молится она, её слова скользят по ветру, который охлаждает пот на её коже. — Пожалуйста. Медленно, постепенно, со скоростью навсегда, небольшая мера спокойствия крадётся над ней, позволяя ей немного выпрямиться, что помогает снять нагрузку с её напряжённых мышц и костей. — Спасибо, — шепчет она, делая последний глубокий вдох, затем отворачивается от окна и направляется в маленькую ванную, чтобы позаботиться о других, очевидных потребностях. Душ манит, она включает кран и быстро входит. То маленькое спокойствие, которое ей удалось достичь, сразу же выталкивается из неё первым порывом ледяной воды на её коже. Её головная боль утрачивает силу, ставя её на колени с силой. Все мышцы её тела одновременно спазмируются, и из-под плотно сжатой челюсти вырывается мучительный крик. Через несколько секунд ледяные брызги прекращают свой неуклонный, мучительный танец на её коже, и она оказывается в сильных руках кого-то, кого она хорошо знает. Аромат её отца, тёплый и утешительный, наполняет её чувства, позволяя ей немного покоя, хотя её тело пронизано сильными толчками, а её голова — агония, почти слишком сильная, чтобы её переносить. — Ате, — стонет она, чувствуя себя очень испуганным ребёнком, — что со мной происходит? — Тссс, — проворчал Ванбли Вапка ей на ухо, помогая ей пройти сквозь дрожащую дрожь, которая сбивает её мышцы с ног до тех пор, пока под его руками они не станут похожими на камни. — Тссс, чункши. Я тут. Я тут. Тссс. Дымящуюся кружку подносят к её губам. — Вот. Выпей это. Это поможет. Вдыхая ароматный пар, она делает предварительный глоток, потом ещё больший, так как хорошо запоминающийся и очень любимый вкус мёда успокаивает её вкус и согревает её изнутри. Её мышцы начинают расслабляться, и она с благодарностью наклоняется к спокойной силе отца, делая свой первый полный вдох в, казалось бы, часах. — Спасибо. Улыбаясь, он отводит кружку. — Если ты можешь задержать это на мгновение, я возьму полотенце. Подняв руку, она хватает кружку и держит её как спасательный круг. Ванбли Вапка постепенно отпускает свою хватку и, когда он убеждается, что она может подняться без посторонней помощи, берёт большое полотенце с его места на стойке и возвращается, оборачивая её в него и прижимая к себе. — Лучше? — спрашивает он, наблюдая, как она берёт ещё, более глубокий напиток из кружки. — Ты не знаешь, насколько, — отвечает Дакота, когда её веки начинают опускаться. — Что ты…? — Просто что-то, чтобы расслабить тебя, чункши. Головная боль ослабевает? — Немного, да. — Хорошо. Как ты думаешь, ты можешь стоять? — С некоторой помощью, я думаю. Какие бы травы ты ни использовал… — Она очень зевает. — … Они меня зациклили. — Она поворачивает голову и моргает ему. — Откуда ты знаешь? — Я твой отец, — просто отвечает он, давая ей все ответы, в которых она нуждается. С помощью Ванбли Вапки Дакота медленно поднимается на ноги и позволяет ему отвести её обратно в спальню. Когда он подходит к кровати, Кода качает головой и останавливается. — Диван, — говорит она. — Лучше. Он смотрит на неё мгновение, затем кивает. — Я возьму твой халат. Обменяв полотенце на халат, Кода успевает добраться до гостиной своей собственной силой и, поблагодарив богов, что нет никого, кроме её отца, свидетельствующего о её слабости, она падает на кушетку в менее чем достойном расположении. Травы её отца ослабили порок в её голове и ослабили спазмы в мышцах, но, похоже, ничто не может облегчить жжение в её крови. Это состояние гипер-возбуждения по-своему более болезненно, чем головная боль в худшем случае, и она смещается на кушетке, дико оглядываясь вокруг, разыскивая свою возлюбленную в глубоких тенях дома. — Она скоро вернётся к тебе, — замечает Ванбли Вапка, выходя из кухни с миской дымящегося супа. Он передаёт его своей дочери, возвращая её сверкающий взгляд одним из его собственных. — Да, я отослал её на короткое время. Я знал, что ты готова проснуться, и мне нужно было время поговорить с тобой. — Слегка улыбаясь, он показывает на миску. — Ешь. Это поможет пополнить твои силы. — Я… — Ешь. Это тон, который она хорошо помнит, и инстинктивно прислушиваясь к нему, она начинает поступать так, как приказано. Однако после нескольких ложек она делает паузу, суп тяжело сидит у неё в животе. — Я съела… С небольшим вздохом Ванбли Вапка опускается на сундук лицом к дочери. Он кладёт руку на её запястье, слегка сжимая его. — Чункши, эта потребность, которую ты чувствуешь… это нормальная вещь. — Нормальная?! — выпалила она, широко раскрыв глаза. — Да. Это последствие твоей духовной прогулки. — Никогда, — шёпотом промолвила Кода, поднося свободную руку ко лбу, — никогда, даже с Тали. — Тали была твоей любимой. Но она не соответствовала твоему духу, Дакота. Кирстен есть. Она машке наги. Вы чувствуете связь между вами. Ты знаешь, я говорю правду. — Он немного улыбается, чтобы смягчить свои слова. — Это то, с чем у меня есть опыт, чункши. В конце концов, почему ты думаешь, что у тебя так много братьев и сестёр? Оттягивая кружку охлаждающего чая ото рта, Кода брызгает и задыхается и поворачивает слезящиеся глаза к отцу. — Слишком много информации, Ате! — задыхается она. — Перебор! Смех Ванбли Вапки глубокий и мелодичный, когда он наклоняется и мягко гладит свою любимую дочь по спине, чтобы ослабить её удушающее заклинание. — Слишком много, возможно, но ты должна знать, что я говорю из опыта. Ты не одинока в этих чувствах. Заклинание удушья, наконец, проходит, и она с благодарностью опирается на руку своего отца с мрачным выражением лица. — Как — как долго это… эта боль продлится, Ате? Я знаю, что не могу так жить, и Кирстен… — Её глаза расширяются, поскольку новое беспокойство поселяется в её бурлящем уме. — Будь спокойна в своём сердце, чункши. Эта потребность в твоём теле никогда не пройдёт, но сила её со временем уменьшится. — Сколько времени? — Возможно, ещё два или три дня. Это отличается для всех. — А как же Кирстен? — Что насчёт неё? Она очень сильная женщина. Дакота не пропускает сильную ноту одобрения в голосе своего отца, и это несколько согревает её. — Да, но как она будет чувствовать себя… привязанной ко мне таким образом? Мама понимает, она Лакота. Но Кирстен… — Она качает головой. — Боги, Ате! Что, если она скажет «нет», а я не могу… я не могу… — Она никогда не скажет ≪нет≫. Подняв голову, Дакота дико смотрит в тень, когда носитель этих слов медленно входит, словно сияющий дух пробивается на свет. Кирстен светится, сияет, сияет внутренним светом, который полностью очаровывает её страстную наблюдательницу. Голод, который несколько ослаб, возвращается в полную силу, и Дакота чувствует пульс всего своего тела с новым, непреодолимым желанием. Между внезапно раздвинутыми губами звучит почти беззвучный стон, когда Ванбли Вапка смотрит на неё, улыбаясь про себя. Он молча поднимает своё тело с сундука и вызывает Ази, который делает всё, кроме того, чтобы стоять на голове и петь «Жёлтую розу Техаса», чтобы привлечь внимание своей забывчивой госпожи. С очень человеческим вздохом брошенная собака бежит к Ванбли Вапке и позволяет вывести себя на свежий воздух. — Никогда, — повторяет Кирстен тихим и мурлыкающим голосом, продолжая своё медленное, осознанное продвижение. Достигнув рукой кушетки, она наклоняется в талии и прикрывает губы Дакоты зажигательным поцелуем, в котором её любовница видит целую вселенную звёзд. Наконец, она отстраняется, проводя кончиком пальца по страстно распухшим губам Коды. — Приди, любовь моя. Позволь мне облегчить твою боль. Не в силах ощутить ничего, кроме вспышек огня, вспыхивающих на её нервных окончаниях, Дакота позволяет себе подняться с дивана и пуститься в спальню. Когда за ними закрывается дверь, и Кирстен собирается в её руках, ад начинает реветь пылающей жизнью, и она охотно сдаётся с ней. 2 Спустя два часа влюбленные слегка дремали, их тела всё ещё прижаты друг к другу, ноги удобно перепутались. Кирстен на полпути на верху Дакоты, её голова спрятана в шее её любовницы. — Кода? — бормочет она сонно, прикрывая солёную кожу губами. — Мм? — Я размышляла… Кода наклоняет шею в сторону, молча поощряя дальнейшие исследования. — И что? Кирстен слегка прижимает губы к коже, затем слегка отстраняется. — Те слова, которые ты используешь, когда мы занимаемся любовью… — Да? — мурлычет Кода, притягивая Кирстен ещё ближе, когда она пробегает одной босой ногой по гладкому склону икры Кирстен. — Я думаю — я имею в виду, я понимаю их в контексте, я думаю… — О, ты делаешь. — Спасибо, — отвечает она, слегка краснея. — Но… ну… ты думаешь, ты могла бы научить меня, что они на самом деле значат? Я имею в виду, я бы хотела учиться. — Я бы, хм? — Да. Я буду. — Ладно. — Слегка пошевелив ногами, Дакота переворачивает своё тело, и Кирстен внезапно оказывается на спине под шестью футами влюблённой Дакоты, утомительной на ней со злым блеском в глазах. — Считай, что это твой первый урок. — Сейчас? — скрипит Кирстен. — Нет времени, как настоящее. — Быстро поглаживая Кирстен по губам, Кода чувствует себя более комфортно, затем поднимает руку и проводит рукой по золотым волосам Кирстен, наблюдая, как мягкая, густая масса скользит по её пальцам, словно вода. — Пехин. — Она осторожно дёргает локоны, чтобы установить свою точку зрения. — Пехин, — покорно повторяет Кирстен. — Волосы. — В одном, — отвечает Кода, наклонившись и поцеловав её глубже. — Ты хороший ученик, — замечает она, когда выдыхает. — С таким стимулом, как я могу быть кем-то ещё? Смеясь, Дакота крепко обнимает её и снова засовывает руку в волосы, растягивая пальцы по изгибу черепа Кирстен. — Нат. Кирстен морщит брови, когда её прямые, белые зубы прикусывают нижнюю губу. — Нат. Череп? — Близко. Она думает ещё мгновение, хотя от этих мыслей отвлекают короткие ногти Коды, лениво царапаясь под её волосами. — Голова? — догадывается она. — Отлично. — Ещё один поцелуй. — О-о, мне нравится такая награда, — хихикает Кирстен, когда её любовница отпускает её губы. — Конечно, бьёт золотые звёзды, которые миссис Прайс давала в первом классе! Дакота усмехается и убирает руку. Длинные пальцы мягко скользят по лбу Кирстен, её щекам, подбородку. — Ite. — Она повторяет нежные поглаживания. — Ite. Ите хопа. — Лицо, — наконец, отвечает Кирстен, затем краснеет. — Красивое лицо. — Очень красивое, — бормочет Кода, наклоняясь для очередного поцелуя. Слегка наклонив голову, она прикасается губами к носу Кирстен. — Пашу. — Наклоняясь дальше, она целует губами глаза своей любовницы. — Иста. — Нос… и глаза, — хмыкает Кирстен, слегка извиваясь, когда её тело начинает нагреваться. — Ню, — Кода вдыхает нежную раковину одного уха, когда её язык дразнит его плоть, зарабатывая её стон и дрожь от её отзывчивой любовницы. — Е-уха. — М-м. — Дакота, я… сладкий Иисус! Её уши — чрезвычайно чувствительные части её тела, и то, что Дакота делает с ними, спешит отогнать её из глубины. — Всасывай, — тихо выкрикивает Кода, нежно проводя большим пальцем по губам Кирстен, продолжая творить чудеса на ухе своей любовницы. Она стонет, когда эти губы раскрываются, и обсасывают большой палец горячим влажным ртом. Язык Кирстен начинает обсасывать, а Кода стонет: — Вичхеджи. Этот стон почти уничтожает её. Поднявшись, Кирстен вытаскивает руку изо рта Коды и смело скользит по её собственному телу. — Дорогая, я думаю, что этому уроку придётся подождать. — О, да, — мурлычет Дакота, когда её пальцы купаются в страсти Кирстен. Пососав ухо своей возлюбленной, она входит в тепло Кирстен одним плавным глубоким ударом. — Я думаю, ты права. 3 Ночь опустила занавес над солнцем, оставив после себя миллиард миллиардов звёзд. В тихом доме Дакота сидит на диване, длинные ноги спрятаны под ней и покрыты одеялом в знак уважения к её всё ещё неисправной системе терморегуляции. Её глубоко загорелое лицо покрыто золочёным огнём золотого золота, а в её руках — Шпенглер, перевёрнутый на последние несколько страниц. Кирстен сидит в мягком и изодранном лёгком кресле, расположенном под прямым углом к дивану. Её ноутбук находится на сундуке, который служит журнальным столиком, а её лицо отбелено от всех его оттенков от обратной волны блестящего сине-белого экрана. С её недавним остатком «нервного центра» андройда она сравнивает результаты с установленными данными, надеясь найти общий поток, который позволит ей повлиять на постоянное отключение всех систем андройдов, где бы они ни находились. После нескольких часов поисков она не нанесла удар, но её уверенность возросла из неё, словно пресная вода, вытекающая естественным горячим источником. Ази обожает лежать на её чулках, его голова опирается на его мягкую игрушку для жевания, мечтая о том, о чём мечтают собаки в такие мягкие весенние ночи, как эта. Как будто по обыкновению и молчаливому согласию поднимаются тёмная и светлая головы и встречаются два вида глаз, сморщенных по краям от любящих, почти застенчивых улыбок, которые они разделяют. За потрескивающим от радости огнём оживает холодильник, а затем так же быстро выключается умирающим лязгом и стоном. Кода вздыхает и откидывает голову назад на диван. — Это оно. Последнее из нашего дизельного рациона на эту неделю. — Чёрт. У нас там ещё много еды. — Я знаю. — Отбросив одеяло со своих колен, Дакота разворачивает ноги и пытается подняться, когда странный гудящий шум на мгновение наполняет комнату, после чего мерцают потолочные лампы на кухне и две настольные лампы в гостиной. Из динамиков забытой стереосистемы раздаётся громкий треск и гул. Кирстен отшатывается, поражённая, и почти опрокидывает свой стул. — Какого.? Ази вскакивает на ноги, яростно лая ни на что. — Похоже, Такома запустил эти турбины в конце концов, — улыбается Кода. Улыбка сползает с её лица, когда свет на секунду загорается, мерцает и мигает, оставляя слабый запах озона позади. — Или нет. Кирстен коротко смеётся, смущённо закрывая лицо рукой. — Не могу поверить, что так отреагировала. Как будто я видела призрака или что-то в этом роде! Чёрт! Кода посмеивается. — Я бы сказала, что это была довольно естественная реакция, учитывая, что у нас не хватает электричества уже какой месяц? Второй? — Это похоже на вечность. Но всё равно… — Она качает головой, затем смотрит на Дакоту с мрачным выражением лица. — Как ты думаешь, что это будет в будущем? — несколько жалобно спрашивает она. — Как ты думаешь, мы вернёмся к вере в магию, к мысли, что осветление — это способ показать неудовольствие богов? Станут ли технологии чем-то, чего стоит бояться, а не приветствовать и использовать? — Смысл её вопросов вызывает колючее беспокойство, чтобы станцевать вниз по её позвоночнику, поднимая волоски на её руках. — Боже. Как болезненно. — Это не болезненно, — возражает Кода, поднимаясь с дивана и подходя к Кирстен. Садясь на широкий подлокотник кресла, она протягивает руку и гладит волосы своей любовницы. — Я не думаю, что мы когда-либо полностью потеряем технологии, — тихо размышляет она. — Как вид, мы слишком любим наше существование, чтобы так легко от него отказаться. Мы не могли бы обойтись углем и другим ископаемым топливом, но у нас есть другие неисчерпаемые запасы энергии, такие как ветер и солнце, и способы превратить их в то, что нам нужно, чтобы наши дома горели, наша еда была холодной, и наша вода тёплой. — Некоторые из нас, может быть. Кода резко смотрит на неё. — Что ты имеешь в виду? — Мы настраиваем идеальную дихотомию, — медленно начинает Кирстен, собираясь с мыслями. — «Половина» против «неимущих». Здесь, на базе или в большом городе, я вижу, что ты говоришь, что сбудется. Но как насчёт всех людей, живущих за пределами городов, за пределами военных баз, людей, которые привыкли к тем же удобствам существования, что и остальные из нас? Можешь ли ты представить, чтобы мистер и миссис Джо Нормал и их 2,3 ребёнка в пригороде боролись с ветряным вентилятором вокруг старой усадьбы? И даже если бы они могли, кто бы научил их, как подключить его, чтобы Марта могла пользоваться стиральной машиной один раз в неделю? Кто бы это исправил, когда он сломается? И чем они заплатят ему или ей? — Что ж… — Не каждый Такома, — продолжает Кирстен, — сейчас в движении, — есть сто, может быть, тысяча человек, чьи знания технологии заключаются только в том, что, когда они нажимают кнопку, дракон оживает. Им всё равно, как это работает, только то, что это работает. — Она смотрит на свою любовницу с мрачными глазами. — Так что же происходит, когда «неимущие» собираются посреди зимы в Гранд-Рапидсе, по шеям в снегу, замерзают, укрываются мехами и смотрят на всех людей, которые живут жизнью богов, с центральным отоплением и горячей водой и едой, которая идёт с щелчком переключателя? Как они будут себя чувствовать? К чему они будут прибегать, чтобы жить такой жизнью? Кража? Похищение? Убийство? Будет ли этот новый Бог, Технология, в конце концов, именем, под которым будут вестись все будущие войны? Прерываясь, она наклоняет голову, глядя на Дакоту, которая смотрит на неё с непостижимым выражением лица. Она вспыхивает. — Скажу тебе, что это окажется болезненно. — Болезненно? Что-то, о чём нам действительно нужно подумать? Определённо. Кирстен вздыхает. — Это просто… — Она качает головой, затем умоляюще смотрит на свою любовницу. — Дакота, ты родилась на этой земле, выросла на ней. Ты любишь её, и она любит тебя. Даже такая дура, как я, может это видеть. — Кирстен, ты не дура… — Дело в том, дорогая, как бы ты ни любила комфорт своего существования, ты более подготовлена к тому, чтобы справляться с подобными вещами, чем девяносто девять процентов людей тут. Люди, как я, и как Эндрюс, и даже Мэгги. Когда мы потеряли электричество в первый раз, это даже не смутило тебя. Нет, ты только разожгла огонь, достала одеяла, и масляные фонари, от бога знаю, где, и продолжала, как будто ничего не случилось. В то время как остальные из нас… — Ты адаптируешься… — Конечно, я приспосабливаюсь, Дакота! У меня нет другого выбора, кроме как адаптироваться! Но Дакота, разве ты не видишь? Я учёный. Более того, я учёный технологии. Это, — её размах рук указывает на компьютер и множество других электронных гаджетов, которые разделяют пространство на широком сундуке, — это так же, как и твои животные, и твои видения, и твоя связь с землёй — часть из тебя. Могу ли я адаптироваться? Всё возможно, я полагаю. Хочу ли я? — Она смеётся. Это пустой звук. — Я не знаю. — Ну что ж, — наконец, отвечает Дакота после того, что кажется целой жизнью молчания, — мы просто должны убедиться, что новый мир, который мы строим, содержит достаточно для нас обеих, не так ли? На этот раз смех Кирстен стал немного более искренним. — Ты многого не просишь, да? — Я? — Кода шмыгает, сползая с кресла, и наклоняется вперёд, приближая их губы. — Я прошу всё. Их поцелуй прерывается звуком криков мужчин и женщин. Где-то на базе громкая сирена начинает плакать. — Что это? — спрашивает Кирстен, карабкаясь, чтобы следовать за её возлюбленной, которая выпрямилась и шагает к двери. — Пожар. 4 Дакота входит в сцену, наполненную парадоксом. Военные и одетые в форму мужчины идут в упорядочённом порядке, упорядочёнными рядами, испуганные, и вопящие мирные жители несутся в полном хаосе, сжимая своих детей и вещи в своих чемоданах, как будто Армагеддон снова пришёл в гости. Небольшие огни усеивают пейзаж тут и там, их пламя слизывает чернильную черноту безлунного неба. Воздух пронизан дымом и криками испуганных людей, а плачущая сирена господствует над ними, как всемогущий король на троне на вершине горы. Быстро бросив взгляд в направлении клиники, Кода с облегчением видит, что на данный момент она вне опасности. Она вполне может догадаться о значении этих пожаров; мелкие бытовые приборы, оставленные во время первого восстания и забытые при последующей потере электричества, вновь ожили с возвращением силы, пусть и ненадолго, на базе. Оставленные без присмотра, маленькие, плохо обслуживаемые приборы перегрелись и загорелись. Пока она наблюдает, небольшая базовая пожарная машина катится мимо неё, её вопиющая сирена плохо конкурирует с базовой сиреной, которая плачет снова и снова и снова, вызывая больше испуга, чем все ещё. Лица людей смотрят на небо, опасаясь вторжения сверху. Кода хватает проходящего мимо лётчика и останавливает его. — Найдите эту сирену и потяните её за шнур. Чёрт, возьмитесь за панику, с которой никто из вас не готов справиться прямо сейчас. Высокомерный молодой человек думает сопротивляться. Короткий импульс, когда он узнаёт её лицо в темноте, зажжённой огнём, и напрягается от пристального внимания. — Сударыня! Да, мэм! — Иди. Сейчас. Он убегает, когда его группа людей, одетая в пожарное снаряжение, спрыгивают с припаркованного грузовика и тянут шланги к ожидающему гидранту. Через несколько секунд мощные брызги воды начинают гасить огни, и Кода дышит немного легче. Она чувствует свою возлюбленную за долю секунды до того, как чувствует мягкую тяжесть шерстяного одеяла, покрывающего её плечи. Улыбаясь, она прижимает к себе одеяло и наблюдает, как слева от неё появляется Кирстен, а угасающее пламя отражается от линз очков, которые она забыла снять. — Наш маленький энергетический сюрприз делает это? — рискует она, наблюдая, как лётчики сбивают пламя одного частично распотрошённого дома. — Полагаю, что так, — отвечает Кода, прижимаясь к одеялу, когда прохладный, дымный вечерний воздух охлаждает её сильнее, чем следует. Кирстен смотрит на неё обеспокоенно, лишь слегка смягчённая улыбка и пожимание плеч, которые она получает взамен. Прежде чем она успевает вырваться дальше, подходит Такома, его лицо покрыто грязью и копотью, а его волосы висят длинными нитями. Выражение его лица наполовину огорчено, наполовину взбешено. — Способ заявить о себе, Губер, — прикалывает его Кода, прижимаясь босой ногой к его грязному рабочему ботинку. — Разве ты не мог пойти с чем-то немного менее… драматичным? — Ха. Ха, — отвечает он, внимательно осматривая её. — Рад видеть, что ты больше не выглядишь так, будто смерть больше не грела. — На самом деле, размышляет он, она выглядит намного лучше, чем он даже смел надеяться. У неё что-то вроде… свечения… в ней, — он слегка переводит взгляд, — кажется, разделяет Кирстен. Он чувствует, как тепло румянца согревает его кожу, и надеется, молится, чтобы тьмы было достаточно, чтобы спрятать его от своей орлиной сестры. Знающая улыбка, которую она даёт ему, когда он осмеливается смотреть, говорит ему, что он тоже неправ в этом. — Во всяком случае, — протягивает он после прочистки горла и желая покраснеть, — совершенно очевидно, что мы облажались. Я не могу поверить, что никто из нас не задумывался об опасности просто включить эти выключатели из ниоткуда. — Он бросает на Кирстен умоляющий взгляд. — Я знаю, что у вас на уме много вещей, но мне придётся снова сделать шаг к ратуше или что-то в этом роде. Полагаться на телеграфный столб, как мы это делали, больше не собираемся. Нам нужно более эффективное общение или подобные вещи будут происходить. Кирстен кивает, смущённая тем, что у неё не было предвидения, чтобы протолкнуть просьбы Такомы несколько недель назад. — У тебя были другие мысли, — шепчет Кода, обрезая самоуничижение Кирстен на коленях. Она смотрит на своего брата. — Когда сможешь, возьми Мэгги, Горация, Ате и всех, кого ты считаешь нужным, и позволь им встретиться в доме завтра вечером, после ужина. Тогда поговорим об этом, хорошо? Вытирая пот со лба, Такома хмыкает. Кода улыбается. — Хорошо. — Она оглядывается на огни, которые медленно, но верно приручают. — Могло быть и хуже, — комментирует она. — Оборудование получило много повреждений? — Нет, — отвечает Такома, пожимая плечами. — Это сработало довольно быстро. Всего несколько ярдов припаянных проводов, которые нам придётся перемотать. Может быть, ещё одна неделя, и мы можем попробовать это снова. — Звучит хорошо. — Да, хорошо… — Он выдаёт своей сестре и её любовнице усталую улыбку. — Я позволю вам, ребята, вернуться к… чем бы вы ни занимались. Увидимся завтра, а? — Тогда увидимся. Когда они устало смотрят, как он тащится, Кирстен обнимает Дакоту за талию. — У твоего брата была хорошая идея, — бормочет она. Кода широко смотрит на неё. — Что, ещё Шпенглер и код разоряются? Радость. Кирстен усмехается. — Я думала скорее по тому же принципу, что и сегодня вечером. — Мм. Я определённо могла бы войти в это. — Я уверена, что это ещё не всё, к чему ты будешь «стремиться», — шутит Кирстен, затем убегает, оставляя своего, влюблённого в себя человека, чтобы наверстать упущенное.
22 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник