Последний рубеж
17 апреля 2022 г. в 20:08
Френсис. Джексон. Роберт. Троих парней убили. Том видел их, расстрелянных, лежащих на земле, и заглушал в себе приступ ярости. За каждого он был в ответе. Люди, что на него работали, не состояли из одних вояк и одиночек, которым нечего терять. У многих были семьи. Близкие люди.
При последней встрече с Вальдом, у заброшенного здания, Том уважил рамки чести и не застрелил престарелого ублюдка. Но если бы сыграл грязно — сейчас бы ничего не было. Ни беспокойства, ни похищений, ни убийств.
Ещё двоих, Фенрира и Рабастана, ранили. Первого подстрелили в плечо, второму задели бок. И это люди, что находились в зоне видимости Тома. Одно приносило мужчине злорадное удовольствие — среди людей Вальда потерь оказалось больше. Он лично убил четверых. И его ребята, работая оперативно, стали задавливать числом. Их ждали и безусловно готовились к тёплому приёму, но подготовка людей Тома оказалась более серьёзной.
Сам Вальд предпочёл не участвовать в перестрелке. Либо решил затаиться, чтобы нанести удар из засады. Либо готовился сбежать. Первое предположение походило на старика гораздо больше.
Необходимо соблюдать осторожность, — но ни в коем случае не расслабляться, почуяв запах победы, — и убить того, кто всё начал. Без капли жалости.
Именно поэтому Том не уехал с Гарри. При других обстоятельствах, он ни за что бы не оставил Карамельку. Вальд переполнил чашу терпения, позарившись на самое дорогое, и подписал себе смертный приговор.
Том засёк желанно-ненавистную фигуру. Вальд не скрывался в доме, он отступал в сторону заднего дворика. Надеясь сбежать? Или всё-таки устроить ловушку?
— Зачистите дом, — отдал приказ своим, стоило снять на крыши последнего стрелка, — никого не оставлять в живых.
— Да, босс!
И пока его люди, те, что способны были продолжать двигаться и стрелять в случае необходимости, двинулись зачищать дом, сам Том, без сопровождения, перешёл в режим преследования. Он не допустит, чтобы жертва ускользнула и причинила ещё больше вреда кому бы то ни было.
Около двери в сад Том и настиг Вальда. С дробовиком в руке. Которого до этого у старика не было. Вот почему он шёл именно сюда. На заднем дворике скрывалась неплохая заначка.
— Не двигайся, Том. От дроби тебе точно не увернуться.
Реддл оскалился. Что-то такое и нужно ожидать от людей, загнанных в угол. Какими бы важными и опасными шишками они ни были. План Вальда провалился. Верные люди мертвы. Ждать спасения не от кого. Но можно захватить на тот свет своего врага. Так?
— Ты проиграл, старик.
— И ты не в выигрыше. Даже если я промахнусь — дробь тебя зацепит. И до госпиталя ты не доедешь, — Вальд крепче прижал к плечу приклад дробовика, действительно готовый выстрелить.
Терять ему больше нечего. Они оба это понимали. Тогда как Тому — есть что. Дробь заденет, тут старик прав. Как бы быстро Том не среагировал. Но если в окно кто-то заглянет? Его люди сейчас зачищают дом. Нужно лишь немного потянуть время.
— Ради этого стоило устраивать похищение, а, Вальд? Чтобы, в конечном итоге, сдохнуть на своей же вилле? А как же великие планы?
— Кто сказал тебе, что я умру здесь? Может, я и стар, но в гроб не собираюсь, — с мстительной улыбкой ответил Вальд, — у тебя не хватит силёнок, щенок. Не путайся ты под ногами — плюнул бы на тебя давно и не вспоминал больше никогда.
— В самом деле? — насмешливо улыбнулся Реддл, медленно убирая пистолет. Он только усиливал подозрительность, тогда как Том хотел её ослабить. Пусть старик почувствует превосходство. — Тебе напомнить, с чего всё началось? Кто сделал меня таким, какой я есть сейчас!
— Ты — непотопляемый ублюдок, Реддл. Чем больше я пытался раздавить тебя, тем сильнее ты становился. И риск уничтожения дела всей моей жизни возрастал!
— Мы могли поделить территории и не путаться под ногами друг друга. Но в тебе заиграла жадность. Это я не говорю о попытке завербовать моих людей, не столько хорошими деньгами, сколько пичканьем наркотиков.
Одни только воспоминания отдавали гнильцой, от которой хотелось сморщиться и сплюнуть. Вальд и по сей день продолжал толкать дурь, прочно скрывая свой незаконный бизнес от властей.
— Поделить территории? Когда я в твоём возрасте пытался провернуть подобное, на меня вешали рэкет! А переманивать людей, хм, будто я один этим занимался.
Справедливо. И в законных профессиях фирмы борются за квалифицированных специалистов. Том не обходился без грязных методов, но всему должна быть мера. У Геллерта эта мера отсутствовала.
— Твои времена прошли — настали новые. Придерживался бы современных взглядов — и твой Дамблдор был бы жив.
— Новая мода приходит и уходит… — мрачно протянул Вальд, устало опустив руки, — а классика вечна.
За секунду дробовик снова оказался во вскинутых руках… и раздался выстрел. Но в следующую секунду Геллерт упал безвольным мешком.
Стрелявший был не позади Тома. И даже не сверху. Он стоял напротив, так и не отпустив пистолет. Руки его не дрогнули. И не дрожали после выстрела. Гарри встал истуканом, во все глаза смотря на лежащий труп, который ещё несколько секунд назад был живым человеком.
— Карамелька… — в шоке выдохнул Том.
Нет. Он не верил, что Гарри здесь. Что именно он защитил, взяв на себя роль палача. Когда должен был быть в безопасности, далеко отсюда! Любимый мальчик снова вмешался в его жизнь, выводя на другую сторону самым непредсказуемым образом.
— Я… и-иначе он… — голос дрожал, а взгляд был потерян.
Защитить любимого человека — одно из самых благородных побуждений. Но Гарри убил. Впервые обагрил руки кровью.
Перешагнув через труп, который не жаль пнуть, Том подошёл ближе и заключил Гарри в крепкие объятья. Как тогда у дерева. И также быстро поднял на руки, несмотря на усталость во всем теле. Не отпустит его сейчас. Ни за что.
— Всё хорошо. Хорошо. Ты спас меня, Карамелька.
— Знаю. И… это меня успокаивает. Просто… я больше не тот невинный парнишка, которого ты полюбил. Я не хочу, чтобы… это оттолкнуло тебя.
Времени на реабилитацию уйдёт немерено. Гарри будет проходить через кошмары, прежде чем до конца примет себя, как убийцу, несмотря на самые лучшие побуждения. Но озвученные сейчас страхи — это же полная чушь…
— Этого не случится. Помнишь мои слова? Как бы сильно ты не погружался в мой мир, полный мрака, твой свет никогда не угаснет. Ты был и навсегда останешься моим светлым мальчиком.
Растроганная улыбка пролилась заживляющим бальзамом на разрывающееся сердце мужчины. Гарри спас его жизнь. Тому же необходимо спасти его душу. Позаботиться о том, чтобы любимый не сошёл с ума после содеянного.
— Поехали домой, папочка.
— Да. Поехали домой.
Оставив на губах короткий поцелуй, Том прижал парня к себе покрепче, скрыл от его взгляда труп старика и направился к выходу.