ID работы: 9159314

Бедный Сева 2. Зять невесты

Гет
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
20 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 23 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 2. Всё, что вы хотели знать о фейхоа, но боялись спросить

Настройки текста
Северус бросил оценивающий взгляд на близнецов Уизли. Одетые в костюмы-тройки с иголочки, волосы прилизаны, да и вообще двое рыжих мужчин с виду опытные и солидные бизнесмены. Клавдии должно понравиться. Жестом пригласив бывших отвязных хулиганов в свой дом Северус глубоко вздохнул. Клавдия встретила их с распростертыми объятиями, как опытных по организации свадеб людей. Знала бы Клавдия Саймоновна, что единственный опыт в брачных церемониях была организация их собственных свадеб, ни за что бы не допустила их к этому невероятно серьёзному делу. Сами Фред и Джордж ещё три года назад решили помимо магазина шуток, открыть агентство по организации праздников под названием «Уизлинки каждый день». Организовывали всё, кроме поминок и свадеб. Никто из клиентов ещё не жаловался. Но Северус решил, что Клавдия Саймоновна станет первой.       — Запомните: эту свадьбу моя тёща не должна забыть! — прошипел над ушами Уизли Снейп.       — Ни-ког-да! — заверили зельевара близнецы, заговорщицки переглянувшись. — Итак, какую вы хотите свадьбу?       — Мы… — начал было Флитвик, но был перебит:       — Не надо, Филечка, я сама. Слушайте, вы мне кого-то напоминаете, — она задумчиво почесала русые волосы.       — Вам показалось, — улыбнулся Джордж.       — Да? Ладно. Так вот, насчёт свадьбы, — и с этих слов начался безумно долгий рассказ Клавдии о свадьбе её мечты, прерываемый смехом Северуса, удивлёнными вздохами Марии и согласными словами Филиуса.

***

      — Сев, — промурлыкала Мария, водя тонкими пальчиками по груди мужа. Северус, наслаждаясь моментом, что-то промычал. — Я хочу фейхоа.       — Кого?! — мужчина резко сел и взглянул на часы.       — Фейхоа, — ответила Снейп, будничным тоном.       — И где я тебе возьму его в час ночи?       — Ты меня не любишь! — воскликнула Мария, шмыгнув носом.       — С чего ты это взяла?! — стараясь быть спокойным Северус погладил светлые волосы супруги.       — Если бы ты меня любил, то сразу же побежал бы и принёс мне фейхоа!       — Мерлин! Когда же это кончится?! — воскликнул мужчина, напяливая на себя чёрные брюки. Внутренний голосок, напоминающий Дамблдора, сказал, что через семь месяцев. Долгих, чёртовых семь месяцев!

***

Выйдя на крыльцо своего дома Сириус потянулся и удивлённо выпучил синие глаза: Снейп, злой как чёрт, с взъерошенными волосами, стоял и переминался с ноги на ногу на площади Гриммо. Мантия развивалась на ветру, а за головой мастера зелий сияла почти полная луна. Будто бы из какого-то маггловского фильма.       — Тебе чего, Алхимик? — спросил Блэк, зевая. — Ты на часы смотрел? У меня дети вообще-то спят!       — Можно к ним присоединиться? — Сириус удивлённо поднял брови. Северус махнул рукой, мол, неважно. — Ты знаешь, где можно купить фейхоа?       — Тебя что, зелья совсем мозгов лишили?! Где я тебя возьму твою фейхреню в… — Сириус взглянул на наручные швейцарские часы, — …два часа ночи?       — Ты, как человек, трижды прошедший через беременность жены, должен меня понять! — зло прошипел Северус и уже более спокойно и с мольбой добавил: — Если я вернусь домой без этой штуки: Мэри меня сожрёт вместо неё!       — И поделом тебе будет, — фыркнул Блэк, расстроенный тем, что его сон прервали из-за какого-то фрукта. — Ладно, жди. На моём складе кажись что-то такое было, — и с этими словами Сириус удалился. Северус вновь глубоко вздохнул. Как же всё-таки хорошо, когда твой друг держит магазин с экзотическими продуктами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.