ID работы: 9163740

Дикарка

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
77
переводчик
Eschegitem бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 29 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 6: Союзник

Настройки текста
      Конечно, красные глаза сразу же напомнили Северусу о его бывшем хозяине, ныне побежденном Лорде Волдеморте. Но, представив его с рыжими волосами – или просто с волосами, если уж на то пошло, - он просто хихикнул, и это было неприемлемо. Что, если его кто-нибудь увидит? Его репутация уже пострадала из-за выходок Гермионы. Он каким-то образом стал невольным получателем ее раздражающего щенячьего поведения, и женщины-обитательницы замка находили его “милым”, в то время как мужчины открыто смеялись над ним. Он не был уверен, что хуже.       На самом деле, чем больше он вспоминал красноглазого нападавшего, тем больше задавался вопросом, не было ли это воспоминание искажено, потому что расплывчатое существо, которое он видел мельком, не было похоже ни на кого из тех, кого он знал, кто сражался на темной стороне. Конечно, паранойя Темного Лорда была в самом разгаре, и у него могли быть союзники, известные только ему… Северус почесал свою щетину* и глубже сел в кресло, наслаждаясь теплом догорающих углей в камине.       К сожалению, если он не мог полностью исключить возможность того, что красноглазый был одним из новобранцев Волдеморта, то он должен был исследовать эту зацепку любыми возможными способами. Единственная проблема заключалась в том, что большинство Пожирателей Смерти погибли либо в бою, либо от рук разъяренной толпы после их захвата, либо были казнены Министерством после суда. Но только не Люциус Малфой. Нет, только не Малфой. Можно было ожидать, что он спасется, оставаясь на стороне Волдеморта и даже не присоединившись к Поттеру, и все равно сегодня выйдет на свободу, хотя и с запятнанной репутацией. Но он был единственным оставшимся Пожирателем Смерти из внутреннего круга, чьи мысли он мог читать, так что этого должно было хватить.

***

      Северус долго ждал, чтобы штурмовать поместье Малфоев. При первой же возможности он аппарировал прямо перед тяжелыми металлическими воротами со стилизованной буквой “М”. И ворота, и защитные чары пустили его, и он подумал, а не забыл ли глава семьи Малфой обновить их после войны. Конечно же, нет, иначе кто-нибудь с темной меткой мог бы пританцовывать здесь и отомстить ему за его отступничество в последнюю минуту. Не то, чтобы по Британской земле бродили еще какие-то Пожиратели Смерти, за исключением тех случаев, когда они успешно инсценировали свою смерть или они были завербованы довольно поздно, чтобы о них хоть кто-то знал, но нужно быть осторожным, когда речь идет о семье. Он был уже в центре огромного поместья, когда прямо перед ним возник извиняющийся домовой эльф, и он выругался, едва не врезавшись в него.       - Как Винни может помочь сэру Гостю, сэр? – спросил домовой эльф.       - Просто сажи мне, где я могу найти твоего хозяина, - вздохнул Северус, раздраженный тем, что потерял элемент неожиданности. Эльф предупредит Люциуса о его прибытии, как только тот повернется к нему спиной.       - Хозяин в синем кабинете, господин Гость. Вон туда, сэр, - ответил Винни, указывая коротким пальцем в сторону бокового коридора, мимо которого он только что прошел, и исчез с тихим хлопком.       Кабинет, о котором шла речь, найти было нетрудно, поскольку это была единственная открытая дверь, и свет изнутри лился в тускло освещенный коридор. Происходящее кричало ему “ловушка”, но только потому, что его шпионские навыки было трудно отпустить, поэтому вместо он прошел прямо в середину комнаты, как будто это он владел этим местом, останавливаясь в нескольких футах от Люциуса Малфоя.       - Вы могли бы, по крайней мере, оказать мне любезность и написать записку. Приходить вот так без предупреждения – это так грубо, - протянул Люциус, сидя на своем богато украшенном кресле, его грудь, украшенная шелком, поднималась, и он выглядел как один из тех нелепых павлинов, которых он держал повсюду в своих ухоженных садах.       Северус сардонически приподнял бровь, и они оба усмехнулись и их суровые маски упали. Они были друзьями на протяжение десятилетий или настолько близкими, насколько это возможно для слизеринцев и могли при этом оставить это тайной за семью печатями.       Они критически оглядели друг друга. Люциус почему-то казался удивленным. Неужели он ожидал увидеть его в алкогольном опьянении или, что еще хуже в опьянении от какого-нибудь зелья. Ну, по правде говоря, он уже прошел через это после первого падения Волдеморта, и Люциус помог ему, но тогда он был молод и глуп. Северус тоже не торопился разглядывать белокурого волшебника. Он был ухожен до совершенства, как и всегда, но Северус чувствовал, что ему не хватает того высокомерного огня, который делал его таким грозным человеком раньше. Если задуматься, Северус был уверен, что найдет только тень того, кем это человек был когда-то, но, учитывая, что он был высокомерным безжалостным ублюдком, он не был уверен, что это была такая уд плохая перемена. Наконец, хозяин дома жестом пригласил его сесть рядом.       - Рад тебя видеть, Северус. Хотя я не совсем понимаю цель твоего визита, поскольку ты, кажется, избегаешь меня с тех пор, как кончилась война, - сказал Люциус с грустной улыбкой.       - Я думал, что лучше бы два исправившихся Пожирателя Смерти не встречались друг с другом. Мерлин знает, какую чушь напишут в “Пророке” по этому поводу, - серьезно ответил Северус.       - Возможно, что мы пытаемся вернуть Его обратно, - презрительно ответил Люциус, его острый нос дернулся от отвращения.       - И в мгновение ока толпы будут у наших дверей с вилами и факелами, - съязвил Северус, пытаясь высветить ситуацию, которая, как он прекрасно знал, могла произойти.       Они молчали, пока тот же домовой эльф, что встретил его, поспешно принес поднос с чаем. Северус уставился на него и был вознагражден паническим писком, когда существо взглянуло на него. Он улыбнулся про себя, у него все еще это было. Кроме того, ему нравилось делать то, что Гермиона возненавидела бы, это его менее зависимым от женщины. Будь она проклята за то, что преследует его мысли так же, как и его в замке.       - Так что же привело тебя сюда? Не то, чтобы я возражал. Люди явно не лезут из кожи вон, чтобы пообщаться с нашей семьей, - сказал Люциус.       - Это деликатный вопрос, и я не могу рассказать тебе всего, - предупредил Северус. – Но мне нужно найти кого-то, кто мог быть или не быть среди его армии в битве при Хогвартсе.       - Хм… - задумчиво промычал Люциус. – Это влечет за собой множество ведьм и колдунов, и не только британцев. Не говоря уже обо всех темных существах: вампирах, оборотнях, колдуньях, дементорах, троллях, великанах…Как ни назови, они у него были. Честно говоря, я даже не уверен, что смогу дать тебе исчерпывающий ответ. Особенно после того, как я … мягко говоря, впал в немилость.       Северус серьезно кивнул.       - Впрочем, тебе будет довольно легко ответить. Человек, которого я ищу, имеет довольно уникальную внешность.       Северус ухмыльнулся, увидев искру интереса, вспыхнувшую в глазах собеседника.       - И что?       - Кроваво-красные глаза и огненно-рыжие волосы.       - Ты шутишь, Сев, - сказал Люциус в ужасе, то ли ужаснувшись напоминанию об уникальных глазах Волдеморта, то ли их ужасному сочетанию с рыжими волосами.       - Хотелось бы. Итак, кто-нибудь или что-нибудь подходит под это описание?       Люциусу не понадобилось даже секунды, чтобы подумать об этом.       - Ни в коем случае. Правда, я все еще не уверен, что ты это серьезно. Но, как я уже сказал, в конце Темный Лорд уже не был во мне уверен. Белла могла знать – пусть ее душа сгниёт навсегда.       Сумасшедшая ведьма, вероятно, знала бы об этом, она скорее была супругой Темного Лорда, чем достойной женой своего собственного мужа. Это было отвратительно. Северус был разочарован, но не слишком. Он знал, что это был рискованный шаг и размышлял, что делать дальше.       - Ты всегда можешь заглянуть в ее хранилище, имей в виду. Может быть, она оставила там какую-нибудь информацию. Я точно уверен, что она хранила там все бумаги, которые считала важными, - сказал Люциус после минутного молчания.       - Ты дашь мне ключ от ее хранилища? Вот так просто? – недоверчиво переспросил Северус.       - Конечно, нет, - ухмыльнулся хозяин, как кот, объевшийся сметаны. – Не думай, что я совсем размяк, Сев. Просто потому, что я больше не выхожу в свет, не означает, что сошел с ума.       Северус вздохнул. Возможно, Люциусу стоит занять его место в качестве главы факультета Слизерин. Он был таким непревзойденным слизеринцем, что даже его друзья не были в безопасности. Стоила ли информация, которую он мог найти в хранилище Беллатрисы того, что Люциус собирался у него попросить? Вероятно, нет, и скорее всего он ничего не найдет, но Северус в любом случае не знал, где искать дальше. Он нахмурился, потому что ненавидел азартные игры, а игра с Люциусом гарантировала проигрыш.       - Тогда чего же ты хочешь? – наконец спросил он, побежденный.       - Не будь таким мелодраматичным, Северус. Я беспокоюсь только о тебе.       Северус фыркнул, чем заслужил сердитый взгляд своего старого друга.       - Я беспокоюсь о тебе, также, как и Цисси. Я только хочу знать, зачем ты это делаешь. Если идешь на охоту за диким человеком по неправильным причинам, я не стану тебе помогать, потому что ничего хорошего из этого не выйдет. Итак, скажи мне, что все это значит и ты получишь мою полную поддержку – не то, чтобы я мог действительно много сделать, как когда-то, но я сделаю все возможное.       Сказать, что Северус был удивлен заботой своего друга, было бы преуменьшением века. Как бы то ни было, он изо всех сил старался не выглядеть слишком удивленным, чтобы не оскорбить Люциуса. Но он все еще не решался рассказать ему о Гермионе.       - Это вполне в духе Пуффендуйцев, Люциус. Но уверяю тебя, я всего лишь пытаюсь помочь… другу, - сказал он вместо это.       - Друг? Я всегда думал, что я твой единственный друг. Ты ранишь меня, Сев, - ответил Люциус, притворяясь обиженным. – И кто же этот друг? Я не знал, что многие из нашего старого круга друзей выжили.       Северус нахмурился и медленно допил чай. Может быть, если он заставит Люциуса дать Непреложный Обет… В любом случае, Люциус ничего не мог поделать с это информацией, поскольку большую часть времени проводил взаперти в своем пустом поместье. Азартная игра. Жизнь всегда была азартной игрой.       - Достань свою палочку, - резко приказал Северус. – Поклянись, что будешь держать в секрете то, что я тебе скажу и я удовлетворю твое любопытство.       - Королева драмы. – пробормотал Люциус, но все же взмахнул палочкой.       - Сплетник, - ответил Северус и подождал, пока хозяин дома выполнит его приказ, прежде чем продолжить. – Ты поймешь необходимость секретности, когда я закончу, Люциус. Я нашел человека, которого все считали погибшим во время битвы за Хогвартс, но у этого человека были стерты воспоминания из-за того красноглазого рыжего, за которым я охочусь и за что ты так за меня переживаешь. Мне нужно выяснить, кто это и что он сделал, чтобы восстановить воспоминания.       - Это…это оди н из них…       - Один из наших бывших братьев? Нет, - усмехнулся Северус. – Я не уверен, что хоть один из них стоил того, чтобы я через все это проходил.       - Я действительно испытываю облегчение. Ты и моя семья были бы главной мишенью, также, как и Поттер. Так кто же это тогда? Кто-то кого я знаю?       Северус кивнул, все знали, кто она такая.       - Гермиона Грейнджер, - ответил он, все еще нехотя называя ее имя Люциусу, несмотря на Непреложный Обет.       Блондин поперхнулся чаем и побледнел, как полотно. Северус прищурился от чувства вины, которое ясно читалось в глазах его собеседника.       - Люциус, - предупредил он. – Если ты что-то скрываешь от меня относительно мисс Грейнджер, тебе лучше сказать мне об этом сейчас. И если ты что-то с ней сделал, то Помоги мне Мерлин, я клянусь, я…       - Нет! Все не так, как ты думаешь, Северус! – поспешно сказал Люциус. – Скорее то, чего я не сделал. Видите ли, Поттер не позволил этому факту стать известным широкой общественности, потому что у него было достаточно трудностей с тем, чтобы вызволить мою семью, но когда Поттер и его друзья были схвачены егерями и доставлены сюда… Белла выбрала мисс Грейнджер и пытала ее самыми ужасными способами.       Люциус сглотнул, его руки дрожали.       - Это было действительно отвратительно, и тогда она была просто… просто ребенком, но… я не остановил Беллу, не посмел. Я просто стоял и смотрел.       Северус нахмурился, он был в ярости и хотел наброситься на него. Люциус в то же время был не в том положении, чтобы что-то сделать, у него даже не был палочки, во имя Мерлина. Если бы он вмешался, то за свою ошибку он был бы наказан или еще чего хуже. Вот как это работает среди Пожирателей Смерти.       Северус выдохнул, не заметив, когда он задержал дыхание.       - Ей просто всегда не везет настолько, насколько это можно себе представить, - пробормотал он себе под нос, вспомнив, что так и есть: на первом курсе на нее напал тролль, на втором она окаменела, на третьем – оборотень, на четвертом все было не так уж и плохо, если не считать лжи в “Пророке” и то, что ее накачали наркотиками, а потом оставили под водой для выполнения нелепого задания, на пятом она чуть не погибла в Министерстве Магии, а на шестом сражалась с Пожирателями Смерти, проникнувшими в школу.       Внезапно, его думы о ее невероятном невезении были прерваны, когда он почувствовал, что глаза друга сверлят его.       - Что? – рявкнул он.       - Ничего, - ответил Люциус слишком невинно. – Я просто подумал, что ее семья должно быть рада ее возвращению.       - У нее нет семьи, - невозмутимо ответил он. – Она стерла их воспоминания о себе и спрятала Мерлин знает где, прежде чем сбежать вместе с Поттером. Уже слишком поздно, много лет прошло с тех пор, как было применено заклинание, чтобы обратить его вспять. У нее есть только Поттер и приятель Уизли, хотя я не видел, чтобы он часто навещал ее.       - Да, я припоминаю, что ты всегда ненавидел Поттера и двух его приятелей, поэтому вопрос: зачем ты это делаешь? Зачем идти через столько трудностей, чтобы помочь маленькой девочке? Ты всегда говорил о том, как она тебя раздражает, и я не думаю, что это был обман. Она правда действовала тебе на нервы. Так зачем вообще беспокоится?       - Это не так… Я… - рот Северуса открылся и закрылся пару раз, прежде чем он понял, что не знает, почему он так сильно хотел помочь ей. Конечно, он случайно дал глупую клятву, находясь в нетрезвом состоянии, но он не собирался признаваться в этом Люциусу, но это не объясняло, почему он был готов сделать для нее так много, как он сделал с тех пор, как нашел ее. Боги! Он был даже терпелив с ней.       Возможно, он был болен и слег с тяжелым случаем гриффиндорского благородства и рыцарства. Северус чуть не поперхнулся от этой мысли, но она служила хорошим оправданием, и он выдал это за объяснение другому волшебнику.       - Это правильный поступок. И я не могу доверить Поттеру это дело, - выплюнул он, и, по крайней мере, это было правдой.       - Понимаю… - протянул Люциус. “Ты лжешь мне” повисло в воздухе, недосказанное, но понятное обоим мужчинам. – Вот, - добавил он, подбрасывая в воздух тяжелый черный ключ.       Северус легко поймал его, задумчиво глядя на искореженный кусок металла. Кованный ключ от Гринготтса, скрученный, как его бывшая хозяйка.       - Значит, ты мне поможешь? – спросил он.       - Естественно. Я договорюсь с гоблинами, чтобы они разрешили тебе свободно проходить туда, но им, вероятно, все равно, так как все золото и артефакты в ее хранилище были конфискованы Министерством для возмещения ущерба. С другой стороны, это значительно облегчит твой поиск.       - Спасибо, - сказал Северус, собираясь уходить.       - Это самое меньшее, что я могу сделать, Северус. Ты мне не чужой, - добавил Люциус с чересчур яркой улыбкой, с которой он мог пристыдить Златопуста Локонса. – Я свяжусь с тобой, если найду что-нибудь.

***

      Хранилище Лестрейндж было одним из самых старых, найденных глубоко под землей, с такой повышенной безопасностью, что Северус удивился, как Поттеру удалось ее обойти. Конечно, вполне возможно, что гоблинам пришлось десятикратно повысить безопасность после того, как Поттер проделал тот трюк во время войны, потому что он заметил отсутствие драконов. Как только гоблин открыл хранилище и уехал на своей проклятой тележке, Северус заметил, что хранилище Беллы действительно было очень пустым, настолько, что его шаги громко отдавались эхом, когда он шел к дальней стороне, где были сложены книги, пергаменты и заплесневелые гобелены. Вскоре стало очевидно, что эти предметы лежали здесь просто так, ведь не имели никакой денежной ценности для служащих Министерства, которые пришли, чтобы завладеть богатствам хранилища, хотя Северус не согласился с их решением на счет книг. С первого взгляда он решил, что по меньшей дюжина из них – бесценные фолианты.       - Идиоты, - пробормотал он, неохотно возвращаясь к стопке бумаг.       Большинство из них были лишь имущественными документами, деловыми сделками, планами женитьбе на будущей наследнице Лестрейнджей, которым, к счастью, не удалось сбыться… Но вскоре он узнал удивительно изящный почерк Беллатрисы, покрывший пергамент за пергаментом. Должно быть, она использовала заклинание, чтобы чернила не выцвели со временем. Зеленые чернила блестели так, словно их нанесли в тот же день. Страшные сами по себе. К сожалению, содержание книги было немногим лучше, чем бред сумасшедшей женщины, которой она была еще до Азкабана. Тем не менее, Северус упорно читал каждый крошечный кусочек пергамента, делая это так долго, что создал стул, чтобы сделать процесс менее раздражающим. В конце концов, он нашел обрывки информации, но ничего такого, чего он бы не знал. Может быть, Беллатриса не была так близка с Темным Лордом, как она хвасталась.       Северус с усмешкой отшвырнул последний пергамент, который он просматривал. В нем содержалась мелкая информация для шантажа различных людей на ключевых постах в Министерстве, и он чувствовал себя запятнанным, просто прочитав всю эту гадость, которую Пожиратели Смерти сумели накопать.       Побежденный, он откинулся на спинку стула и громко вздохнул. Значит, еще один тупик. Использовав заклинание, чтобы узнать время, он отметил, что у него есть еще полчаса до того, как гоблин вернется, поэтому он посмотрел на книги. Решив, что можно и дальше чем-то себя занять, он потянулся за ближайшей и раскрыл ее на коленях, там, где лежала закладка.       Неудивительно, что книга была посвящена темной магии. Темные проклятия, которые вышли из моды где-то в Средние века, потому что у них не было другого применения, кроме как причинять боль, калечить, и убивать беспорядочным способом. Однако, Беллатриса явно изучала его, о чем свидетельствовали все те же свежие блестящие зеленые чернила. Она нацарапала заметки на полях, очевидно намереваясь использовать их на конкретных людях или обучать им последователей Темного Лорда. Он пролистал страницы, большинство из которых имели заметки. Его руки замерли, когда ему показалось, что он увидел свое имя, и он быстро вернулся к последним страницам, внимательно просматривая их.       Да, там, прямо рядом с заклинанием, чтобы заставить мозг расплавиться через нос, было его имя с упоминанием “идеально подходит для предателя и его большого клюва”. Северус разразился смехом. Действительно, она была такой лишенной воображения ведьмой. Он закрыл книгу и бросил ее обратно на груду пергаментов. Он предпочел бы уничтожить ее, поскольку в нем не было даже контрзаклятий, но он был здесь всего лишь гостем, и Люциус мог этого не одобрить.       Жаль, что ни одна из книг не была посвящена волшебным семьям или генеалогическим древам. Если бы Беллатриса сделала заметки в них так же, как и книгу о темных искусствах, он, возможно, нашел бы ключ к разгадке того, кто причинил боль Гермионе, но ее коллекция книг с таким же успехом могла бы называться “1001 забавный способ пытать, калечить и убивать”. Одна из книг, однако, выделялась среди остальных, и он, вероятно, отказался бы от нее, если бы это не была кулинарная книга. Из всех нелепых вещей, которые можно было найти в надежном хранилище печально известной Лестрейндж. Быстро открыв ее, он с бешено бьющимся сердцем увидел, что это такое: энциклопедия темных существ и внизу каждой страницы сноска, в которой почерком Беллатрисы или ее мужа упоминалось, было ли существо найдено, уничтожено, захвачено или завербовано. Завербовано? Они действительно нашли и завербовали некоторых из этих монстров? Они были даже мифическими по стандартам волшебников, потому что были хорошо защищены или очень хорошо скрывались. Неужели они действительно нашли Плотоядных Гелиопатов? Демонических Бикорнов? Гигантские Красные Колпаки? Борода Мерлина, он даже не знал, что некоторые из них существуют. Это, конечно, могло объяснить некоторые моменты, которые он видел во время Последней Битвы. Сзади раздалось вежливое покашливание, гоблин нетерпеливо постукивал ногой. Захлопнув книгу, Северус сунул ее во внутренний карман мантии и последовал за хмурым маленьким существом. Он не мог дождаться, чтобы изучить его более подробно. Он чувствовал всем своим существом, что найдет в нем ответы на некоторые вопросы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.