Лес секретов

PG-13
В процессе
17
автор
Размер:
планируется Макси, написано 233 страницы, 87 669 слов, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Часть 16

Настройки
      Корабль качнулся от поднятой драконом волны и обратно, встретив бортом ответный удар моря. Буря продолжала бушевать. И если проблемы с драконом и нежитью были позади — с силой остервеневшей стихии им ещё предстояло побороться. Капитана судна окрикнул маг, зависший на вантах и добиравшийся до марса грот-мачты: — Тарин! Дождь усиливается! Я едва ли тебя вижу!       — Он прав! Ещё немного и нас смоет! — зычно окрикнул с палубы Хакон, отрезав рукой в сторону.       — Надо убрать парус! — посмотрев на лучника, вдруг крикнул насквозь мокрый юноша, подставляя ладонь ко рту и указывая на грот.       Пират помешкал, оглядывая бушующую морскую мглу. У него это вызывало неприятное чувство дежавю.       — Тарин!       Бурелом оглянулся на мага и запрыгнул на грот-штаг, соскальзывая по нему вниз. Мирсугоран сверху окрикнул товарищей, чтобы те начинали убирать парус и каджиты, насквозь мокрые как мыши, спешно принялись выполнять команду. Рифление здесь им бы не помогло, слишком сильная была ветровая нагрузка. Они отдали шкоты, ослабляя парус и заставляя того в истерике хлопать, ужасаясь силе ветра, бьющей в него. Теперь им нужно было с помощью гардени подтянуть шкаторину, чтобы парус можно было привязать к рею.       — Морока-ай! — с натугой позвал, спустившийся на палубу, Мирсугоран, и тянувший гардень вместе с Фростом с левого борта. Воин, не успев до конца придти в себя после недавних потрясений, поднялся и трусцой подбежал к магу, отправляя младшего из них к правому борту, на помощь к лучнику. С боем они подняли шкаторину.       — Кираби! Бегом! — позвал Фрост, бросаясь к мачте. Девчонка спрыгнула с мостика, оставляя сенч-рата со штурвалом почти в зубах, и последовала за юношей. Они взобрались по вантам и, подхватывая геты, разошлись в разные стороны, чтобы привязать парус. Марлок только начал привязку, сопротивляясь порывам ветра, которые так и норовили столкнуть его с рея вниз, в море. Волна ударила корабль и Фрост соскочил с рея, вонзаясь когтями в мачту. Он почувствовал под пяткой канат вантов и, оттолкнувшись, стал взбираться обратно.       Капитан, тем временем, когда оказался на палубе, подбежал к бушприту, вглядываясь в горизонт. Про себя он прочитал какую-то морскую молитву, перекрестясь перед богами моря, и устремился по палубе назад.       — Отставить! Отставить я сказал! — раздался голос капитана. — Брасом фока-рей! Поднять парус! Закрепить шкоты!       — Что? — Мирсугорана окатило из-за борта морскими брызгами, он недоумённо вскрикнул. — Ты с ума сошёл?!       — Живее, черепахи! — он отправился к мостику, задорно огрызаясь. — И держите свои штаны, среди нас всё-таки дама!       Команда, ничего не понимая, что задумал этот отчаянный пират, решила довериться и выполнять его приказ. Как-никак, может быть не зря его зовут Буреломом. Фрост отвязал геты, которые так старательно ему довелось привязывать и соскользнул по вантам, подхватывая под руку свою помощницу. Парус упал и в ужасе надулся, когда команда внизу уговаривала его принять готовность.       Капитан взлетел на мостик и, взявшись за штурвал, отпуская измотанного старика, стал ждать полной готовности. Грот был зафиксирован и по мере отладки фока, пират выкрутил штурвал на встречу волне, разрезая её носом. Команда подпрыгнула.       — Держитесь!       Ветер ударил в карму и приподнял нос корабля, разбив ещё одну волну. Команда держалась кто за что мог. Шторм ревел, заставляя весь такелаж трещать от напряжения. Капитан отпустил штурвал и тот несколько раз обернулся жалобно скрипя, когда Повелитель Бури, упираясь камнем в мостик, схватил его за рукояти, останавливая. Нос Привередливого слоада врубился в очередную волну, разворачиваясь углом к волнам и поднимая стену брызг на несколько метров вверх. Раздался звонкий треск и каджиты с опаской задрали носы к небу. От удара волны — один из правых шкотов начал разрываться от нагрузки.       — Шкот рвётся! — раздался с палубы голос, пропадавший в шуме бури.       Волна снова с силой ударила корабль и каджиты по правому борту потеряли твёрдость в ногах. Хакон ударился спиной в борт, едва не опрокинувшись за него, прямиком в кипевшее море. Зазвенели снасти — толстенный трос всё-таки не выдержал натиска бури.       — Фрост, осторожно! — окрикнул юношу старший маг, бросаясь на помощь.       Марлок, спешно поднимаясь на ноги, увидел летящий растрёпанный в лохмотья мокрый шкот, который одним ловким движением мог смахнуть с палубы кого угодно, кроме, пожалуй, Рагнара. Обернувшись на неловкую спутницу, он толкнул её в сторону, под борт, откуда бы её не выбросило в море. Шкот хлёстко ударил юношу в спину, отбрасывая на борт… И опять он встретился с поглощающей силой водной стихии.

      ***

      — Фрост… — сквозь воду раздался знакомый голос. — Фрост!       — Кхе-кхе-кхе! — юноша изошёлся кашлем, отхаркивая мерзкую солёную воду. Открыв глаза, перед собой на корточках он увидел Вульдзнагара и изумился. Марлок усиленно потряс головой, шлёпая ушами, чтобы вытряхнуть из них оставшуюся воду. — Морокай?       — Хвала Исграмору, очнулся, — выдохнул воин, ставя колено на палубу и садясь на правую пятку, — я уж переживать начал.              Яркий луч солнечного света ударил незадачливого мага прямо в голубой глаз, заставляя сощуриться. Он недоумённо уставился на друга и постучал основанием ладони по ушам, выбивая капли воды: — Что случилось? Почему я опять ничего не помню?..       — А ты бы пореже головёшку свою подставлял, может побольше бы в ней чего оставалось, — усмехнулся Морокай.       — Опять?       — Ага, герой, опять, — снова посмеялся тот, — не лучшую погодку ты выбрал для купаний в открытом море.       — Это ты меня вытащил? — поднял глаза и брови молодой маг.       — Нет, — отмахнулся воин и через плечо указал большим пальцем на мостик, — Это был Рагнар.       Брови Фроста запрыгнули на лоб ещё выше, он ничего не мог понять: — Я думал, что это ты или Инг?       — Не-е, — протянул кот, отмахнувшись ладонью, — Инг не успел, только Хакона удержал. А старик в три прыжка с мостика тебя достал.       Марлок почувствовал боль в левой ноге и как ноет загривок, и опустил глаза, заметив следы от зубов. Посмотрев снова на воина, юноша поднял глаза на мостик, где слева, недалеко от капитанского места, грузно лежала гора насквозь мокрой ржавой шерсти, положив тяжёлую голову на огромную лапу, направляя полуприкрытый взгляд куда-то за борт. Когда сенч-рат подоспел к нему, успел схватить его за ногу, но большая волна утянула их за собой. В суматохе легионер успел перехватить некрупного, к счастью, мага за шкирбан, сдирая поломанными когтями древесину с борта и перил корабля. Ему пришлось продержаться ещё один удар волны прежде, чем помощь подоспела и каджиты смогли затащить обоих на палубу.       — Поэтому постарайся избегать сейчас шуток про мокрую собаку, — прикрываясь ладонью, шепнул воин, — от него сейчас, конечно, тот ещё аромат лавандовых полей, но к чему расстраивать старого больного кота, правильно?       Фрост чуть улыбнулся, но ему всё ещё было некомфортно перед сенч-ратом. Подняв снова взгляд к воину, он неловко поинтересовался: — А ты?       Воин положил на плечо юноше свою стёртую о канаты ладонь, улыбаясь: — Расслабься, друг, всё в порядке. Спасибо тебе.       Вульдзнагар протянул ему руку и помог встать. Оглянувшись, Фрост к своему удивлению обнаружил, что шторм закончился. Небо подёргивалось лёгкими редкими перистыми облаками и начинало понемногу окрашиваться закатным спелым румянцем. Корабль выстоял с достоинством. Как и команда. И тот и другие, конечно, выглядели крайне потрёпано и изнурённо: морякам требовалась передышка, а кораблю — восстановление испорченного такелажа, но тем не менее, потери, как выяснилось, были просто минимальнейшие при имевшемся раскладе. Воин отпустил юношу и тот пошёл к мостику. Поднявшись, он встретил капитана, всё также стоявшего у штурвала.       Пират приветственно и с одобрением кивнул малышу, с некоторым юмором: — О, Мистер Марлок, погляжу вы пришли в себя и выглядите довольно неплохо.       Маг кивнул скромно: — Да, я в порядке…       — Ты меня удивил, малыш, — серьёзнее добавил капитан, возвращая взгляд к морю, — Не ожидал.       Фрост скомкался. Он хотел бы что-то спросить или сказать, но взгляд его опустился к тяжёлой шерсти в кожаной броне, которую смастерила перед отъездом Кинай и по которой расходились седые узоры из высыхавших высолов от морской воды. Слева, чуть позади капитана. Ничего не ответив пирату, юноша обошёл его и, немного помешкав, сел на пол, рядом с вздохнувшей грудой, повесив локти на коленях. Помолчав ещё немного, Марлок наконец сказал: — Спасибо, что спасли, сэр.       Мокрая и, действительно попахивавшая мокрой псиной, шерсть не ответила, продолжая смотреть куда-то в горизонт перед собой, часов на десять-одиннадцать.       — Морокай рассказал мне, что случилось…       — Пустяки, малыш, — отозвался наконец старик.       — Но как же!.. — начал было Фрост, но старик глухо ударил коротковатым хвостом по полу, призывая его закрыть лицо и не продолжать этот разговор. Немного выждав, он всё же спросил: — Как вы?       Старик молчал. И Фрост уже бы и потерял надежду, что тот будет с ним разговаривать и уж тем более делиться тем, что может быть у него что-то болит, но он ответил: — Воняю как дохлая неделю форель.       Фрост улыбнулся, хихикнув: — Я бы сказал как салат из морских водорослей.       Сенч-рат не повернув головы, покосился на юношу. И у него отлегло, в этом сощуренном зелёном глазу не было ни капли злости. Только сильная усталость. Фрост бы поразмышлял насчёт этого, но его отвлёк голос капитана.       — Друзья, поздравляю, — громко сказал пират, оглянувшись на юношу со стариком, — Добро пожаловать на Солстейм.

***

      По правому борту завиднелся сквозь дымку остров, а вдали — высокая гора, выдыхающая без остановки потоки дыма и пепла. Пират приглашающе махнул в сторону острова. Постепенно на берегу стали прорисовываться невысокие причудливые постройки, походившие на какие-то раковины, высокие каменные стены, и не слишком приветливые пейзажи. Парусный такелаж был спешно убран и Привередливый слоад степенно подходил к причалу.       — И добро пожаловать в Воронью Скалу, — сказал пират, когда корабль и вовсе остановился, грузно покачавшись как полная ворчливая лошадь, переступившая с ноги на ногу.       Каджиты переполненные эмоциями даже не заметили, как по причалу к кораблю спешно подошёл данмер в одеждах, в которых обычно ходят важные люди из замка. Он сурово обозвался: — А вы ещё кто такие? Какова ваша цель прибытия в Воронью Скалу?             — Пф-ф, — прыснул Морокай, который до сих пор был в своей уже немного подранной «моряцкой» форме, чуть разведя руками в сторону и косо смотря на эльфа, — А ты-то ещё кто, уважаемый синий эльф?       Опешив, данмер уже приготовился к перепалке, но вперёд вышел широко улыбаясь Бурелом: — О-о-о, Адрил, маер лим! Аи то нир на голл нин?       — Тарин! — плеснул руками данмер. — Нае са ре наегол ай фэлион! Ман энни хифрил?       Пират подошёл, немного качаясь, ближе к борту, а затем стал спускаться по лестнице, выходя на причал. Он мотнул головой: — Аэно убедъин, ифил ай чин.       Эльф повернулся к подошедшему моряку, всё ещё не снимая подозрительного лица: — Мэйллин? Эсхак наер ан ле, Тарин Бурелом? Ай мэйллин лин на ведии, есто на Скайрим. Ман на ниф ай Куильё Амон?       Моряки между собой недоумённо переглядывались. Они почти дружно посмотрели на Рагнара, будто бы даже с надеждой, но старик только скривил морду и пожал плечами, немного качая просолившейся головой. Пират немного неловко улыбнулся: — Мир бенэд.       Фрост поднял бровь: — «Не драконий? А какой? Общесолстеймский какой-то что ли?»       Эльф выпрямился, помолчав, и собрал руки замком за спиной. Посмотрев на каджитов на палубе, а потом снова на пирата, спросил тише: — Гохениаф ай шир?              Кивнув, и также тихо ответил капитан, чуть наклоняя голову вперёд: — Найе.       — Добро пожаловать в Воронью Скалу, — данмер натянуто изобразил почтительный поклон и, выпрямляясь, ушёл.       Пират опуская плечи шумно выдохнул. К нему подошёл Мирсугоран, молчаливо вопрошая. Проведя ладонью по лицу и посмотрев на мага, он обернулся за спину издали тыкнув пальцем в Вульдзнагара: — Держи свой даэдров язык под контролем! Не заставляй меня краснеть.       — Тарин, это что, эльфийский? — вдруг опомнился маг.       — А я не всё вам рассказываю, — пират, уходя от разговора, прошёл по палубе, осматривая состояние корабля, — Если кому-то чешется — можете выйти на сушу, осмотреться, делайте, что хотите. Но кто-то должен будет помочь мне с ремонтом.       Моряки переглянулись и лучник почесал в затылке, скомкано начиная: — Я бы… если честно, я бы пошёл разведал.       Мирсугоран кивнул, махнув слегка рукой в сторону юного мага и направляясь в каюты: — И Фроста возьми.       — И верёвку купите! — раздался между мачт голос капитана. Он продолжал с небольшой тревогой и какой-то дружеской заботой осматривать ущерб полученный его «боевым товарищем». — На рынке найдёте данмера по имени Фетис Алор — не перепутаете!       Фрост двумя руками поймал брошенный ему звенящий мешочек. Положив его в карман штанов, они с Хаконом переглянулись и отправились с мостику.       — Подождите! — окликнул их голос из кают. Скрипнув старой дверью, к ним вернулся молодой лидер, держа в одной руке в ножнах с поясом один из своих одноручных мечей, в навершие которого блестел красный гранённый рубин, а во второй руке наплечную сумку. Посмотрев на юношу, маг протянул ему руку с мечом. — Возьми его.       — Что? Зачем? — заволновался Фрост.       — Мне кажется это было бы символично, — он улыбнулся, — Да и по размеру тебе он впрок и в две руки.       Помешкав, юноша взял ярловский резной меч с кожаной рукоятью, сшитым шнуром, осматривая его. Пожалуй, это была одна из тончайших работ Кальдуран. Подняв глаза, он снова немного замялся: — А ты?       — Я тебя умоляю, — отмахнулся кот, — я с любым управлюсь. А тебе так будет сподручнее. Считай, это таким знаком уважения — я доверяю тебе свой меч.       — Так слащаво, что я аж пойду карася солёного съем, — сказал Морокай и поманил за собой в трюм сенч-рата, неторопливо удаляясь, — Пойдём, большой брат. Как думаешь, ты дотянешься с мостика, чтобы плюнуть тому данмеру на лысину?       — Морокай…       — Да ладно тебе! Ещё скажи, что не бесит!       — Не скажу.       — Ну, а чего Морокай-то тогда?       — Согласен. Пойдём прицелимся.       Троица проводила взглядами заговорщиков, дружно подняв брови и немного вытянувшись, в небольших усмешках. Пошевелив усами, они усмехнулись, «сдуваясь», и Фрост наконец надел пояс с ножнами. Он забрал у мага наплечную сумку, накинув её на одно плечо, кивнул. Попрощавшись и пожелав удачи не поссориться со всеми данмерами в порту, вместе с Хаконом они вышли на причал, оставляя команду на корабле, разбираться с поломками.       Неторопливо, с интересом осматриваясь, они прошли по причалу, провожаемые презренными взглядами редоранских стражников. Под ногами скрипел деревянный причал, поросший моллюсками и водорослями, а этот дивный запах морского салата просто больше нельзя было не замечать. Выйдя с причала на землю, Фрост почувствовал помимо небольшой неловкости в ногах, что в этом «салате» есть что-то ещё. Он поводил языком по зубам и, подняв бровь, поднял и голову, смотря на спутника: — Что это скрипит? На зубах.       — Это Красная гора и её пепел, — Хакон поднял руку, указывая на дышавшую серыми массами гору.       — «Действительно, как это я не заметил…» — подумал Фрост. — «Наверное, поэтому тут все такие не приветливые?»       — Смотри, как Вайтранский рынок, только… Только на Солстеймский мотив, — вытянул юношу из размышлений лучник.       — Вон тот данмер с кучей какого-то хлама, наверное, нам и нужен.       Подойдя к торговцу, они пробежали глазами по товарам в ящиках. Хакон, слегка кивнув головой, обратился к данмеру: — Это же ты Фетис? Что у тебя можно купить?       Данмер задрал голову на высокого каджита: — Лучше спроси, чего у меня нельзя купить — ответ выйдет короче. У меня есть всё, — он махнул руками, а затем чуть замялся, почесав острый подбородок, — Ну, кроме оружия, зелий и брони.       Фрост уставился на диковинные сувениры и даже немного удивился, что у рядового рыночного торговца в таком, казалось бы, захолустье могут быть какие-то интересные безделушки: — Откуда у тебя все эти вещи?       — Большую часть товара раньше поставлял мне Гьялунд из порта, а остальное я вымениваю у горожан. Да, ещё Гловер Меллори иногда заходит. Обычно приносит такие интересные вещи, что просто невозможно отказаться.       — Занятно. Банально, но есть верёвка? — спросил лучник.       — Есть, друзья! — подскочил данмер, быстро зашуршав ящиками. Он вытащил из самого дальнего и нижнего ящика два толстых и таких тяжёлых мотка верёвки, что едва ли мог держать их, не складываясь по полам и удерживая улыбку, чтоб не дрогнуть. В одном мотке была более классическая верёвка, а в другом практически канат, в два раза толще: — Побольше или поменьше? — спросил данмер, поочереди приподнимая каждый моток.       — Побольше, — сделочно щёлкнул пальцами лучник, указывая на моток с канатом.       — И поменьше, — кивнул юноша. Они переглянулись с лучником. Тот поморгал и пожал плечами, соглашаясь.       — Да, и второй тоже.       — Отличный выбор, молодые люди! — данмер с облегчением плюхнул мотки на бочку перед котами. Фрост достал из кармана капитанский мешочек и отдал торговцу. Подкинув его пару раз в руке, взвешивая, данмер благодарно кивнул и снова улыбнулся. — С вами приятно иметь дело!       Пока Фрост складывал себе в наплечную сумку более тонкую верёвку, Канзифус завязал канатный конец, чтобы моток не развязывался и накинул на левое плечо. Обменявшись благодарностями, каджиты отошли в сторонку, продолжая рассматривать окрестности. Пока они не вернулись на корабль, решили ещё немного прогуляться. Всё-таки с непривычки они соскучились по земле под ногами, которая никуда не качается. От Фетиса они пошли направо, мимо торговцев с продуктами, мимо местного кузнеца и дальше, по улице. Вдруг лучник замедлился и остановился. Фрост, пройдя вперёд, было даже не заметил этого, но всё же остановившись, обернулся назад, вопросительно разводя руками.       Перед ними на другом конце дороги, откуда-то из леса выбежало три человека в коричневых одеяниях и белых чудаковатых масках. Один из них повертел головой, смотря по сторонам, и, увидев каджитов, указал на них. Издали послышался голос мужчины: — Там! Схватить их!       Глаза Фроста округлились и брови подпрыгнули на лоб. Снова обернувшись на товарища, он понял, что они оба вообще не имеют ни малейшего понятия, что происходит. Решив, что выяснять будет лучше потом, они побежали по дороге обратно, мимо развалившихся домов, как вдруг их, пробегавших мимо, кто-то схватил за шкирбаны и утащил в тонкую «улочку», которой была просто щель между домами, засыпанная по пояс пеплом. Кто-то толкнул их на стену и придавил локтями. Едва они хотели подать голоса, как тут же чёрные пушистые ладони накрыли их рты. Марлок почувствовал себя воробьём, сердце которого в ужасе билось, пытаясь вырваться из лап голодной кошки. Кстати, о кошках. Выпученными глазами он уставился на незнакомца в чёрно-сером плаще с капюшоном, закрывающим лицо. Но и в этой тени он смог разглядеть блеск чёрных, смолянистых усов. Незнакомец шикнул на них и притаился, оседая немного вниз и к стене. По дороге пробежали три странных образа в одинаковых одеждах, догоняя кого-то.       Когда шаги скрылись, очевидно каджитские уши незнакомца повернулись под капюшоном в сторону улицы. Кот ослабил хватку и отольнул от них, скользнув к углу, оглядываясь.       — Что за фигня, чувак? Что происходит? Кто эти чудаки? — густым шёпотом начал возмущаться лучник.       Незнакомец развернулся и скользнул мимо них, проходя дальше по «коридорчику», шёпотом скомандовав: — За мной! — он завернул направо, за угол.       Недоумённо переглянувшись, юноши двинулись за этим парнем. Он уже прошёл уцелевшее здание, а мимо разрушенных шёл уже пригнувшись, и озираясь. Каджиты последовали его примеру. Втроём они прошли городские руины, и уже перебежками добрались до пепельного леса за шахтами. Остановившись около сосны, они перевели дух.       — Итак, может быть ты объяснишь, наконец, что происходит? — настоял лучник, выпрямляясь.       Каджит-незнакомец повернулся к ним, снимая капюшон: — Вы недавно на Солстейме, да? На каком корабле прибыли?       — А какое тебе дело? — огрызнулся лучник.       — Тише, обычно те, кто здесь хоть немного жили — ведут себя иначе.       — Отвечай нормально! — Канзифус уже потянулся за луком, но Фрост останавливающе взял его за локоть.       Юноша посмотрел на каджита: — Да, мы правда не в курсе, что здесь у вас происходит. Только сегодня прибыли на борту Привередливого Слоада. Так, что это за типы, которые хотели нас укокошить?       — Хм, я думал он давно погряз в морских пучинах, - пожал плечами тот, - Я тоже ничего не понимал, когда прибыл сюда снова несколько месяцев назад. Я хотел встретиться с парой старых друзей, после того как узнал, что кто-то напал на нашу деревню! — ответил незнакомец, — Я хочу найти этого гада. Пока мне удалось выяснить, что за этим скорее всего стоит какой-то сбрендивший драконорождённый, хотя я всегда считал, что их больше не осталось… А это, собственно, были члены его культа.       — А ты сам кто? — подозрительно сложил руки на груди лучник.       — О, как невежливо. Можете звать меня Вокун, — каджит положил ладонь на грудь и почтительно поклонился головой, — Не имел чести быть знакомым с вами.       — Моё имя Хакон Канзифус, — представился с недоверием лучник и указал ладонью на своего товарища, — Это Фрост Марлок, - Фрост очень хорошо почувствовал его недоверие к чёрному немного смазливому каджиту в плаще. Ему это напомнило его первый опыт общения с лучником, и, припоминая рассказы в Фолкрите — мог предположить от какой яблоньки отвалилось это яблочко.       — Какие занятные имена, — улыбнулся тот.       — Говорит каджит, которого зовут как дра… — огрызнулся Канзифус, но вдруг земля задрожала под ними и чуть ниже по склону, буквально из-под толщи пепла, стали выбираться на поверхность три насквозь гнилых, состоящие наполовину из пепла, существа, которых каджиты определили бы как драугров.       — Осторожно! — окликнул вор и, перекатившись, прыгнул в сторону, когда один из них бросился к ним с лучником.       — Это порождения пепла! — громко обозначил новый знакомый, ловко увернувшись от атаки мерзкого существа. К удивлению Марлока — Вокун был поразительно проворен. Настолько, что это вызывало даже некоторое восхищение. У него, как и у Тарина, были скимитары, которыми он управлялся, словно в грациозном танце, рассекая врага и уворачиваясь от атак. После того, как юный маг смог ошарашить противника зарядом молнии — Вокун воспользовался моментом и быстро расправился с ним, несмотря на ощутимую серьёзность этой нежити. Хакону помощь не потребовалась. Обернувшись, Вокун посмотрел лучнику за спину и окрикнул его: — Сзади!       Ещё одна восставшая нежить подходила для атаки к высокому каджиту со спины. Но не меняясь нисколько в лице — Канзифус Хакон, разворачиваясь, вынул стрелу из колчана и быстрым метким выстрелом, отправил стрелу прямо в лоб пепельному порождению. Нежить грузно упала на землю. Сейчас Фросту действительно было не представить того юного Равэна Хакона, который боялся всего. А воспитание и общение со старым солдатом даже для такой тонкой души не прошло без следа, как ни крути — кто растил. Повадки на лицо.       — А. Что ж. Чудно! Меткий выстрел, — замялся новый знакомец. Поправившись, он обратился к ним: — Так, ещё раз, зачем вы всё-таки прибыли на Солстейм? Мне кажется, что место, которое кишмя кишит пепельной нежитью и сомнительной живностью с Морровинда — не лучший выбор для туристического отдыха, экскурсии или, на худой конец, работы.       — Мы ищем некого морозного мага, который угрожает нашей деревне, — убрал лук Канзифус, всё ещё с некоторым недоверием смотря на чёрного каджита.       Вокун задумчиво потёр подбородок, а потом с блеском в жёлтых глазах щёлкнул пальцами: — Я думаю, что мы можем помочь друг другу, — он указал на северо-восток, — Вон там в горах стоит старый храм первого драконорождённого - Мирака, если искать зацепки, то только там. Если вы двое поможете мне, я — помогу найти вашего морозного мага.       Каджиты поморгали и задумчиво переглянулись.       — Хорошо, мы поможем тебе. Но сначала нам нужно вернуться к команде, — кивнул лучник, поправляя моток каната на плече.       — Тогда буду ждать вас здесь, — улыбнулся Вокун, — Поторопитесь! Нам лучше бы успеть пока совсем не стемнело, чтобы не встретить что-нибудь похуже пары пепельных порождений…       Юноши кивнули и отправились вниз по склону, в сторону порта.       — Надеюсь, что этот тип сможет скорее помочь нам, — негромко прогудел лучник, поправляя моток на плече, — Как-то мне не по себе здесь.       — Не говори, — поёжился вор, приглаживая шерсть на предплечьях.       Довольно скоро они уже оказались на Привередливом Слоаде. Первым они встретили Морокая, рассказали ему обо всём, что произошло и заодно отдали свои покупки. Пожав руки, юноши снова вышли на причал и удалились на встречу со своим «новым другом». Наблюдавшие с мостика легионер и молодой лидер проводили их взглядами.       — Странно всё это, — протянул Инг.       — Мне тоже не нравится, — согласился старик.
17 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник