ID работы: 9164368

Ариэль Поттер и неожиданно появившиеся родственники.

Джен
G
В процессе
232
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 223 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Особняк Гойлов был меньше, но намного запутанней Малфой-мэнора. Везде располагались какие-то коридоры, какие-то ходы, двери, лестницы, а свободное пространство было только в главном зале на первом этаже и в нескольких, особо больших комнатах. Ариэль двигалась тихо, казалось вообще беззвучно. На дорогущих обоях, бабкиной расцветки были следы от когтей, будто кто-то поэтим стенам прошёл. — Ну и где же ты? — тихо произнесла она. Тут с первого этажа послышался рёв и звук заклятий, бьющих о стены. Ариэль бросилась туда. Сбежав по лестнице, она услышала, что то существо на долю секунды заскулило, от чего девочка побежала ещё быстрее. В главный зал особняка Гойлов вели два входа по разным сторонам комнаты. Из одного из них, загоняя зверя в угол, шёл Люциус. Он кидал в него боевыми заклятьями, от чего зверь был уже весь избитый и покоцанный, на теле были кровоточащие раны. Огромное чудовище с телом и рогатой головой льва, чешуйчатым хвостом и перепончатыми крыльями, кажется это была мантикора, жалось в угол, но сдаваться не собиралось, всё громче рыча и кидаясь на мужчину, сбивая выставленные им щиты. От невероятно громких рыков, со стен и потолка осыпались мелкие камни. Зверь был уже на исходе. — Лютик, отходи! — первое, что крикнула Ариэль, вбегая в комнату. — Я же сказал стоять там! — продолжая кидать заклятьями в совсем ослабевшего зверя, не слушал он. — Ты совсем, что-ли?! Хватит атаковать, ты же убьёшь его! — крикнула она из другого конца комнаты и встала перед зверем, заставив мужчину перестать кидать проклятьями. Но тут, на избитом потолке, прямо над Люциусом пошла трещина, куда Ариэль и уставилась. Было понятно, что он обвалится. — Моисей! — придя в себя, крикнула Ариэль. Из прохода, который был ближе к Малфою, вдруг выскочил зуву и без слов понял всю опасность ситуации. В два прыжка, добравшись до мужчины, тот схватил его за одежду как котёнка и утащил брыкающегося и извивающегося ужом аристократа на улицу. Положив того на землю, зверь плюхнулся своей тушей сверху, тем самым перекрыв все попытки вернуться обратно. — Да как ты не понимаешь, глупое животное, её сейчас это чудовище просто убьёт! В ответ «глупое животное» ещё удобнее улеглось на Малфое, окончательно дав понять, что никуда его не отпустит. — Ты ж мой хороший, этот поганец тебя всего избил, бе-е-едненький! — причитала в то время Ариэль, спокойно подходя к, уже слабо сопротивляющемуся, зверю. Как оказалось, он действительно был мантикорой. Доверять людям животное явно не привыкло, так что до последнего пыталось не подпустить к себе ребёнка, всё больше пятясь к стене. Но, в конце концов, зверь просто упал, так как заклинание попало ему в переднюю лапу и довольно сильно её повредило. Влив кучу своей магии, Ариэль немного заживила раны, по крайней мере до такого состояния, что ходить можно было без трудностей. — А теперь пойдём, поиздеваемся над хозяевами этого гадкого места. — хлопнув в ладоши, сообщила девочка. Поднявшись на третий этаж, Ариэль и плетущаяся за ней мантикора, имя которой ещё небыло придумано, нашли Драко, сидящего около какой-то двери. — Дракусечка, ты чего тут сидишь? — спросила девочка, подходя к нему. — О, новый знакомый. — глянув на мантикору, воскликнул он. — Гойлы за этой дверью, только открывать отказываются. Я пытался поговорить, но они меня посылали. — Занятно. Ладно, тогда действуем как обычно. — сказав это, девочка уставилась на дверь. Смотрела она так минуты две, а потом, как только повернула рукой, замок щелкнул. Открыв дверь, дети увидели замечательную картину: обнявшись с унитазом, на полу сидит доведённый до истерики лорд Гойл (звучит-то как мерзопакостно) и, кажется молится, рядом его жена с каменным лицом смотрит на, сидящую за детьми, огромную мантикору. — И кто же из вас двоих решил вырубить пол леса вокруг вашего особняка? — ехидно спросила Ариэль, входя в комнату. Гойл вылюнул свои волосы изо рта. — Эт-т-то й-я с-казал. — Какая замечательная, однако, была идея, неправда-ли, Дракусечка? — Неправда. — буркнул он. — Разорить место обитания мантикоры! Это же каким лошком надо быть, чтобы из всего леса выбрать именно этот кусок! — издевалась она. Гойл взглянул на детей своими переполнеными слезами глазками. Затем заскулил, уткнулся головой жене в плечо, и булькнул в него что-то отдалённо похожее на «Не сме-ей так со мной разговаривать в моём до-о-оме!». — Во всяком случае, она теперь живёт с нами, так что можете выйти из туалета. — пожала плечами она. — Пошли, Дракусечка, нам с тобой ещё Лютика вытаскивать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.