— Начинай, — Эндрю ставит перед полицейским кружку кофе и занимает своё место, внимательно смотря на мужчину. Миниярд точно не знает, что с ним не так, но всё время рядом с ним отчётливо это чувствует.
— Полагаю, раз вы поняли, кем я был, то знаете, кто мой отец. Об этом, думаю, рассказывать необязательно, — он тяжело вздыхает, будто вся эта ситуация ему в тягость, и удобнее усаживается на стуле, внимательно изучая детектива напротив. — На последнем курсе Университета я взломал полицейскую базу данных, чтобы стереть оттуда кое-какие свои грешки. Это меня не оправдывает, но защита у вас действительно хреновая, — Джостен пожимает плечами, делая глоток кофе. — Я сделал это не очень осторожно, потому что через пару недель меня прикрыло ФБР после учёбы. Мои ничего об этом не знали. Федералы грозили серьёзным сроком, который я не очень хотел мотать, либо предлагали стать информатором, — Нейл начинает монотонно выстукивать по столу кончиками пальцев, перерывая собственную карту памяти и вытаскивая на свет божий то, что так отчаянно хотел забыть последние семь лет. — Я не горжусь этим, детектив, но я посадил за решётку собственного отца.
— Твой отец монстр, так что тебе можно этим гордиться, — перебивает его Эндрю и хмыкает, склонив голову набок.
— В любом случае, я попал в программу защиты свидетелей. Меня перевезли в Балтимор, а здесь инсценировали смерть. Никто не должен был узнать, потому что я не собирался сюда возвращаться, пока пару недель назад ко мне не приехал Жан, — Джостен запускает руку в волосы и чуть теребит запутанные пряди, — говорил что-то о том, что Рико собирается отходить от дела.
— Что? — Эндрю переспрашивает, потому что на секунду ему кажется, что он ослышался. — Из-за чего такой влиятельный человек добровольно решит закончить карьеру? — мужчина хмурится, записывая это в свой блокнот.
— А у тебя фишка такая, детектив, в середине лета ходить в перчатках даже в помещении? — Нейл подаётся вперёд, упираясь подбородком в ладонь и очень заинтересованно смотря на мужчину.
— Это на случай, если я решу кого-нибудь убить, — Эндрю сверкает глазами и многозначительно замолкает.
— Он приехал ко мне, чтобы узнать, как ему быстро попасть под программу защиты, потому что, если Рико отойдёт от дел, начнётся война, вы не хуже меня это знаете, — полицейский откидывается обратно на спинку стула и выгибается, разминая затёкшую спину. — А через несколько дней после нашей встречи мне позвонила Нора. Она каким-то образом узнала, что Жан хочет уйти из банды, а от него узнала обо мне, — он ловит недоверчивый взгляд Эндрю и слегка понижает голос. — Слушай, я прекрасно понимаю, какие проблемы мне грозят из-за того, что я общался с Жаном. И из-за того, что я сейчас нахожусь здесь. Если вы поняли, кто я, то они поймут и подавно. Но я не мог его оставить, он был мне как брат на протяжении двадцати с лишним лет, — Нейл обречённо вздыхает, отводя глаза в сторону, — а теперь его нет. В общем, эта Нора позвонила мне, сказала, что собирает информацию на Воронов и хочет их засудить. Сказала, что я очень изменился, но меня всё ещё легко вычислить, — он усмехается, задумчиво щёлкнув самого себя по носу. Как бы часто он не пользовался тональным кремом, от веснушек избавиться было невозможно, — и попросила помочь. Я её предупреждал, чем всё может закончиться. Я смог взять отпускные только сейчас, приехал на последнем автобусе, но было уже поздно. Жан мёртв, и я готов отдать руку на отсечение, что это из-за неё. Он семь лет поддерживал со мной связь, а тут появилась она, и он умер, — под конец рассказа Нейл совсем расстраивается и замолкает, уткнувшись в собственные руки. — Автобус прибыл в полпервого, можешь проверить. Я не имею никакого отношения к их убийствам, — он кивает в сторону двери и притягивает к себе папку, чтобы лучше ознакомиться с делом.
— Если Рико хотел отойти от дел, раскрытие информации могло ему помешать, — Миниярд задумчиво трёт подбородок кончиком ручки и слегка вздрагивает, выходя из оцепенения, когда в дверь стучат.
— Эндрю, у меня кое-что есть, — Кевин показывает папку, кончиком пальца стукнув по краю, и скрывается за дверью, ожидая, когда детектив выйдет.
— Пойдёшь? — Эндрю встаёт с места и кивает в сторону двери, приглашая Джостена присоединиться. Он делает это быстрее, чем успевает придумать причину такого поведения. Нейл самовлюблённо усмехается, вставая со стула и направляясь вслед за мужчиной. Миниярд тормозит его прямо у выхода, придерживая папкой, — не думай, что это принятие. Ты просто будешь полезен. Одно лишнее движение и вылетишь отсюда быстрее, чем пуля, — он недовольно хмыкает и, открывая дверь, произносит, —
добро пожаловать домой, Нейл.
Кевин с Элисон ждут их возле доски и выглядят очень удивлёнными, когда Джостен по-хозяйски присаживается на край стола позади Эндрю.
— Не спрашивайте, — он коротко качает головой, — что у вас? — детектив спиной ощущает присутствие Нейла, который, похоже, совсем не стесняясь, рассматривает его сзади.
Надо отдать Эндрю должное, посмотреть там есть на что: крепкие плечи, узкие бёдра и в целом стройное тело, что хорошо видно даже сквозь одежду.
— Во-первых, в торговом центре она практически не была. Заходила на пару минут. На внешних камерах тоже ничего особенного не происходило. Она всегда была одна. Но посмотрите на это, — Кевин показывает снимок с камер видеонаблюдения, где Нора заходит в какое-то здание, — это Drury*, — он цепляет снимок на доску, а потом продолжает, — номер, естественно, бронировала не она. И давать мне контакты своих постояльцев без ордера отель отказался. Но администратор узнала в одном из наших фигурирующих лиц человека, с которым Нора находилась в отеле, — он выдерживает драматичную паузу, за что получает от Элисон лёгкий удар в бок, — узнаёте? — Кевин явно наслаждается полученным эффектом и цепляет фотографию Рико на доску под ровными буквами слова «подозреваемые».
— Вот мудак, — шипит сквозь зубы Эндрю, готовый подорваться с места и поехать за Морияма в бар, чтобы нацепить на него наручники.
— Полегче, босс, — Дэй вскидывает руку, давай понять, что его рассказ ещё не окончен, — мне звонила Рэне. Во-первых, тебя ждёт подзатыльник за то, что трубку не берёшь, а во-вторых, она выяснила кое-что интересное, — он снова выдерживает драматическую паузу, а потом слегка хмурится, — Нора была на втором месяце беременности. Уокер пришлось провести вскрытие, чтобы это подтвердить, — позади Эндрю полицейский громко присвистывает, но ничего не говорит.
— От Рико? — Элисон выглядит ещё более подавленной, чем после разговора с подругой Норы.
— Насколько я понимаю, да, — Кевин кивает и отворачивается к доске, чтобы записать о беременности.
— Теперь это хотя бы имеет смысл. Есть два варианта: либо он заметил их с Жаном и решил, что она ему изменяет. Либо он узнал, что они копают под банду, и убил, — Эндрю задумчиво чешет подбородок, а потом разворачивается на пятках, — я привезу его.
— Не торопись, — Нейл останавливает его за локоть и получает самый пронзительный и самые ненавистный взгляд в своей жизни. Отдёрнув ладонь, он вскидывает руки в примирительном жесте, пересаживаясь за стол Эндрю и внимательно изучая содержимое. Кевин и Элисон опасливо переглядываются, но ничего не говорят. — Если он узнал, что Долсон была беременна, то тогда это объясняет его желание отойти от дел. Я к тому, что ты можешь и ошибаться, — он вертит в руках мяч для лакросса с автографом и вскидывает глаза на Эндрю, — езжай. Мне туда нельзя, я здесь подожду.
Эндрю стискивает зубы до скрежета и выглядит очень озлобленным, мысленно выбивая всю дурь из Джостена о край своего рабочего стола.
Он, вообще-то, ещё кое-что может представить на этом столе, но отгоняет мысли прочь, стремительно покидая участок. Оказавшись на улице, Миниярд закуривает сигарету, облокотившись на мазерати. Он прокручивает в голове всё произошедшее и впервые за долгое время чувствует настоящую усталость. День близится к вечеру, и на дорогах постепенно начинаются пробки, поэтому Эндрю приходится включить сирену, проскальзывая на красный сигнал светофора вдоль уступающих машин. Он тормозит возле бара, в котором сегодня уже был, и заходит внутрь, держа над собой жетон.
— Рико Морияма! — Эндрю оглядывается по сторонам, дожидаясь хозяина заведения, — не заставляй меня опять направлять пушку на твои яйца, — он бросает предупреждающий взгляд охраннику и повторяет имя. Барменша уходит в глубину помещения, а через минуту возвращается с хозяином.
— Опять Вы, детектив. Чем могу помочь на этот раз? — он встаёт напротив Миниярда и выглядит абсолютно спокойным.
— Надевай, — Эндрю протягивает ему наручники, а потом злорадно добавляет, скалясь, как дикий зверь, — или окажи сопротивление, я буду рад причинить тебе боль.
— В другой раз, может, — Рико послушно забирает наручники из пальцев мужчины и аккуратно застёгивает их на запястьях, — Тея, позвони адвокату, — он устало закатывает глаза, а потом смотрит на детектива в упор.
— Рико Морияма, Вы арестованы по подозрению в убийстве Норы Долсон и Жана Моро, — он крепко берёт его под локоть и направляется в сторону выхода, — Вы имеете право хранить молчание. Всё, что Вы скажете, может и будет использовано против Вас в суде, — он запихивает его на заднее сиденье мазерати и вдавливает педаль газа, возвращаясь обратно в участок.
Нейл выходит из комнаты отдыха с кружкой кофе в руке, но, заметив Эндрю, выходящего из лифта под руку с Рико, предусмотрительно заходит обратно, не желая сталкиваться нос к носу с тем, кто запросто может его раскрыть. Миниярд передаёт преступника полицейскому и приказывает вести его в допросную. Сам он отправляется на поиски Нейла, который прямо на его глазах минуту назад скрылся в комнате.
— Присоединишься? — он самодовольно усмехается, облокотившись на дверной косяк, и с вызовом смотрит на Джостена, который, спокойно развалившись на стуле, пьёт свой кофе.
— Предпочту ещё немного пожить, — он слегка качает головой, а потом встаёт со своего места, — но не переживай, детектив. Я буду по другую сторону стекла, — Нейл проходит мимо детектива и весьма двусмысленно ему подмигивает, направляясь в соседнюю с допросной комнату.
Эндрю сквозь зубы ругается и сжимает руки в кулаки, чтобы случайно не почесать их об острые скулы одного выскочки, которому он, вообще-то, сам в какой-то степени дал свободу передвижений. Мужчина закатывает глаза, цепляет со стола Кевина папку с делом и направляется в комнату для допросов, в которой, вальяжно развалившись на стуле, уже ждёт Морияма.
— Я не люблю, когда мне лгут, — детектив кидает на стол дело и пристально смотрит Рико в глаза. Он начинает доставать из папки фотографии. На первой мёртвый Жан, на второй Нора, а на третьей убитая девушка заходит в отель. — Всё ещё не узнаёшь её? — он касается пальцем фотографии Норы и презрительно щурится.
— Я уже сказал всё, что знаю, детектив, — Рико разводит руками и отводит взгляд в сторону, давая понять, что разговора не будет.
— Ладно. Я вас познакомлю. Это Нора Долсон, ей было двадцать два года, и она работала аспиранткой в Колумбийском Университете. Сегодня ночью её нашли убитой в переулке рядом с мусорными баками. Ей пустили пулю в лицо, — Эндрю упирается руками в стол, могучей стеной нависая над Морияма, — она была на втором месяце беременности. Если интересно, кто отец, посмотри туда, — он указывает рукой за свою спину, где находится большое зеркало. — А сейчас ты либо рассказываешь мне всё, либо я арестовываю тебя за ложные показания и препятствие правосудию, — детектив садится на стул и складывает руки на груди, выжидающе смотря на Рико.
Морияма пристально смотрит на фотографию девушки, которую любил, и не может поверить, что та не рассказала о своей беременности. Он сжимает ладони в кулаки и мысленно обещает найти и уничтожить того, кто убил его ребёнка. Рико расслабляет руки и вскидывает взгляд на детектива.
— Мы познакомились несколько месяцев назад в баре, понравились друг другу, — мужчина тяжело вздыхает, шумно сглатывая, — встречались в отеле, чтобы никто не знал. Две недели назад она сказала, что не хочет иметь ничего общего с таким, как я, и ушла, — Морияма закидывает ногу на ногу, — это был последний раз, когда я её видел. Я много чего делал за свои годы, но я точно их не убивал. Я всю ночь был в клубе, но Вы, детектив, это и так знаете, — он кивает и разводит руками, давая понять, что больше ему сказать нечего.
— Ты из-за этого решил выйти из бизнеса? — Эндрю кивает на фотографию девушки и вопросительно вскидывает одну бровь.
— Не знаю, откуда Вам это известно, но да. Я подумал, что, может, она согласится восстановить отношения, если я изменюсь, — Рико снова разводит руками и утыкается взглядом в фотографию девушки.
— Такие, как Вы, не меняются, — он наклоняется чуть ближе и презрительно цедит сквозь зубы, после чего собирает фотографии и выходит из комнаты.
— Твоя последняя фраза — просто улёт, ты перед зеркалом репетируешь, пока никто не видит? — Нейл сидит на столе и, как маленький ребёнок, беззаботно качает ногами в воздухе, — он говорит правду, если ты за этим сюда зашёл, — несмотря на всю беспечность, Эндрю впервые за всё время нахождения Джостена в участке видит, что перед ним находится взрослый тридцатилетний мужчина. В его глазах отражается вся тяжесть пережитых лет.
— И без тебя знаю, — огрызается Эндрю, стиснув зубы. Нейл раздражает его неимоверно и высасывает из него силы, словно энергетический вампир. Миниярд присаживается на край стола рядом и задумчиво спрашивает, — кто мог знать о том, что Рико встречался с Норой?
— Любой, кто проследил бы за его передвижениями. Если даже вы нашли связь, то и им это под силу, — он усмехается, но эта усмешка не касается его глаз. Взгляд мужчины всё ещё остаётся серьёзным и сосредоточенным.
— Ладно. Кому невыгодно, чтобы Рико отошёл от дел? — Миниярд знает ответы на эти вопросы, но ему нужно услышать, что он не ошибается в своих решениях.
— Морияма держит под своим контролем большие территории города. Если он оставит своё место, начнётся бойня за власть. И эта бойня будет не на жизнь, а на смерть. Так что.., — Нейл задумчиво стучит кончиком пальца по столу и немного хмурится, — кто у них сейчас главный? Тетсуи или малыш Ичиро уже подрос? Если начнётся война за территории, бизнес обвалится, и глава корпорации потеряет большие деньги, — Джостен пожимает плечами и спрыгивает со стола, направляясь на выход.
— Не думал, что ты так много о них знаешь, — Миниярд произносит это очень тихо, как мысли вслух. Однако Нейл это слышит и оборачивается.
— Может, Натаниэля и не существует уже семь лет, но другие двадцать три года он был желанным гостем за их обеденным столом, — мужчина пожимает плечами, будто это плёвое дело — быть хорошим другом самой преступной организации в городе и во всём штате, — пойду спрошу у той красотки, это ведь она разбиралась с их семьёй?
— Назовёшь её так, и от твоего достоинства не останется даже воспоминаний, — Нейл усмехается замечанию детектива и, отсалютовав, уходит.
***
На следующий день они стоят возле офисного здания и обсуждают план захвата. Тетсуи после смерти брата переехал в Японию, и вся империя осталась в руках Ичиро. Посадить такого человека за решётку — то, ради чего многие люди вообще идут в копы.
— Наша цель — двенадцатый этаж. Будьте наготове, Морияма может быть вооружён и крайне опасен, — Эндрю усмехается, застёгивая бронежилет. Он всю ночь не спал, и сейчас под его глазами были крупные синяки. Но он не чувствует никакой усталости. Только вожделение перед предстоящим арестом.
Он достаёт пистолет, и железо приятно холодит кожу, тут же приводя все мысли в порядок. Миниярд делает резкий взмах рукой, приказывая начать движение. В офисе на них смотрят с негодованием и недовольством, но покорно пропускают, не мешая. Кевин вытаскивает из кармана орден на арест и тычет им перед носом охранника, ничего не говоря. Спецназ выбирает лестницу, а Эндрю с напарниками поднимаются на лифте. Может, на четвёртый этаж он ещё и поднялся, но двенадцатый — ни за что в жизни. Они выходят в длинный коридор и осторожно выдвигаются, по очереди заглядывая в небольшие окна дверей. Миниярд замечает Ичиро в дальнем офисе и подаёт напарникам сигнал. Кевин и Элисон встают по бокам от двери и кивают в знак своей готовности. Эндрю кивает в ответ, и Дэй резко распахивает дверь, пропуская его внутрь.
— Только дай мне повод, — детектив направляет пистолет прямо на Морияма, и тот застывает, совсем немного удивлённо смотря на полицейских. Он поднимает руки вверх и кивает своему помощнику, который тут же достаёт телефон, чтобы, очевидно, позвонить адвокату. Кевин подходит к мужчине сзади и заламывает руки, тут же скрепляя их наручниками.
— Ичиро Морияма, Вы арестованы за убийство Норы Долсон и Жана Моро, — в полупустом офисе слова детектива эхом прокатываются по помещению, придавая и без того твёрдому голосу ещё большую сталь, — Вы имеете право хранить молчание. Всё, что Вы скажете, может и будет использовано против Вас в суде, — Дэй передаёт Ичиро в руки спецназа, который только поднялся к ним, и подходит к Эндрю, который едва опустил пистолет. — Дэн завела на них дело. Думаю, в ближайшее будущее срок Ичиро увеличится, а Рико присоединится к брату в тюрьме, — он усмехается и, легко хлопнув Миниярда по плечу, выходит из комнаты. Эндрю задерживается на пару минут, задумчиво уставившись в окно.
Он полагал, что дело будет сложным. Но по какому-то странному стечению обстоятельств всё оказалось куда проще, и от этого внутри мужчины копилось разочарование. Эндрю расстёгивает жилет и, на ходу его снимая, направляется вниз.
В участке их уже ждёт довольный Ваймак, который поздравляет с успешным раскрытием дела. Он не сомневался в них ни минуты.
— У него в квартире нашли глок 26. Сядет надолго. А если дело Вайлдс не развалится, то и вовсе вряд ли уже выйдет, — Элисон улыбается, снимая все фотографии с доски. — Может, выпьем? — она оглядывается на команду и Нейла и игриво ведёт бровью.
— Договорился встретиться с Ники, так что присоединюсь в другой раз, — Эндрю хмурится, вглядываясь в коробку с вещ.доками и слегка вздыхает.
— У меня обратный автобус вечером, так что.., — Джостен бросает быстрый взгляд на Миниярда и накидывает брошенную на его стул куртку, — пора возвращаться.
— Я вот чего не понимаю, — Кевин задумчиво всматривается в лицо Ичиро и слегка вздыхает, — если из-за Норы Рико бы отошёл от дел, её необходимо было устранить. А что с Жаном? — мужчина переводит взгляд на Эндрю и вопросительно выгибает бровь. У него есть предположения на этот счёт, но все они кажутся ему неправильными. По большей части, с этической точки зрения.
— Жан — правая рука Рико, и всё о нём знал. Ичиро просто нужно было выяснить, из-за кого его младший брат собирается предать семью, — Элисон перехватывает инициативу быстрее, чем Миниярд успевает раскрыть рот, и пожимает плечами, — мы бы в любом случае нашли труп. И Моро наверняка рассказал бы Рико обо всём, что произошло. Морияма просто перестраховался, — девушка слегка качает головой, явно готовая сама пустить негодяю пулю в лоб. Она сочувствующе улыбается Нейлу и ещё раз предлагает выпить.
Кевин принимает приглашение Элисон и задерживается с ней в участке, чтобы убрать дело. Завтра днём Эндрю предстоит заполнить отчёты, но сейчас он совершенно не хочет о них думать. Они с Нейлом выходят на залитую вечерним солнцем улицу и останавливаются у участка.
— Ну, вот и всё, — многозначительно тянет Джостен, переводя взгляд с машин на мужчину.
— Да. Что дальше будешь делать? — Эндрю достаёт сигарету и сжимает её в зубах, прикуривая.
— Вернусь в Балтимор. Продолжу строить свою жизнь, — Нейл слегка мнётся, а потом утыкается взглядом в носки своих ботинок, — за нас двоих.
— Будешь в Колумбии — звони, — Миниярд делает две быстрые затяжки и отправляет сигарету в урну.
— Взаимно, — детектив салютует, направляясь к машине. Джостен смотрит ему вслед и довольно хмыкает, после чего отправляется в мотель, в котором остановился.
***
Вечером, когда Эндрю уже возвращается домой после встречи с Ники, на телефон ему приходит СМС:
Нейл:
Выпьем?