ID работы: 916875

Королевский маг

Джен
PG-13
Завершён
1178
MayR бета
Эсси бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
66 страниц, 14 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1178 Нравится 150 Отзывы 593 В сборник Скачать

Глава 6. Гринготтс

Настройки текста
       Гарри неуверенно ерзал в глубоком кожаном кресле. Сидящий напротив него гоблин молча изучал древний фолиант, почти не обращая внимания на гостя. Хотя ему посмотреть на источник ветра магии хотелось очень. Не сумев перебороть себя, Крюкохват поднял тяжелый взгляд от фолианта и наткнулся на зеленые глаза, горящие ведьминым огнем и любопытством. Подумать только! Мальчишка, не достигший совершеннолетия, смог провернуть такое! Народ гоблинов с трудом верил в свалившееся на магический мир счастье. Ребенок снова поерзал в кресле, поправив черную мантию, заставив его поверенного очнуться от дум. — Мистер Поттер, — привлек внимание нервничающего мальчика гоблин. — Дело в том, что ваша мать не была маглорожденной. — А как вы узнали? — с неподдельным любопытством поинтересовался Гарри. — Вчерашние события говорят однозначно, мистер Поттер. — Может, мне просто не везет?.. — с сомнением в голосе протянул Гарри. Затем уже тише добавил: — …или слишком везет... — Если вы сомневаетесь, мы можем провести небольшую проверку. — Вы не думайте, что я вам не доверяю, — чуть застенчиво начал Поттер, — но мне хотелось бы узнать точнее... — Похвальная осторожность, — скупо одобрил поведение мальчика Крюкохват, чиркая в громадном гроссбухе кровавым пером. На краткое мгновение на зеленой коже кисти появились царапины, складывающиеся в короткую фамилию, которые быстро затянулись.        На небольшом столике, обтянутом старой грубой кожей, появилась миниатюрная резная шкатулка из светлого дерева. На крышке причудливо переплетались побеги тёрна.        Натягивая рукавицы из драконьей кожи, гоблин объяснял: — Все те истории, которые рассказывают про кровную проверку в гоблинском банке — чушь. Кровь хранит много тайн, но не эти. С другой стороны есть возможность проверить кровь на принадлежность к конкретному роду. Артефакты, вышедшие из мастерских Поттеров, заговоренные на поиск родной крови. Древняя магия, признанная нынешним министерством темной... Истинные шедевры! — с удовольствием произнес банкир, бережно поднимая рукавицами произведение древнего магического искусства. — Так или иначе, любой уважающий себя род, что стоял при дворе короля, заказывал у Поттеров такую шкатулку. И открыть ее может только человек, кровно связанный с родом.        Бережно установив ее перед Гарри, который завороженно глядел на резную крышку, гоблин сел в кресло и продолжил свой монолог: — Каждый вызов такой шкатулки из хранилищ стоит дорого: кровавое перо грубо отнимает магию у того, кто им пишет, поэтому такая проверка доступна далеко не всем. Да и не для всяких гоблины готовы на такие жертвы. Я же, Мистер Поттер, уверен, что вы представитель именно этого рода. Так что вот, — кивнул банкир на резной шедевр. — А что внутри? — с жадным любопытством спросил мальчик, подаваясь вперед. Эта шкатулка казалась ему необычайно драгоценной — кто-то из его предков любовно вырезал, строгал и ошкуривал... Родной ему человек держал ее в руках, смотрел на нее так же, как смотрит сейчас сам Гарри! — А вы посмотрите, — с лукавством произнес банкир, стягивая рукавицы.        И Поттер, забывший о том, что сам гоблин опасался прикасаться к шкатулке руками, что открыть ее может только кровный родственник, схватил резное сокровище обеими руками, коснулся вычурного замочка из темного металла и попытался открыть крышку. Ладошку, устроившуюся на вырезанном на крышке терновнике, пронзила острая боль. Мальчик едва не отбросил причинившую страдания вещь. Но тепло, разлившееся по руке чуть позже, остановило его. Замочек щелкнул, и мальчик откинул крышку. Внутри на фисташковом бархате покоился золотой ключик. Крюкохват жадно подался вперед, одними губами произнося: — Возьми его.        Гарри ласковым движением провел по крышке и кончиками пальцев подцепил вычурную вещичку. Ключ был теплым, гладким и очень приятным на ощупь. — Поздравляю, мистер Поттер, — хрипло сказал еще не пришедший в себя гоблин. — Вы — потомок рода Ванс.        Вертя в пальцах ключ, мальчик поднял отрешенный взгляд на гоблина и спросил: — И какая вам с этого выгода?..        Гоблин пожевал губами, припоминая инструкции директора банка на этот счет. Решив для себя, он произнес: — Мистер Поттер, это поднимет мой авторитет среди моих сородичей. — Вы еще скажите, что у меня гора галеонов от Вансов осталась, — с сомнением протянул Гарри. Он, конечно, верил в сказки, но дядя Вернон о таких ситуациях высказывался однозначно. Крюкохват оскалился. Ребенок, вызвавший ветер магии, оказался не таким глупышом, какими в этом возрасте оказываются человеческие дети. — Давайте съездим в сейф, мистер Поттер, вы сами все узнаете.        «Неужели галеоны все-таки есть?..», — со странной надеждой подумалось мальчику, идущему вслед за банкиром. Ему, в общем-то, не нужны еще деньги — после школы он собирался зарабатывать, а не тратить, но блеск золота застилал в памяти полуголодное детство, и он ничего не мог с собой поделать...        Тележка стремительно неслась вперед, Гарри чувствовал себя так, будто вновь несется на метле за снитчем, а гоблин с непроницаемым лицом направлял ее к старому сейфу. К этому уровню уже давно никто не ездил. Один резкий поворот, другой... Тележка резко остановилась, Гарри по инерции едва не вылетел вперед. Гоблин спокойно сошел к круглой двери и приглашающе взмахнул рукой.        Ладонь мальчика, сжимающая золотой ключик, все еще кровоточила. Поттер сделал несколько нетвердых шагов к двери, чуть дрожащей рукой сжал измазанный в крови ключик и вставил его в замочную скважину. Внутри двери что-то надсадно защелкало. Крюкохват ухватил мальчика за предплечье и заставил сделать несколько шагов назад. Дверь медленно, с едва слышным скрипом открылась. Гарри замер, вглядываясь в темноту. Факелы, закрепленные на стенах сейфа, затеплились, постепенно разгораясь. Пламя осветило... почти пустую комнату. В центре стоял пюпитр, на котором покоилась тяжелая книга с темной кожаной обложкой, кованными уголками и тяжелой медной застежкой.        Гарри шагнул к ней, как зачарованный. Гоблин стоял снаружи и смотрел, как мальчик медленно приближался к книге. Тонкие пальцы, испачканные чернилами, сомкнулись на темной потертой коже. Поттер взвесил в руках тяжелый фолиант, ласково погладил корешок и замер на секунду. Затем он провел подушечкой указательного пальца по застежке и она, негромко щелкнув, открылась. На титульном листе готическим шрифтом значилось: «Знания рода Ванс». Гарри замер, в груди что-то сладко заныло. Его предки, его корни... Родная кровь. Мальчик был уверен, что сможет выучиться не только на артефактора... Что-то внутри тянулось, стремилось куда-то вперед...        Бережно закрыв книгу, он застенчиво произнес: — Знаете, меня так тянет куда-то. В будущее, наверное...        Гоблин сверкнул глазами, сдерживая победную улыбку. ++        Люциус Малфой стоял в банке в окружении своих чистокровных знакомых. Все они, лощеные и богатые, явно нервничали. Портреты предков намекали, ехидничали и... почти светились от предвкушения. Намечалось что-то грандиозное! Поэтому все они жаждали пообщаться с гоблином, отвечающим за связи с общественностью. Своим богатым вкладчикам зеленые наверняка расскажут чуть больше... Уж они-то прояснят ситуацию.        Гоблин-привратник с легким поклоном взмахнул рукой, приглашая лордов в малую приемную залу. За кафедрой стоял старый седой гоблин в пенсне. Маги расселись и принялись напряженно изучать незнакомого гоблина. Судя по нашивкам на правом плече, он был очень высокопоставленным. Дождавшись полной тишины, старик произнес: — Король скоро вернется.        Короткая фраза произвела эффект разорвавшейся бомбы. Лорды, воспитанные на легендах о придворных магах, переговаривались, спорили, не обращая внимания ни на что. Старый гоблин улыбнулся и, тихонько развернувшись, ушел, оставляя спорщиков в малой зале.        А Гарри, воспользовавшись портключом, вернулся домой. Усевшись на кровать, он с внутренним трепетом открыл старую, потертую кожаную книгу и принялся за чтение... Только в груди нарастало это странное, тянущее чувство.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.