Одноклассники

NC-17
В процессе
8
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 111 страниц, 42 498 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 51 Отзывы 4 В сборник

Ниже плинтуса и выше неба

Настройки
Похоже, на сегодня Дин насытился Грейс, и обе девушки могли спокойно ложиться спать. Но посреди ночи Маргарет разбудил охранник и велел ей срочно привести себя в порядок, намекнув, что господин немного не в себе. К счастью, он объяснил, почему – они с Сандрой серьёзно поссорились, и такое в принципе бывает часто. Это рабыне было на руку. Она мигом накрасилась, причесалась и оделась, но Корн – так звали охранника – уточнил, что Дин желает танцев и веселья, так что Маргарет нарядила костюм, предназначенный для мальчишника. В покоях Дина негромко играла музыка, которую Маргарет включала на его смартфоне в тот вечер. На полу, очевидно в порыве гнева, были разбросаны некоторые вещи. Когда девушка появилась в покоях, Дин сделал музыку погромче. В его руках был стакан с каким-то алкоголем, а в глазах уже стоял лёгкий туман, хотя координация еще была в пределах нормы. То, что он был пьян, показалось Маргарет очень выгодным, так что она решила сыграть на контрасте с Сандрой и свести с ума этого жестокого человека ради другого негодяя, постарше. Какая ирония! Она танцевала сначала быстро и задорно, улыбалась Дину из-за плеча, стреляла глазами и т.д. Но на середине трека музыка замедлилась, требуя от танца больше томности. Маргарет подошла поближе, дотрагиваясь до своего одноклассника (эту мысль она тут же выбросила из головы, ибо этот факт не давал ей отпустить себя и добиться желаемого), проводя руками по его груди и животу, затем она села ему на руки и провела по волосам хозяина. Тот, к её удивлению, даже на миг прикрыл глаза, наслаждаясь ласками, после чего выключил музыку. Маргарет в этот момент целовала его шею. – Что так опечалило вас, господин? – спросила она сладким голосом, изображая участие. Делать это было мерзко – спору нет, но вы бы не хотели побывать на могиле родителей? Оно того стоило, разве нет?.. Дин взглянул на неё, не зная, то ли открыться, то ли сказать ей, чтобы не лезла не в своё дело… Но последнее ему делать не хотелось, поэтому он сказал следующее. – Эта стерва… Впрочем, все женщины одинаковые, – он вдруг понял, что не опустится до разговора по душам с рабыней. Маргарет, будто почувствовав смену его настроя, взяла беседу в свои руки. – Да, когда становятся жёнами… – сказала она невзначай и продолжила поцелуи, но Дин отстранил её, желая смотреть в глаза. – Что ты имеешь в виду? – спросил он. – Лишь то, что жена никогда не будет вести себя так, как угодно мужу. Она никогда не сравнится с наложницей… – говоря это, она не теряла веселости, делая вид, что говорит лишь общие фразы, не вкладывая в них особого смысла. Маргарет снова включила музыку и продолжила танцевать. Когда она повернулась спиной, Дин подошёл сзади и, обхватив наложницу руками, поцеловал её в шею, отчего девушка закрыла глаза и томно вздохнула. – Жаль, скоро такие ночи для нас будут невозможны, господин, – прошептала она. Господи, какая мерзость… Дин никак это не прокомментировал, но Маргарет знала, что он всё услышал и понял. Он медленно подвёл их обоих к кровати и, уложив уже раздевшуюся (помня приказ) рабыню, навис над ней, целуя и сходя с ума от её рук, блуждающих по его телу. Контраст удался – на фоне «стервы-Сандры» наложница казалась сущим ангелом. Она будто и правда наслаждалась вниманием своего хозяина, при этом не пытаясь его контролировать, лезть в его дела, указывать, что делать… Об этом мечтает каждый мужчина. Пьяные мысли вели Дина той дорогой, которой их направляла Маргарет. Она была такой горячей, такой податливой и оттого пьянящей, такой страстной и ласковой, что хотелось остановить это мгновение. Остановить и жить лишь им. Она дышала часто и отрывисто, извиваясь от наслаждения, и иногда шептала ему на ухо что-нибудь сладкое. – Не останавливайтесь, господин! Не оставляйте меня, – последнее она также сказала «невзначай». Дин наконец вошёл так глубоко, как только мог, крепко обняв рабыню, и переживал удовольствие, каких не испытывал давно. Девушке снова было больно от его небрежности, но делать было нечего… Затем Дин откинулся на подушку и велел подать ему виски. Маргарет вскочила, мигом исполнив сие желание. Отпив немного, Ильнес дал бутылку Маргарет. Она не употребляла алкоголь, но чтобы втереться в доверие, тоже немного отпила. – Ты…великолепна, Маргарет, – сказал он. Наложница лишь захихикала и поцеловала его в губы, положив затем голову ему на грудь. Как только она это сделала, выражение её лица кардинально поменялось – перед пьяным особо и не нужно быть актрисой… – Вы делаете меня такой, – ответила она с полным безразличием на лице, гладя его по низу живота. – Хочу ещё. Маргарет снова поцеловала его в губы, но хозяин переместил её голову ближе к своему достоинству, желая получить удовольствие другим способом. Всё ему мало, подонку. Девушка начала ласкать его, всё глубже заглатывая, отчего дыхание Дина учащалось. Рабыня чувствовала, как его руки смыкаются на её волосах, и вскоре он уже сам управлял ею, а Маргарет снова задыхалась и прилагала усилия, дабы подавить рвотный рефлекс. Но хозяин пожелал оставить это лишь прелюдией: он снова навис над наложницей и, закинув её ноги себе на плечи, начал неистово вбиваться в её тело. Казалось, крики и стоны слышал весь дом. Излившись во второй раз, Дин почти сразу уснул, и Маргарет поспешно покинула его покои, чтобы тот, не увидев её утром в постели, задумался о том, кого он на самом деле желает. На утро в доме уже кипела работа – шла подготовка к мальчишнику. Когда Маргарет проснулась, Грейс уже репетировала танец. В принципе танцевать она умела, но так как обучалась этому в борделе, её движения были пошлыми и вульгарными, а Дину, видимо, нравилось что-то более тонкое. Поэтому Маргарет показала Грейс свой танец. – Очень красиво, Грейс. Ты что репетировала всю ночь? – Прекрати, – засмеялась она. – Я не буду репетировать ночами ради танца перед кучкой извращенцев – друзей Дина. – Чш! Ещё услышит кто-нибудь. – Да ладно тебе, Маргарет! Это же твой одноклассник, ты что его боишься? – Да, боюсь. Ты видела его глаза? Это уже не мой одноклассник, – Маргарет подошла поближе и заговорила тише, – это безумный рабовладелец и наш господин. Я знаю эту семейку не понаслышке. Его дядюшка – худшее, что случалось со мной в жизни. Если бы ты попала к нему, была бы уже мертва. Так что лучше уж не гневи Дина, если не хочешь, как он обещал, попасть к Брэндону и умереть в муках. Закончив свою речь, Маргарет встала рядом с Грейс. – Ну а теперь довольно о грустном. Давай вместе порепетируем, – и они продолжили танцевать, только лицо Грейс еще оставалось изумленным. Ближе к вечеру, когда наложницы репетировали уже в костюмах, в комнату вошёл Дин. Он присел на кровати и сделал знак, чтобы девушки продолжали. Они закончили и повернулись к господину. – Закройте лица. Вечеринка, как вы поняли, будет в восточном стиле. А теперь идите и помогите Миранде. Грязной работы она вам не даст. Наложницы поклонились и направились к выходу. – Маргарет, – Дин остановил её. – Да, господин, – девушка развернулась и подошла к нему. – Что всё это значит? – О чем вы, господин? – Вчера. Я помню не всё, но многое. Что это было? Рабыня опустилась на пол перед Дином, сидящим на диване, взяла его руку и положила себе на грудь, чтобы он ощутил биение её сердца. – Я…не знаю… Что-то странное, – сказала она, опустив глаза. Дин молчал, поэтому Маргарет сделала вид, что ей неловко, встала и, поклонившись, ушла. По пути она закрыла лицо. Хоть бы он поверил в этот фарс… На кухне Миранды не было, как и Грейс, поэтому Маргарет решила поискать их в другом месте. Она шла по коридору, как вдруг ей на пути встретился… парень из параллельного класса. Правда, он узнал её не сразу. Надо сказать, он был не из робких и не из самых благородных. Как того и стоило ожидать, он преградил ей путь. Ещё бы – она была полуголой, но с закрытым лицом. – Какая красота обитает в коридорах этого дома, – сказал он, подходя всё ближе. Маргарет отходила назад, пока не уперлась в стену. Она попыталась ускользнуть, но парень перехитрил её. – Не так быстро, крошка. Не бойся, я лишь хочу приласкать тебя, – сказал он, прижимаясь. Эх, знал бы, кто перед ним… было бы ещё хуже. Маргарет боялась, как бы он этого не понял. Но это было не единственным предметом переживаний. Его рука ловко скользнула по талии назад, а губы оказались на шее. – Миранда! Грейс! – закричала Маргарет. Он отстранился и замер – голос показался парню знакомым. – Ну-ка… открой личико, Гюльчатай. Наложница отвернулась, не желая этого делать, и ей почти удалось убежать, но он резко дернул её за руку и снова прижал к стене так, что она даже немного ударилась головой. И пока рабыня приходила в себя, он опустил платок, закрывавший нижнюю половину лица девушки, и… ахнул. – Ма… Маргарет? Прости, я не знал, что это ты… – растерялся он. – А ты… тоже приехала на праздник? Ты гостишь у Дина? – он с недоумением смотрел на неё и не понимал, почему та молчит. – Что здесь происходит? – в конце коридора появился Дин и направился к нашим героям. – Встретила старого знакомого, Маргарет? – спросил он, ухмыляясь. Наложница молчала. Она не могла и слова произнести при Майке. Это было новым ударом. Кто бы знал, как сложно так опускаться перед знакомыми всё ниже и ниже… – Не бойся, я прощаю тебя, – сказал Дин. – Ты не виновата, что кто-то проголодался, – рассмеялся он, пожимая руку Майку. Маргарет низко склонилась перед хозяином, не поднимая глаз. Она не видела лица Майка, но могла себе представить его изумление. – Иди, иди, у тебя есть дела. А тебя, дружище, хочу попросить пока не раскрывать моих карт всем остальным, договорились? Всем остальным… Пока девушка неслась по коридору, эти слова луной стояли у неё в ушах. Боже, сколько же их там?.. Когда Маргарет вернулась на кухню, Грейс уже была там. Мэг бросилась к ней и обняла. – Что случилось, Маргарет? – Я не смогу, Грейс! Там все, кого я знала, – пролепетала Маргарет. – Успокойся, успокойся, дорогая. Ты же сама меня учила мириться с ситуацией, которую не можешь взять в свои руки… Ну тише, тише. Только не плач. Маргарет выдохнула и, отстранившись от подруги, кивнула. Грейс в этот момент украшала торт фруктами, и Маргарет присоединилась к ней. Вошла Миранда. Она молча возилась с чем-то на плите и управляла другими рабами. В какой-то миг она встала возле наложниц и вытерла фартуком пот с лица, поглядывая на их художества. – Когда нас позовут, Миранда? – спросила Маргарет, устав ждать своего позора. – Господин сказал, что подаст знак. Похоже, он ждёт, пока все хорошенько выпьют. Далее девушки сидели на лавке в углу и ждали. Через пару часов Миранда пришла и позвала Грейс. Одну. – Сколько их там? – снова спросила Миранду Маргарет. – Успокойся, не нервничай, – лишь ответила та. Через пару секунд она услышала музыку и похотливые свисты. По её телу прошёл мороз. «Это ведь тот же бордель…» – думала она. «И как мы к этому пришли?..» И вот Миранда пришла за ней. Зазвучала музыка, и Маргарет вошла в просторную комнату, танцуя. Она сразу узнала ещё пару человек из параллельного класса, кроме того, где-то четверых из своего, остальных она не знала. Пока никто не понял, кто она, Маргарет чувствовала себя свободней. По ходу танца она заметила Грейс, сидевшую на коленях у какого-то гостя. Он гладил её по волосам; тот, кто сидел рядом, касался её ноги; а ещё один водил по животу, опускаясь всё ниже. «Набросились, как на свежее мясо. Стервятники! Дикари!» – крутилось в голове у Маргарет. В конце танца рабыня открыла лицо, и в огромной комнате послышались выкрики изумления, шепот и вопросы, адресованные Дину. На это молодой хозяин встал, подошёл к Маргарет и, взяв её за руку, подвёл к гостям. – Да, господа, это Маргарет Блер, наша одноклассница. Ей не удалось стать одной ИЗ нас, поэтому теперь она живет ДЛЯ нас, – он поднял бокал шампанского и толкнул девушку так, чтобы она упала на руки Майку. Тот уже не так удивлялся, как остальные, а принялся за то, с чего начал. – Как же так вышло, Маргарет, что такая умница и красавица досталась Дину? – он, как и все, был немного пьян и водил руками, где только хотел. Он потрогал её губы, затем по шее опустился на грудь и даже немного оттянул расшитый пайетками лифчик, чтобы взглянуть на неё. Увидев, что рабыня, похоже, послушная, он провёл руками по её бёдрам, больно сжав их в руке, отчего та слегка вскрикнула. Парень хотел было залезть ей под юбку, как рядом появился Мартин… – Смотри не съешь, – сказал он презрительно. – А, Мартин? – захохотал Майк. – Да забирай, мне не жалко, – сказал он и буквально «швырнул» ему Маргарет, будто та была вещью, хотя разве нет? Она чувствовала, что ещё немного, и из её глаз позорно брызнут слёзы. Мэг была уже не в состоянии думать о том, что с ней и с Грейс будет после свадьбы. Мартин отвёл её к окну, возле которого никто не стоял, и поднял её взгляд, полный слёз, на себя. – Не бойся, Маргарет. Я хочу просто поговорить. Это был Мартин, тот самый Мартин, которого она любила с пятого класса. Мужа она тоже любила, но не так, как его… Первая любовь не повторяется, да и вряд ли проходит полностью и бесследно. И сейчас, когда она снова могла видеть его лицо, ловить взгляд зелёных глаз, она вспомнила всё. И ей вдруг показалось, будто они ещё в школе, где всё хорошо, где нет ни рабства, ни похоти, ни боли… Но писк Грейс вывел её из этих воспоминаний. Все оглянулись и увидели, что наложница запротестовала, когда её попытались раздеть. – Какой ужас, – вздохнула Маргарет. – Теперь мир таков, а люди вот такие… – проговорила она. – Не все, Маргарет, не все. Но я поражен, что ты оказалась одной из этих несчастных… – Забери меня, Мартин, – вдруг сказала она. – Дин наверняка продаст нас обеих, ведь теперь у него будет Сандра… – Маргарет, я… не могу этого сделать. Понимаешь, я очень близок к банкротству, так что я со дня на день присоединюсь к тебе и той бедной девушке. – Прости, – сказала она, опустив глаза. – Но мы можем сбежать. Вместе. Я могу достать тебе вольную, и мы вместе начнём новую жизнь. Маргарет взглянула на него безумным взглядом. – Ты правда на это пойдёшь? – Я… не могу видеть тебя такой. Маргарет снова взглянула на него немного недоумевающе. Неужели после всего, что творилось в мире, он ещё может думать о любви? – Мартин… – её вдруг накрыло волной авантюризма, и, почувствовав поддержку, девушка решила прекратить терпеть всё то, что давно воспринимала как должное. – Мартин, это опасно, но… мы можем убежать сегодня же? Он задумался, поразившись этой перемене. – Я знаю, Маргарет. Это в любом случае опасно, но сегодня необычайно удачный момент для этого. Когда все напьются до беспамятства, мы сделаем это. – Проследи, чтобы Дин тоже выпил. – Конечно, Маргарет. – А теперь сделай вид, будто ты похотливое животное, впервые видящее женщину. Мартин изобразил на лице «улыбку мрази» и, схватив рабыню за задницу, притянул её к себе. Она же сделала вид, будто сопротивляется и как раз в этот момент к ним, пошатываясь, подошёл Дин. – Что, вспоминаете былые времена? – ухмыльнулся он. Маргарет подумала о том, что раз он в таком состоянии уже в начале вечера, то споить его ещё больше не составит труда. – Почему бы и нет, – улыбнулся в ответ Мартин. Маргарет сделала вид, будто глубоко обижена. – Что же ты отбираешь у друзей игрушку? Увёл её сюда, спрятав от всех? Не знал, что ты такой собственник, – захохотал Дин. Мерзавец. – Что ж, не буду её больше задерживать, – сказал Мартин и отошел от них. – Надеюсь, за всеми этими воспоминаниями ты не забудешь, кто ты и чья, – проговорил Дин и снова повёл её за руку к гостям, будто знатную даму. – Пусть эта крошка станцует ещё, – сказал какой-то незнакомый Маргарет парень. Наверное, университетский друг Дина. – Не вопрос, – сказал хозяин и велел включить музыку. Грейс в этот момент тоже вытолкали на середину, чтобы она присоединилась. Девушки снова начали танцевать. Маргарет специально приблизилась к подруге, желая поговорить с ней во время танца. – Грейс, ты слышишь? – Да. – Я сегодня сбегу, – говорить приходилось коротко, и Маргарет делала вид, будто напевает слова песни, – ты со мной? – Нет. Я останусь. – Почему? Ты с ума сошла? Грейс стала спиной к зрителям, чтобы иметь возможность сказать больше. – Двоих сразу хватятся, а я прикрою тебя, создавая иллюзию твоего присутствия. – Но ты здесь не выживешь! – Я останусь, Маргарет. Ты была так добра ко мне… Ты заслуживаешь свободы! Тем временем музыка прервалась, и Грейс дернул за руку тот самый парень, который гладил её волосы. Маргарет же Дин снова взял за руку и отдал в распоряжение того, кто хотел, чтобы она станцевала. Тот сразу усадил её к себе на колени и принялся гладить её ноги, касаясь нитей и бисера юбки. – Ты очень красивая, Маргарет, – сказал он, продолжая трогать её. – Дин говорит, ты послушная. Тебе нравится быть его наложницей? – Да, мне всё нравится, господин, – ответила она, не взглянув на него. Но этот человек, похоже, хотел истины. Он дотронулся до её подбородка, направляя её взгляд на себя, и снова спросил: – Нет, правда. Ты ведь покорилась судьбе. Почему? – наступила пауза. – Не хочешь отвечать? Тебя бьют? – внезапно спросил он. Маргарет лишь тяжело вздохнула, опустив глаза. – То есть ты боишься боли… Понятно. Какой-то странный человек. Он задавал вроде бы и глубокие вопросы, но ответ его вряд ли интересовал. Скорее всего, он просто хотел говорить хоть о чем-нибудь, пока его руки блуждают по телу девушки. Наложница не сопротивлялась, и постепенно он становился смелее. Вот его рука уже бесстыдно лезла под юбку, губы же легли на шею рабыни. Маргарет лишь смотрела в сторону двери, радуясь, что скоро распрощается со всем этим. – Ты такая мягкая и податливая, детка, – прошептал он. – Я уже едва сдерживаюсь. Вот бы узнать, как ты умеешь ласкать в ответ, – он взял её руку и засунул её себе в штаны, дабы дать понять наложнице, насколько он возбужден. – А если бы я купил у Дина тебя на эту ночь? – спросил он. Маргарет ничего не ответила, лишь продолжила задумчиво смотреть вдаль. Но вопрос был и не к ней. Парень просто сказал мысль вслух. А наложница особо не переживала по этому поводу. Она была уверена, что Дин этого не позволит. Дин тем временем уже гулял во всю, но праздновал он не последний день свободы, а отмену своего решения жениться. Когда они с Сандрой поссорились, она сказала ему что-то типа «ну и не женись тогда», после чего он бросил трубку. Сандра наверняка знала, что мальчишник состоялся, и, наверное, была уверена, что свадьба в силе. Но Дин ещё никому не сообщил о своём решении. Он в пьяном порыве как раз хотел пойти в кабинет к отцу и разоткровенничаться с ним, как его остановил одногруппник с просьбой уступить ему ненадолго эту наложницу, которую он привел с собой за руку. – Бери, дружище, – сказал Дин, похлопав того по плечу. В этот миг глаза Маргарет пораженно спросили: «Что?!» – Однажды он спас мне жизнь, Маргарет. Так что отплати ему как следует, – объяснил он. Но этого господину показалось мало, и он на минутку отвел рабыню в сторону. – Сделай всё, как ты умеешь. В лучшем виде. Дэйв должен остаться очень довольным, не то пожалеешь. Уяснила? – она хотела что-то возразить, но взгляд Дина сразу пресёк эту попытку, поэтому она лишь тихо ответила: – Да, господин, – после этого её рукой снова завладел этот Дейв. Он повёл её по коридору, и с каждым шагом девушка шла всё медленнее и медленнее. – Господин… – сказала она умоляюще. – Я не проститутка, понимаете? – отчаянно проговорила она. – Мой хозяин – Дин. Просто он сейчас пьян… – она и сама понимала, что говорить с выпившим и возбужденным мужчиной, когда он ещё и владеет ситуацией, совершенно бесполезно. Но ей до ужаса не хотелось сближаться с кем попало. – Маргарет, – сказал он ласково и провёл рукой по её лицу, – не бойся, тебе понравится. Я буду нежен, – ответил он и, взяв её на руки, пошёл дальше, ища какую-нибудь уютную комнатку. Наконец он вошёл в ту, которая ему понравилась, и, отпустив руку Маргарет, принялся закрывать её на замок, из которого торчал ключ. Последний он положил на полку далеко от двери. Видимо, предугадал поведение чужой рабыни. Пока он всё это делал, она всё ещё просила его отступиться от своих намерений. И когда парень наконец обернулся, то увидел в её руках маленький ножичек, который она, видно, взяла с подноса, на котором лежали яблоки. Дейва это ни капли не испугало, он просто подошёл вплотную к девушке, прижав её к стене и сказал, глядя ей в глаза: – Послушай, девочка, я люблю послушных, – с этими словами он двумя пальцами вынул ножичек из руки рабыни. Она не решилась нанести ему урон… – Простите меня, господин, – сказала растеряно Маргарет. Она уже не знала, как ей поступить. Видимо, придётся покориться. – Будь хорошей девочкой, и я ничего не расскажу Дину, – сказал он. Маргарет ничего не ответила, и тогда он приступил. На этом моменте в фанфиках часто жульничают, вынуждая одного из персонажей совершить геройский поступок. Но эта ситуация закончится не по законам фанфикшн, а по законам жизни, уж простите. Дейв взял её за бедра, вынуждая обхватить его ногами, и впился в губы Маргарет. Он прижался настолько, что девушка чувствовала, как растет его возбуждение. Она покорилась и обняла его за шею. Действительно, если Дин узнает о её выходке с ножом, ей несдобровать. И зачем только она схватила его – всё равно же ничего бы не сделала этому негодяю… Тем временем Дейв в таком положении понёс ей к кровати и уложил на себя. – Покажи мне, как ты ласкова со своим господином, – сказал. Маргарет решила не усугублять ситуацию – если она сейчас поднимет бучу, Дин её изобъет, и тогда она никак не сможет убежать… Наложница поцеловала его в губы, затем в шею со всех сторон, потом сняла с него футболку и опустилась на ключицы, на грудь, на живот… Увидев, что тот уже млеет, она расстегнула пояс и молнию на джинсах и принялась доставлять ему удовольствие любимым для всех мужчин (что бы они там ни говорили) способом. Какой смысл делать вид, что она не догадывается о том, чего он хочет? Всё равно бы заставил её это сделать. Дейв тяжело задышал, вскоре начав себя вести как Дин, вталкивая своё достоинство ей по самые гланды, а затем начал её раздевать, случайно порвав костюм. Далее Дейв навалился на неё сверху и, попробовав пальцами её на влажность, вошёл, порыкивая. Лицом он зарылся в её волосы и начал резко двигаться внутри. Маргарет уже хотела было напомнить ему, что он обещал быть нежным, но решила, что из-за этого он потом наговорит Дину лишнего… Что ж, она лишь делала вид, что увлечена процессом, то крича, то постанывая, то легонько царапая ему спину. Дейву это, похоже, очень нравилось, и вскоре он излился ей в рот, высказав перед этим это своё желание. Конечно же, он не забыл проследить за тем, глотнёт ли она это всё. И она послушно сделала то, что он хотел. После этого Дейв погладил её по голове, а затем крепко обнял и слегка укусил за ушко. – Хороша, – сказал он каким-то бархатным голосом. Маргарет заставила себя улыбнуться ему. Она не забудет этого никогда. Ни ему, ни Дину. – Мне можно идти, господин? – Ох, ещё это «господин», вот уж милашество, – ухмыльнулся он. – Подожди, вместе пойдем. – Но мне не в чем, костюм порван. Позвольте, я пойду к себе и что-нибудь надену? – Я пойду с тобой. Только подожди минутку, отдышусь. Маргарет сидела молча. – Как пожелаете, – она тихо лежала, пока Дейв, уткнувшись в её волосы, дышал прямо на ухо. Наложница думала лишь о том, чтобы он не захотел ещё. Она и так только что стала обычной шлюхой, хозяин которой – сутенер. Да, самый что ни на есть сутенер. – Пойдём, – сказал Дейв спустя несколько минут. И они вместе пошли по коридору: обнаженная рабыня и одетый в чёрное господин. Когда они оказались в комнате Маргарет, она быстро нашла свою накидку и надела её. Она могла бы выбрать что-нибудь более закрытое, скажем, старое платье, но зачем ходить дважды? Ведь Дин всё равно скажет нарядить это полупрозрачное тряпьё. – Симпатичненько. Так вы тут живете с той второй девчонкой? – спросил Дейв, разглядывая комнату. – Да, господин, – ответила она. – О, какая красота, – сказал он, когда увидел новый наряд рабыни. – Спасибо, – и она снова заставила себя улыбнуться. Дейв снова подошёл к ней вплотную, запустив руки под сие одеяние, поцеловал в губы. Маргарет не сопротивлялась. – Знаешь, мои наложницы не такие послушные, как ты. Это огорчает. Но Дин тебя не продаст, я уверен. А жаль… – Вы так думаете? – спросила она вдруг с ноткой сарказма и тут же опустила голову, пожалев о сказанном. – Господин обидел свою рабыню, одолжив её своему другу? – ответил Дейв.– Если с ним ты такая же, как сегодня была со мной, он дорожит тобой. Просто я однажды спас ему жизнь, это правда. И сегодня получил за это плату, – объяснил он. «Почему тогда расплачиваюсь я, ведь не мне же спасли жизнь!» – подумала Маргарет, но промолчала. Эти люди не поймут философии свободного человека. Для них бедные люди всегда были, есть и будут рабами. – Простите мне мою дерзость, господин, – лишь сказала она тихо. – Что ты, брось. Не бойся, Дин узнает только то, что тебе польстит, – сказал он с улыбкой, будто делал ей большое одолжение. – Благодарю вас, господин, – ответила Маргарет. – Пойдем, – сказал Дейв и они отправились назад к гостям. После этого Маргарет уже не могла смотреть Мартину в глаза. Она увидела, что Грейс нигде нет, и встала у окна, надеясь, что её уже никто трогать не станет. Мэг посмотрела в окно, и её будто обухом по голове ударило – Грейс вёл за руку охранник, затем он усадил её к себе в машину и уехал. – Не переживай за неё, – сзади послышался голос Дина. – Она отправилась туда, где её сумеют воспитать лучше, чем я. – Нет… – Маргарет надеялась, что её догадка не верна. – У дядюшки Брэндона ей будет лучше. – Господин, – она вскинула на него невидящие от негодования глаза. – Только не это, прошу! Заверните машину! Пожалуйста, велите ему вернуться! Я прошу! – она уцепилась в его руки, но ясно видела, что он непреклонен. – Пожалуйста, она там умрёт, хозяин! Я сделаю всё… да я уже сделала всё, как вы и просили – спросите у… – Да-да, Дейв мне всё рассказал, умница. Тобой я очень доволен. А вот ею был крайне не удовлетворён, – увидев, что Маргарет жаждет объяснений, он решил продолжить, – она отказала моему другу, пожелавшему её, да ещё и ударила его по лицу. Это неслыханно! - Если бы не ты, я был бы опозорен. Благодарю тебя, Маргарет, что ты так угодила моему гостю и другу. Ей было мерзко слушать эти благодарности, но сделать она ничего не могла. – Но… я сделаю, что угодно. Только верните её, я умоляю! – она чуть не встала на колени, и по щекам сами по себе покатились слёзы. А Дин лишь сказал следующую фразу: – Забудь о ней, – он уже хотел идти, но напоследок добавил. – И вытри слёзы, тебе ещё развлекать гостей в одиночку. Маргарет подождала, пока он уйдёт из зала, затем встала и снова посмотрела в окно – машины уже и след простыл. – Что случилось, Маргарет? – рядом оказался Мартин. – Я… только что… – Я знаю, не думай об этом, ты не могла иначе, – Маргарет кивнула. – Когда мы убежим? Почему Дин ещё не достаточно пьян? – устало спросила она. – Я думаю, лучше это сделать сейчас. Взгляни – все слушают рассказ Дейва о…вас, так что никто не заметит. – А Дин? – Мы не можем больше ждать. В конце концов, он пьян. – Хорошо, пойдем скорее. Постепенно они исчезли из большой комнаты, и Мартин повёл её к выходу. – Поменьше оглядывайся, – сказал он Маргарет. – О, ещё один подарок! – ухмыльнулся охранник на входе. – Да, свеженький молодняк, – пошутил и Мартин в ответ. Маргарет улыбнулась, чувствуя что-то гадкое на душе, зато они очень легко и беспрепятственно покинули дом Ильнесов на машине Мартина. – Я свободна?! – воскликнула Маргарет. – Я свободна!
8 Нравится 51 Отзывы 4 В сборник