ID работы: 9170283

Vigilantes '68

Джен
R
Завершён
28
Синий тайфун соавтор
ab_user бета
Размер:
116 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 64 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 6 «На другой стороне баррикад»

Настройки текста
В залитом грустным осенним солнцем кабинете имелось всё, что нужно уважающему себя бизнесмену: в центре — стол с красивой резьбой по сандаловому дереву, слева — массивный шкаф из того же материала, сзади — панорамное окно, из которого открывался прекрасный вид на бассейн и сад-лабиринт. Помимо прочего, на полу лежал пёстрый персидский ковёр, а справа на тумбе стоял цветной телевизор новейшей модели, ну и напротив стола — кресло, обитое серой с черным узором тканью. Оно предназначалось для посетителей. Находились же сейчас в этом кабинете два человека: лидер хобокенской ОПГ — Эдвард Уильямс, более известный как «Лысый» Эдди, и Джонатан Джей — он же Джей-Джей. — Так, Джей, я не понял, — начал сидевший за столом кучерявый с проплешиной на лбу шатен, одетый в черный в белую полоску костюм-тройку с серым жилетом, красным галстуком и белой рубашкой. — Ты говоришь, что они убили за этот месяц тридцать наших парней или даже больше тридцати? Ты не шутишь, да? Как? Как, мать твою?! — Ну, типа… — Джей-Джей выглядел растерянным. — Кто-то на нас объявил охоту. Кто-то крутой, черт подери. Прям как «зелёные береты» вернувшиеся из ‘Нама какие-то. Или того похуже. Несколько выживших парней со склада говорят, что их было четверо. Один в зелёной армейской куртке, второй в тренчкоте и шляпе. Третий в двухцветной куртке-бомбере… — А четвёртый? — любопытствовал босс. — Мы его не видели там, но я видел, как за мной на колымаге гнались четверо. Водила, я так понял. Что делать? — Что со сходкой? — Ну это, босс… — патлатый здоровяк ростом в два ярда почесал затылок. — Мы не ожидали, что они ударят по нам на нашей сходке. Чёрт, а ведь если бы вы приехали… — Если бы тебе не приспичило посрать, ты бы тоже сдох. Кто сдал сходку этим мудилам? — шатен за столом закурил толстую сигару, в ожидании ответа. — А чёрт его знает, — пожал плечами громила. — Про сходку знали свои только. — Вот мой приказ, Джонатан, — назвал полное имя своего подручного «Лысый» Эдди. — Найди крысу и доставь её ко мне. — Лады. — И позови Гарри и Ли, — продолжая пыхтеть сигарой и жестикулировать, сказал босс, — Чего стоишь, имбецил? Пошёл! Тот кивнул и ушёл из кабинета. Эдди погрузился в раздумья: «Кем бы ни были эти ублюдки, я их найду и уничтожу. Кто они такие? Копы-ренегаты? Ветераны из «зелёных беретов»? Эти ублюдки хотят разрушить то, что я строил больше десяти лет! Я уничтожу этих позорных сук!» — Привет, Эдди, — низковатый, но крепкий, одетый в кожанку и джинсы, Гарри, как и его напарник Ли, были единственными в организации, кто мог обращаться к боссу по имени. — Хеллер сказал, что недавно у него из участка уволился один чёрт. Неподкупным оказался. — А ещё он недавно появлялся в участке и лез в архив, рыл что-то в закрытых делах. Маскироваться пытался, но его раскусили. Его опознал некий Дэнни Росс, — Ли был на две головы выше своего друга, имел мочалку чёрных кудрявых волос и козлиную бородку, а одевался в серую «двойку». — Въедливый чертяга. — Джозеф Кэррингтон. Сорок два года. Женат, детей нет, — Гарри протянул папку с личным делом Эдварду. — Про других мы ничего не раскопали. Пока что… Как поймём, где ошивается Джозеф, то и остальных вычислим. — Так, ребята, — Эдди стряхнул пепел с сигары. — У меня для вас есть ответственное задание. У вас остались контакты с лихими парнями с войны, которые могли бы послужить в качестве бойцов-ликвидаторов? — Ну, есть такие. А ещё я знаю несколько ребят, вернувшихся с Юго-Восточной Азии. Все отборные бойцы. Богатый боевой опыт, отменные рефлексы, в тактике разбираются. Но им, чтобы браться за дело, нужен аванс. Хотя бы по две-три тысячи на рыло. У вас такие деньги есть, я уверен. Да, босс? — Будет им аванс. Завтра. Пока устройте сбор. У вас есть контакт с полковником Крэнли с местной военной базы? — не дождавшись ответа на вопрос, который он считал риторическим, Эдди продолжил. — Закупите у него партию отборных Эм-Шестнадцать, патроны, разгрузки и всё прочее, что может понадобиться. — Что-то ещё, Эд? — Гарри тоже решил закурить, и достал из кармана плаща сигареты местной марки «Хиллбилли Табакко». — Нужно проследить за квартирой этого копа, чтобы удостовериться, что линчеватель — это именно он… — Ну, если это всё, то мы пошли. Чек на покупку всего, что нужно? — выпустив струю сизого дыма, сказал Гарри. Эдди молча достал из ящика стола чековую книжку и выписал солидную сумму. Цифра оказалась такой, что простые работяги могли увидеть такую сумму только в своих мечтах. *** — Шесть сотен баксов за ствол. Как думаешь, не дохуя ли это для обычной винтовочки? — покуривая сигарету, Ли сидел на пассажирском сидении малотоннажного грузовичка, в чей кузов бандиты планировали загрузить оружие. — Нормальная расценка, как по мне, — обгоняя медленного фермера, который вёз на своём пикапе огромную кипу сена, Гарри выругался, но продолжил ехать в сторону пустыни, что находилась неподалёку от военной базы. — А что, ты думаешь, что он подсунет хлам? — Ну, когда мы затаривались у него в прошлый раз, Эм-Шестнадцать ещё вообще не было. Только Томпсоны, Гаранды и их младшая сестричка — Эм четырнадцать. Эмки — новая разработка. — Один хуй. Что то винтовка, что то винтовка. Какая разница? Стреляет, убивает и ладно. Тем более во время войн производство оружия так удешевляют, что оно стоит сущие гроши. Вспомни Маслёнки, которыми нас вооружали в Европе, во Вторую Мировую. Тупо херня из металлолома. — Или британские Стэны. Вот они реально делались из металлолома — факт. — Слушай, Ли. Как там твои родные? Твой оболтус, Фрэдди, всё ещё учится в школе? — Недавно поступил в колледж. Скажи, чего ты не пришёл на его школьный выпускной? Ты на все торжества обычно приходил, приятель. — Мотался по делам. Сам знаешь, как порой нас загружает Эдди. Надо было хлопнуть одну крысу из «Дикси-Мафии». — Чёртовы хиллбилли! Блин, дружище, ты не думал, чтобы однажды легализоваться? Найти нормальную работу? — Я думал найти работу после войны. И чем это закончилось? — задал сам себе риторический вопрос Гарри. — Закончилось тем, что меня выгнали, посчитав «опасным контуженным неадекватом». Хотя я, на секундочку, прошёл психиатрическую комиссию! Ебал официально работать. У Эдди неплохо, он к нам как к людям относится, понимаешь? Ты вот смог устроить своего оболтуса в колледж, я с Дэбби переехал в неплохой дом в северном пригороде, недалеко от Эдди. Да и вообще, у Эда есть официальное прикрытие — он занимается торговлей мебелью, и мы у него числимся как охрана. — Ага. Будь мы шестёрками, давно бы сдохли или сторчались, как некоторые. Сколько говоришь им «не долбите свой товар», а им похер, продолжают упарываться. Притом хорошо, если они долбят травку, но ведь есть отбитые, которые жрут герыч, прикинь? — Я думаю, надо провести массовую чистку среди мелких сошек. Некоторых кокнуть, некоторых заставить бросить долбить дурь. Нехорошо, что у нас половина бойцов — торчки. — Что думаешь об этих чертях, Гарри? — Каких чертях? — Ну, которые дохера наших грохнули. Типа, линчеватели. — Тю, да мы их легко загасим. Их всего четверо, притом только трое из них бойцы. У меня есть контакт с ребятами с нашего взвода. Я некоторым позвонил. Рукер, конечно, словил шальную пулю от ниггеров в сорок шестом, но остальные вполне здоровы и как раз испытывают финансовые трудности. Они готовы выполнить любую работу. Всего удалось договориться с восемью ребятами, а ты вроде говорил, что у тебя есть знакомые ребята, вернувшиеся с «вьетнамской эпопеи»? — Да, их шестеро, и им тоже тяжко с работой, Гарри… Слушай, ты не задумывался о том, что мы занимаемся чем-то плохим? Что мы, э-э, делаем плохо нашей стране? — Вспомни, как поступило с нами государство, и ты сразу перестанешь задумываться о том, что мы «делаем плохо». Выжить как-либо «делая хорошо» невозможно, такая у нас страна. — Тут надо повернуть, — указал Ли на грунтовку, уходящую в пустыню. Гарри повернул и начал ехать по ухабам в сторону места встречи. — Во сколько встреча, Гарри? — Ли выглядел нервным. — Через пятнадцать минут. Как раз успеваем. А что? — Хорошо. Я уж думал, мы опоздаем. Сам знаешь, у меня хреново с «чувством времени». Обогнув небольшую скалу, стоявшую в пустыне подобно древнему истукану, ребята подъехали к пустырю, где их уже ждали несколько военных во главе с полковником. Рядом с ними стоял армейский грузовик M135. Ли взял кейс, стоявший у его ног, и пошёл на встречу с военными. Полковник был одет в зелёно-оливковый китель, футболку под ним и однотонные брюки, на голове у него еле умещалось характерная кепи. По покрою полевая форма полковника ничем не отличалась от солдатской. Поэтому офицер ничем особо не выделялся на фоне сопровождавших его бойцов. Выдавала его разве что кокарда на кепи — полковничий орёл, что держал в когтях пучок стрел. Из кобуры торчала рукоятка старого доброго Кольта 1911. Несмотря на то, что ему было чуть больше пятидесяти лет, он выглядел неплохо: ухоженные светло-русые усы подковой, пронзительные голубые глаза, нос с горбинкой, широкая внушительная челюсть. Сразу видно — настоящий офицер. Никто не знал, что толкнуло полковника Крэнли на пути коррупции и распродажи госимущества. Корысть или, может быть, какая-то высшая цель? Ответ на этот вопрос знал только сам полковник. Увидев двух мужчин, которые были младше него максимум года на два-три, полковник ухмыльнулся и что-то обрывисто, типичным приказным тоном скомандовал троим сопровождающим, после чего они стали выносить из грузовика характерные деревянные ящики, окрашенные в новенькую, ещё не облупившуюся и лоснящуюся краску цвета хаки. — Я свою часть договора выполнил, ребята, — властным голосом, будто политик или босс мафии, сказал полковник. — Пятнадцать винтовок Эм-Шестнадцать А-один, к каждой прилагаются запасные магазины вместительностью двадцать патронов, также несколько цинков патронов, разгрузки. Больше пока ничего не получите. Я и так рискую получить по заднице от начальства и упырей из военной полиции. Теперь давайте деньги, ребята. — Двадцатки и десятки, — протянул кейс полковнику Ли. — Побывавшие в обороте, но вполне целые. Дождавшись, пока все необходимые ящики перенесут из грузовика военных в грузовичок бандитов, полковник подозвал одного из своих ребят — широкоплечего высокого брюнета. Тот взял из рук Ли кейс, открыл его, окинул взглядом, некоторые купюры просветил на солнце, а потом прикинул примерный вес, подержав кейс в руках. Уверив полковника, что денег достаточно, он унёс чемоданчик в грузовик. — С вами приятно иметь дело, господа, — «отдал честь» бандитам полковник, после чего сел на пассажирское место грузовика. Вскоре M135 уехал, оставляя клубы вздымающегося песка на горизонте. *** Складских и гаражных комплексов, используемых для самых разных целей и разными предприятиями было по Лас-Либертаду более чем достаточно. Десятки, а то и сотни подобных зданий по самым разным районам, как в жилых, таких как Форт-Бич, где жили поляки, слованцы и евреи, не говоря уже про индустриальную зону Стилхарта, где почти к каждому заводу, как функционирующим, так и заброшенным, прилагалось хотя бы по паре таких хранилищ. Лысому Эдди стоило сущих грошей выкупить обанкротившийся завод и прилегающий склад у владельца. Шестидесятилетний седой бородач во фраке и шляпе-котелке обрадовался тому, что хоть кто-то купил у него эту бесполезную недвижимость. В недалёком прошлом, судя по характерным станкам, это была швейная фабрика, и в самом большом помещении, в котором стояла пара десятков столов и стульев, сидели и разглядывали новенькие винтовки люди из разных эпох. Восьмерым из них перевалило далеко за сорок, некоторым уже было под пятьдесят. Все они служили в элитных частях во времена Второй Мировой: кто в морской пехоте и её рейдовых группах, кто в сто первой и восемьдесят второй воздушно-десантных дивизиях, кто в частях рейнджеров. Отец у одного из них служил ещё в Первую мировую в «потерянном батальоне». Поэтому зов предков поманил его на поля сражений уже Второй мировой. Ещё шестеро «охотников на двуногую дичь» выглядели намного моложе, не старше тридцати лет. Они держали «Злую Чёрную Винтовку» так, будто провели с ней в окопах полжизни, и отчасти это оказалось правдой. Молодые люди, прошедшие Вьетнам в рядах «Зелёных беретов» и «морских котиков», успели переродиться на войне, став совсем другими людьми. Для них всё, что предшествовало отправке за тридевять земель от дома на бой с врагом, осталось в далёком, даже заоблачном прошлом, будто никогда не существовавшим на самом деле. Ветеранов всех возрастов объединяло то, что на счёт каждому из них пришёл солидный аванс, а Гарри и Ли помимо этого обещали, что при успешном завершении операции они получат вдвое больше. Ничто не мотивирует лучше денег. — Так, мужики, — обратился ко всем присутствующим Гарри. — Думаю, не стоит объяснять, что нужно делать. Аванс вы получили, и осталось дождаться сведений из крыла разведки. Вопросы есть? — Пристрелять винтовки нам дадут? — сказал лысый и морщинистый, но вполне крепкий и мускулистый мужик лет пятидесяти, поглаживая «эмку» по цевью. — Э, ну да, ага, — немного придурковатым голосом сказал Ли. — Ща поедем в лесок, расставим мишени, вспомним былое. Да, Гарри? Гарри кивнул, и осмотрев всех присутствующих с ног до головы сказал: — Поехали в лес, «псы войны»… *** Как и полагается полноценному боевому отряду, ветераны налаживали контакт, как до, так во время и после пристрелки винтовок. — Вот ты, Денни, во что вложишь свои деньги? — деловито поинтересовался тот самый лысый мужик пятидесяти лет, одетый в кожаную куртку, кроссовки и спортивные штаны. Он и двое ребят помоложе сидели в кузове фургона и пили пиво после пристрелки оружия. Само собой, они бы могли уехать по домам и ждать начала операции. Но, в конце концов, когда ещё можно выбраться на природу? Приятная погода, свежий сельский воздух, не отравленный выхлопными газами, да и в целом приятный вид буквально кричали о том, чтобы мужики остались тут чуть подольше и попили пиво, ящик которого они купили «как бы невзначай». Да и не все привыкли к новому оружию до конца. Пятеро мужиков всё ещё вспоминали былое, стреляя по мишеням. — Да хрен знает. Жена бросила и забрала дочь, брат вступил в какую-то банду реднеков во Флэт-Хиллз, отец сторчался и уже не похож на человека. Думаю, попробую открыть какой-нибудь бизнес. Открыть небольшую кафешку или закусочную, — Денни, двадцативосьмилетний кудрявый рыжий и усатый ветеран Вьетнама, наполовину опустошил бутылку местного пива «Лас-ЛиберБад» и посмотрел на другого парня, с которым он вместе проходил учебку семь лет назад. — Вообще, мужики, мне кажется сомнительной эта идея с чёртовой наёмной работой… — Ну, ёпта, нам же заплатили, типа, — второй представитель молодняка, Келли Грейвс говорил с типичным «сельским» акцентом, как реднек, а одет был в клетчатую рубашку и джинсы. — Долбанные три тысячи аванса, ебать. Заебись. — Я давно знаком с Гарри и Ли, мы вместе служили, — сказал тот самый лысый мужик, сделав глоток прохладного хмельного напитка, — То, что проработав на Эдди десять лет они не только выжили, но и сколотили неплохой капитал — это показатель, я считаю. Я доверяю своим двум товарищам как никому другому, и если они сказали, что Эдди нас не кинет, то так и будет. Хотя странно, зачем собирать такой большой отряд, чтобы грохнуть каких-то четырёх придурков? — Для надёжности, типа. Блять, Джерри, а кто эти четверо долбоёбов? — вставил слово Келли. — Спецназ, как и мы все с вами, ёпт? — Скорее всего, — хладнокровно ответил лысый Джерри. — Эти ублюдки чертовски везучие, раз смогли поделить на ноль больше трёх десятков людей Эдди. — Не удивительно, — сказал Дэнни. — Рядовые бойцы банд — укуренные долбоёбы, которые стреляют абы как и ни черта не секут в тактике. Прут напролом и ловят пули, как пушечное мясо. Я с такими сталкивался в ‘Наме. Фермеры, которым дали старые советские стволы и промыли мозги, сказав стрелять в «капиталистических свиней» во имя объединения Вьетнама. — Война — грязный бизнес, ребята, — грустно отметил Джеральд. — Вы ведь наверняка в курсе, что во время войн много стволов утекает на «чёрный рынок»? — Ну и что, ёпт? — вопросительно посмотрел Келли — Да ничего. Просто с годами стал осознавать, что во время войн многие сколачивают огромные состояния. — Ну, война никогда не меняется. И не важно, война это государств, или банд, — Дэн чокнулся бутылкой со своими товарищами, и продолжил попойку. Так, за малозначительными разговорами и за пристрелкой стволов, и провёл остаток дня отряд, нанятый Гарри и Ли… *** Как бы это ни было противоречиво и лицемерно, но Лысый Эдди, являясь лидером крупной ОПГ, часто посещал католическую церковь Сан-Фернанд и регулярно жертвовал туда солидные суммы денег. Да, Эдди осознавал, что ходить в церковь, являясь криминальным воротилой — верх лицемерия. Но что поделать? Это было его своеобразной привычкой. Ритуалом, потому в сегодняшнее воскресенье он пошёл на службу. Пастор, как обычно читал Псалмы, спустя время хор стал напевать церковный гимн, и от пения молодых мальчиков на душе Эдварду становилось легче. Тем более, на покупку органа, игравшего тут каждую службу, а также на рясы для мальчишек, деньги выделил как раз-таки он. Эдвард понимал, что он травил людей наркотой, но, с другой стороны… «Порядочные люди не притронутся к дури. Долбят шмаль только слабаки, неудачники и всевозможные грешники. Хотя… Что, если я однажды прекращу этим заниматься? Займусь чем-то полезным? Столько мыслей приходят в голову…» После службы Эдди зашёл в кабинку для исповеданий. Он никогда не говорил святому отцу напрямую, что он губит сотни жизней. Однако всё равно окольными путями он пытался облегчить душу. — Простите меня, Святой Отец, ибо я грешен… — начал лидер мафии. — Да, сын мой, — раздался добрый голос, так и сочащийся духовностью. — Я… Точнее, мой бизнес… Он приносит вред нашему городу. Он распространяет грязь. Но я ничего не могу с этим поделать. Пока что. Если у меня нет выбора в ближайшей перспективе, мог бы я, скажем… В чуть более отдалённом будущем изменить свою жизнь? — Ты творец своей судьбы, дитя моё, и Господь направит длань твою на бравое дело, и не важно, близко это произойдёт или спустя годы… Поняв, что он облегчил душу, Эдди вышел из исповедальни, направился к выходу из церкви и поехал домой на своём шикарном люксовом автомобиле марки Бьюик. «Всему своё время», — думал Эдвард, глядя в окно на пролетающие мимо пятиэтажные социальные жилища.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.