История о сумеречном фениксе

NC-17
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
196 страниц, 89 881 слово, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник

Презираемый

Настройки
      Отвар Алисии прекрасно боролся с сонливостью, и Гаэн не чувствовал желания свалиться в мир сновидений. Он ещё дважды подходил к девушке за напитком. Храп спящих неподалеку от него странников сильно раздражал. Гул стоял настолько невыносимый, что ему приходилось затыкать уши. Такого от беженцев он не ожидал.       Чтобы как-то скрасить досуг и не слышать надоедливые для слуха звуки, Гаэн пошёл осмотреть стоящие рядом повозки. Их количество оказалось больше, чем он предполагал. Вместо десятка экипажей было пятнадцать. Для пятидесяти человек хватило бы и восьми, но половина дилижансов была загружена во весь объем вещами.       Четырнадцатая от начала каравана повозка была странной и напоминала небольшой домик на колесах с двумя местами для кучера и одного пассажира впереди. На левом борте окошко оказалось приоткрытым, и Гаэн двинулся к нему. — Так и думала, что вы не заснёте, — прозвучал голос девушки внутри повозки, за которым последовали шаги к тыловой двери. Та открылась, и вышла Алисия. — Некоторые травы, которые я добавила, используются в зелье энергии. — Я сразу это почувствовал, — разглядывал Гаэн интересное исполнение дома на колесах. — Но не одного меня бессонница мучает, да? — Не совсем, — произнесла девушка и посмотрела в чёрное небо. — Мне хочется увидеть звёзды, синее небо и солнечный свет, но эти тучи скрывают их. Я никогда этого не видела, но матушка рассказывала, как это красиво. — Что? — удивился он её словам. — Неужели, солнце не выходит из-за туч? Как тогда созревает урожай? — Э? — наградила его Алисия поражённым взглядом, но позже улыбнулась. — Ну, в общем, в некоторых местах почва пропитана магией, и растения могут плодоносить без солнца, черпая энергию из недр. Такими землями распоряжаются аристократы ближайших замков и выводят урожай к населению через торговцев.       Вдали от последней повозки показались дрожащие огоньки. Слушая Алисию, он смотрел на нее, но заметил впереди эти искорки, быстро увеличивающиеся в размерах. До лагеря стремительно донёсся топот копыт, а после — и протяжный свист. Девушка обернулась. — У нас гости, — сказал ей Гаэн, дотронувшись до её плеча. — Укройся внутри и не выходи. Промедлив несколько секунд, она поспешила зайти в повозку и позвала парня: — Давайте и вы тоже. — Нет. На всякий случай, я приведу лошадь.       Всадники ворвались в лагерь, и беженцы поддались панике. Гаэн маневрировал из стороны в сторону и избегал столкновения с лошадьми. Вторженцы начали спешиваться и бить отдыхавших путников по лицу и корпусу. Женщин и детей они валили на землю, связывали руки.       Один бандит встретился Гаэну и с воплями бежал на него с кулаками. Размах справа и удар в голову от нападавшего был неэффективным приемом, а контратака Гаэна слева прошла удачно, и противник упал в нокаут. К лошадям нужно было пройти к средним поклажам, но именно там собралось большинство разбойников. В одиночку без оружия справиться с дюжиной для него будет непросто, поэтому нужно было найти меч как можно скорее.       Два бандита наткнулись на него и полагали, что управятся с ним голыми руками, и растирали кулаки. Удача! На поясе одного из них висел лёгкий клинок в ножнах, осталось лишь его отнять.       Лоран отбивался ножами от наёмника с двуручником. Размашистые мощные удары с лёгкостью разрубят его пополам, если он попадет под них. Этот противник совсем неудобный для него, но его задача — отвлекать, а Маркус, прячась за деревьями, расстреливал неосторожного мечника. В потасовку подключились и другие мужчины, но не все смогли справиться с бандитами. И двое уже погибли в этом бою.       Лоран, отправляясь на помощь попутчикам, заметил Гаэна, который бежал к коновязи с мечом в руках. Трое налетчиков намеревались увести тяговых животных, и мужчина забеспокоился, что остановить их у парня не получится.       Конокрады складывали на лошадей часть добычи из каравана, но к ним подоспел их противник. — Вы никуда не поедете, — сказал им Гаэн, обнажая клинок. — Хах, тебе следует исчезнуть, или отправишься на небеса, — парировал один из бандитов, доставая свой меч. Его партнёры тоже были готовы к сражению против Гаэна. — Мне нужна лошадь, чтобы доехать до замка, так что прочь, — агрессивно высказался он. — Проучим этого выскочку, парни! — вскрикнул разбойник, и схватка началась.       Лоран поспешил разобраться с оставшимися вторженцами, и устремился на выручку Гаэну. На того набегали три противника с холодным оружием каждый, бой казался ему неравным.       Внезапно чернобородый остановился, и по его взгляду можно было сказать, что он был шокирован и испуган, когда увидел стойку Гаэна.       Из привычной боевой позиции парень начал расправляться с нападавшими. Быстрым выпадом снизу был обезоружен первый соперник, затем удар в челюсть нейтрализовал его окончательно. Меч врага справа едва не проткнул его бок, но внезапный удар у подлеца толком не получился. Слева ещё один беспокойный бандит намеревался пронзить Гаэна, но парирование прошло успешно, а пинок в корпус отбросил его назад.       Построение из двух разбито, и желательно скорее усмирить одного, чтобы успешно завершить стычку.       Тип справа пошёл в нападение, пытаясь подловить мечника, но это не вышло против Гаэна. Три колющих выпада не пробили блок меча. От размашистой атаки бандита парень ушёл, максимально приседая к земле, и ударом рукоятью в грудь завершил маневр. Остался только один. Гаэн вновь занял стойку и смотрел на оппонента.       Потеряв численное превосходство, бандит растерялся и отступал назад. Он бросил клинок, развернулся и побежал в лес, но стрела лучника настигла затылок. Его тело рухнуло в грязь.       Это был последний из налётчиков. Некоторые были в отрубе, несколько убиты, а остальные предпочли скрыться. Гаэн расслабился и собирался пройти к Алисии, чтобы оповестить об отсутствии угрозы. На его пути возник Лоран и с рассерженным лицом направил на него нож. — Кто ты на самом деле такой, проклятый притворщик?! — громко заорал дядька, а его сын поднял лук и взял Гаэна на прицел. — А? — не понимая весь смысл его слов, парень поместил в ножны трофейный меч.

***

      Есть воспоминания, к которым не хочется возвращаться. Лораном пережиты события, наполненные горем с пролитой кровью, которые невозможно забыть. 20 лет назад он познал, каково оказаться в противниках у монстров. Вооруженные клинками фанатики в черных плащах уничтожали его товарищей. Каждый некромант начинал сражение со стойки, которую Лоран снова увидел во время нападения на караван. Паника, ужас вновь вспомнились ему. Сквозь время он перенёсся на остров Мариэль, который был атакован первым. Эльфы владели самой могущественной магией, потому стали начальной целью уничтожения. Служив молодым рыцарем, Лоран находился в подчинении у одного из шестнадцати элитных бойцов. Они почитались во всех королевствах благодаря своим честным, благородным поступкам. Их отличительным символом был феникс, так их в народе и прозвали — воины огненной птицы Феникса.       Мастерски владея клеймором, командир Лорана расправлялся с рядовыми некромантами, чем воодушевлял сражавшихся рядом рыцарей. Они могли отразить вторжение, но к врагу пришло подкрепление — трое бойцов с исходящей от них подавляющей силой. — Похоже, среди убогих есть неплохие экземпляры с забавными умениями, — с усмешкой отметил один из прибывших, стоящий по центру. — Будет интересно поглядеть на ваши фокусы, жалкие отбросы. Тела противостоящих некромантам солдат потяжелели в несколько раз, и бойцы упали на колени. Лоран с трудом поднял голову и увидел впереди стоящего на ногах командира. На его спине золотыми нитками на сером плаще сверкал феникс, свернувшийся в клубок и повторяющий очертания солнца. — Впечатляет, глупое ничтожество, — надменно ответил некромант с женским голосом, стоящий справа, — Но муравьи позади тебя уже не повоюют. И ты, и они уже покойники.       Воин феникса повернулся в сторону придавленного силой Лорана. — Лоран, у меня для тебя задание, — серьезно сказал он. — Увези из Анкрада мою жену как можно дальше на запад. — Господин Ингрем, я не сбегу! Я не оставлю вас! — с болью ответил Лоран. — Это приказ! — крикнул командующий. — Мы тоже вскоре отступим. А ты отправляйся на материк и перевези Исалию. Передай ей, что я вернусь, когда помогу эльфам уйти. Я постараюсь успеть к рождению своего ребенка.       Молодой рыцарь кивнул и старался подняться, но аура трех некромантов подавляла. К нему подошёл Ингрем, схватился за его доспех и швырнул его назад на пять метров. Контроль над телом вернулся, и Лоран побежал на запад, оставляя своих товарищей и командира.       Едва не споткнувшись, он оглянулся назад и увидел страшную сцену: весь обездвиженный отряд умирал от слабых некромантов, а Ингрем безуспешно приказывал: «Вставайте!». Командир противостоял двум могущественным врагам. Он поднял меч, в попытке разрубить ближайшего из них, но клинок со звоном ударился в прозрачную стену между ним и противником. — Ты слишком прост, поэтому слаб, — пронзая мечом грудь Ингрема, произнес некромант. — Со своей женой и ребенком ты скоро встретишься, потому что им тоже не жить.       Лоран стоял, закрыв глаза после увиденного. Долг рыцаря подталкивал его к командиру, но он… не мог. Ему дали приказ, и необходимо выполнить последнее указание. Со всех ног Лоран мчался в порт, чтобы покинуть этот ад.

***

      Взгляд, наполненный ненавистью, вместе с лезвием ножа бородатый мужчина направил на Гаэна. Маркус стоял рядом с ним и внимательно слушал речь. — Твоя стойка, твои движения — они точь-в-точь, как у некромантов! — взревел Лоран, сжимая рукояти ножей. — Больше ты меня не проведешь, демон. — Что ты несёшь? — недоумевал парень. — Никакой я не некромант! Я самый обычный человек, как и ты. — Так, ты один из этих дикарей?! — нагнетал мужчина. — Я так и знал! Люди и некроманты — это две ошибки в Логране, а ты… От тебя нужно избавиться.       Вокруг собрались все уцелевшие беженцы, только Алисии не было видно. Они слышали возгласы Лорана и поняли ситуацию. Враждебно настроенные против Гаэна путники показывали на него пальцами и угрожали расправой. И Феликс был среди них. У парня появилась толпа недоброжелателей, а выход был только один — бежать. Так просто они его не отпустят, поэтому верный меч был вынут из ножен. Толпа ахнула и возмутилась ещё сильнее. — Прекратите сейчас же! — прозвенел громкий женский крик. Толпа разошлась перед обладательницей властного голоса. Женщина, вышедшая вперёд, выглядела моложе Лорана, но лицом была похожа на кого-то из знакомых Гаэна. — Зачем затевать драку, когда среди нас есть раненые и погибшие? — обратилась она ко всем собравшимся. За ней стояла Алисия, и Гаэн заметил поразительное сходство их лиц. — Вы не пострадали? — спросила его обеспокоенная девушка. В ответ он кивнул и привлек внимание появившейся женщины. — Это его смерти вы все желаете? — указала та на Гаэна, подходя ближе. — И что он вам сделал? — Он использует боевой стиль некромантов! — не унимался Лоран. — А ещё он человек! Он опасен для всех! Все люди приносили нам только страдания. Они умеют только грабить, убивать, насиловать! Он тоже варвар! — Разве вы тоже не люди?! — вскрикнул, недоумевая, Гаэн.       Толпа недовольно завопила. Женщина посмотрела на парня и поднесла палец к губам, прося не говорить лишнего. Он не понимал их. Все кругом выглядят как люди, так почему они шумят из-за этого? — Замолчите все! — накричала на толпу женщина.       Она пользовалась авторитетом у сборища человеконенавистников, её слова действовали, как успокоительное для агрессивной толпы. — Я прекрасно знаю, что люди причинили многим боль. Они появлялись в домах рядом с нами и творили не самые благородные вещи, — вещала она, поглядывая по сторонам. — Но не стоит ровнять одного со всеми. Этот человек никому ничего не сделал. — А когда сделает, будет уже поздно! — раздался крик в толпе. — Он перебьет всех, кого встретит, своим «некромантским» мечом! — прозвучало следом. — Гаэн сражался против разбойников! — подключилась Алисия, назвав его имя, которое узнала, поговорив с Маркусом вечером. — Почему вы не замечаете этого? Без него мы лишились бы большего! Разве нет?       Сборище замолкло, и едва слышно проскакивали слова согласия. Угроза начала рассеиваться, и Гаэн отправил меч в ножны. — Но он всё равно опасен! — настаивал Лоран. — Пусть уходит вон! Может, помощь нам — это часть его плана? Я не доверяю ему.       Большинство разделяло позицию дядьки и требовало, чтобы Гаэн покинул группу. — Лоран, прекращай это… — Хорошо! — перебил женщину парень. — Мне тоже будет спокойнее одному, чем рядом с безумцами. Я защитил ваших лошадей, и не надо меня благодарить.       Он зашагал в сторону первых повозок. Добившись своего, народ расходился, кто куда: залечивать раны, хоронить погибших и наказывать бандитов, которые были в живых и не смогли ретироваться. Их осталось пять. Тем, кто встал у них на пути, был Гаэн.       Расстояние между Алисией и изгнанным мечником увеличивалось, и в её душе накапливалось чувство несправедливости. — Подожди, Гаэн, — позвал женский голос позади, и парень остановился. — Тебя ведь так зовут? — Я благодарен, что вы вступились за меня, но здесь мне делать нечего, — заметил тот, не двигаясь. — Я пытаюсь найти путь домой. — Ты не возражаешь, если мы поможем? — предложила она и Гаэн обернулся. — Тебе не помешают припасы и более теплая одежда. Идти придется долго, причем погода — не самая лучшая. -…Тогда я буду вам должен, — помедлив, согласился он. — Отлично, — улыбнулась женщина и обратилась к девушке. — Собери всё необходимое. Лекарства тоже.       Алисия кивнула и побежала в конец каравана. — Моя дочь сказала, что ты противостоял разбойникам. Скольких из них нет в живых? — серьезный тон преобладал в её вопросе, а глаза болотного цвета смотрели вглубь него. — Вон тот, — уверенно показал Гаэн на труп у коновязи. — Другие в отрубе, пока что. Его положил сын бородатого ворчуна, когда он собирался бежать. — Ты никого не убил? — удивилась женщина. — Скажешь, почему? — Я… не из этого мира. И никогда не отнимал жизнь у других, — ответил он честно. — Но за короткое время меня уже несколько раз чуть не убили. Теперь в ситуации «или ты, или тебя», если она наступит, жалеть никого не буду. Я ни за что здесь не умру. — Ты отличаешься от других людей, — улыбнулась собеседница. — Я уже понял, что меня не первого сюда забросило. Но чего натворили «залетчики» такого, что местные так меня дискриминируют? — скрестил руки на груди Гаэн и ждал ответа. — Люди до тебя позволяли себе слишком многое: грабежи, убийства, изнасилования. Принцесса замка на юге пострадала от человека, которого приютил король. В итоге, честь его семьи была очернена надругательством. После этого все Королевства пристально наблюдают за прибывшими, выискивая среди них людей. Будь осторожен, Гаэн. К сожалению, здесь мало мест, где ты сможешь находиться без неприятных последствий. Потому что ты — человек. — Между нами нет никаких различий во внешности, а я сам сказал, кем являюсь, — с досадой обвинил парень себя в глупости. — Язык мой — враг мой. — Ты не прав, — возразила женщина, и к ним уже приблизилась Алисия с сумкой в руках. — Тебя почти все смогут отличить от логранцев. У 80% рождённых в этом мире есть дар, помогающий им в деятельности, к которому они предрасположены. Если в тебе нет дара, то другие это обнаружат, не увидев при долгом зрительном контакте сгустков магической энергии, исходящих из твоего тела. — Я сразу поняла, что вы — человек, — подтвердила слова матери Алисия. — Но разве меня нельзя спутать с оставшимися 20 процентами? — спросил он, пытаясь найти способ смешаться. — Ты не выглядишь разумным монстром, как големы и тирны, так что затеряться у тебя не получится, — разбивая надежды парня, сообщила мама девушки. — Вот незадача, — недовольно подытожил мечник и вспомнил важную деталь. — Но… бородач и его сын не заметили отсутствия у меня дара. И другие тоже. — Они не смотрели в твои глаза слишком долго, только поэтому ничего не поняли, — пояснила женщина. Алисия подошла к нему и вручила собранные вещи. — Получается, чтобы не выдать себя, мне всего лишь нужно отводить взгляд? — закидывая сумку через плечо, понял Гаэн. — Проще простого. — Увидимся в замке Ио, господин Гаэн, — обратилась девушка и поклонилась. — А без слова «господин» обойтись нельзя? Э-э, — запнулся парень, копаясь в своей памяти, — Алисия, да?       Она кивнула и произнесла в ответ: «Так будет правильнее». — Как прибудешь в замок, иди к лавке травника. Мы остановимся там. Можешь узнать у прохожих, где она. Но обязательно скажи им, что ищешь Исалию, чтобы не заплутать. Травников там немало, — рекомендовала женщина. — Я вас понял, — ответил парень с улыбкой. — Спасибо вам за всё. До встречи. Повернувшись на 180, Гаэн двинулся на запад и вскоре погрузился в ночную темноту этого мира. Алисия с матерью наблюдали, как силуэт парня растворился во мгле.
17 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник