История о сумеречном фениксе

NC-17
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
196 страниц, 89 881 слово, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник

Возрождение "феникса"

Настройки
      Сборище логранцев у крепостных стен прекратило свои волнения. Принцесса ночью впустила в замок больных и маленьких детей, а также матерей с младенцами. Она пообещала, что лично проследит за надлежащим уходом. Взрослые согласились и поблагодарили за её милосердие. Они попросили её передать королю сообщение: "Ты не король, а трусливая и жадная свинья." Народ доверился Ио и ждал, когда все снова соберутся вместе, чтобы отправиться в порт для переезда на другой материк. Они обустроили лагерь на мосту: поставили палатки и зажгли костры.       Король узнал о сдержанном слове сестры и не был этому рад, поэтому позвал в тронный зал военачальника королевской армии. Закованный в железные латы взрослый мужчина склонился перед королем. Черные волосы, густые брови, голубые глаза, широкие скулы - это лицо война, прошедшего через многие битвы. - Твоя обязанность сохранять этот дворец и Королевство в безопасности. Я прав, Голунд? – обратился к командующему король. - Абсолютно, ваше величество, – утвердительно согласился он. - Беженцы у наших стен могут пошатнуть нашу спокойную жизнь. Они начнут требовать наши запасы, наших солдат для защиты, – размышлял об опасности мужчина, сидевший на троне. - Вы преувеличиваете, милорд. Я считаю... – вежливо попытался возразить Голунд. - Не перебивая меня! – рассердился монарх, ударив кулаком по подлокотнику. - Прошу меня простить, – склонил голову подчинённый короля. - Они – угроза моему королевству. Я приказываю тебе, Голунд. Пусти на грязных бродяг дождь из стрел, отправь их всех в преисподнею. Наши воины обязаны сохранить королевство от грязных отбросов. Кто не подчинится, тех ждёт смертная казнь. Ты меня понял, мой верный военачальник? – надавил король требовательным голосом. - Да, ваша светлость, – обречённо согласился воевода. – Ваш приказ... будет исполнен. - Прекрасно. Ступай и выполняй, – выпроводил его король и крикнул вслед: – Ио не должна мешать! Прими меры, если будет необходимо!       У района рядом с дворцом стояли новые дома для беженцев, которые были переполнены. Некоторые жильцы согласились приютить на время детей, матерей с новорожденными и больных, которых привела Ио. Придворные лекари осмотрели всех прибывших и дали лекарства. Детей накормили, а заодно познакомили с местными подростками. Принцессу просили принести еды родственникам за пределами стен. Она немедленно направилась к складам с продовольствием. - Миледи, с чем пожаловали к нам? – учтиво поклонился Ио кладовщик. – Если с проверкой отсутствия краж, то у нас всё в полном порядке. - Нет, что вы, – улыбнулась принцесса. – Мне нужно взять еду для беженцев на мосту. - Простите, ваша светлость, но король запретил выдавать продукты для них. Он даже указ издал. Если кто узнает, меня сразу же повесят, – показал тот бумажку с королевской печатью. - Да что он делает? – возмутилась девушка и постаралась заверить кладовщика: – Марек, королевский указ не распространяется на меня, поэтому ты ничего не нарушишь. И мы никому об этом не расскажем, да? - Ну, раз вы так говорите, – неуверенно сказал работник склада. – Хорошо, только потому, что это вы, госпожа.       Для Ио был собран ящик с яблоками, вяленым мясом, овощами и вином. Марек предложил позвать своего брата на помощь принцессе, но та отказалась.       После смерти первого короля право на престол унаследовал старший сын, но среди советников были те, кто считал, что место правителя должна занять младшая дочь – Ио, в чью честь первый король назвал замок. Отец очень любил её и учил, как подобает поступать члену королевской семьи. Аристократы со всего материка выбрали королём сына в угоду своим интересам. Их мнение было важным и решающим аргументом.       Ио шла по широкой улице, выходящей прямиком к главным воротам. Позади к ней приближался большой отряд лучников с командующим Голундом во главе. Услышав лязг доспехов, принцесса обернулась и дождалась военачальника, чтобы он объяснил ей цель собрания. - Голунд, к нам приближаются враги? – спросила принцесса и, присмотревшись к нему, заметила его смятение. – Голунд, что происходит? - Простите меня, госпожа, – стиснул зубы командир, а после отдал приказ: – Стража, не пускайте принцессу к воротам! - Что? – растерялась Ио. – Неужели, вы... Солдаты с копьями встали на её пути и не собирались пропускать дальше. - Луки... на изготовку, – с тяжестью произносил Голунд. - Не смейте! – кричала принцесса, бросив ящик, и старалась пробиться через стражников. Но безуспешно. – Я, принцесса, приказываю вам остановиться! Пустите меня!       На шум к стене подошли беженцы, их привлек голос Ио. Мужчины увидели лучников и разозленную девушку, пытающуюся пробиться к ним через стражников. Они пришли в ужас, когда поняли, что являлись целью обстрела. - Скорее бежим отсюда! – развернулся один из них. – Они хотят нас всех убить! На мосту началась паника: спасающиеся беженцы толкали друг друга, многие запинались и падали. Воцарился настоящий хаос. - Натягивай, – не мог проговорить громко этот приказ военачальник и подал знак поднятой вверх ладонью. - Пожалуйста, Голунд, остановись, – умоляла со слезами принцесса. У лучников от этой сцены дрожали руки, но никто не убирал оружие. - Стреляй. - опустил руку Голунд и закрыл глаза.       Сотни стрел устремились в чёрное небо, и, поднявшись на десять метров, пролились смертоносным дождём пали на бегущих по мосту. Тела падали десятками. Были среди них те, кто прыгал в реку, но стрелы попадали по ним. Подростков прикрывали собой родители, жертвуя собой ради них. Однако следующие волны стрел забирали их жизни тоже. Таков был приказ короля.       Голунд снял свой шлем и бросил на землю. У солдат взгляд был потерянным, их головы склонились вниз. Ио рыдала, сидя на коленях и закрыв лицо руками. Жители замка выглядывали из окон домов, лицезрев апофеоз массовой казни. Принцесса поднялась, подбежала к командиру и замахнулась. Последовал звонкий хлопок пощёчины. - Я просила тебя... остановиться, – не переставая плакать, сказала ему Ио. – Почему же? - Я дал клятву... служить королю. - зарыдал даже Голунд. - Даже когда эти приказы противоречат моим принципам... я должен выполнять всё, что он скажет. - Брат, – сжала кулаки от злости Ио. – С меня хватит!       Девушка в платье побежала в королевский дворец, оставляя подавленных солдат перед воротами. А разбитый ящик с продуктами лежал на дороге у ног копейщиков.

***

      В полдень начался дождь и сделал дорогу на запад непроходимой.       Капли воды стучали по деревянной крыше повозки травницы. Увлеченная приготовлением зелья женщина не обращала внимания на шум снаружи и сосредоточенно переливала серебряную жидкость из сосуда в пустую склянку. Её рабочий стол занимал четверть внутренней площади. Рядом со стенкой слева располагалась двухъярусная кровать, на которой Исалия с дочерью погружались в мир сновидений. На нижнем «этаже» лежал молодой парень в белой рубахе и темных штанах. Сапоги отличного качества стояли рядом. А на противоположной стене висел серый плащ с красивой нашивкой и со свежими швами. Прошла уже половина дня с окончания поединка с некромантом. Гаэн поморщился от боли в животе и медленно открыл глаза. - Гха, – выдохнул он, пытаясь сесть, но боль разошлась сильнее. - Лежи, тебе надо отдыхать, – сказала женщина и повернулась к нему с доброй улыбкой. – Не ожидала, что ты вернёшься так быстро. - Соскучился по бородатому. Давно мне… ножом в лицо никто не тыкал, – с паузой ответил Гаэн, проверяя болевые пороги своего тела. - Если шутить, то уже вскоре поправишься. Думаю, что завтра мы будем у замка, – заметила Исалия, осматривая его на расстоянии. - Нет, – пересилил себя парень и сел, морщась. – Туда нельзя. - К Ио? Но почему? – присела рядом травница, удивленно наклонив голову. - Там некромант, – ответил твердо он. – Когда я начал отключаться, он сказал, что будет ждать меня в королевстве Ио. - Тогда нам придется ехать сразу в порт, – сделала вывод Исалия и с надеждой в голосе обратилась к Гаэну: – Ты ведь не собираешься принимать его предложение? - Я поеду туда. - решительно заявил он. – В его силах вернуть меня домой. И я отправляюсь сейчас. Гаэн попробовал встать, но попытка провалилась. Исалия обхватила его и удержала от падения на пол. - В таком состоянии ты на лошадь забраться не сможешь. Оставайся с нами, пока не восстановишься. Не нужно рисковать жизнью из-за слов некроманта, – советовала она. - Я должен идти! – громко произнёс Гаэн. – Я видел, что погибли многие из каравана. Может, они и презирали меня, но я не желал им смерти. Никто из вас не заслуживает умереть от меча некроманта. Мне нужно в замок не только, чтобы вернуться домой. - А зачем ещё? – смотря в его глаза, спросила Исалия. - Я одолею его, – уверенно ответил Гаэн. – И заставлю его вернуть вам солнце. Слова, произнесенные им, обрадовали женщину. По её щеке скатилась слеза, а губы задрожали. Она встала на ноги и отошла к плащу, висевшему на стене. - С вами всё в порядке? – обеспокоенно спросил парень. - Да, – повернулась Исалия, держа подшитую одежду. – Этот плащ принадлежал отцу Алисии. Он состоял в отряде сильнейших воинов в Логране, их прозвали "фениксами". Когда тучи закрыли небо, а на земли эльфов напали, они в первых рядах бросились в бой с девизом: "Взмахами огненной птицы зажгутся небеса, возжигая с силой, храбрые сердца. Острыми клинками воли воины обладают. Мы сразим врага – и солнце засияет." - Обалдеть, – не сводил восторженных глаз с женщины Гаэн. – И эту важную для вас вещь вы дали мне? - Это была выходка моей дочери. Я не знала, что она положила его тебе, – погладила она изделие из плотной ткани и поднесла его. – Теперь я уверена, что Алисия не ошиблась. Только ты достоин носить его, Гаэн. - Что?! – отшатнулся назад парень, услышав о доверии со стороны травницы. – Я не могу. Вы вообще понимаете, что говорите? Кто я вообще такой, чтобы надевать такую ценную и особенную вещь? - Это ты, – присела перед ним на колено Исалия. – Ты защитил лошадей от разбойников, сохранив нападавшим жизнь. Ты спас мальчика от меча некроманта. И ты сражался против сильного противника на равных, даже без дара. Я уже 20 лет не видела воина более бесстрашного, чем ты. В твоих силах что-то изменить в нашем мире, Гаэн.       Парень потерял дар речи. Он и не заметил, что за два дня смог столько сделать для жителей чужого мира. Не будь его, они все были бы уже мертвы. С этими мыслями он взял плащ из рук травницы, после этого она протянула ему пузырёк с серебряной жидкостью и сказала: - Пей. Это снимет всю боль. Опустошив склянку, Гаэн прислушался. - Дождь закончился, – произнесла Исалия, глядя в потолок тележки.       Беженцы в небольшом количестве покинули повозки, заметив улучшение погоды. Они начали приготовления к наступлению сумерек: выносили из укрытий сухие дрова и продукты. Некоторые дети побежали в лес поблизости за грибами.       Когда распахнулись дверцы тележки травницы, из неё выпрыгнул Гаэн. Путники, заметив его, толкали остальных и указывали на повозку. Беженцы сходились в единую толпу и окружили парня. Он осмотрелся и ждал, что они ему скажут.       Вместо слов попутчики опустились на одно колено и склонили голову. Нехотя это сделал и Феликс. - Просим вашего прощения, господин Гаэн! – хором промолвила толпа. - Скажите что-нибудь, Господин Гаэн, – встала рядом с ним Алисия, пришедшая вместе с другими разносчицами лекарств. - Эм, – неловко почесал висок парень. – Ну, ладно. Довольными улыбками сверкали лица беженцев. Каждый лично подошёл к спасителю и пожал руку с благодарностями. Кроме мерзкого подростка. - Не желаете моего... – недоговорила Алисия. - Мне нужна лошадь, сейчас же! – прокричал на весь лагерь Гаэн. Услышав его, сразу несколько мужчин побежали к коновязи. - Для чего? – с волнением дрожал девичий голос. - Я еду в замок Ио, – повернулся он к ней. – А ты не отдавай первому встречному важные для твоей семьи вещи. Даже если очень хочешь ему помочь. - Вы отчитали меня словами мамы. Вы это специально? – смущенно ворчала Алисия. - Думать надо, что делаешь, – сказал ей Гаэн и отвесил щелбан. – Это тебе, как напоминание. - Напоминание? – потерла она лоб и задумалась. – А почему все остальные не складывают вещи? - Точно! – спохватился крестьянин рядом. – Все, немедленно укладывайте своё добро! - В этом нет необходимости! – объявила, выйдя из своей повозки, Исалия. Все с удивлением остановились и смотрели на неё. – В замке Ио засел некромант, для нас слишком опасно отправляться туда. Мы едем сразу в порт! В лагере зазвучали перешептывания между беженцами. - Господин Гаэн, неужели, вы снова уходите? – тревожно спросила девушка. В ответ он, молча, кивнул. - Вы сами видели, что Гаэн единственный, кто в силах противостоять некроманту. Поэтому он решился повторно вступить в схватку с опасным врагом. В случае его победы чёрное небо развеется, и в нашем мире снова будет светить солнце, – воодушевила караван женщина. Гаэну привели лошадь. За поводья её держал Лоран, а в седле ехал Маркус, которые поняли все происходящее. Восторженные крики и аплодисменты прогремели в лесу. Ответственность давила на парня, но он стоял уверенно. - Эта лошадь самая выносливая, – начал разговор Лоран. – Позволь мне искренне извиниться за свои слова. Я был глуп и слеп. Важно не как ты сражаешься, а за что ты сражаешься. За твоими поступками стояли честь и благородство, а за моими – страх и гордыня. Я безмерно благодарен за спасение моего сына. Отныне я твой вечный должник, парень. - Твои извинения приняты, – протянул руку Гаэн. Лоран с поклоном принял рукопожатие. - И я тоже, – сказал Маркус, спрыгивая с лошади, и подошёл к отцу. – Спасибо, что не дал некроманту отрубить мне голову. Одолей его, и, как вернёшься, я научу тебя стрелять из лука. - Стрельба – это не моё. – улыбнулся парнишке Гаэн. – Моё оружие меч. - Точно, твой ведь сломан, – вспомнил Лоран и снял с седла висевшее на ремне орудие. – По весу он незначительно больше, но длина та же. Этот клинок ещё не бывал в бою, но в твоих руках он может войти в легенды. Гаэн взялся за ножны правой рукой и обнажил клинок, оценивая его вес и внешний вид. - Сгодится, – убрал его на пояс довольный мечник. – Благодарю. - В этой поясной сумке два исцеляющих зелья и три энергии. Это неплохое подспорье способностям некроманта. Все здесь верят в тебя, – вручила маленькую сумочку Исалия и приобняла Гаэна. – Ты решился на подвиг. Помни, что «дар» – ничто, по сравнению с мастерством. Лети, "феникс". - Я оставлю плащ в зале перед уходом. Благодарю за всё, что вы для меня сделали, – поклонился Гаэн травнице и предстал перед Алисией. Она смотрела на него, и глаза её блестели. - Тебе тоже, спасибо, – подал он для рукопожатия руку. – Уже скоро ты сможешь увидеть всё, о чем так мечтала. А вкус напитка я никогда не забуду. Девушка сорвалась с места и обняла его. - Не говорите так, будто никогда не вернётесь, – сквозь слезы говорила она. – Пообещайте, что мы увидим это... все вместе. - Я не могу этого сделать, – с сожалением сказал Гаэн и мягко положил правую ладонь на её спину. – После боя я или отправлюсь в свой мир, или погибну. Больше мы не встретимся, Алисия. Но я обещаю тебе, что выложусь на полную и отплачу ему за всё. Прощание - https://vk.com/photo189417781_457239151
Примечания:
17 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник