ID работы: 9177712

История о сумеречном фениксе

Джен
NC-17
Завершён
17
автор
Размер:
196 страниц, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 3 Отзывы 9 В сборник Скачать

Последнее королевство

Настройки текста
      На Стальраде уцелело ещё одно Королевство. Эдинбур - южное крупное государство с огромным флотом и многочисленной армией. По размерам оно превосходило Ио в пять раз, а по населению - в восемь. Король Фарний Эдинбурский считался самым сильным мечником на материке и был одним из "фениксов" 8 лет назад. Предыдущий правитель не оставил наследника, и народ после смерти монарха попросил Фарния, приехавшего с женой и дочерью, взойти на престол. Из-за своей доброй натуры он согласился.       Но эта доброта год назад стала причиной семейного позора. Его шестнадцатилетнюю дочь Амину взял силой человек, которого он сам приютил. Мерзавца приговорили к смертной казни, а всех людей отнесли в категорию сброда, не заслуживающего жизни в Эдинбуре.       Прослышав о падении Анкрада, Фарний издал указ готовить корабли для отправки населения на западный материк - Кельнию. Сотни талантливых плотников приступили к подготовке кораблей для эвакуации.       В этот же день в порт вошла рыбацкая лодка длиной 5 метров с белым парусом. В ней прибыла пара путешественников в красном и коричневом плащах. Ступив на причал, они смотрели на созданную королем суету в корабельных доках. К ним направился начальник причала для выяснения цели их визита. - Добро пожаловать. Меня зовут Жо. Я заправляю портом, – обратился к незнакомцам полный мужчина в кожаном жилете, зелёных штанам и башмаках. – У нас несколько осложненная ситуация из-за войны, поэтому ответьте, пожалуйста, на мои вопросы. Зачем и на какой срок вы прибыли к нам? - Мы здесь для того, чтобы каждого в этом королевстве постигло самое прекрасное чувство, – вдохновенно объяснила женщина под красным капюшоном, плавно поднимая руки в небу. - О! И какое же? – с улыбкой спросил Жо. - Боль. Отчаяние. Страх, – без эмоций перечислил спутник женщины. Начальник порта отошёл на два шага назад от подозрительного путешественника. - О, нет-нет. Не слушайте этого мужлана, – успокаивала Жо странница и медленно подошла к нему, вешая на шею мужчины цепь. – Он пошутил. Самое прекрасное чувство - это, когда голова грязного ничтожества отделяется от тела и появляется фонтан из крови.       Она резко стянула цепь и обезглавила свою жертву, психически смеясь от наслаждения. Очевидцы этого событие побежали на неё с оружием - охрана большой группой надвигалась на вторженцев. - Норман, можешь начинать, – обратилась к спутнику женщина, и отошла в сторону. - Ладно, Хельва, – лениво ответил он и присел на колено, касаясь руками пристани. – Барьер смерти.       От странника к страже быстро приближалась прозрачная стена. Воины выставили оружие, но контакта не произошло, и все рыцари прошли сквозь барьер. Однако, стоило им оказаться внутри, как воздух в их легких мгновенно расширился и разорвал грудные клетки. Смертоносный купол из скверны охватил причал и весь берег.       Весь порт окутал тёмно-синий туман, и море стало беспокойным. Плотники бросили работу и поспешили скрыться из доков, но на их пути возникли вооруженные мечами, палицами и копьями скелеты.       Уже мертвые тела охранников порта и моряков беспощадно подверглись глумлению неистовой цепью Хельвы и большим топором Нормана. Атака некромантов на Эдинбур началась.       Почувствовав тревогу и волнение, Фарний поспешил к жене и дочери, которые дрожали от страха в своих покоях. Он отнес их на себе к королевской конюшне и приказал трём рыцарям увести членов семьи. - Но куда, Ваше Благородие? – задал вопрос один из воинов. Король встал в ступор, и пытался придумать выход, но его не было.       Его тело начало тяжелеть ещё сильнее. Значит, некроманты уже зашли в королевство с юга и отрезали путь отступления по морю. - Скачите на запад. Там есть ещё один порт, другого выхода нет, – сказал подчинённым Фарний.       Рыцари оседлали коней. А король помогал своим близким занять места в сёдлах. Он понимал, что им не суждено больше встретиться. - Отец... – промолвила Амина со слезами на глазах. - Прости, но я останусь здесь, – погладил по щеке дочь правитель. – Как бывший "феникс" я обязан выиграть время для остальных горожан. Делай всё, чтобы выжить. Фарний попрощался с семьёй, и рыцари увезли принцессу и королеву в западном направлении.       Торговая площадь пустовала, и именно здесь пройдет смертельная для Эдинбурского короля битва. Изготовив свой меч, он улыбнулся. Ему вспомнился боевой товарищ, который много раз спасал его. Этот клеймор принадлежал его погибшему на острове Мариэль другу. Его семья уцелела и жила в Анкраде. Он переживал за Исалию и девочку, которых иногда навещал. Фарний считал, что они погибли в замке на севере, и сожалел о своей мягкости - после одного отказа о переезде в Эдинбур он больше не настаивал.       Синяя дымка наступала из порта и накрыла весь дворец. На тело короля обрушилось невероятное давление. Две фигуры приблизились к нему, и клинок был готов к сражению. - Кто это у нас тут? – весело обратилась к Норману некромантка. – Позволишь мне с ним разобраться? - Он сильный, – заметил мужчина, рассматривая стоящего напротив Фарния. – И я, кажется, уже его где-то видел. - О, ты меня запомнил? – спросил король. – Я был "фениксом". Мы встречались на Мариэле. Я был в отряде поддержки. - Да, мы убили одного, и тут же появился другой, – не проявляя никаких эмоций, ответил Норман. – Ты кричал, что отомстишь за своего друга, но в итоге сбежал, прихватив с собой меч товарища. Тогда тебе удалось выжить, но сегодня ты умрёшь от моей руки. - Эй, я же сказала, что хочу с ним сразиться, – возразила Хельва. - Я больше подхожу для этого - его дар против тебя эффективнее, – пояснил он напарнице. – Не мешай. - О, так ты обо мне заботишься? Как мило, – растаяла женщина, отступая. – Ладно, он твой. Только давай быстро. - Я и не планировал долго возиться, – ответил некромант и встал в "некромантскую" стойку. Фарний также принял боевую позицию.       Его талант - полная нейтрализация магических атак - один из самых редких "даров", который появился в этом мире из-за происходящих кровавых событий. Возможно, это подстраховка высших существ, так как у некоторых детей в Логране пробуждаются боевые способности.       Мечник напал на врага рассекающим ударом справа, и, заметив уход противника вниз, направил клеймор на уровень ног. Выставленный топор остановил вторую атаку, после чего Норман сменил руку и контратаковал по правой ноге. Фарний не успел поставить блок и лишился конечности до колена. Он вскричал от невероятной боли и упал, сжимая изо всех сил место выше отсечения. Разница в умениях была слишком велика. - Вот и всё, – безразлично промолвил Норман. – Тогда ты был быстрее. Вместо тренировок ты сидел на троне и изображал из себя правителя, поэтому мне даже свои способности использовать не надо, чтобы разобраться с тобой. - С таким слабаком и я могла быстро справиться, – заявила Хельва, подойдя к некроманту и смотря на поверженного короля. – Добей его уже, и пойдем давить убегающих насекомых. - Как скажешь, – согласился Норман и занёс топор над головой Фарния. Сраженный мечник, корчась от боли и теряя кровь, посмотрел в сторону, куда отправилась его семья. Его глаза округлились, когда он увидел действительно невероятное событие. Чёрная масса облаков плавными движениями начала расступаться, и запад озарился лучами солнца. Король удивлённо поднял брови, и, когда свет пролился на земли, радостно засмеялся. Некроманты замерли и переглянулись. - Вы ещё не победили! – подал голос Фарний. – "Фениксы" всегда будут возрождаться, пока вы, подлые ублюдки, ходите по этой земле. Придёт день, и солнце воссияет! Норман не выдержал и отрубил голову короля. Хельва озадаченно смотрела на яркое светило. - Корнер ещё жив, – сказал некромант своей спутнице, – но его самоуверенность создаёт нам одни проблемы. - Идём туда? – кивнула в сторону яркой звёзды Хельва. - Нет. У нас другое задание. И, зная его, так просто он это не оставит. - Это меня печалит, – пожаловалась женщина. – Последний муравейник разрушу не я, а самовлюблённый идиот.

***

      Рассекая закрытый тучами небосвод, яркой кометой пролетели "изгнанные" некроманты над захваченными землями материка Стальрада и приземлились на острове Дом Судьбы. Именно на нём по древним преданиям восемь Повелителей присматривали за этим миром. Но после предательства Церкона этот клочок земли, на востоке от острова Мариэль, стал обителью некромантов.       Шесть могущественных воинов, отобранных лично Церконом, обладают силой сокрушать крепости и уничтожать народы Лограна, которая досталась им в награду за убийство всех своих близких и беспрекословное повиновение. Они заняли храмы шестерых Повелителей и обустроили под себя.       Чёрный круглый зал без свечей и огня, четыре статуи без голов по всем сторонам света и тысяча воткнутых в пол мечей и сабель - это интерьер храма Корнера. Храм Тьмы.       Нисходящий в центр зала луч света звонким гулом оповестил о прибытии некроманта и его помощника путём "отказа от сражения". Это единовременная возможность служителя Церкона, позволяющая при смертельной угрозе незамедлительно вернуться в храм.       Некромант стоял, сгорбившись к правой руке, и громко дышал сквозь стиснутые от злости зубы. Чёрные капли крови падали на землю из места отсечения. Исо, стоящий рядом, испытывал удивление и неистовую ярость одновременно. - Уничтожу, – прошептал Корнер. - Господин, неужели это сде... - Уничтожу! Я его уничтожу! Вырву его глаза, переломаю все конечности, сдеру бледную человеческую шкуру и повешу в этом зале! Я его... не прощу! Заставлю страдать вместе с той девкой. Только потом покрошу их на кусочки и скормлю монстрам! – с взглядом и лицом безумца орал Корнер. Исо молча кивал, но его лицо выглядело испуганно. Ещё никогда он не видел своего господина таким. - Вижу, что сегодня тебе не повезло, – прозвучал женский голос со смешком. – Неужели ты не смог приручить моих крошек и дал им откусить себе пальцы?       В зал, держа в руке горящий факел, вошла женщина 30 лет в чёрном плаще с капюшоном без рукавов и рапирой на поясе. Голубые глаза блестели от освещающего путь пламени, как и чёрные вороньи перья в её светлых волосах. - Моё почтение, госпожа Омиция, – низко поклонился Исо. – Для меня честь находиться в вашем присутствии. - Ох, да ладно тебе, – сказала некроманта, женственно убрав волосы за левое ухо, и перевела взгляд на Корнера. – И где же мои милые тролли? - Госпожа Омиция, у нас возникли некоторые слож... – недоговорил Исо, и его отшвырнуло назад, впечатывая в статую. - Я не у тебя спрашиваю, щенок, – агрессивно заметила Омиция. – Где они!? - Там же, где и моя кисть, – показывая раненную руку, ответил Корнер. - Они оба убиты.       Горящий факел тотчас погас в её руках. Точнее, огонь покрылся ледяной пленкой и мгновенно исчез. Омиция упала на колени с шокированным взглядом на некроманта. Корнер чувствовал себя не комфортно и вскоре ощутил неистовую ледяную бурю из множества холодных игл на себе. Морозный смерч бушевал в храме некроманта, и тот ничего не мог с этим сделать. - Мои маленькие мальчики, – с грустью произнесла женщина и резко вскочила с криками. – Кто посмел?! Чьи внутренности я проглочу вместе с мелкой душонкой?! - Я принесу тебе труп этого наглеца, поэтому успокойся! – прокричал некромант, пытаясь умерить гнев соратницы. – Этот человек за всё ответит! Буря утихла, когда Омиция услышала от Корнера о представителе людей. - Тебя унизил человек? – спросила она и засмеялась. – Это правда? Ты убежал от одного из этих ничтожеств? Какой же ты жалкий, Корнер. - Закрой рот! Он нарушил правило битвы, – оправдывался Корнер. - Ты хочешь отплатить ему, ведь так? Я иду с тобой, – успокоилась женщина и подошла к нему. – Мне стало интересно посмотреть на воистину уникальный экземпляр. Может, я захочу сделать его своим рабом. - Тебе не стоит идти со мной, потому что у нас проблема, – серьёзным голосом добавил покалеченный некромант. – Среди нас есть предатель.

***

      Долгожданные лучи согревающего солнца спустя некоторое время снова скрылись за чёрной пеленой облаков. Все в замке поняли, что некромант не был повержен, но бой против "феникса" ненадолго ослабил его. Даже это было для жителей королевства настоящим чудом. С улыбками народ разбирал багаж и заселялся обратно.       Принцесса Ио вместе с Голундом прибыли в королевский зал, где их ожидали Исалия и Лоран. Обессиленных Гаэна и Алисию рыцари унесли на носилках в роскошные апартаменты для высокопоставленных гостей в южной части дворца. - Когда смотришь на это оружие, кровь стынет в жилах, – произнес Лоран, присев на корточки перед оставленной некромантом саблей. - Не трогай его! На нем может быть скверна, – посоветовала Исалия, стоя у него за спиной. – На обрубке она точно есть. - И что же с этим делать? – недоумевал Голунд, прислонившись спиной к широким дверям. – Мы первый раз встречаемся с подобным.       Ио бродила по разрушенному и пыльному залу, где не так давно состоялась битва "титанов". Левая сторона стены, выходящая на восток, пробита чем-то массивным. Треснутый пол, многочисленные отверстия в каменном основании зала и несколько разбитых несущих колонн - всё это дало принцессе представление о невероятном мастерстве Гаэна и ужасающей силе некроманта. - На ремонт потребуется много времени и сил, – подвела итог Ио. – И почему некромант выбрал именно это место? - Нам никогда не понять этих сумасшедших, Ваше Величество, – произнес Голунд. – Вы уже подумали насчёт коронации? - Ещё нет, – тихо ответила принцесса, думая о своём спятившем брате, которого после приказа о расстреле беженцев на мосту никто не видел. Эмиль начал меняться после внезапной смерти первого короля - Гора. Ио была рядом с братом, и заметила его перемену, но посчитала такое поведение временным. Теперь она понимала, что совершила ошибку, оставляя короля без постоянного присмотра, и винила себя в случившемся. - А как Гаэна наградить, решили? – обратился к принцессе Лоран и выпрямился. - Да, – воодушевилась Ио, оставляя мысли о брате. – Я воздам им почести, когда они оба проснутся. А сейчас сожгите это безобразие на месте.       Указательным пальцем девушка ткнула в сторону "дымящейся" кисти некроманта, и верные рыцари королевства поспешили предать огню отрубленную конечность опасного врага. Черный клинок не испускал темную дымку, посему стражники покрыли оружие красной тканью и понесли трофей в королевское хранилище.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.