Ночной Лондон
23 марта 2020 г., 17:39
Гарри приехал в Лондон с одним маленьким чемоданом — только самые необходимые вещи и книги. Снял небольшую квартиру в старом доме на набережной и принялся готовиться к преподаванию. Это был новый вызов, большая ответственность, и Гарри хотелось сделать все, чтобы стать достойным примером для юных волшебников.
Чтобы удержать свое тело и разум в хрупком равновесии, Гарри установил себе строгий режим. С утра большая кружка кофе с молоком и горячая ванна. Затем небольшая зарядка при открытых настежь окнах, завтрак и упорные занятия для подготовки к лекциям и практикам. Ближе к вечеру Гарри спускался в кафе на первом этаже дома, наскоро ужинал и начинал бесцельную прогулку. Гулял он долго, не чувствуя ни холода ни усталости, потом заходил в один и тот же маленький уютный паб, где выпивал стакан — максимум два — светлого пшеничного пива. Он обошел пол-Лондона в эти долгие бессонные ночи.
Каждый день он писал письма своим друзьям, в которых рассказывал о своих занятиях и прогулках, о том, что он ел и что пил, что видел и где бывал, но никогда не упоминал о непроходящем чувстве щемящего одиночества и о своих страхах, которые не покидали его ни на миг. В конце каждого письма он обязательно добавлял, что ему не терпится приступить к работе. В ответ он получал только короткие однообразные письма — видимо, его друзьям было совсем некогда ему писать. Конечно же, ведь теперь у них были занятия поважнее.
К сожалению, легче ему не становилось, более того, в Лондоне его настигла паранойя — ему начало казаться, что за ним кто-то следит. Он начал ощущать чье-то незримое присутствие так явственно, что, казалось, протяни руку — и сможешь коснуться наблюдателя. Когда он ел свой ужин или пил пиво в баре, почти всегда чувствовал чей-то взгляд. Он судорожно озирался, но вокруг были только люди, занятые собой или друг другом, и никому до него никакого дела нет.
А однажды, когда он заснул под утро — и это был его единственный почти нормальный сон почти без сновидений — он проснулся с четким ощущением, что в комнате только что кто-то был. В воздухе еще ощущался смутно знакомый аромат — запах жасмина, шалфея и мяты.
Сам не свой в следующую ночь он бродил без устали. Ночной Лондон не был пустынным местом. Туристы и развеселая молодежь заполоняли улицы, и, глядя на них, Гарри горько сожалел о том, что он не может раствориться в этой разношерстной толпе, влиться в чью-то компанию, стать частью чего-то простого и обычного. Не может же? Или…
Он определенно нуждался в том, чтобы — как это сказала МакГонагалл? — на время забыть о существовании волшебного мира, по крайней мере, ему подумалось, что это сейчас может его спасти.
Оказалось, это не так уж и сложно. Он улыбнулся в ответ какой-то девушке за соседним столиком в пивной, и она сама позвала его присоединиться к её компании. От Гарри многого не требовалось, лишь пить вместе со всеми, смеяться над чужими шутками и иногда вставлять пару забавных комментариев.
Вскоре, они перебрались в более шумное место — ночной бар, в темноте и тесноте которого Гарри осознал, насколько приятно находиться там, где никто не знает, что ты знаменитый волшебник и совсем недавно спас целый мир. Со смехом он представил, что было бы, если бы он рассказал своим новым друзьям о том, кем является на самом деле. Здесь он был простым парнем в старомодных очках с застенчивой улыбкой. Здесь он мог с удивлением обнаружить на себе заинтересованный взгляд молодого мужчины и даже ответить на него.
Пообщавшись со своими ровесниками, Гарри вдруг осознал, насколько мало он уделял внимание своему внешнему виду. Если он действительно хочет понравиться кому-нибудь (а он определенно хотел), то необходимо приложить определенные усилия, потому что нелепые свитера, круглые дурацкие очки и отросшие непослушные вихры никого еще не сделали привлекательнее.
Очень кстати Гарри вспомнил, что у него имеются деньги, и он вполне может себе позволить привести себя в порядок. На следующий день с утра он отправился в магазин мужской одежды, не слишком дорогой, но качественной. Ему потребовалась помощь — ведь он никогда раньше не интересовался такими прозаическими вещами как длина и фасон модных брюк и пиджаков. Милая девушка консультант провозилась с ним два часа, но все-таки ей удалось подобрать подходящий образ. Ничего экстравагантного, старая-добрая классика на все времена. Он купил пару рубашек, пару свитеров крупной вязки, брюки, туфли и стильное серое пальто. Оттуда он, прямо в новых вещах, отправился в парикмахерскую. После того, как мастер закончил, Гарри не узнал себя в зеркале. На него смотрел привлекательный юноша с аккуратно уложенной шапкой темных струящихся локонов.
— А без очков вам лучше! — заметила девушка-парикмахер, любуясь проделанной работой в зеркало. — Может быть, попробуете линзы?
Гарри и сам видел, что лучше, но так было уж совсем непривычно, он даже перестал быть похож на самого себя. Тем более, очки придавали ему солидности и серьезности, а если он хочет, чтобы его будущие ученики воспринимали его всерьез, то это то, что ему необходимо. А вот поменять оправу на более современную — это другое дело.
Гарри посидел немного на набережной, пока ждал изготовления заказа у оптики, и, глядя на водную гладь реки, на рассеивающийся над ней туман, думал о том, что небольшой отпуск в мире маглов — не такая уж плохая идея. Ему было всё еще немного одиноко, это правда, но в Хогварте, с друзьями, которые поглощены сейчас своими любовными историями, он чувствовал бы себя еще больше одиноким.
Может, здесь ему удастся найти новых друзей? А может, чем черт не шутит, он встретит здесь свою любовь? Здорово было бы быть рядом с тем, кто не знает о том, кто такой Гарри Поттер, кто относился бы к нему без восхищения и подобострастия, кому он понравился бы как парень, как личность. Кто сказал, что у него не может быть отношений с кем-нибудь из маглов? Кто ему запретит? Смешение крови? Это смешно, ведь он не сможет завести с парнем ребенка, так что это его не должно волновать. А если это будет девушка — тоже ничего страшного, он уж точно не из тех кто гонится за чистотой крови.
Близится вечер, и настроение Гарри улучшается. Ведь сегодня ему не нужно будет сидеть одному в квартире или слоняться по улицам, сегодня он встретится со своими новыми знакомыми.
Конечно же, они заметили разительную перемену, которая произошла с ним, все наперебой хвалили его новый стиль так сильно, что Гарри даже покраснел. Одна из девчонок даже принялась клеиться к нему, она касалась его ноги вроде как случайно под столом, стаскивала с него очки, запускала пальцы в прическу. Сначала Гарри был вроде как польщен, но вскоре эти настойчивые ухаживания стали его напрягать.
Девчонка быстро опьянела, и в какой-то момент попросту повисла на нем, притягивая его к себе для поцелуя. Нет уж, это вовсе не то, что искал Гарри. Извинившись, он уходит к барной стойке, якобы, чтобы заказать еще пива, но на самом деле, чтобы держаться подальше от раскованной девицы.
Там он увидел, что тот парень, который прошлым вечером на него заглядывался, сегодня снова здесь. Гарри приветливо ему улыбнулся в ответ на его подмигивания, и, облокотившись на стойку, стал ждать, пока бармен нальет ему пиво, смущенно опустив глаза. Он начинал чувствовать себя не в своей тарелке.
Хоть он и отвлекся от тревожных мыслей в своей голове, ощущение, что он находится под постоянным наблюдением, никуда не делось, а в этот вечер даже усилилось. Выпив и немного расслабившись, он решил, что, возможно, это кто-то из Хогвартса приглядывает за ним, что вполне ожидаемо, ведь они беспокоятся за него, поскольку он явно не в лучшей своей форме.
Бармен стукнул бокалами перед его лицом, Гарри быстро расплатился и, подняв глаза, увидел, что тот парень уже стоит совсем рядом с ним, почти впритык.
— Ну, что, — сказал он, глядя пристально, затуманенным алкоголем взором, — поедем к тебе или ко мне?
— Эээ, что, простите? — Гарри сильно растерялся, сердце колотилось как бешеное, но не от предвкушения, а от тревоги. Он совсем не знал, как принято себя вести в таких обстоятельствах, как отвечать на подобные предложения, тем более, парень выглядел немного агрессивно, и Гарри пожалел, что нельзя употребить магию, чтобы прямо сейчас исчезнуть. Он хотел было обойти настойчивого ухажера, но тот схватил его за руку и сжал довольно-таки больно.
— У меня тут машина рядом припаркована. Можем прямо там.
Гарри не понял, как это произошло, но в ту же секунду какая-то неведомая сила в буквальном смысле откинула стоящего напротив него парня. Поттер был уверен, что не применял магию, но он не стал ничего выяснять и дожидаться, пока парень, сильно ударившийся спиной о стену и с грохотом снесший по дороге пару стульев, очухается, и выбежал через заднюю дверь на улицу.
На свежем воздухе стало полегче — от прокуренного, спертого воздуха в баре у него разболелась голова — но вдруг он явственно услышал чьи-то шаги. В этот момент ему стало действительно не по себе. В темном переулке Гарри был совсем один — он и его таинственный преследователь. Поттер достал палочку — даже в мире маглов он не мог с ней расстаться и, воинственно направив её в пустоту, крикнул:
— Выходи! Выходи немедленно! — он был зол, нервы на пределе — кто бы сейчас не вышел из темноты, Гарри готов был его встретить и дать отпор. — Хватит меня преследовать! Если ты сейчас же не выйдешь, клянусь, я…
Но лишь тишина была ему ответом. Вокруг ни души. Моросит дождь. Гарри поднял лицо к небу, почувствовав как на него падают крохотные капли. Он спрятал палочку, тяжело вздохнул и присел у стены, обхватив голову.
— Что же со мной происходит? Неужели я действительно схожу с ума?
Гарри подумал о том, как жалко он, должно быть, выглядит сейчас со стороны. Великий волшебник, спасший мир, шарахается от домогательств к своей драгоценной персоне, потом пугается каких-то шорохов и чуть не плачет от бессилия в грязной подворотне. Если бы его увидел сейчас кто-нибудь из его старых знакомых — непременно посмеялся бы над ним.
— Возьми себя в руки, черт побери! Слабак, тряпка… Возьми себя в руки, — Гарри шепчет себе под нос ругательства, он зол теперь только на самого себя.
Он вытирает лицо, шмыгает носом и плотнее закутывается в новое пальто. О том, чтобы вернуться в бар не может быть и речи. Возвращаться в квартиру и сидеть там одному до утра тоже не хочется.
Гарри встал, и, увидев силуэт, который, отделяясь от упавшей на земле тени, вырастает прямо перед ним, застыл у мокрой стены.
Прежде, чем его глаза смогли разглядеть фигуру, сердце его уже узнало полуночного посетителя.
Ведь это был Драко Малфой.
Гарри готов был встретить здесь кого угодно, но только не своего заклятого врага. Они не виделись с того момента, как Малфой с родителями покинул Темного лорда перед главной битвой. Гарри думал, они не скоро теперь свидятся. И уж точно не мог представить себе, что он встретит его в темном переулке у дешевого лондонского бара.
— Малфой? Ты? — только и смог Гарри выдавить из себя. — Ты меня, что ли тут поджидаешь? Ты что… следил за мной?
Когда прошел первый испуг, Гарри признался себе, что увидеть знакомое лицо — это даже приятно, пусть это и высокомерное лицо слизеринца. К тому же, теперь оно выглядело не так уж и высокомерно. После всех испытаний, что выпали на его долю, Драко всё еще был преисполнен чувством собственного достоинства, но спеси в нем заметно поубавилось.
Очень серьезный, собранный, одетый с ног до головы в черное, Драко, казалось, был бледнее обычного.
— Прости…я….не хотел тебя пугать. Я понял, что сейчас не самый подходящий момент, но …
— Как ты меня нашел?
— Профессор МакГонагалл сказала, что ты в Лондоне. Полумна рассказала, где ты проводишь время. Ты же писал ей…
— Писал. Но зачем ты…?
— Хотел поблагодарить тебя, вот зачем, — сказал Малфой, заметно волнуясь. Похоже, ему было непривычно разговаривать с Поттером без привычных издевок и насмешек, и ему приходилось тщательно подыскивать слова для их взаимодействия в новом ключе. — За то, что ты сделал для моей семьи.
Поттер рассеянно кивнул:
— Я сделал то, что должен был…
—Нет, ты был вовсе не обязан! — выпалил Драко. — Благодаря твоей защите, нам с мамой удалось избежать Азкабана. Если честно, я не знаю, как благодарить тебя, Поттер. Когда я увидел письмо, которое ты написал… В суде зачитывали отрывки. У меня нет слов…
— Я написал правду, ведь ты… Я имею ввиду, ты и твоя мать помогли мне, в буквальном смысле слова, спасли от смерти. Если бы каждый из вас в тот момент поступил иначе, у меня бы ничего не вышло. Я был бы сейчас мертв.
Волнуясь, Драко вытер лоб — похоже, на нем выступила легкая испарина, хотя на улице было прохладно.
— В общем, я хотел сказать тебе спасибо. И хотел сделать это лично, поэтому и пришел. Извини, что напугал.
— Хорошо. Хорошо, я понял. Я принимаю твою благодарность, — поспешно произнес
Гарри, тоже отчего-то взволнованный.
Ему хотелось побыстрее уйти отсюда, из этого места, но почему-то не хотелось прощаться с Драко. Рядом с ним в этом незнакомом, в общем-то чуждом для Гарри мире, было спокойнее. Он напоминал Гарри о тех безмятежных временах, когда вражда с задирой и задавакой Малфоем была главной проблемой в жизни Поттера.
Они ожесточенно соперничали все эти годы, и ради чего? Для того, чтобы в решающий момент Драко почему-то не выдал Гарри, рискуя не только своей жизнью, но и жизнью дорогих его сердцу родителей.
Драко неловко кашлянул.
— Ну, что же… Я, пожалуй, наверное, пойду, — сказал он и сделал шаг.
Гарри кивнул, они вместе вышли на оживленную улочку, хотели прощаться, Драко повернулся было, чтобы уйти, но…
— Ты не хочешь пойти... выпить немного пива? — Гарри выпалил это быстрее, чем обдумал свое неожиданное предложение. Фраза вылетела совершенно спонтанно, и, если бы Гарри замешкался, он, наверное, никогда не решился бы такое предложить.
Малфой удивленно уставился на него своими светлыми, грустными глазами, они оба молчали какое-то время, и Гарри подумал было уже, что все — он сейчас откажется и исчезнет, растворится в воздухе, оставив Гарри снова одного.
—Да…Наверное, я мог бы… Да.
Гарри с облегчением вздохнул.