ID работы: 9181186

Сага о Чёрном Поваре

Викинги, The Gamer (кроссовер)
Джен
G
В процессе
139
Размер:
планируется Мини, написано 58 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 58 Отзывы 36 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста

***

Меня шатало и каждое своё движение приходилось осознано контролировать. Вчера я лично ушатал одного из бандитов и сделал амулет хранилище. Страху я конечно натерпелся, пока тот давал дуба от яда, но всё прошло как по маслу и меня никто не застукал. А вот далее мне пришла гениальная, в кавычках, мысля применить полученную энергию в зельеварении и сделать эликсир усиливающий способности. И да, я преуспел. Хорошо хоть у меня хватило ума употребить его не сразу на месте, а уже в своей собственной комнате и никто из окружающих не пострадал и лишних вопросов удалось избежать, сбрехав что я просто надышался испарений от бражки и захмелел. Состояние действительно напоминало опьянение, но такого опьянения никому не пожелаешь, так как после принятия зелья во внутрь меня эпично вштырило и я явно начал источать энтропию вокруг себя. После убийства и успешного опыта в алхимии меня кинуло на следующий уровень и я взял навык наделения магией смерти и сразу же принялся скидывать избыточное в только что разряженное хранилище. Помимо ватности движений и гудящей головы меня начало слегка знобить, но я старательно продолжал наполнение серебряной монетки и вскоре сбросил две трети того что было и около половины хранилища оказалось заполненным. Когда я передал в хранилище четыре пятых того что было, то у меня автоматически включилось аурное зрение, но в каком то странном спектре и я всюду видел всякую бессмысленную хренотень. Состояние действительно напоминало опьянение, которое я испытывал в прежней жизни, за вычетом глюков с аурным зрением. Не слей я лишнюю энергию и меня могло бы ей «стошнить». Кое-как успокоив свои способности я отрубился.

***

На следующий день, то есть сегодня, голова у меня трещала весьма люто, но в остальном всё было вроде нормально и я попытался опять встретиться с командиром городской стражи и у меня это опять не получилось, так как прямо на моих глазах он, взяв практически всех своих подчинённых, уехал в неизвестном направлении — метку я на него поставил, просто на всякий случай. Тип с которым он общался перед отправлением мне сразу интуитивно не понравился и я на всякий случай уточнил кто это вообще такой? Как оказалось это глава совета гильдий и второй по богатству человек в городе. Что интересно было в его облике, так это наличие у него не только кинжала, но и вполне приличного меча, хотя с наличием оружия тут достаточно сложно для любого не дворянина. Вероятно его позиция позволяла, хотя в моём первом поселении я не помню людей подобного статуса. После возвращения в трактир меня озадачили закупкой сыра у одного из торговцев. — Послушай, Генри, а кто вообще у нас в городе производит у нас сыр? Может брать напрямую у них? — Ха! И сколько мы купим у них сыра? Пару кругов и всё? С нами не будут разговаривать по поводу такой мелочи, так как всеми сыроварнями владеет один и тот же человек и он по слухам обладает самым крупным состоянием в городе. Можешь конечно попробовать заявиться к нему, но не вини меня если тебя выпнут за порог или отходят кнутом за дерзость. — Это может стать проблемой. — Ещё бы! — Поскольку нахрапом этого монополиста взять явно не получится, значит следует провести рекогносцировку. — … Не знаю откуда ты пришёл на самом деле, парень, но рекомендую тебе следить за своей речью — стоит тебе задуматься над чем-то и она моментально выдаёт в тебе чужестранца. — А? Кхм…спасибо.

***

Странно, что это случилось сейчас, а не в самом начале моего попадалова. Хм… что-то изменилось в том как окружающие воспринимают мои слова? … Как оказалось этот монополист проживал в том самом доме который пытался ограбить тот убиенный, с помощью которого я создал своё первое хранилище. Осторожные расспросы позволили мне выяснить, что у него есть один единственный ребёнок — молодая девушка в которой он души не чает, так как она была поздним ребёнком и больше детей у него уже не будет по возрастным причинам. Пришлось установить за ней слежку и даже пару раз пересекаться с воришками желавшими поживиться во время её походов по лавкам. На третий день наблюдений мне удалось выяснить что дочка сырного магната спрашивает про наличие каких-то душистых масел для волос или чего-то вроде этого, слышно было не очень хорошо из-за большой дистанции на которой приходилось держаться, но информация получена важная, так как поступление товаров прервано этой так называемой войной с волками и это позволяет мне использовать некоторые из моих способностей для усиления ароматического эффекта. … Перебрав свой запас я обнаружил, что ничего такого у меня с собой собственно и нет, а то что было осталось в старом замке. Ладно, попробую воспользоваться тем, что есть под рукой из народных рецептов.

***

Вход во внутренний двор был открыт, и я прошёл совершенно свободно. Поискав взглядом кого по вменяемее и кто сможет передать сообщение я тормознул одного из слуг — работников. — Чего тебе надо парень? — Любезный, если панни Катерина* дома, то сообщи что у меня для неё есть то, что она искала на днях по торговым лавкам. … Из дома доносятся разговоры на повышенных тонах. — Нет и нет, если Катерина отказала твоему сыну, то я не буду её заставлять. — Смотри, как бы тебе потом не пожалеть. … Хлопнула дверь и из дома выскочил тот самый глава совета гильдий, который мне тогда не понравился. Я не стал дожидаться когда он меня толкнёт, выплёскивая раздражение, а сразу же отошёл в сторону и спрятал лицо в низком поклоне. — Неприятный тип… — Алчный как сам грех… Так что, ты, говоришь принёс? — Подарок для панни Катерины. — Жди здесь и никуда не лезь, из-за этого борова настроение у хозяев будет не самое хорошее.

***

— Вот, панни Катерина, тут у меня есть два средства для волос: одно из трав — крапива, мята, розмарин, а второе из перебродившего молока, сметаны и мёда. Не смотрите так с предубеждением, такие составы мало кто сможет получить, даже из самых созревших цветов и плодов. Применяйте эти настои каждый день и вы всегда будете ощущать неимоверную свежесть и лёгкость, а вот эта масса стоит её наносить на волосы хотя бы раз в неделю будет поддерживать их здоровье и крепость. Настой из трав очень крепкий и вам будет достаточно лишь несколько капель на один раз и тогда даже такого количества хватит на долго. А рецептом сквашивания я с вами поделюсь и вы сможете делать его сами, когда вам это потребуется. — А ты языкаст…чего хочешь от меня? — Прошу вас, панни Катерина, попросить за меня перед отцом вашим, что бы закупать у него сыры напрямую. — Хорошо, жди тут я позову отца. … Пожилой мужчина был одет очень богато и явно не по местной моде — такие простые и даже на беглый взгляд качественные вещи в будущем будут равняться стоимости машины. Тут конечно машин нет, но, для примера, такое по уровню исполнения одеяние гардеробе моей бывшей начальницы отсутствовало. — За кого просишь? Кто тебя послал? — Торговец Свен и хозяин Кабаньего окорока Индрих просят рассмотреть их прошение. — Свен? Знаю такого, но он мясом торгует, а не сырами. — С недавних пор, он решил закупать рыбу и сыр для нашего трактира. — И что же там вдруг возникла такая надобность? — Суп из красной рыбы для вельможных панов. — Суп? — Да, ваша милость, рыбный суп сыром и молоком. Нежный как кожа младенца, жаркий как объятья любимой женщины и освежающий как проповедь святого отца в церкви. — Да будет так, ты сумел потрафить моей дочери и добыть ей искомое, так что даже я не смог сделать это быстрее …и суп говоришь? Даю на месяц договор и завтра приду в Кабаний окорок распробую, но коль не понравится, то по истечении этого месяца они у меня более никогда и ничего не купят.

***

Способность проныра активна. — Млять! Сейчас я готов обменять эту способность, на то чтобы ничего этого просто не происходило! Повесить метку объект Катерина, Повесить метку объект Лукаш, Повесить метку объект Лукаш младший. … Попасть в тюрьму вот просто так было невозможно, но у меня были метки позволяющие отслеживать людей и способность улавливать малейшие звуки, при попытке разговора в пределах действия умения. В общем я забрался на крышу, а уже оттуда следил за передвижениями меток, так что спустя несколько часов я смог подслушать всё, что происходило в казематах, где приковали Катерину.

***

Вечером того же дня.

— В чём дело, ты слишком долго отсутствовал, случилось что-то или ты опять просто шатался по улицам? — Мы в полной жопе, Генри, пан Густав мёртв! Я видел собственными глазами, как это происходило! К нему вломился этот урод со своим сынком и стражниками арестовать его дочь, а когда он попытался остановить его, то наш новоиспечённый мэр, он же глава совета гильдий и начальник над солдатами-мастеровыми просто заколол его на месте, оправдывая это нападением на представителя власти и препятствии оправления правосудия. — ! — И это ещё не всё! Лукаш старший притащил в камеру к Катерине какого-то душегуба-висельника специально, чтобы тот её изнасиловал. А завтра её объявят виновной в прелюбодеянии и занятии проституцией, так как она дескать не девственница и якобы вытягивала у его сынка деньги на подарки соблазняя своим телом или просто скажут, что она ведьма и приманила сынка чарами, а потом сожгут, если она разумеется не подпишет дарственную, в качестве виры, как наследница капиталов отца. — …!!! Как такое возможно?! Неужели он думает, что капитан Войцех это просто так спустит ему с рук?! — Лукаш или совсем сошёл с ума или уверен, что капитан не вернётся и по этому так нахрапист — для нас плохо и то и это. — Когда всё это будет? — Должны объявить о предстоящем завтра часов в десять утра, а точное время когда всё будет я не знаю. — Делать что-то поздно, да и как? В городе остались только его люди и даже наёмников нанять не получится. — Похоже, что так у него пройдёт всё как ему захочется…

***

По полудни мы с Генри присутствовали на площади, где Катерину в разорванной одежде объявили виновной в распутстве и отстегали кнутом как пойманную с поличным проститутку. Сложно сказать сколько людей серьёзно поверило в эту чушь, но что сейчас, что в будущем всегда находилось достаточное число людей, готовых поддержать любую власть или готовых поверить в любую грязь про кого угодно. — Пойдём, Вацлав, нам нельзя тут задерживаться, это может вызвать подозрение. — Ты прав, но я думаю мне стоит задержаться и помочь, как только матушка утащит её с плахи. Открывай трактир, как будто-бы ничего не случилось и смотри как кто реагирует на это. — Не учи учёного, а то уши оторву.

***

Через несколько часов в особняке вдовы магната. — Я понимаю ваше горе и страх за судьбу дочери, но поймите, пане Люция, если промедлить хоть один день, то потом будет поздно и как бы это небыло не своевременно и тяжело для вашей дочери, если вы обе хотите хоть какой-то справедливости за поруганную честь дочери, гибель супруга и отца, то надо действовать прямо сейчас и вам нужен защитник. Панни Катерина, я обещаю вам, что Лукаш умрёт, они все умрут, но на это потребуется время, которого у вас нет. В ближайшее время Лукаш старший будет занят переписыванием на себя предприятий вашего мужа и пока он это делает у нас есть возможность предпринять хоть какие-то действия. — Как это будет? — Яд, он будет отравлен и умрёт в собственной рвоте и нечистотах. Мне нужно ваше согласие, панни, чтобы успеть договориться со священниками. Счёт идёт буквально на минуты и чем больше мы затягиваем, тем меньше шансов, что церемонию можно будет провести сегодня. Соберитесь, пани, я принесу вам лечебную мазь — она заглушит боль в спине и вы сможете отстоять церемонию. — Я согласна. — Доченька… — Отлично, панни Катерина, вы молодец! А сейчас отдыхайте, вам понадобятся силы.

***

— Честно говоря я не понимаю как ты меня уговорил на эту авантюру и чем ближе назначенное время, тем мне больше кажется, что всё рухнет в самый последний момент и мы выставим себя полными идиотами. — Не паникуй, тебя никто не заставляет всерьёз исполнять супружеские обязанности, тем более что Катерина явно не в том состоянии, чтобы воспринять подобные поползновения с твоей стороны хотя бы нейтрально. Если у тебя есть другие варианты как защитить хоть часть их имущества от разграбления, кроме как перевести в другое место не принадлежавшее их отцу? Да, я согласен, что снять часть склада у того-же Свена это так себе идея, но при попытке переправить всё в трактир мы точно оповестим в этом городе о происходящем вообще всех. — Охохо… — Не охай, они зашли в храм, теперь наша очередь. Делай вид, что мы просто прогуливаемся

***

Уговорить церковников было непросто и мне даже пришлось пообещать отписать имущество Катерины в пользу церкви, благо что они не знали про ту дарственную, которую получил Лукаш, а он соответственно не трубил об этом где попало, а занимался расстановкой своих людей на местах. В нашу пользу играло то, что он был вынужден таскаться с этой дарственной лично, так как выпускать её из своих рук было для него слишком рискованно. Очень здравое поведение с его стороны, так как оставь он бумагу где бы то нибыло, то я обязательно попытался бы её выкрасть или просто уничтожить. Сейчас Катерина востанавливается у нас в трактире — пришлось поселить их с матерью в комнате Генри, а мне самому ужаться вместе с ним в моей, так по крайней мере можно было обеспечить уход за впавшей в бессознательное состояние девушкой, для которой потрясения последних дней и полученные раны стали избыточным испытанием и она потеряла сознание сразу по возвращении из храма. Через пару дней убедившись, что здоровью девушки больше ничего не грозит, я совершил вылазку для прояснения судьбы капитана, так как просто отравить врага, кончено можно, но вот взять после этого город под контроль задача иного уровня и точные данные о судьбе прежнего командира городской стражи позволят нам очертить план действий.

***

Капитана я обнаружил, но вот сопутствующие обстоятельства честно говоря не радовали: На отряд капитана было совершено нападение, причём нападавшие в точности знали, где и как будет расположен отряд, что без предательства было невозможно. Самая плохая часть заключалась в том, что напавшие на капитана наёмники были в последствии перебиты людьми герцога, которых капитан по идее и встречал, вот только никто из них не стал проверять наличие выживших и раненых среди стражников, а просто закопали всех в общие могилы. Капитану повезло в том, что его кольчуга была прорублена в двух местах и сам он был весь залит чужой кровью, хотя по сути до тела дошёл только скользящий удар по голове от которого он собственно и потерял сознание. И второй момент удачи это, то что его похоронили одним из последних и притомившиеся люди герцога его по сути дела толком не засыпали землёй и какой-нибудь падальщик легко раскопал бы и его и трупы наёмников с которыми он лежал в одной куче. Понятное дело, что при таком раскладе возвращаться капитан не спешил, а решил побыть некоторое время мёртвым, так как такие свидетели долго не живут. Так что когда я его нашёл он был очень и очень неприятно удивлён и только отсутствие оружия под рукой помешало ему меня укоротить на голову. После того как все немного успокоились я стал рассказывать о делах наших скорбных, но он почти сразу меня прервал потребовав не называть его капитаном. — И какой смысл мне с тобой возвращаться, если в городе всем заправляет ставленник герцога? И что предлагается делать, даже если каким-то чудом удастся его свергнуть? Что прикажешь делать с самим герцогом и его личной армией? — С учётом того, что герцог никого не послал в город, пан Войцех, то всё отдано на откуп Лукашу старшему и в ближайшее время нас никто не побеспокоит. — Ну ладно, допустим что так и будет, но дальше-то что? Рано или поздно, но всё равно кто-то будет отправлен для проверки почему Лукаш не выходит на связь или не отчисляет дань в сборщикам податей из герцогства? — Если мы сумеем убрать Лукаша, то можно будет попробовать донести происходящее до епископа и натравить на него церковь или самим нанести удар по герцогу в его логове, пока он ничего такого не ожидает с этой стороны. — С чего ты взял, что церковники не в курсе его дел? Может они действуют в полном согласии? — Ну как минимум местные ничего про это незнают, что позволяет надеяться, что это всё личная инициатива герцога. И есть ещё кое-что о чём пока нет смысла упоминать, но я сомневаюсь, что церковники замешены в текущих событиях. — Ладно, сделаем по твоему, так хоть будет какая-то определённость и не придётся вечно прятаться от каждой тени.

***

* Катержина в действительности, но слишком неудобно на слух.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.