Глава 23 «Откровенный разговор»
16 июля 2022 г., 23:46
Последний разговор с Дарреном оказал на Кассандру благотворное действие. Постепенно женщина начинала приходить в себя. Более она не замыкалась в себе и открыто шла на контакт с близкими. Мортимер не мог нарадоваться, видя, что его дочь вновь вернулась к жизни. Кассандра почти все свое время посвящала отцу и младшему брату, которые в свою очередь одаривали ее любовью и поддержкой. Она перестала предаваться грезам, и как страшный сон стала забывать свою жизнь с Доном. Однако кое-что другое омрачало ее радость.
Кассандра уже несколько дней не могла выйти на связь с Дарреном. Сколько бы она ему не звонила, его телефон все время был отключен. Самое странное, что и до Дирка Кассандра не могла дозвониться, он просто не поднимал трубку. Стационарный телефон Дримеров тоже был отключен. Несколько раз Кассандра приходила к дому Даррена, но и там никого не было. Она пыталась разузнать через общих знакомых, где сейчас находится ее друг, но никто ничего не знал. Для нее это показалось очень странным и подозрительным.
Куда теперь звонить? В больницу? В морг?.. Кассандра старалась гнать из головы такие мрачные мысли, но все ее усилия были напрасны и тревога за Даррена все больше и больше возрастала в ее душе, она не находила себе места. Каждый день Кассандра проверяла свой телефон в надежде получить звонок или сообщение от Даррена, но ни того, ни другого не было.
Одним прекрасным вечером на телефон Кассандры пришло сообщение. Потеряв уже всякую надежду, она взяла в руки мобильник, думая, что это очередная реклама от оператора, но увидев, что это сообщение от Дирка, вскрикнула от неожиданности и тут же его открыла. Сообщение гласило следующее:
"Сегодня, в 21:00 я буду на Центральной площади. Жду тебя там".
Кассандра прибыла на место встречи раньше назначенного времени. Она бесцельно бродила по площади, то и дело поглядывала на наручные часы, ей казалось, что время тянется невыносимо медленно. Наконец Кассандра увидала среди всего народа Дирка. Женщина сразу же побежала навстречу к юноше и, не успев обменяться с ним приветствиями, горячо обняла его.
— Слава Богу, ты здесь. — облегчённо произнесла она.
Дирк не ожидал от Кассандры такого выпада и, слегка опешив, только произнес:
— Здравствуй, Кассандра.
Кассандра и Дирк нашли уединенное местечко и продолжили разговор.
— Я несколько дней не могла дозвониться до вас. Дирк, как твой отец? — с тревогой в голосе спросила Кассандра.
— Разве тебе не все равно?
— Что ты такое говоришь? — вскричала Кассандра, недоуменно глядя на юношу. — Конечно, мне не все равно, иначе бы я не пришла сюда. Дирк, умоляю, скажи, что-то серьезное случилось с твоим отцом? Ну же, не томи! Скажи, здоров ли твой отец?
— Ничего серьезного, Кассандра. Папа жив и здоров, находится в полном порядке.
Женщина приложила ладони к сердцу, закрыв глаза, облегченно вздохнула и с благодарностью прошептала:
— Слава Богу, слава Богу, он в порядке...
— Тогда почему его телефон отключен? — не унималась она.
— Папа решил сменить номер.
— Вот как? Но мне он ничего не сказал. А почему ты столько времени не отвечал на мои звонки?
— Папа так захотел.
— Ах, я совсем ничего не понимаю. — Кассандра схватила себя за голову. — Дирк, что происходит? Ты явно не договариваешь что-то. Я уже несколько дней не нахожу себе места, сижу как на иголках. Где твой отец?
— Пока он здесь, в Плезантвью.
— Что значит пока? Он собирается уезжать? Но куда?
— В Лаки Палмс.
— В Лаки Палмс! — вскричала Кассандра. — Так далеко! И когда он вернётся?
— Никогда.
— Никогда! Ах, Дирк, прекрати меня мучить! — Кассандра умоляюще смотрела на юношу, ломая руки. — Почему Даррен собрался уезжать и ничего мне не сказал? Неужели он не хочет видеть меня?
— Я тебе расскажу все как есть. Но для начала пообещай мне кое-что. О нашем разговоре никто не должен знать. Мой отец тоже не знает, что я назначил тебе встречу. Я поступил вопреки его запретам.
— Обещаю, об этом никто не узнает.
— Да, мой отец уезжает в Лаки Палмс. Он никому об этом не собирался говорить. Последние события оставили горький осадок у него на сердце, поэтому он как можно скорее хочет все забыть.
— О каких событиях ты говоришь?
— Ну, как о каких? Твой брак с Лотарио, все эти интриги...
— Но какое отношение это имеет к Даррену?
После некоторой паузы, Дирк собрался с мыслями и произнес:
— Потому что он любил тебя.
— Что? — Кассандра от удивления широко раскрыла глаза. — Любил?..
— Да, мой отец любил тебя, любил по-настоящему. — твердо произнес юноша, не сводя глаз с собеседницы.
— Нет, этого быть не может. — Кассандра покачала головой. — Мы с твоим отцом друзья и не более того.
— Это для тебя он был всего лишь другом, а для него ты значила очень многое.
— Но мне он ничего не говорил...
— А разве есть необходимость говорить об этом? Неужели за столько времени ты так ничего не поняла? Мой отец всегда был рядом с тобой, всегда шел к тебе навстречу. Когда ты находилась в беде, он тут же все бросал и мчался к тебе. Когда ты нуждалась в поддержке, он всегда был готов подставить тебе своё плечо. Из-за тебя мой отец враждовал с этим Лотарио. В конце концов, мой отец спас тебе жизнь. Это он оберегал тебя всегда.
А этот Лотарио, он сделал хотя бы малость из всего, что сделал для тебя мой отец? Что он дал тебе? Только пустые обещания.
— Неужели это все из-за меня?.. — прошептала Кассандра.
— Ты вроде не глупая женщина, Кассандра, но никак не можешь понять очевидных вещей. Знаешь, мне тоже совсем не хочется, чтобы папа уезжал. Но, может, оно и к лучшему? Мне больно смотреть на то, как мой отец убивается из-за женщины, которой на него все равно.
— Ах, Дирк, не говори так... — промолвила Кассандра, опустив голову.
— Мне надо идти, меня ждёт отец.
Юноша был готов развернуться, но Кассандра тут же ухватилась за его плечо.
— Подожди, Дирк. Скажи, когда уезжает твой отец?
— Завтра у него поезд.
— Уже завтра! — в ужасе вскричала Кассандра. — Когда именно?
— Очень рано, на рассвете.
— Боже мой! Дирк, ради всего святого, умоляю тебя, отведи меня к Даррену, мне нужно с ним поговорить!
— Это невозможно.
— Но я прошу тебя!
— Ты ведь помнишь наш уговор? — юноша был непреклонен.
— Хотя бы скажи, где вы сейчас находитесь?
— Я и так тебе слишком много рассказал, больше ни о чем меня не спрашивай. Я должен идти, меня ждёт отец. Доброй ночи.
И юноша быстрым шагом помчался прочь.
Этой ночью Кассандра не могла сомкнуть глаз, она долго размышляла над словами Дирка. Теперь ей стало понятно, почему Даррен в последний раз простился с ней так, словно они никогда больше не встретятся.
Кассандра лихорадочно стала рыться в своих вещах и наткнулась на небольшую перламутровую шкатулку, ту, которую Даррен подарил ей в последний раз на день рождения. Кассандра открыла ларец и достала от туда открытку, которую стала читать с замирающим сердцем. Почерк Даррена... Она провела пальцами по написанному и запечатлела на открытке жаркий поцелуй. Затем она достала тонкий платиновый браслет, также подаренный ей Дарреном, и надела его на запястье. Далее ее взгляд приковала висящая над ее постелью картина, на которой были изображены ее любимые гортензии. И эта картина была написана Дарреном. Буквально все напоминало о нем. Кассандра присела на кровать и, приложив в голову к подушке, стала дальше погружаться в свои мысли.
Мужчина, который искренне любил ее, всегда был рядом, и как она его не замечала? Неужели она никогда его больше не увидит? От этих мыслей у Кассандры сжималось сердце, тело леденело от ужаса. Она закрыла лицо ладонями и заплакала от горечи, чувствуя себя так, будто часть ее души умирает. Ее сердце горело неистовым огнем, она была готова кричать от боли.
— Даррен... Даррен... Даррен... — дрожащими губами шептала Кассандра.