ID работы: 9181886

Жизнь, Смерть и Время

Слэш
R
Заморожен
1735
_.Sugawara._ бета
Размер:
339 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1735 Нравится 302 Отзывы 935 В сборник Скачать

Глава пятнадцатая, в которой кто-то мирится, а кто-то ссорится

Настройки текста
      После того, как Гарри покинул Малфой-мэнор и вернулся домой, он был первым делом проверен на различные зелья и чары. Сириус, который волновался больше всего и не слушал доводов Ремуса, чуть не выматерился, из-за чего получил книгой по затылку.              — Я тебе сколько раз говорила про нецензурную лексику рядом с ребенком?! — раздался громкий женский крик и из комнаты плавно вышла высокая черноволосая Леди в домашнем платье. — Как провел каникулы у Малфоев, Гарри? — спросила она уже более доброжелательно.              — Отлично, — улыбнулся Поттер. — Мы полетали на метлах и разговаривали со змеями в саду! У них сад больше вашего, бабушка!              — Ну так это же Малфои, — махнула рукой женщина, вновь поворачиваясь к Сириусу. — А ты! Болван великовозрастный! Кто тебя надоумил драться с Лордом Малфоем?!              — Но я же с ним не подрался в итоге! — начал сопротивляться Блэк, стараясь как можно тактичнее отступить. — Откуда мне было знать, что у него не сидят в засаде оставшиеся на свободе Пожиратели?! — Гарри уже поднялся по лестнице на второй этаж, как до него донëсся звук удара чего-то тяжелого и гневный выкрик Сириуса. — Матушка!              — Ты не представляешь, что тут было, пока мы собирались к тебе, — улыбнулся Ремус, решивший оставить двух распаленных Блэков внизу. Вальбурга была ещё более темпераментной и ещё более Блэк, чем все остальные оставшиеся в живых носители крови и магии Рода.              Блэк-хаус больше не давил своей мрачной атмосферой и тяжелой магией, как двенадцать лет назад, когда Люпин только попал в этот дом. Тогда его встретила рассерженная и очень подозрительная Вальбурга с маленьким комочком на руках, от которого исходила приятная теплая магия. Сириус оказался без сознания от магического истощения, пытаясь несколько часов над Родовым камнем выпросить прощение у Родовой магии. У него это получилось, но в отместку Магия сделала Регентом Рода не его, а маленького Гарри, а сам Сириус был только Наследником. Благо, что с большой буквы, как сказала тогда Вальбурга, устраивая Сверток с Поттером в трансфигурированной кроватке, а то мог ведь и полностью поддержки Рода лишиться.              Вопреки распространенным мнениям о выжигании предателей, Блэки таким не занимались. Они лишь сжигали портреты на копии Родового гобелена, который располагался в одной из комнат. Он был показателем силы и чистоты крови, а выжженные лица были показателем того, что Глава Рода был недоволен членом Рода и предпочел скрыть его лицо от других глаз. Поэтому портрет Сириуса висел обгоревший, но он все ещё был Блэком. А вот то, что Сириус предал Род, это был уже другой разговор.              Сбежав из дома и укрываясь у старших Поттеров, он, по какой-то до сих пор не известной причине, оказался предателем Рода и на Родовом гобелене, который висит рядом с Родовым камнем, ветвь с его именем окрасилась в кроваво-красный. Вальбурга билась над этим вопросом до тех пор, пока не умерли два еë единственных мужчины, которые остались в семье — муж Орион и сын Регулус. Тогда в семьдесят девятом женщина просто перестала надеяться на что-то, оставшись единственной наследницей титула. Но вести полноценно дела Рода Вальбурга не могла, хоть и считалась Леди Блэк.              Тогда совсем отчаявшись за два года, Вальбурга начала подумывать о том, как бы красиво наложить на себя руки и уйти за Грань к мужу и сыну. А там, может позже, и Сириус объявится. Но остановило еë что-то тридцать первого октября. Дом вибрировал, посылая единственной хозяйке сигналы тревоги, но она все никак не могла понять, что именно надо делать. Кричер только носился из угла в угол, причитая что-то о Госпоже.              А потом на пороге ночью появился Сириус с младенцем на руках. С полуторогодовалым Гарри Поттером, его магическим крестником и единственным выжившим Поттером. Сын, ничего не говоря, сунул малыша, удивительно спокойного и не спящего, на руки Вальбурге, и убежал в подвал. Женщине только оставалось удивиться, призвать домового эльфа к спокойствию и приказать принести ребенку еды. Гарри смотрел на неё красивыми изумрудными глазами и понимал абсолютно все, что ему говорят.              Когда Блэк-хаус встряхнуло, а Вальбурга почувствовала, что она снова может чувствовать сына, женщина поняла, что Сириусу удалось добиться прощения у Родовой магии. Но вот из подвала выносить его пришлось Кричеру.              А утром в дом смог пройти Ремус Люпин, школьный друг Сириуса. Вальбурга сразу распознала в нем оборотня, причем чистокровного, но решила об этом факте не сообщать гостю. Оказалось, что Ремуса сюда в прямом смысле притащила Магия, заставив того идти, повинуясь инстинктам. Люпин оказался назначенным магическим опекуном.              А потом события полетели так стремительно, что Вальбурга забыла о своем желании умереть. Было не до того, так как Гарри развивался очень и очень быстро. Когда в свои четыре года Поттер по секрету поведал женщине, что Сириус любит Ремуса, так же как и наоборот, Блэк не удивилась и только улыбнулась наблюдательному крестному внуку. И предложила авантюру — свести собаку с волком, или наоборот, все зависело от ситуации. Гарри был только рад поучаствовать в подобном, а Вальбурга почувствовала, как оттаивает еë материнское сердце. Ведь она так хотела внуков. Хоть от серьезного и целеустремленного Регулуса, хоть от неунывающего раздолбая Сириуса.              — Завтра вы будете меня провожать на вокзал? — из воспоминаний Вальбургу выдернул вопрос спустившегося со второго этажа Гарри. Женщина в очередной раз занесла палочку, чтобы кинуть что-нибудь в сына, но появление парня в миг усмирило пыл обоих Блэков.              — Боюсь, что тебе придется ехать самому, — грустно улыбнулся Ремус, спустившийся вслед за Поттером.— Мне надо отбыть вечером в школу. Директор устроил педсовет.              — Я могу пойти под обороткой, — попытался предложить Сириус, но получил магией от Вальбурги и Люпина. В прошлый раз, когда Блэк провожал крестника до маггловского вокзала, его почти повязали полицейские. — А в виде собаки?              Ремус тяжело вздохнул, потирая переносицу. Он уже несколько раз за всю прожитую им жизнь пожалел, что в школе позволил друзьям научиться анимагии.              — Тогда я попрошу Мио, чтобы они меня встретили около перехода, — спокойно отозвался парень, уносясь к себе в комнату. Гарри наверняка не терпелось связаться со своими друзьями и спросить, кто как провел каникулы.       

***

             В школу дети прибывают в одном купе, а затем в одной карете. По пути Гарри рассказывает друзьям про опекунов, посвящая всех в своеобразную тайну.              — Гарри, — Драко перед самым отбоем, когда парни уже переоделись и почти легли в кровати, решился. — Я хочу извиниться за то, что говорил о профессоре Люпине.              — Ничего страшного, — безоружно улыбается Поттер. — Я понимаю. На самом деле на это и был расчет, чтобы все подумали, что Ремус старый бедный профессор, которому нужны деньги и он решил поработать в Хогвартсе.              — Но зачем? — на вопрос Малфою не ответили. Гарри весело подмигнул и юркнул под одеяло.              На следующий день после учебы на ужин совы принесли экстренный выпуск газет, в которых было сказано, что Люциус Малфой решил пересмотреть дело Сириуса Блэка. «Сиятельному Лорду Малфою» — как писала небезызвестная Рита Скиттер. — «Что-то не понравилось в некоторых статьях, которые Министерство Магии выкладывало в «Ежедневном Пророке». Лорд Малфой отказывается комментировать ситуацию, но обещает новости сразу, как только сам разберется в ситуации». Слизеринцы, за исключением первых трех курсов, опасливо покосились на Гарри, который пытался не улыбаться. Не стоило сейчас показывать всем, что он чем-то догадывается или, упаси Мерлин, что-то знает. Ему же жизни на факультете не дадут!              Дамблдору за преподавательским столом понадобилось внезапно покинуть своих коллег. Когда директор вышел через неприметную дверь для преподавателей, которая располагалась недалеко от их стола, Гермиона наклонилась к Драко.              — Мне ведь не показалось? — Малфой оторвался от еды, вопросительно смотря на подругу. — Директор только что был… в ярости.              — Конечно он в ярости, — кивнул Драко. — Потому что отец может пересмотреть дело, не затрагивая Визенгамот или Аврорат, а сделать всё через Палату Лордов.              — То есть наш достопочтенный директор ничего не может сделать с этим, — Панси ткнула пальчиком в газету, лежащую рядом с ней на столе.— Поэтому и бесится, что какие-то его планы пошли не так, как он планировал.              После ужина было решено навестить профессора Люпина. Делегация слизеринцев во главе с Гарри направилась к кабинету ЗоТИ, где они надеялись застать мужчину. Им повезло, Ремус сидел за преподавательским столом и проверял работы учеников.              — А, господа слизеринцы, — Люпин улыбнулся, взмахом руки придвигая к своему столу шесть стульев. — Присаживайтесь.              — Ты видел? — Гарри, наплевав на все правила приличия, обратился к преподавателю неофициально, но все решили проигнорировать это. Таким образом Люпин понял, что все сейчас в курсе темы опекунства Поттера.              — Видел и знал заранее, — Ремус тихо рассмеялся, когда Гарри нахмурился.— Ну прости, Люциус приходил к нам, чтобы узнать про официальные документы.              — И ты не написал, — обиженно надулся Гарри, от чего Драко стало смешно.              — Я сам узнал только этим утром от Сириуса, — безоружно улыбнулся Люпин.— Хотите чаю?              Все единогласно согласились. От тыквенного сока в Большом Зале уже тошнило и не всегда была возможность заменить содержимое бокалов на воду или чай. Очень часто, сразу после очищения кубка, он наполнялся вновь тыквенным соком, что очень часто бесило старшие курсы Слизерина и Рэйвенкло. Распивая чай с профессором, дети обсуждали первый день учебы, Рождественские каникулы, свои подарки, посещение Гарри Малфой-мэнора и постепенно как-то перешли к теме наследия.              — Наследие? — переспрашивает Гермиона, услышав новое слово.              — Да, — улыбается Ремус и Блейз думает, как у мужчины ещё не свело мышцы щек.— Это появляется после того, как Глава Рода принимает в Род магическое существо, заботится о нем, и впоследствии это магическое существо делится с Родовой магией своими силами, тем самым закладывая в генетику Рода свои способности, которые потом развиваются и выливаются в наследие.              — У каждого Рода свое наследие может проявляться по-разному, — вступила в разговор Панси.              — А у вас есть наследие? — Грейнджер заинтересованно обвела взглядом друзей.              — Об этом обычно не принято спрашивать, — попенял Драко подругу, но тут же улыбнулся, чтобы Гермиона не почувствовала себя виноватой. — Но друзьям можно. У Малфоев наследие вейл, магических красивых полу-людей полу-птиц.              — Я читала о них, — восхищенно ахнула девушка.              — У Паркинсонов наследие Банши, но не такое далекое, поэтому пробудилось оно только на мне, — рассказала Панси.              — У Поттеров, если я правильно помню, наследия нет, — пожал плечами Гарри, отпивая чай.              — У Забини проявляется вот уже несколько поколений наследие сирен, — Блейз шутливо поиграл бровями, делая томный взгляд. Панси очень захотелось запустить в друга кружкой.              — А я и не знаю, — замялся Рон, смущенно утыкаясь взглядом в ботинки. — Вряд ли у Предателей Крови есть наследие. Кроме самой печати.              — Не может быть всё так потеряно, — подбадривает Уизли Ремус.— Наследие может быть свежим и не пробудиться, а может дремать и пробудиться только к определенному возрасту.              — А у магглорожденных может быть наследие? — Грейнджер пылала энтузиазмом и самую малость хотела быть как ее друзья.              — Может, если в роду хотя бы одного из родителей были сквибы из Рода с наследием, — Люпин грустно улыбнулся, смотря как до Гермионы быстро доходит сказанное.— Ты понимаешь, вероятность мала.              — Но она есть, — ободряюще потрепала подругу по руке Паркинсон. — Изучишь родословную, запросишь документы у гоблинов.              — Тем более, что ты можешь быть потомком Дагворт-Грейнджеров, знаменитых зельеваров, — закивал Драко.              — Не таких знаменитых, как Борджиа, — вставил свои пять кнатов Блейз.              — Забини, не кичись своими родственными связями с великими отравителями магического и маггловского мира, — Паркинсон пнула парня по ноге.              — Профессор, — встрепенулась Гермиона.— А у вас есть наследие?              — У меня… — Ремус запнулся, когда на него с интересом посмотрели четыре слизеринца. И вот как им сказать о своей… проблеме. — Как бы сказать. По факту наследия у меня нет, но…              — А разве то, что вы можете обращаться, это не наследие? — спрашивает Блейз, ловя недоуменный взгляд профессора.              — Откуда вы?.. — Люпин даже успел испугаться, пока не вспомнил, что перед ним сидят друзья Гарри.              — А, это было просто, — взмахивает рукой Панси.— Мы с Мио поняли это после третьего вашего занятия.              — А я увидел вас в одном из потайных коридоров ночью в полнолуние со светящимися глазами, — пожал плечами Рон.              — Я понял перед первым же полнолунием в начале учебного года, — Забини усмехается. — У меня с возрастом становятся более чувствительные слух, обоняние и ощущение магии.              — Драко, а ты? — спрашивает Гермиона, но заметив смеющегося Гарри, вопросительно посмотрела на профессора. Мужчина только покачал головой и пожал плечами, мол «не знаю, что и почему, но Малфой ничего не знал до недавних пор». В дверь кто-то постучал и Люпину пришлось подняться из-за стола.              — Люпин, я принес вам… — Снейп, зашедший в кабинет с флаконом в руках, запнулся, увидев в гостях у Ремуса своих слизеринцев.              — А, Снейп, спасибо, но в который раз говорю, что не надо, — улыбается Люпин, выходя из-за стола и становясь напротив Северуса.              — Здравствуйте, профессор Снейп, — хором отозвалась Слизеринская шестерка, поднимаясь со стульев.              — Простите, профессор Люпин, мы засиделись, — Гарри вежливо кивнул.— Скоро отбой и мы, пожалуй, пойдем.              — Конечно, — улыбается Ремус, провожая попрощавшихся с ним детей взглядом и взмахом руки запирая дверь.— Думаю, нам есть о чем поговорить, Северус.       

***

             Джорджу Уизли было уже почти пятнадцать лет. Он был прекрасным игроком в квиддич, имел любящую семью, отличных друзей. В одиннадцать, первый раз попав в Хогвартс, Джордж решил, что вырастет и найдет себе прекрасную жену, которая родит ему детей и они будут жить, как живут сами Уизли — в тепле и любви. И рядом обязательно будет его любимый братец Фред, с которым Джордж провел неразлучно все детство.              Только жизнь любит шутить. Фред попал на Слизерин. И вот, казалось бы, что в этом такого, это же просто иной факультет с иными детьми, но мама враз отвернулась от сына, заклеймив того позором семьи Уизли. Фред жил почти в полном одиночестве два года, пока в школу не приехал Рон, подружившийся в поезде не только с Национальным героем Гарри Поттером, но и с детьми Пожирателей Смерти. А потом, вслед за Поттером, которому пророчили Гриффиндор, попал на Слизерин.              Джордж был рад, что хоть кто-то будет рядом с Фредом, который закрывался и отдалялся от семьи все сильнее. Мама очень долго сокрушалась по поводу произошедшего, пыталась убедить Рона и директора, что мальчику не место среди змей, но ничего не получилось.              И тогда Молли Уизли решила отыграться за счёт Фреда, изгнав его из Рода. Джордж подолгу сидел у кровати близнеца в Больничном крыле, смотрел на его бледное лицо, впалые скулы, побледневшие волосы и не понимал, за что так жестоко обошлась с собственным сыном родная мать. И где был отец в это время?! Неужели позволил сотворить подобное? Джорджу не верилось. Только вот все говорило об обратном.              Он помнил, как Перси удивленно смотрел на него, когда Джордж сообщил о том, в каком состоянии сейчас находится Фред. Тогда старший из учащихся в Хогвартсе Уизли признался, что знал только о том, как мама ходила к директору, а потом вернулась довольная с какой-то шкатулкой. Только вот Перси думал, что они просто решили припугнуть Фреда, но никак не изгонять из Рода. С тех пор парень ходил молчаливый и искоса с сожалением поглядывал на братьев.              Он помнил, как рыдала у него на плече десятилетняя Джинни во время Рождественских каникул. Оказывается, ей было больно в тот же день, в который Фреда лишили Рода и семьи. А потом появился в их доме Гарри Поттер, и следом за ним в еде появились зелья. Пришлось аккуратно просить у Снейпа проверку крови и результат был неутешительный. Чего только стоили зелья рассеивания внимания, доверия и подчинения. Как, а главное, зачем, Джордж не знал и не мог понять.              Потом Джордж узнал о Роде Прюэтт и был очень рад за брата. Только вот в какой-то момент почувствовал странные эмоции. Была ли это зависть, злость или что-то подобное, парень не знал и не хотел знать, поэтому старался радоваться как можно больше.              А потом случился квиддич. Джордж знал, как Фред прекрасно чувствует себя на метле, как идеально рассчитывает траекторию полета бладжера. Осознание бьёт больно и со всей силы — Фред был для Джорджа идеальным во всем, старшим, примером. Парня тянуло за братом, чтобы его похвалили, помогли. И Джордж не мог понять из-за чего всё это происходит.              Он смотрел на Фреда во время сдвоенных занятий. Смотрел, как брат справляется с зельями, колдует на чарах, работает на ЗоТИ, что-то усердно строчит на нумерологии. Смотрел, как Фред читает в библиотеке, пишет эссе, о чем-то весело разговаривает с однокурсниками за обеденным столом, смеётся с чьей-то шутки в коридоре, обсуждает квиддич с командой в гостиной Слизерина. Смотрел на его руки, держащие палочку, в его глаза, излучающие исключительно тепло по отношению к брату. Джордж смотрел и не мог насмотреться. А потом внезапно осознал.              Он влюбился в собственного близнеца.              И всё внезапно стало таким неправильным, но не противным. Джордж попытался отдалиться, но у него не получилось. Не получилось замкнуться в себе. Получилось только на время забыть о чувствах (буквально на пару дней летних каникул), как все нахлынуло снова. И Джордж уже не мог это остановить, не хотел.              Лучше бы он тогда возненавидел Фреда. Ведь брат не поймет, не примет, не простит. Забудет, уйдет…              Джорджу пришлось несколько раз заливать водой собственную постель после очередных магических выбросов. Все вокруг парня горело и горел он сам. Перси лишь молча помогал брату, стараясь как можно реже затрагивать тему Фреда. Джинни и Рон, в силу возраста, не совсем понимали Джорджа, но честно старались его поддерживать.              — А знаете, — заговорила Джинни, когда они втроём сидели на поляне недалеко от дома. — Шляпа хотела отправить меня в Рэйвенкло.              Перси внезапно глухо рассмеялся, и Джордж заметил, как по его щекам потекли слезы.              — Меня тоже, — парень вытер влагу с щеки тыльной стороной ладони, отмахиваясь от взволнованного взгляда сестры. — Только я подумал, что мне нечего делать на факультете заучек.              — А я испугалась гнева мамы, — призналась девочка, прижимаясь ближе к старшему брату.— Боялась, что она поступит со мной, как с Фредом.              — На распределении, ещё когда Фреда не отправили в Слизерин, Шляпа сказала, что мне самое место в Хаффлапаффе, — Джордж прислонился к Перси с другой стороны. — Только вот я подумал, что Фреда-то отправят в Гриффиндор. Хотел быть всегда рядом и вот что вышло.              — Нам надо держаться всем вместе, — Перси обнял прижавшихся к нему младших, смотря на закатное солнце. — И ни в коем случае не бросать в беде.              — Прямо как ты? — не преминула подколоть брата Джинни, однако обнимая парня крепче.              — Я все ещё сожалею о произошедшем, — поморщился Перси, стараясь не вспоминать те дни, когда ему пришел значок старосты.              Джордж смотрел на серьезного старшего брата, который в этом году оканчивает Хогвартс. Смотрел на умную младшую сестрёнку, которая будет только заканчивать второй курс. Смотрел и понимал, что не было у них никогда нормальной любящей семьи. Она появилась только сейчас.       

***

             В школе пришлось не в пример тяжелее, чем в прошлом году. Многие Гриффиндорцы все ещё винили Джорджа в проигрыше своей команды и устраивали парню различные ловушки. Доходило все до того, что хвалëные храбрые и честные гриффиндорцы караулили парня в коридорах, выскакивали из-за угла и оглушали или связывали, оставляя лежать на полу. Заклинания спадали либо сами спустя час, либо их снимал проходящий мимо старшекурсник Слизерина или Хаффлапаффа. Один раз его застала лежащим на полу МакГонагалл, но и в этот раз не поверила рассказам парня, сославшись на случайность ситуации.              И вот сейчас Джордж снова лежит на полу в коридоре, по которому обычно никто не ходит, связанный и злой. Когда вдалеке раздаются шаги, у парня появляется призрачная надежда на скорое освобождение.              — Надо же, действительно тут, — Уизли вздрагивает, пытаясь развернуться на голос. Перед ним стоит профессор Люпин, из-за спины которого выглядывают Гарри и Блейз.— Финита.              — Спасибо, профессор, — Джордж поднимается на ноги, потирая запястья.— Научите, как можно беспалочково использовать Финиту?              — Почему нет, — улыбается Люпин, вынимая из внутреннего кармана небольшую плитку шоколада и вручая её гриффиндорцу.— Можешь сказать спасибо Гарри и Блейзу, они первые заподозрили неладное.              Джордж вопросительно выгибает бровь, но шоколад принимает, переводя взгляд на слизеринцев. Поттер хитро улыбается, держа в руках странного вида большой пустой пергамент. Забини предлагает сесть где-нибудь или отправиться в гостиную третьего курса Слизерина, но Джордж решает остановиться на первом варианте. Парни оседают в одном из пустых кабинетов, до которого их доводит профессор Люпин.              — Как там Фред? — на самом деле стоило задать другой вопрос в самом начале, но Джордж сказал быстрее, чем успел подумать. Благо, никто не обратил на это внимания.              — Когда мы последний раз его видели, он что-то обсуждал с командой, — пожимает плечами Гарри, устраивая пергамент на столе.— Джордж, что ты слышал про наследие и магические карты?              — Про карты — ничего, — парень чувствует себя глупо, ведь должен же что-то знать.— Про наследие — совсем немного, но с основами знаком.              — Тогда ты поймешь почему я, как носитель активного наследия сирен, почувствовал слишком частое использование обездвиживающих и оглушающих заклинаний на развилках в коридорах, — хитро улыбается Блейз, и Уизли медленно кивает. Про сирен Джордж слышал очень мало, но сейчас догадывался об их чувствительности к магии.              — Магические карты — это артефакты, которые использовали для изображения определенной местности специальным способом и с использованием специальных зелий, чтобы каждое изменение в реальности отображалось на самой карте, — Гарри вытаскивает из кармана палочку, вертит ее в руках какое-то время, давая Джорджу переварить услышанное. Парень подмечает, что палочка Поттера похожа на ветку дерева.— Карты так же зачаровывали на привязку к хозяину, создателю или паролю, — Гарри прикладывает палочку к пергаменту.— Торжественно клянусь, что замышляю только шалость.              На пергаменте проступили черные чернильные линии, образуя карту. Присмотревшись, Джордж понял, что это точная копия Хогвартса и его территории, вплоть до ворот. На карте то и дело мелькали многочисленные точки с именами.              — Как-то раз мы с Роном разглядывали Карту Мародеров — она так называется — на наличие каких-то… — Поттер замялся, подбирая слова, — Интересных ситуаций и наткнулись на кучку детей с разных факультетов в одном месте. А потом один из них выскочил из-за поворота, столкнулся с тобой и ты перестал двигаться. Мы решили тебя проверить, но когда добежали, оказалось, что тебя уже там нет.              — И тогда было решено следить за тобой по карте и, если что-то вновь случится, прийти на помощь, — Забини уселся на один из стульев.— Сегодня вот шли с профессором Люпином в поисках Флинта, а нашли тебя.              Джордж с удивлением смотрел на слизеринцев и в который раз удивлялся, что ему доверяют. Слизеринцы доверяют ему! Гриффиндорцу! Уизли с трудом смог удержать эмоции в себе, благодаря парней за доверие, на что оба только махнули рукой, убирая пергамент.              — Будь осторожен, — Забини затормозил Джорджа перед самым выходом, наклоняясь ближе к нему.— По школе ходят не самые хорошие слухи и кто-то планирует драку.              — Спасибо, — парень кивнул, отходя в сторону и прощаясь. Уизли проследил как Гарри и Блейз уходят в сторону подземелий, сетуя на то, что так и не нашли своего старосту.              Проходит несколько дней и Джордж понимает, в чем был смысл предупреждения Забини. Его начинают уже в открытую унижать. И как бы не пытался парень всех игнорировать, как бы ни пытался донести о происходящем МакГонагалл, его декан пропускала все мимо ушей и ничего не видела (или же делала вид, что ничего не видит. Джордж перестал ей доверять ещё в прошлом году). Со временем воронов, пытающихся задеть Джорджа, приструняли более старшие курсы, что наверняка произошло только после замечания со стороны Флитвика. Хаффлапаффцы были сами по себе неконфликтными, поэтому Спраут быстро заметила, что к чему и устроила выволочку провинившимся. Гриффиндорцы же, почувствовав свою безнаказанность, творили многое. Пару раз Джордж не находил в комнате вещей. Всех.              Зато Слизерин ходил молча. Хоть и были некоторые ученики зелено-серебряного факультета, которые недолюбливали самого Джорджа, они молчали, зная о всей ситуации в школе. Ну и ещё боялись гнева декана. Снейп в последнюю неделю зверствовал на зельеварении над теми, кто был так или иначе замечен в издевательствах над Джорджем. Судя по тому, как зельевар снимал с легкостью баллы с тех, кого Джордж даже близко не видел рядом с собой, то слизеринская шестерка докладывала обо всем декану.              Самые умные львы заметили это, но Уизли решил проигнорировать их. А зря. Порой не стоит забывать, что Гриффиндор сплоченный факультет только тогда, когда дело доходит до бойкотов, унижения и соперничества со змеями.              Джордж думал об этом, лёжа на каменном полу и пытаясь закрыть живот и голову руками, пока несколько парней в красных мантиях с гербом Гриффиндора били его ногами. Рядом стояли девочки, что-то вскрикивая одобряющее в сторону парней.              Они поймали Уизли после ужина в одном из самых малоиспользуемых проходов к башне. Завязалась потасовка, но кто-то использовал неизвестное заклинание и Джордж, потеряв равновесие, упал. У него из рук экспеллиармусом вырвали палочку и наложили неполное инкарцеро и конфудус. Из-за последнего Уизли не смог сразу сориентироваться и применить беспалочковую финиту, которая с недавних пор у него неплохо получалась, хоть и через раз.              — Что здесь происходит?! — раздался громкий окрик, и Джордж мог поклясться, что услышал в голосе рычание. Парни, как ошпаренные, отскочили от Уизли и попытались скрыться, но дорогу им преградил Филч с фонарем в руках и миссис Норрис.              — Вот и попались храбрые львы, — попытался улыбнуться завхоз, что на его лице смотрелось страшно. Впрочем, именно поэтому он и улыбался. Чтобы пугать детей.       

***

             Ремус, решивший после ужина прогуляться по замку, столкнулся в коридоре с Филчем, который с фонарем в руках следовал куда-то по своим делам. Аргус, увидев Люпина, странно улыбнулся, подходя ближе.              — Куда собрались, профессор Люпин? — Ремус не чувствовал опасности, но знал, что сейчас что-то будет. — Полнолуние только недавно было.              — О чем вы? — Люпин удивлённо вскинул брови. — Я же не Снейп, чтобы по Полнолуниям шастать в Лес за ингредиентами.              — О, нет, вы меня понимаете, — Филч махнул рукой на Ремуса. — Я все думаю, зачем Дамблдору надо было приглашать преподавать ЗоТИ оборотня. Боялся, как бы вы замку и детям не навредили с этим-то, как его… — завхоз почесал свободной рукой бороду.— Антиликантропным, во. А вы его и не пьете.              — Откуда вы знаете? — Люпин, будучи учеником, не раз задавался вопросом, как Аргус мог проходить так быстро из одного места в другое, ведь он сквиб. Но не раз он с друзьями замечал, как на Карте Мародеров Филч отображался в одном месте, а стоило тройке гриффиндорцев повернуть за угол, он их уже ждал, все с тем же фонарем в руках.              — Так вы поменьше директору и его прихвостням верьте, — оскалился Филч, смотря на подбежавшую к нему миссис Норрис.— Хотя, может они и сами себе верят. Мордред их разберёт, я не собираюсь, — Аргус задумчиво почесывал взобравшуюся ему на руки кошку за ухом.— Как бы не кичился своим положением хранителя ключей этот ублюдок полувеликан, а он на деле лишь материальные ключи охраняет, которые отпирают двери да ворота.              — А вы, получается, Хранитель Ключей Хогвартса? — Филч радостно улыбнулся. Ну, по его улыбке никогда не понять рад он или нет, но Ремус неплохо чувствовал эмоциональный фон магов и магглов. Да и к мату привыкнуть можно быстро, особенно живя в одном доме с двумя Блэками.— Не хотите со мной немного прогуляться?              Так они вдвоем прошли весь третий этаж, разговаривая о своих буднях в школе, пока чуткий нос оборотня не уловил запах крови. Филч тоже что-то почувствовал, но разрешил коллеге пойти вперёд, а сам пообещал перекрыть путь отступления «поганным детишкам».              Когда Люпин выбежал в нужный коридор, он было хотел зарычать и обратиться, но сдержался. Нельзя подставляться. На полу лежал в порванной и местами окровавленной мантии Джордж, а над ним его дорогие софакультетники, которые мгновениями назад с радостью избивали парня.              — По пятьдесят баллов с каждого! — Ремус вытащил палочку, подбегая к пытающемуся встать на ноги Уизли, — Не вставайте, — мужчина наложил несколько диагностических, которые знал после детских болезней Гарри. Магия показала ушибы, пару трещин в кости и кровотечения, благо не внутреннее. Но что было странно — магическое истощение. При чем очень сильное, — Мистер Филч, отведите гриффиндорцев к мадам Помфри, пусть она их проверит на наличие повреждений от выброса.              — Будет сделано, профессор Люпин, — Аргус перехватил фонарь поудобнее, поманив к себе опешивших краснознаменных. — Что вы будете делать с мальчиком?              — Его лучше показать Снейпу, а ещё лучше — в Мунго, — Люпин злобно посмотрел на застывших парней, стараясь не засветить глазами. Гриффиндорцы быстро опустили взгляд и поплелись за завхозом в сторону Больничного крыла. Ремус аккуратно подхватывает под руку Уизли, что стонет от боли, стоит ему упереться коленом в пол. Они медленно двигаются в сторону подземелий.              — Только не говорите Фреду, — шепчет Джордж, а с его разбитой губы, а пол падают капли крови.— Он же всех на уши поднимет.              — Если он узнает, то будет вправе убить тех, кто это сделал, — раздается совсем рядом холодящий душу голос. Ремус оборачивается и видит разъяренного Гарри и побледневшую Гермиону.              — Снейп сейчас в кабинете? — с надеждой спрашивает Люпин у Поттера. Парень молча вытаскивает из внутреннего кармана мантии Карту и, активировав ее, следует за опекуном и Уизли, которого пришлось подхватить при помощи магии. Гермиона с любопытством заглядывает через плечо друга в образовавшуюся карту Хогвартса, по которой двигаются точки с именами учеников.              — Вот же ж, — шипит себе под нос Гарри, когда троица уже дошла до входа в подземелья. — У директора снова внеплановый педсовет в окружении деканов.              — Он может продлиться ещё несколько часов, — нахмурилась Гермиона, смотря вместе с Поттером в Карту. Там, в кабинете директора, неподвижно находились четыре точки с именами деканов всех факультетов. — Надо отнести Джорджа в гостиную, там его можно устроить на диване или в одной из комнат.              — Но ему нужна помощь колдомедика, — нахмурился Ремус, но изменил курс и направился в сторону гостиной Слизерина. Уизли протестующе застонал и попытался выбраться, но магия Люпина крепко обвила парня. Мужчина взглянул за задумавшегося Гарри, который чуть не врезался на повороте в стенку.— Гарри? Ты знаешь какое-то решение?              — Есть одно, но… — парень украдкой взглянул на почти потерявшего сознание Джорджа, который держался на одной силе воли.— Фред может помочь, но все будет зависеть от них двоих.              — Ты про Родовую? — спрашивает с интересом Гермиона. Она многое читала о Магии, которая помогает Роду и знала, что она поддерживает в магах не только уровень силы, но и здоровье. А так как самым близким кровным родственником Джорджа был Фред, то и родовая магия Прюэттов могла помочь.              — Да, только есть некоторые нюансы, — наконец-то они добрались до входа в гостиную. Назвав пароль, первым в открывшийся проход проскользнул Гарри, осматривая помещение и громко объявляя.— Нам нужна максимальная помощь от тех, кто разбирается в колдомедицине! — слизеринцы, сидящие в гостиной, подскочили со своих мест. Поттеру повезло и в гостиной оказалась вся квиддичная команда, поэтому парень уже добавил тише. Но так, чтобы его услышали.— Джорджа избили, из-за чего у него произошел выброс…              Дальше продолжать не было необходимости. Старшекурсники, которые собирались в будущем связать свою карьеру с больницей или зельями, кинулись в разные стороны. Первые начали устраивать место для Уизли, которого Люпин аккуратно пронес в гостиную, а вторые умчались за запасами зелий. С места подскочил Флинт, выбежав из гостиной. У него, как у старосты факультета, была возможность попасть в хранилище зелий Снейпа и взять оттуда нужные зелья.              — Фред! Спокойней! — Эдриан тщетно пытался успокоить Прюэтта, вокруг которого закрутилась магическая воронка, от чего на столе вспыхнули и моментально сгорели пергаменты, а огонь в камине поднялся на метр ввысь.              — Фред, — Гарри оставил Джорджа на попечение Гермионы и Ремуса, а сам двинулся в сторону парня.— Я знаю, как ему можно помочь.              — Как? — голосом Фреда можно было замораживать океаны.              — Печать… — Поттер осекся, смотря на Пьюси. Прюэтт только махнул рукой, давая понять, что он не против слушателя в лице Эдриана.— Еë можно выжечь. Ну, в вашем случае, выжечь. Родовой магией. И это можешь сделать только ты, но проблема в том, что выжечь её ты сможешь, только взяв Джорджа в Род.              — Я не вижу в этом проблемы, — пожал плечами Прюэтт, наблюдая, как семикурсники стоят рядом с Уизли, не давая ему провалиться в беспамятство. Грейнджер следила по карте за передвижением Снейпа и Маркуса, который уже почти вернулся обратно, — Я и так собирался забрать его после окончания школы.              — В этом и заключается подвох, — Фред вопросительно посмотрел на Поттера.— Если бы ты принимал Джорджа в Род после семнадцати — Печать бы ушла. Но ему ещё нет семнадцати, ядро ещё не сформировалось, поэтому Печати есть за что зацепиться, если ты начнёшь переводить Джорджа к себе в Род как брата, — Гарри перевел дыхание, наблюдая, как в гостиную вбегает Флинт в коробочкой зелий.— Чтобы сейчас избавиться от Печати нужен… — парень вздохнул, виновато смотря на Фреда.— Брак. Магический, не обязательно подкреплённый.              — Охуеть, — неаристократично выдал Эдриан, оседая в кресло.— И сделать это может только Фред, потому что в любом другом случае Печать просто перейдет на Род?              — Нет, — Поттер покачал головой. Прюэтт стоял, не проявляя ни единой эмоции. — Подобное могу провернуть даже я, но тогда Джордж будет младшим супругом и перейдет ко мне в Род полностью. Придется так же закреплять брак. Никто здесь не возьмётся брать к себе в младшие супруги кого-либо без его согласия. Магия не простит.              — То есть нужен максимально близкий родственник без Печати, чтобы получился равноправный брак? — спрашивает Фред. Гарри кивает, подтверждая слова, — И это могу сделать только я по той причине, что больше родственников у Уизли нет, а все Прюэтты мертвы?              — Да, именно так, — Поттер потирает переносицу и старается не смотреть в глаза Прюэтту. Гарри боится увидеть там боль и разочарование, а то и вовсе отвращение.— Забудь. Мордред, забудь, что я сказал! Я поищу способ получше.              Поттер резко развернулся и удалился к Гермионе, которая внезапно радостно вскрикнула.              — Декан освободился! — семикурсники облегченно вздохнули. Как бы много у них не было знаний, им не хватало практики и взрослой руки. Все-таки спокойней было осознавать, что Северус сейчас же придет в гостиную, так как наверняка уже получил сообщение от замка, что у слизеринцев что-то произошло.       

***

             Джордж медленно приходил в себя. В комнате неожиданно оказалось темно, хотя на потолке и стенах плясали еле видные тени. Свет распространял небольшой огонек, зависший в воздухе рядом с Фредом. Парень сидел в кресле около кровати, склонив голову на бок, и дремал. Уизли рассматривает брата, как на веснушчатых щеках танцуют тени от ресниц, как в теплом свете огонька рыжие волосы кажутся почти огненными. Волосы у всех Уизли были рыжие, но только у Джинни они оказались такими, будто ее голова горела в солнечном свете. Молли всегда вздыхала и довольно гладила дочь по волосам, а Джордж долго не мог понять, почему Билл и Чарли смотря на Джинни с такой завистью. А совсем недавно понял, когда заметил, что у Фреда в солнечном свете волосы горят так же ярко, как у сестры.              Рыжие волосы — показатель силы и чистоты Рода Уизли. Но так как на них лежит печать, то у Артура волосы бледные, бледнее, чем у тетушки Мюриэль, хотя и она носит на своем ядре печать Предателей Крови. У Молли волосы были тусклые и более бледные, чем у Артура, но по старым колдографиям братьев Прюэттов, которые как-то раз Джорджу показывал Фред, было понятно, что Род Прюэттов тоже рыжий, только светлый.              Сложить два и два смог бы даже первокурсник. Джинни повезло и она родилась без печати, а Фред избавился от неё, когда вошёл (воскресил, поправил себя парень) в Род Прюэтт. Поэтому так и завидовали старшие братья сестре. Поэтому и передал тогда на вокзале Чарли записку Фреду.              — Как ты себя чувствуешь? — Джордж не заметил, как Прюэтт проснулся. Уизли вздрогнул и застонал от резкой боли в груди. Фред тут же оказался рядом, окутывая легким флёром своей магии, и положил руку на грудину брата.— Легче?              — Да, — прохрипел Джордж, расслабляясь. Ему нравилось чувствовать магию Фреда, но он понимал, что так не должно быть, что это неправильно. Но как бы не гнал от себя подобные мысли Уизли, произошедшее уже не исправить.              Он влюбился в своего брата-близнеца.              — Долго я… — хотел спросить Уизли, но горло начало саднить.              — Пять часов, — Фред подхватил с прикроватной тумбочки бокал, наливая в него воды и помогая Джорджу выпить.— Тебя принесли сразу в гостиную.              — Это я ещё помню, — усмехается парень, нежась в окутывающей его магии брата.              — Тебе нравится? — внезапно спрашивает Прюэтт. Джордж хмурится и смотрит на Фреда, пытаясь понять, про что тот спрашивает.— Нравится?              Повторяет парень, выпуская ещё немного своей магии. Уизли давит в себе стон удовольствия. Нельзя. Не показывать, что тебе это нравится не так, как должно нравиться. Теплая рука Фреда снова ложится на грудь брата, только в этот раз ближе к сердцу, ближе к ядру. Магия плавно растекается вокруг Джорджа, доставляя тепло и умиротворение.              — Нравится, — усмехается Прюэтт, наблюдая за реакцией брата, который прикрыл глаза и постарался незаметнее закусить щеку изнутри.— Ты сейчас лужицей растечëшься, если я ещё немного магии добавлю.              — Так не должно быть, — пытается оправдаться Джордж, но натыкается взглядом на пронзительные глаза брата. Фред смотрит с улыбкой, без тени насмешки, упрека или презрения.              — Как мне сказала одна хорошая знакомая, — Прюэтт усмехнулся, забираясь с ногами на кровать и нависая над братом.— На всё воля Магии.              Уизли прикусывает губу, смотря как Фред склоняется над ним, все ещё держа руку на груди и обволакивая его магией. Джордж сглатывает, зажмуривается и медленно выдыхает, отпуская себя, отпуская свою магию. У парня она не такая теплая, с легкой горчинкой печати, но Прюэтт рвано вздыхает, надавливая рукой чуть сильнее.              — Гарри предложил один выход из ситуации, — Уизли понадобилась целая вечность чтобы сосредоточиться на смысле слов, а не на самом голосе.— Магический брак, не подкрепленный сразу. Я почитал о нем, пока было немного времени. Есть, наверняка, ещё выходы из ситуации с применением Родовой магии, но меня и этот вариант устраивает.              — Ты?.. — Джордж удивлëнно распахивает глаза, с неким неверием смотря на брата. Фред грустно хмыкает, кивая.— Как давно?              — Ещё в начале года понял, если не раньше, — Прюэтт аккуратно приподнимается, чтобы стащить с Уизли одеяло. Джордж понимает, что ему сейчас очень жарко. — Признался себе только в начале года.              — Я где-то так же, — улыбается парень. —Что там про брак?              — Заключается при помощи ритуальных фраз и смешения крови. Может быть подкреплен позже у Родового камня или на Алтаре, — поясняет Фред, проходясь пальцами по лицу брата, убирая волосы.— Брак расторгнуть можно будет только после смерти одного из супругов…              — У меня в планы пока не входит чья-то смерть, — улыбается Джордж, пытаясь устроится поудобнее. Лежать ровной шпалой не очень хотелось, да и не совсем это удобно было лежать так под кем-то. Прюэтт что-то тихо зашипел себе под нос.              — Я выпущу большую часть своей магии, — предупредил Фред, садясь на ноги брату и позволяя ему немного приподняться на кровати, оказываясь в полу сидячем положении. Джордж кивнул, неосознанно погладив Прюэтта по правой руке, которой он все ещё упирался в матрас.— Я, Фредерик Гидеон, Лорд Прюэтт…              Парень читал магическую клятву, давая обещания и подкрепляя их большим количеством собственной магии. Магия Уизли бушевала в ответ, стараясь ухватиться за столь приятный источник силы.              — Я, Джордж Уизли… — Джордж сглотнул ком в горле и, повинуясь Родовой магии (а он чувствовал, что это именно она), ответил на клятву своей. Когда парень закончил, внезапно пришло осознание, что им нечем пустить кровь, но и здесь Прюэтт умело выкрутился.              Фред наклонился к самому лицу брата, обдавая его губы горячим дыханием, и медленно провел по ним языком. Уизли вздрогнул, приоткрывая рот, чем и воспользовался Прюэтт, углубляя поцелуй. Джордж тихо застонал, а затем негодующе вскрикнул в поцелуй, когда Фред прикусил особо сильно его губу. Во рту почувствовался металлический привкус, но он не помешал Уизли в отместку так же сильно укусить брата за губу, от чего Прюэтт тихо рассмеялся, снова углубив поцелуй.              Клятвы прочитаны, смешение крови произошло. На Родовом гобелене Прюэттов рядом с портретом Фреда появился портрет Джорджа без фамилии, потому что брак был не до конца подкреплен. А на кровати лежали магические супруги, нежно целуясь и переплетаясь не только телами, но и магией.              — Кажется, у нас назрела небольшая проблема, — усмехнулся Фред, ненадолго отстранившись от брата и вклинив колено между его ног. Уизли застонал, запрокидывая голову и обнажая шею с россыпью веснушек, к которой немедленно склонился Прюэтт, оставляя небольшой укус.— Придется решать её вручную.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.